Androstane-diol Glucuronide ELISA

Ähnliche Dokumente
Testosterone ELISA. Enzymimmunoassay zur quantitativen Bestimmung von Testosteron in humanem Serum und Plasma.

5alpha- Dihydrotestosterone ELISA

Transglutaminase IgA ELISA

Testosterone Saliva ELISA

Echinococcus IgG ELISA

CEA ELISA. Enzyme immunoassay for the in-vitro-diagnostic quantitative determination of carcino-embryonic antigen in human serum.

DHEA-S ELISA. Enzymimmunoassay zur quantitativen Bestimmung von DHEA-S in humanem Serum oder Plasma. 1 x 96

Scl-70-Ab ELISA. Enzymimmunoassay zur qualitativen und quantitativen Bestimmung von IgG-Antikörpern gegen Scl-70 in humanem Serum.

Estrone ELISA. Enzymimmunoassay für die direkte quantitative Bestimmung von Estron in humanem Serum.

DHEA ELISA. Enzymimmmunoassay für die quantitative in-vitro-diagnostische Bestimmung von DHEA in humanem Serum.

Gliadin IgA ELISA. Enzymimmunoassay zur qualitativen und quantitativen Bestimmung von IgA-Antikörpern gegen Gliadin in humanem Serum.

Chromogranin A ELISA

Cardiolipin IgM ELISA

Brucella IgA ELISA. 12x8

Spermatozoa-Ab ELISA

Cortisol ELISA. Enzymimmunoassay zur quantitativen Bestimmung von Cortisol in humanem Serum und Plasma.

Free Testosterone ELISA

Free Testosterone ELISA

Thyroid Peroxidase-Ab ELISA

SS-A/Ro-Ab ELISA. Enzymimmunoassay zur qualitativen und quantitativen Bestimmung von IgG-Antikörpern gegen SS-A/Ro in humanem Serum.

Progesterone Saliva ELISA

Progesterone Luminescence Immunoassay

Aldosterone ELISA. Enzyme immunoassay for the quantitative determination of Aldosterone in human serum, plasma and urine.

25-OH-Vitamin D ELISA

Helicobacter pylori IgA ELISA

I B L I N T E R N A T I O N A L G M B H

Tetanus IgG ELISA. 12x8

Androstenedione ELISA

Bordetella pertussis IgA ELISA

Serotonin high sensitive ELISA

I B L I N T E R N A T I O N A L G M B H

Aspergillus fumigatus IgM ELISA

Estriol Saliva ELISA

Diphtheria IgG ELISA

Treponema pallidum Screen ELISA

DHEA Luminescence Immunoassay

Modified Gliadin Peptide (MGP) IgG ELISA

17beta-Estradiol Luminescence Immunoassay

17-OH-Progesterone ELISA

CCP-Ab ELISA RE C. Arbeitsanleitung

Cytomegalovirus IgG ELISA

11-Desoxycortisol RIA (CT)

alpha-amylase Saliva Assay

Influenza A IgA ELISA

Androstenedione Saliva ELISA

Lipoprotein (a) ELISA

Estrone Saliva Luminescence Immunoassay

Borrelia 14kD + OspC IgM ELISA

Progesterone Luminescence Immunoassay

Herpes simplex virus 1/2 IgM ELISA

Cortisol Urine ELISA

Cytomegalovirus IgM ELISA

IRT neonatal screening ELISA

N-MID Osteocalcin ELISA

Cortisol Saliva ELISA

dsdna-ab RIA Radioimmunoassay zur quantitativen Bestimmung von Autoantikörpern gegen dsdna in humanem Serum.

FT3 ELISA. Enzymimmunoassay für die direkte quantitative Bestimmung von freiem Trijodthyronin (ft3) in Humanserum oder Plasma.

FT3 ELISA. Enzymimmunoassay für die direkte quantitative Bestimmung von freiem Trijodthyronin (ft3) in Humanserum oder Plasma.

DHEA Saliva ELISA. Enzymimmmunoassay für die quantitative Bestimmung von DHEA in humanem Saliva.

beta 2-Microglobulin ELISA

Yersinia enterocolitica IgG ELISA

Rheumatoid Factor IgA ELISA

Progesterone Luminescence Immunoassay

CRP ELISA. Enzymimmunassay zur quantitativen Bestimmung von C-reaktivem Protein in humanem Serum und Plasma.

CRP ELISA. Enzyme immunoassay for the in-vitro-diagnostic quantitative determination of C-reactive protein in human serum and plasma.

Rheumatoid Factor IgM ELISA

Testosterone Luminescence Immunoassay

FT4 ELISA. Enzymimmunoassay für die direkte quantitative Bestimmung von freiem Thyroxin (ft4) in Humanserum oder Plasma.

