CORDAGE ET SANDOW - ROPES AND SHOCK CORDS - LEINE UND GUMMILEINE

Ähnliche Dokumente
ROPES AND SHOCK CORDS - CORDAGE ET SANDOW - LEINE UND GUMMILEINE

ROPES FOR ANCHOR AND MOORING MOOR LINE. MOORING POLYESTER «MOORE LINE» Black colour.

ACCASTILLAGE NAUTIQUE - MARINE HARDWARE - NAUTIKSEISENWAREN

ACCASTILLAGE NAUTIQUE - MARINE HARDWARE - NAUTIKSEISENWAREN

ACCASTILLAGE NAUTIQUE - MARINE HARDWARE - NAUTIKSEISENWAREN

INSTRUMENTS DE CONTRÔLE - ENGINE INSTRUMENTS - KONTROLL-INSTRUMENTE

Sombrero Nut-Brown 3 arches - Alu BIMINI ET COUVRE BATEAUX - BIMINI TOPS AND BOAT COVERS - SONNENSEGEL UND BOOT DECKUNG. UV Resistant.

ACCESSOIRES VOILERIE - SAILING ACCESSORIES - SEGEL ZUBEHÖR

KONFERENZ SCHULUNG PLANUNG MEETING PRESENTATION PLANNING

ACCESSOIRES VOILERIE - SAILING ACCESSORIES - SEGEL ZUBEHÖR

TOBBY STREET. Die besten Schuhbänder für den Großstadtdschungel The best laces for the city djungle

FICHE TECHNIQUE DIABLE

CASUAL LOOK WITH NAUTICAL FLAIR EINFACH ANLEGEN! MARITIME ARMBÄNDER AUS ECHTEM SEGELTAU UND LEDER

casual look with nautical flair

Mod available / disponible: Style Shades 5090 SILHOUETTE CHARMING DIVA

KONFERENZ SCHULUNG PLANUNG MEETING PRESENTATION PLANNING

Brom. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

Ordo. Für eine farbenfrohe Ordnung. Pour de l ordre en couleur

11.5 Haken, Hakenleisten Seite 1-3 Hooks, hook ledges Crochets, crochets à barres

DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4

pedag SCHNÜRSENKEL / LACETS SCHNÜRSENKEL LACETS

Marine Blöcke im Vertrieb bei Pfeiffer Marine I Blocks

ANCRES ET MOUILLAGE - ANCHORS AND MOORING - ANKER UND VERANKERUNG

ZUBEHÖR ACCESSORIES. Modisch, praktisch & funktionell. Fashionable, convenient & functional

W E M A R K T H E F U T U R E! Christmas Christmas col ection 2016 collection 2016

RACE // RACEFLEX // SENTRY // PULSE // CLIP // LASER // RAPTOR

Ostern / Frühjahr. Pâques / Printemps. Easter / Spring. Taschen / Bags / Sacs

IP40 kg 0,15. Chrome pearl. 0 - Cool White 5000K 1 - Blue 5 - Warm White 3000K 9 - Natural White 4000K F - Warm White 2700K L - 40 M - 20 S - 10

Hauptkatalog / main catalog

Rosetten / Zubehör Rosaces / Accessoires

Inhalt Contents Contenu. Bestelleinheit Selling unit Conditionnement. Inhalt Contents Contenu. Bestelleinheit Selling unit Conditionnement NEU

VERSENDEN VERPACKEN MAILING SUPPLIES

AIR AIRFLEX

AIR AIRFLEX

166 Pep! on paper Pep! on paper

High Technology for Professionals KUNSTSTOFFUMMANTELTE MINIATUR- UND KUGELLAGER PLASTIC-COATED BALL-BEARING PLASTIFIÉE ROULEMENT À BILLES

PROJECTEURS PORTABLES PORTABLE LIGHTING TRAGBAR SCHEINWERFER

Dry Bed.

Aufziehen Montage. Bei Zwischengrössen wird das nächst grössere Normformat Pour les format intermédiaires le prochain format standard sera facturé.

Patricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON:

VAISSELLE ET ACCESSOIRES POUR BATEAUX - KITCHEN WARE AND BOAT ACCESSORIES - GESCHIRR UND BOOTSZUBEHÖRE

sonos neu :28 Uhr Seite 1 Made in Switzerland

Wheels and castors with pneumatic tyres Rollen für schwere und mittlere Lasten Räder und Rollen mit Luftreifen

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

Zubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19

FESTMACHER TAUWERK MOORING ROPES

Rollenbreite width / largeur

Schweizer Vertretung von Elma Schmidbauer GmbH -Singen Ultrasonic made in Germany Tel Fax

3. Deckenstützen Etais

Präzisions Fühlerlehren Precision Feeler Gauges

Werkzeugaufnahmen DIN 2080 Toolholders DIN 2080 Porte-outils DIN 2080

152 Pep! on paper Pep! on paper

SuperflexTech. Tubi carico lavatrice Tuyaux remplissage machine à laver Filling pipes for washing machine WM-Zulaufschläuche DN10-INOX DN10-NYLON

Werkzeugaufnahmen DIN 2080

Bilderschienen picture rails. Bilderschienen

LEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t f

2011

Einzelpackung. SCHWENKBARER SUCHSCHEINWERFER Zigarettenanzünder Verstellbare Position 360 horizontal, 12V. und 100W. Mit Spiralkabel Betrieb durch

Standard- Gummi Standard rubber Caoutchouc standard

Aktion 2014 Action 2014

SCHILTZ norms. f0442 RSC.VA.