Noradrenalin ELISA RE C. Arbeitsanleitung

Rubella virus IgG ELISA

Toxoplasma gondii IgM ELISA

Melatonin ELISA. Enzymimmunoassay zur quantitativen Bestimmung von Melatonin in humanem Serum und Plasma.

Mycobacterium tuberculosis IgG ELISA

I B L I N T E R N A T I O N A L G M B H

Free Testosterone ELISA

Histamine ELISA RE C. Arbeitsanleitung

Estriol, free ELISA. Enzymimmunoassay zur quantitativen Bestimmung von unkonjugiertem Estriol in Humanserum.

Rubella virus IgG ELISA

Respiratory syncytial virus IgM ELISA

17beta-Estradiol Luminescence Immunoassay

Intrinsic Factor-Ab ELISA

Epstein-Barr virus EA IgG ELISA

Dopamine ELISA. Manueller und automatischer Enzymimmunoassay für die quantitative in-vitro-bestimmung von Dopamin in humanem Plasma und Urin.

Melatonin ELISA. Enzymimmunoassay zur quantitativen Bestimmung von Melatonin in humanem Serum und Plasma.

Diphtheria-Ab ELISA. Enzymimmunoassay zur quantitativen Bestimmung von Diphtherie-Antikörpern in humanem Serum und Plasma.

TBE virus (FSME) IgG ELISA

Melatonin direct Serum/Plasma/Saliva RIA

FSH ELISA. Enzyme immunoassay for the in-vitro-diagnostic quantitative determination of follicle stimulating hormone in human serum.

Melatonin direct RIA (Serum/Plasma)

Amyloid-beta (1-42) CSF ELISA

Mycoplasma pneumoniae IgA ELISA

IRT Neonatal Luminescence Immunoassay

Androstane-diol- Glucuronide RIA (CT)

Malaria-Ab ELISA I B L I N T E R N A T I O N A L G M B H

Transkript:

Arbeitsanleitung Androstanediol Glucuronide ELISA Enzymimmunoassay zur quantitativen Bestimmung von AndrostanediolGlucuronide in humanem Serum. DB52171 96 28 C I B L I N T E R N A T I O N A L G M B H Flughafenstrasse 52a Phone: +49 (0)4053 28 910 IBL@IBLInternational.com D22335 Hamburg, Germany Fax: +49 (0)4053 28 9111 www.iblinternational.com