CELLPACK. Schrumpfschlauch In Abrollbox. Heat-shrink in unwindbox

CCL-F107 blue/black. CCL-F77 minuit/sauge. CCL-gby green/blue/yellow. CCL-rgy red/green/yellow. CCL-0000 white

316L Spot. SPOTS FÜR UNTERWASSERANWENDUNG 316L Projecteurs d extérieur pour immersion permanente 316L

Glasarten glass types types de vitrages glassoorten

Anreisswerkzeuge 07.14

Art. Nr. Masche Draht Höhe Länge Gewicht EAN-Code EAN-Nr. N art. Maille Fil Haut. Long. Poids Code EAN N EAN mm mm mm Rl/rl kg/m

FK04 CALVERT COUCHTISCH / COFFEE TABLE DESIGN: FERDINAND KRAMER, 1951

VERSENDEN VERPACKEN MAILING SUPPLIES

Zürcherstrasse St. Gallen

PAVILLONS-ADHESIFS-LIGNES DE FLOTTABILITÉ - FLAGS-ADHESIVE TAPES-FLOATING LINES - FLAGGEN-KLEBEBANDEN FÜR WASSERLINIE

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER

Echtholz, mit hochglänzendem Lack zum Klassiker veredelt. Real wood, in a varnished finish. Coffrets à bijoux contemporains en bois laqué.

Serie. Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA

Ballons in Einzelfarben Balloons in single colours Couleurs uniques

Linienleuchten Strip-Lights

Data sheet Modul wall outlet UP 1 port pearl white unequipped

ESSUIE-MAINS EN PAPIER PAPIERHANDTÜCHER

SPORTS EQUIPMENT New products 2017

LEON

20 kg VESA: inklusive Kabelaufhängung VESA: inclusive cable hook /-12 +/ kg VESA: 75 / 100 VESA: 75 / 100.

JIG

Sellex Fast. Design Carlos Tíscar

Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes

Clarinet. 2,5 cm Stretch- Gurt Farbe schwarz 1,0 inch stretch strap in black only Art. Nr. / item No.: K.NO.: 558 UVP 5,58

3.1 EPIC DA-VINCI H-A


Doubtful as to what to do? if so... choose TR.EM.!

English. Italiano. Français. Deutsch

T 753 / No. 40 Grosseur d aiguille A 302 / No.100 Grosseur d aiguille A 282 M / No.120 Grosseur d aiguille 70-80

Wall. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

Kollektion und Zubehör Collection and accessories MARRAKESCH

Updown. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

Shelf pipette holder. Regal-Pipettenhalter. Porte-pipette de rayonnage. Shelf pipette holder. Regal-Pipettenhalter. Porte-pipette de rayonnage

Flachstecker 6,3 mm max. 7 polig spade terminal 6,3 mm max. 7 pole. languettes 6,3 mm max. 7 broches III

Laborverschraubungen / Schlauchkupplungen Laboratory screw threaded / tubing couplings

Laufrollen Serie 136

Transkript:

CORDAGE POUR PARE-BATTAGES ROPES FOR FENDERS LEINE FÜR FENDERS TRESSE PLATE POUR FIXER LES PARE-BATTAGES Fabriquée en polyester. Présentation sur bobine de 200 mt. FLAT ROPE FOR FASTENING FENDERS Made of polyester. Packing on reel of 200 mt. Cordage plat - Flat rope Tauwerk mm. TAUWERK ENTWICKELT ZUR FENDERBEFESTIGUNG Hergestellt aus. Packung: 200 mt im Spulen. Couleur - Colour - Farbe T 16 18 080 3,5 x 18 Noir - Black - Schwarz T 16 18 074 3,5 x 18 Blanc - White - Weiß T 16 18 075 3,5 x 18 Bleu Navy - Navy blue - Blau Navy T 16 20 080 6 x 20 Noir - Black - Schwarz T 16 20 074 6 x 20 Blanc - White - Weiß T 16 20 075 6 x 20 Bleu Navy - Navy blue - Blau Navy T 16 20 062 6 x 20 Bordeaux TRESSE PLATE POUR FIXER LES PARE-BATTAGES Kit 2 cordages en polyester à 2 mt. Présentation: 1 pair en boîte à 10 pairs. FLAT ROPE FOR FASTENING FENDERS Kit 2 ropes in polyester 2 mt. length. Packing: 1 pair and in box of 10 pairs. Cordage plat - Flat rope Tauwerk mm. TAUWERK ENTWICKELT ZUR FENDERBEFESTIGUNG Kit 2 Stk. aus. Länge 2 mt. Packung: 1 Paar und im Karton mit 10 Paar. Couleur - Colour - Farbe T 16 18 280 3,5 x 18 Noir - Black - Schwarz 2 T 16 18 274 3,5 x 18 Blanc - White - Weiß 2 T 16 18 275 3,5 x 18 Bleu Navy - Navy blue - Blau Navy 2 T 16 20 280 6 x 20 Noir - Black - Schwarz 2 T 16 20 274 6 x 20 Blanc - White - Weiß 2 T 16 20 275 6 x 20 Bleu Navy - Navy blue - Blau Navy 2 T 16 20 262 6 x 20 Bordeaux 2 Mt. www.trem.net 27

TRESSE GEFLOCHTENE LEINE Nylon CORDE DE RECHANGE POUR LA MISE EN MARCHE DES MOTEURS HORS-BORD Fabriquée en tresse de nylon. Couleur blanc. Bobines de 100 m. SPARE ROPE TO START OUTBOARD MOTOR Manufactured in nylon braided rope. White colour. Packing in reels of 100 m. Charge de rupture - Breaking load Bruchlast dan MOTORANWERFTAU FÜR AUßENBORDER Weißen geflochtenes Nylontau. Packung: 100 m Spulen. Poids - Weight - Gewicht gr. T 04 03 000 3,5 350 6 T 04 04 000 4 400 8 T 04 05 000 5 550 11 «Ibiza» CORDE DE RECHANGE POUR FUSILS SOUS-MARINS Fabriquée en tresse de polypropilene noire. Présentation sur bobine. Article - Artike Noir-Black-Schwarzl SPARE ROPE FOR SUBMARINE GUNS Manufactured in black polypropilene braided rope. Packing in reel. ERSATZTAU FÜR HARPUNE Aus geflochtem Polypropylentau. Farbe Schwarz. Packung: im Spulen. Mt. Bobine - Mt. Reel - Mt. Spule T 06 15 000 1,5 400 T 06 02 000 2,0 400 T 06 25 000 2,5 400 T 06 03 000 3,0 200 T 06 04 000 4 200 CORDELETTE Fabriquée en polyester impregné de paraffine. Presentation en boîte de 10 bobines. TACKLE YARN Made of polyester already with paraffin. Packing: 10 Reel in a boxes. TAKELGARN Aus. Hochfest. Packung: 10 Spulen im Karton. Paraffine - Paraffined Paraffiniert Mt. Bobine - Reel - Spule F 23 05 100 Oui - Yes 0,5 100 F 23 01 050 No 1,0 50 F 23 15 035 Oui - Yes 1,5 35 POLYESTER ROPE «IBIZA» TRESSE POLYESTER COLORÉ Haute tenue à la traction, allongement presque-nul, convient particulièrement pour le surf. Bobine 200 m. COLOURED POLYESTER Tear resistance, low stretch, recommended for surf. Reels 200 m. GEFLOCHTENE LEINE POLYESTER FARBIG Zugfestigkeit, Dehnungsarmut, ideal für Surf. Spulen 200 m. Vert-Green-Grün T 82 03 000 T 75 03 000 T 76 03 000 T 78 03 000 3 T 82 04 000 T 75 04 000 T 76 04 000 T 78 04 000 4 «Ibiza» TRESSE POLYESTER «IBIZA UNI COLOR» Bobine 200 m. Blance-White-Weiss Noir-Black-Schwarz POLYESTER «IBIZA UNI COLOR» Reels 200 m. GEFLOCHTENE LEINE POLYESTER «IBIZA UNI COLOR» Spulen 200 m. T 38 02 200 T 94 02 000 T 96 02 000 T 95 02 000 T 97 02 000 3 T 38 03 000 T 94 03 000 T 96 03 000 T 95 03 000 T 97 03 000 4 28 www.trem.net

TRESSE EN POLYESTER POLYESTER POLYESTER GEFLOCHTENE LEINE 03 TRESSE EN POLYESTER COULEUR, ENROULÉE SUR DES BOBINES «SELF-SERVICE» En polyester, à haute résistance. Presentation en boîte de 8 pcs. MADE OF COLORED POLYESTER, PACKAGING IN «SELF-SERVICE» REELS Made of high resistance polyester. Packing: in boxes of 8 pcs. LEINEGEFLECHT AUS FARBIGEM POLYESTER, VERPACKT IN «SELF-SERVICE» SPULEN Aus hochwiderstandsfähigem. Packung: 8 Stk. im Karton. TRESSE - ROPE - LEINE Ø 2 mm. Par bobines de 30 m. In reels of 30 m. In Spulen zu 30 m. «Ibiza» Noir-Black-Scwarz Artikel-Artikel Artikel-Artikel Blanc-White-Weiss T 94 02 030 T 95 02 030 T 96 02 030 T 97 02 030 T 38 02 030 130 TRESSE - ROPE - LEINE Ø 3 mm. Par bobines de 20 m. In reels of 20 m. In Spulen zu 20 m. Noir-Black-Scwarz Artikel-Artikel Artikel-Artikel Blanc-White-Weiss T 94 03 020 T 95 03 020 T 96 03 020 T 97 03 020 T 38 03 020 140 ART. T 15 00 000 PRESENTOIR DE TABLE COLOIRS ASSORTIES Contient: 24 bobines de tresse en polyester coloré. TRESSE EN POLYESTER COULEUR, ENROULÉE SUR DES BOBINES «SELF-SERVICE» En polyester, à haute résistance. Presentation en boîte de 8 pcs. MADE OF COLORED POLYESTER, PACKAGING IN «SELF-SERVICE» REELS Made of high resistance polyester. Packing: in boxes of 8 pcs. dan dan LEINEGEFLECHT AUS FARBIGEM POLYESTER, VERPACKT IN «SELF-SERVICE» SPULEN Aus hochwiderstandsfähigem. Packung: 8 Stk. im Karton. TRESSE - ROPE - LEINE Ø 2,5 mm. Par bobines de 22 m. In reels of 22 m. In Spulen zu 22 m. Vert-Green-Grün T 82 25 022 T 78 25 022 T 76 25 022 130 2,5 TRESSE - ROPE - LEINE Ø 3 mm. Par bobines de 20 m. In reels of 20 m. In Spulen zu 20 m. ART. T 15 00 000 BANK RACK ASSORTED COLOURS Contains: 24 reels of braided rope in colored polyester. Vert-Green-Grün ART. T 15 00 000 TISCHGESTELL FARBEN SORTIERT Enthält: 24 Spulen geflochtene Leine aus Farbigem. T 75 03 020 T 78 03 020 T 76 03 020 140 3 TRESSE - ROPE - LEINE Ø 4 mm. Par bobines de 13 m. In reels of 13 m. In Spulen zu 13 m. dan dan T 75 04 013 T 82 04 013 T 76 04 013 250 4 dan ART. T 75 00 000 PRESENTOIR DE TABLE COLOIRS ASSORTIES Contient: 24 bobines de tresse en polyester coloré. ART. T 75 00 000 BANK RACK ASSORTED COLOURS Contains: 24 reels of braided rope in colored polyester. ART. T 75 00 000 TISCHGESTELL FARBEN SORTIERT Enthält: 24 Spulen geflochtene Leine aus Farbigem. www.trem.net 29

TRESSE GEFLOCHTENE LEINE TRESSE EN POLYPROPILENE BLANC PRESENTATION «LIBRE-SERVICE» WHITE POLYPROPILENE IN «SELF-SERVICE» PACKAGES GEFLOCHTENE TAU AUS WEISS POLYPROPILEN IN «SELBSTBEDIENUNGS PACKUNGEN» Emballage en boîtes de 10 Packing in box with 10 Verpackung in Karton zu 10 bobines. reels. Spulen. Mt. Bobine - Reel - Spule T 10 25 010 2,5 10 T 10 25 020 2,5 20 T 10 04 020 4 20 TRESSE EN POLYESTER PRESENTATION «LIBRE-SERVICE» Emballage en boîtes de 6 bobines. POLYESTER BRAIDED ROPE IN «SELF-SERVICE» PACKAGES Packing in box with 6 reels. GEFLOCHTENE TAU AUS POLYESTER IN «SELBSTBE- DIENUNGS PACKUNGEN» Verpackung im Karton zu 6 Spulen. Mt. Bobine - Reel - Spule T 39 02 050 2,0 50 T 39 25 050 2,5 50 T 39 03 050 3,0 50 T 39 04 040 4,0 40 T 39 05 030 5,0 30 TRESSE EN POLYPROPILENE PRESENTATION «LIBRE-SERVICE» DE 30 METRES Emballage en boîtes de 6 bobines. POLYPROPILENE IN «SELF-SERVICE» 30 METERS PACKAGES Packing in box with 6 reels. Bleu - Blue - Blau GEFLOCHTENE TAU AUS POLYPROPILEN IN «SELBSTBEDIENUNGS 30 METER PACKUNGEN» Verpackung im Karton zu 6 Spulen. T 71 04 030 T 72 04 030 4 TRESSE SUR DES BOBINES «SELF SERVICE» Couleurs assortis Présentation: 6 bobines en boîte. ROPE, PACKAGING IN «SELF SERVICE» REELS Assorted colours Packing: Box of 6 pcs. LEINE VERPACKT IN «SELF SERVICE» SPULEN Farben Sortiert Packung: 6 Spulen im Karton. Mt. Bobine - Reel - Spule T 10 06 020 6 20 T 10 08 015 8 15 T 10 10 011 10 10 TRESSE EN POLYPROPILE- NE STABILISÉ TRICOTÉ KNITTED STABILIZED POLYPROPILENE ROPE Noir-Black-Schwarz POLYPROPILENE STRICKSCHICHT UMFLECHTUNG LEINE Mt. Bobine-Mt. Reel-Mt. Spule T 72 03 000 T 73 03 000 3 400 T 72 04 000 T 73 04 000 4 400 TRESSE COLOR POLYPROPYLENE Bobines mt. 400. Rouge - Red - Rot POLYPROPYLENE ROPE COLOUR Reels mt. 400. Jaune - Yellow - Gelb POLYPROPYLEN LEINE COLOR Spulen mt. 400. Bleu - Blue - Blau T 84 03 082 T 84 03 077 T 84 03 075 3 30 www.trem.net

TRESSE EN POLYPROPYLENE POLYPROPYLENE POLYPROPYLENE GEFLOCHTENE LEINE 03 TRESSE POLYPROPYLENE COULEUR: BLANC Double tresse en multifils. Avec ame. POLYPROPYLENE ROPE COLOUR: WHITE Multifilament double braided line. Supplied with inner core. Charge de roupture - Breaking load Brucklast dan POLYPROPYLEN LEINE FARBE: WEISS Mehrfachleine - Kern doppelt geflochten. Mt. Bobine - Reel Spule T 10 04 000 4 140 200 T 10 05 000 5 200 200 T 10 06 000 6 350 200 T 10 08 000 8 500 150 T 10 10 000 10 850 150 T 10 12 000 12 1100 100 * BLEU AVEC FIL ROUGE BLUE WITH RED TRACER THREADS Charge de roupture - Breaking load Brucklast dan BLAU MIT ROTEM KENNFADEN Mt. Bobine - Reel Spule T 26 04 000 4 150 200 T 26 06 000 6 350 200 T 26 08 000 8 500 150 T 26 10 000 10 850 150 T 26 12 000 12 1100 100 * ROUGE AVEC FIL BLEU RED WITH BLUE TRACER THREADS Charge de roupture - Breaking load Brucklast dan ROT MIT BLAUEM KENNFADEN Mt. Bobine - Reel Spule T 17 04 000 4 150 200 T 17 06 000 6 350 200 T 17 08 000 8 500 150 T 17 10 000 10 850 150 T 17 12 000 12 1100 100 * JAUNE AVEC FIL ROUGE YELLOW WITH RED TRACER THREADS Charge de roupture - Breaking load Brucklast dan GELB MIT ROTEM KENNFADEN Mt. Bobine - Reel Spule T 25 06 000 6 350 200 T 25 08 000 8 500 150 T 25 10 000 10 850 150 T 25 12 000 12 1100 100 * COULEUR: NOIR COLOUR: BLACK FARBE: SCHWARZ Charge de roupture - Breaking load Brucklast dan Mt. Bobine - Reel Spule T 27 06 000 6 350 200 T 27 08 000 8 500 150 T 27 10 000 10 850 150 * disponible sur demande - available on request - lieferbar auf Wunsch www.trem.net 31

TRESSE EN POLYETHYLENE POLYETHYLENE POLYETHYLENE GEFLOCHTENE LEINE TRESSE EN POLYETHYLENE «FLUORESCENT» Ø mm 7,5 Indiquée comme corde de ski nautique. Présentation sur bobine de 200 mt. POLYETHYLENE BRAIDED ROPE «FLUORESCENT» Ø mm 7,5 Suitable as waterski line. Packing on reel of 200 mt. POLYETHYLENE GEFLOCHTENE LEINE «FLUORESCENT» Ø mm 7,5 Besonders gut als Wasserskileine. Packung: 200 mt im Spulen. Modèle - Model - Modell Couleur - Colour - Farbe dan T 60 75 000 A Vert - Green - Grün 270 T 61 75 000 B Fuchsia - Fuchsie 270 T 62 75 000 C Jaune - Yellow - Gelb 270 Water ski A B C COULEUR: BLEU-BLANC-ROUGE COULEUR: JAUNE-ROUGE COLOUR: BLUE-WHITE-RED COLOUR: YELLOW-RED FARBE: BLAU-WEISS-ROT dan Mt. Bobine - Reel - Spule T 23 06 010 6 180 200 * T 23 08 010 8 300 200 FARBE: GELB-ROT dan Mt. Bobine - Reel - Spule T 19 06 000 6 180 200 T 19 08 000 8 300 200 COULEUR: ORANGE COLOUR: ORANGE FARBE: ORANGE dan Mt. Bobine - Reel - Spule T 11 06 000 6 200 200 T 11 08 000 8 400 200 T 11 10 000 10 450 200 T 11 14 000 14 700 100 COULEUR: BLANC COLOUR: WHITE FARBE: WEIß dan Mt. Bobine - Reel - Spule T 24 10 000 10 450 150 * COULEUR: NOIR COLOUR: BLACK FARBE: SCHWARZ dan Mt. Bobine - Reel - Spule T 22 12 000 12 600 100 * T 22 14 000 14 700 100 * COULEUR: GRIS COLOUR: GREY FARBE: GRAU dan Mt. Bobine - Reel - Spule T 29 12 000 12 600 100 * T 29 14 000 14 700 100 * COULEUR: BLEU COLOUR: BLUE FARBE: BLAU dan Mt. Bobine - Reel - Spule T 24 12 075 12 600 100 * T 24 14 075 14 700 100 * TRESSE TRICOTÉ COULEUR: ORANGE KNITTED ROPE COLOUR: ORANGE LEINE STRICKSCHICHT FARBE: ORANGE dan Mt. Bobine - Reel - Spule T 90 04 000 4 40 400 * T 90 06 000 6 90 400 * 32 www.trem.net * disponible sur demande - available on request - lieferbar auf Wunsch

SANDOWS MARINE MARINE SHOCK CORD NAUTISCHE GUMMISEIL SANDOW (100 m.) Intérieur en caoutchouc et recouvert en fil de polyester. Couleur blanc avec fil bleu. Bobines de 100 m. SHOCK CORD (100 m.) Inside of rubber and covered by polyester. White with blue yarn identification. Reels of 100 m. GUMMISEILE (100 m.) Hochwertiges Gummikabel mit Umflechtung. Weiss mit blauem Kennfaden. Auf 100 m Spulen. Ø Inches C 10 03 000 3 1/8 C 10 04 000 4 5/32 C 10 05 000 5 3/16 C 10 06 000 6 1/4 C 10 08 000 8 5/16 C 10 10 000 10 3/8 SANDOW (50 m.) Mêmes caractéristiques de la précédente. Bobines de 50 m. SHOCK CORD (50 m.) Same characteristics of the previous. Reels of 50 m. GUMMISEILE (50 m.) Wie vorherigen Modell. Auf 50 m Spulen. Ø Inches C 10 04 050 4 5/32 C 10 05 050 5 3/16 C 10 06 050 6 1/4 C 10 08 050 8 5/16 C 10 10 050 10 3/8 C 10 12 050 12 7/16 C 10 14 050 14 9/16 «TREM FIJI» SANDOW COULEUR NOIR Couronne en multifils de polyester. Bobines de 100 m. «TREM FIJI» SHOCK CORD BLACK COLOUR multifilament thread. Reels of 100 m. «TREM FIJI» GUMMISEIL FARBE SCHWARZ multifilament Umflechtung. Auf 100 m Spulen. Ø Inches C 80 03 000 3 1/8 C 80 04 000 4 5/32 C 80 05 000 5 3/16 C 80 06 000 6 1/4 C 80 08 000 8 5/16 ROPES AND SHOCK CORDS - CORDAGE ET SANDOW - LEINE UND GUMMILEINE SANDOW «COLOR» Couronne en multifils de polyester. Bobines de 100 m. Jaune - Yellow - Gelb SHOCK CORD «COLOR» Outside covered with polyester multifilament. Reels of 100 m. Rouge - Red - Rot GUMMISEIL «COLOR» Hochwertiges Gummikabel mit PE Umflechtung. Auf 100 m Spulen. Bleu - Blue - Blau C 77 05 000 C 78 05 000 C 75 05 000 5 C 77 06 000 C 78 06 000 C 75 06 000 6 www.trem.net 33

TENDEURS ET CROCHETS POUR UTILISATIONS NAUTIQUES FASTENING AIDS FOR MARINE USES BEFESTIGUNGSELEMENTE FÜR NAUTIK GEBRAUCH A SANDOWS POUR UTILISATIONS NAUTIQUES Crochets en nylon de première qualité. En sachets de 10 pcs. SHOCK-CORDS FOR MARINE USES Supplied with nylon hooks. Packing in polybag of 10 pcs. SPANNER FÜR NAUTIK GEBRAUCH Mit Nylonhaken. Packung: Polybeutel mit 10 Stk. Type-Typ Longueur - Length - Länge cm. Poids - Weight - Gewicht gr. C 00 04 020 A 20 4 8 C 00 04 030 A 30 4 12 B Type-Typ Longueur - Length - Länge cm. Poids - Weight - Gewicht gr. C 00 06 030 B 30 6 15 Type-Typ Longueur - Length - Länge cm. Poids - Weight - Gewicht gr. C 00 08 050 C 50 8 47 ROPES AND SHOCK CORDS - CORDAGE ET SANDOW - LEINE UND GUMMILEINE Stainless steel C Type-Typ Longueur - Length - Länge cm. Poids - Weight - Gewicht gr. C 00 10 100 C 100 10 90 SANDOWS SPECIAUX POUR UTILISATIONS NAUTIQUES Crochets en acier inox AISI 316. En sachets de 10 pcs. SPECIAL SHOCK-CORDS FOR MARINE USES Supplied with AISI 316 stainless steel hooks. In polybag of 10 pcs. SPEZIAL SPANNER FÜR NAUTIK GEBRAUCH Mit Haken aus AISI 316 Niro-Stahl. Polybeutel mit 10 Stk Longueur - Length - Länge cm. Poids - Weight - Gewicht gr. C 06 06 030 30 6 25 Longueur - Length - Länge cm. Poids - Weight - Gewicht gr. C 06 08 050 50 8 70 C 06 08 075 75 8 90 Longueur - Length - Länge cm. Poids - Weight - Gewicht gr. C 06 10 060 60 10 100 * C 06 10 075 75 10 110 * C 06 10 100 100 10 130 C 06 10 125 125 10 150 C 06 10 150 150 10 170 SANDOWS SPECIAUX POUR NAUTIQUE Crochets en acier inox AISI 316. En sachets de 10 pcs. SPECIAL SHOCK-CORDS FOR MARINE USES Supplied with AISI 316 stainless steel hooks. In polybag of 10 pcs. SPEZIAL SPANNER FÜR NAUTIK GEBRAUCH Mit Haken aus AISI 316 Niro-Stahl. Packung: Beutel mit 10 Stk. Longueur - Length - Länge cm. Poids - Weight - Gewicht gr. C 06 77 040 40 8 70 SANDOW AVEC CROCHETS EN NYLON COULEURS ASSORTIS Crochets de nouvelle conception, en delrin. Sachets de 10 pcs. RUBBER STRAPS WITH NYLON HOOKS ASSORTED COLORS Newly designed hooks, made up of delrin. Packing in 10 pcs Polybag. GUMMISPANNER MIT NYLONHAKEN FARBE SORTIERT Haken mit neuem Design, hergestellt aus Delrin. Polybeutel mit 10 Stk. Longueur - Length - Länge cm. A 31 08 060 60 8 A 31 08 100 100 8 34 www.trem.net SANDOW Présentation boîte à 10 pcs. SHOCK CORD Packing: 10 pcs. * disponible sur demande - available on request - lieferbar auf Wunsch GUMMISEIL Packung: 10 Stk. Couleur-Colour-Farbe Mt. Bobine - Reel - Spule C 80 04 021 Noir-Black-Schwarz 4 20 C 80 05 021 Noir-Black-Schwarz 5 20 C 21 03 020 Blanc-White-Weiß 3 20 C 21 04 020 Blanc-White-Weiß 4 20 C 21 05 020 Blanc-White-Weiß 5 20

MILLE - PATTES SANDOWS SAIL MILLIPEDE - SAIL FASTENERS STRAPS SEGELEINBINDER - SPANNER TAUSENDFÜSSLER 03 MILLE-PATTES DE BAUME MOD. «REGATA» Avec ferlettes en nylon et crochets en acier inox avec bouchons en plastique. Emballage en sachet individuel et en boîtes de 6 sachets. MILLIPEDE SET FOR MAST MOD. «REGATA» Supplied with nylon toggles and inox steel hooks provided with stops. Packing: in single polybag and in boxes of 6 polybags. SERIE TAUSENDFÜSSLER MOD. «REGATA» Mit Nylonpflöcken und Haken aus Niro-Stahl. Einzelpackung im Polybeutel und 6 Polybeutel im Karton. Longueur - Length - Länge cm. Poids - Weight - Gewicht gr. C 05 08 200 200 8 260 C 05 08 300 300 8 325 Longueur - Length - Länge cm. Poids - Weight - Gewicht gr. C 05 10 300 300 10 410 SANDOWS A VOILES AVEC CABILLOT ET NYLON En boîtes de 10 pcs. SANDOWS A VOILES AVEC FIXATION «OLIVE» Système d arrêt qui permet de bloquer le sandow et de l utiliser en plusieurs longueurs. En boîte de 20 pcs. SAIL FASTENERS WITH NYLON TOGGLES Packing in box of 10 pcs. «OLIVE» SAIL FASTENERS Stop system that allows to block inside the shock cord using it at different lenghts. Packing in box of 20 pcs. SEGELEINBINDER MIT NYLONKNEBEL Karton mit 20 Stk. Longueur - Length - Länge cm. Couleur - Colour - Farbe C 02 06 035 35 6 Blanc-White-Weiss C 02 06 055 55 6 Blanc-White-Weiss SANDOWS A VOILES AVEC BOULES MOD. «EXTRA» Emballage en sachets de 4 pcs. et boîtes de 20 pcs. SAIL FASTENERS WITH PLASTIC BALLS MOD. «EXTRA» Packing: in polybag of 4 pcs and in box of 20 pcs. SEGELEINBINDER MIT PLASTIKKUGELN MOD. «EXTRA» 4 Stk-Packung bzw. Karton mit 20 Stk. Longueur - Length - Länge cm. Poids - Weight - Gewicht gr. C 03 04 030 30 4 20 C 03 04 040 40 4 25 C 03 04 050 50 4 30 C 03 04 060 60 4 35 SEGELEINBINDER MIT «OLIVE» PLASTIKKUGELN Sperrungsystem, der die Blockierung innen der Gum-miseil erlaubt. Verwendung möglich in verschiedene Länge. Packung 20 Stk. im Karton. Longueur - Length - Länge cm. Poids - Weight - Gewicht gr. C 07 05 055 55 5 15 C 07 06 075 75 6 35 C 07 08 080 80 8 50 ROPES AND SHOCK CORDS - CORDAGE ET SANDOW - LEINE UND GUMMILEINE SANDOWS A VOILES «STANDARD» Pourvues d un crochet en nylon. Sachets de 20 pcs. «STANDARD» SAIL FASTENERS Provided with a nylon hook. Packing: polybag of 20 pcs. Type - Typ Longueur - Length Länge cm. «STANDARD» SEGELEINBINDER Mit Nylonhaken. Polybeutel mit 20 Stk. Poids - Weight Gewicht gr. C 04 04 020 Blanc-White-Weiss A 20 4 18 C 04 04 035 Blanc-White-Weiss A 35 4 25 C 04 04 055 Blanc-White-Weiss A 55 4 35 A Type - Typ Longueur - Length Länge cm. Poids - Weight Gewicht gr. C 04 80 028 Noir-Black-Schwarz B 28 4 22 B www.trem.net 35

SANGLES AVEC CLIQUET POUR TRANSPORT BATEAUX RATCHED BELTS FOR BOATS TRANSPORT VERZURRGURT MIT RATSCHE FÜR BOOTSTRANSPORT SANDOW SPECIAUX Pour attacher les bateaux sur galeries des voitures. Emballage en boîte de 10 pcs. RUBBER STRAPS SPECIAL For bulky and heavy loads and to fasten boats on motor-cars. Packing in boxes of 10 pcs. SPEZIALRIEMEN Zum Befestigen von sperrigem schwerem Booten auf dem Autodach. Packung: Karton mit 10 Stk. Longueur - Length - Länge cm. Poids - Weight - Gewicht gr. C 14 14 150 150 14 370 C 14 14 250 250 14 460 ROPES AND SHOCK CORDS - CORDAGE ET SANDOW - LEINE UND GUMMILEINE Stainless steel SANGLE REGLABLE «FAST - CARGO» Sangle pourvu d une boucle. Emballage LIBRE-SERVICE et en boîte à 6 blister. ADJUSTABLE BELT «FAST - CARGO» Special belt provided with new designed buckle. SELF-SERVICE Packing and in 6-blister boxes. EINSTELLBARER RIEMEN «FAST - CARGO» Riemen mit neue entworfener Schnalle. SELBSTBE- DIENUNGS-Verpackung und im Karton zu 6 Blister. Longueur - Length - Länge cm. Largeur - Width - Breite mm. Poids - Weight - Gewicht gr. C 31 25 150 150 25 180 C 31 25 250 250 25 215 C 31 25 400 400 25 275 SANGLE REGLABLE AVEC BOUCLE AUTOBLOQUANTE AVEC CROCHETS AUX EXTREMITÉES Emballage LIBRE SERVICE et en boîtes à 6 blister. ADJUSTABLE BELT PROVIDED WITH SELFBLOCKING BUCKLE WITH END HOOKS SELF SERVICE packing and 6-blisters boxes. EINSTELLBARER RIEMEN AUSGESTATTET MIT SELB- STSPERRENDER SCHNALLE MIT ENDHAKEN SELBSTBEDIENUNG- Verpackung und im Karton zu 6 Blister. Longueur - Length - Länge cm. Largeur - Width - Breite mm. Poids - Weight - Gewicht gr. C 15 25 300 300 25 250 C 15 25 450 450 25 300 C 15 25 600 600 25 350 SANGLE REGLABLE AVEC BOUCLE AUTOBLOQUANTE EN ACIER INOX AISI 316 AVEC CROCHETS AUX EXTREMITÉES Emballage LIBRE SERVICE et en boîtes à 6 blister. ADJUSTABLE BELT PROVIDED WITH SELFBLOCKING BUCKLE STAINLESS STEEL AISI 316 WITH END HOOKS SELF SERVICE packing and 6-blisters boxes. EINSTELLBARER RIEMEN AUSGESTATTET MIT SELB- STSPERRENDER SCHNALLE AUS EDELSTAHL AISI 316 MIT ENDHAKEN SELBSTBEDIENUNG- Verpackung und im Karton zu 6 Blister. Longueur - Length - Länge cm. Largeur - Width - Breite mm. Poids - Weight - Gewicht gr. C 15 32 600 600 25 350 A B PANNEAU POUR «CHARGE SAILLANTE» DIMENSIONS cm. 50x50 Obligatoire pour le transport de charges sailantes. PANEL FOR «EXCEEDING LOADS» DIMENSIONS cm. 50x50 Compulsory when transporting exceeding loads. TAFEL FÜR «HINAUS- RAGENDE LASTEN» GRÖSSE cm. 50x50 Pflichttafel für das Transport von hinausragenden Lasten. Modél - Model - Modell Emballage - Packing - Packung Type - Typ D 39 50 050 Homologué-Alu 10 A D 39 20 020 Standard-Plastic 5 B 36 www.trem.net