Androstanediol Glucuronide ELISA (DB52171) 1. ZWECKBESTIMMUNG Enzymimmunoassay zur quantitativen Bestimmung von 5αAndrostane3α,17βdiol Glucuronide (3αDiol G) in humanem Serum. Nur für invitro Diagnostik. 2. KLINISCHE BEDEUTUNG 5αAndrostane3α, 17βdiol Glucuronide ist ein C19 Steroid und wird entweder als 3α Diol G, 5α Diol G oder einfach, α Diol G abgekürzt. Es entseht hauptsächlich als Metabolit von Testosteron und Dihydrotestosteron (DHT). Zum größten Teil wird es in peripheren Zielgeweben wie der Haut produziert, besonders um die Haarfollikel herum. Die Stimulation durch große Mengen von 3αDiol G führt zu einer exzessiven Haarbildung, dies wird besonders an den Stellen deutlich, an denen Haare bei Frauen normalerweise nicht vorhanden sind. In den letzten Jahren wuchs bei klinischen Forschern, die an idiopathischem Hirsutismus leidende Patientinnen untersuchten, das Interesse an der Messung dieses Steroids. Unter den Steroiden, die als Vorläufer für das 3αDiol G gelten, wie Dehydroepiandrosteron (DHEA), Dehydroepiandrosteronsulfat (DHEAS), DHT, Androstendion und Testosteron, wurde nur bei 3αDiol G eine Zunahme bei Hirsutismus und eine Abnahme bei Behandlung festgestellt. Diese Korrelation wurde auch bei Patientinnen mit PCOSyndrom nachgewiesen (PCO). Die Bestimmung von 3α Diol G hat sich deshalb als nützlicher Indikator bei einer Reihe von Untersuchungsmethoden erwiesen, wie bei der Überwachung des Behandlungsfortschritts bei idiopathischem Hirsutismus und von Patientinnen mit polyzystischen Ovarien. Darüberhinaus hat sich gezeigt, dass Diabetiker (sowohl Männer als auch Frauen) unter Cyclosporin A Therapie einen 3α Diol GSpiegel über dem Normalwert haben, und als Nebeneffekt Haare auf vorher haarlosen Stellen entstehen. 3. TESTPRINZIP Kompetitiver Enzymimmunoassay (ELISA). Die unbekannte Menge an Antigen in der Probe und eine bekannte Menge an enzymmarkiertem Antigen (EAg) konkurrieren um die Bindungsstellen des an die Wells der Mikrotiterstreifen gebundenen Antikörpers. Nach der Inkubation wird nicht gebundenes EAg durch Waschen entfernt. Die Intensität der gebildeten Farbe nach der Substratreaktion ist umgekehrt proportional zur AntigenKonzentration in den Proben. Die Ergebnisse der Proben können direkt anhand der Standardkurve bestimmt werden. 4. WARNHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN 1. Benutzer sollten dieses Protokoll vollständig verstanden haben, um diesen Kit erfolgreich zu gebrauchen. Zuverlässige Ergebnisse werden nur erzielt, wenn sich strikt und genau an die zur Verfügung gestellten Anweisungen gehalten wird. 2. Kontrollmaterial und Serumpools sollten in jedem Testlauf einbezogen werden, um die Zuverlässigkeit der Ergebnisse zu prüfen. 3. Zur Verdünnung oder Rekonstitution nur deionisiertes oder bidestilliertes Wasser verwenden. 4. Um den Kontakt mit potenziell schädlichen Substanzen zu reduzieren, sollten während des Gebrauchs der Kitreagenzien und Humanproben Handschuhe getragen werden. 5. Eine Standardkurve muss für jeden Durchlauf erstellt werden. 6. Die Kitkontrollen sollten in jeden Testlauf einbezogen werden und innerhalb der Konfidenzintervalle liegen. 7. Unsachgemäßer Gebrauch, ungenaues Pipettieren, unvollständiges Waschen sowie unsachgemäße Lagerung der Reagenzien könnten sich darin widerspiegeln, dass die Assaywerte für die Kontrollen von den angegebenen Bereichen abweichen. 8. Beim Lesen der Mikrotiterplatte beeinflussen Blasen in den Mikrowells die optische Dichte (ODs). Vorsichtig die Blasen vor der Messung entfernen. 9. Die Substratlösung (TMB) ist lichtsensibel und sollte bei sachgemäßer Lagerung farblos bleiben. Instabilität oder Kontaminierung könnten zur Entwicklung einer bläulichen Farbe führen. Ist dies der Fall, sollte das Reagenz nicht benutzt werden. 10. Der Assaypuffer ist lichtsensibel und sollte in der lichtundurchlässigen Originalflasche vor dem Sonnenlicht geschützt gelagert werden. 11. Zum Pipettieren des Substrats und der Stopplösung keine Pipetten verwenden, in denen diese Flüssigkeit in Kontakt mit jeglicher Art von Metall kommen könnte. 12. Um Kontaminierung der Reagenzien zu vermeiden, müssen für jedes zu pipettierende Reagenz, Probe, Standard und Kontrolle neue Einmalpipettenspitzen verwendet werden. Version 5.23 / August 09, 2013 1 / 7

Androstanediol Glucuronide ELISA (DB52171) 13. Es dürfen keine Kitkomponenten mit unterschiedlichen Lotnummern in einem Test verwendet werden. Verfallene Reagenzien dürfen nicht verwendet werden. 14. Die Kitreagenzien müssen als gefährlicher Abfall angesehen werden und den nationalen Regeln und den Normen entsprechend entsorgt werden. 15. Kontakt mit Stopplösung vermeiden. Kann Hautreizungen und Verätzungen hervorrufen. 16. Alle Reagenzien dieses Kits, die humanes Serum oder Plasma enthalten, ergaben bei der Prüfung auf antihcv, HBsAg bzw. Antikörper gegen HIV I/IIVirus ein negatives Ergebnis. Trotzdem kann das Vorhandensein solcher infektiöser Erreger nicht mit absoluter Sicherheit ausgeschlossen werden. Die Reagenzien sollten deshalb wie potentiell infektiöses Material behandelt werden. 5. LAGERUNG UND HALTBARKEIT Der Kit wird bei Umgebungstemperatur angeliefert und sollte bei 28 C gelagert werden. Vor Hitze und direkter Sonneneinstrahlung schützen. Hinweise zur Lagerung und Haltbarkeit der Proben und vorbereiteten Reagenzien sind den entsprechenden Kapiteln zu entnehmen. Standards und Kontrollen sind nach dem Öffnen der Verpackung innerhalb von 14 Tagen zu nutzen oder zu aliquotieren und einzufrieren. Wiederholtes Auftauen und Einfrieren sind zu vermeiden. Die Mikrotiterplatte ist auch nach dem Öffnen der Verpackung bis zum Verfallsdatum des Kits haltbar, wenn der Beutel sorgfältig wieder verschlossen und bei 28 C gelagert wird. 6. PROBENGEWINNUNG UND AUFBEWAHRUNG Serum Die üblichen Vorsichtsmaßnahmen bei der Blutabnahme sind einzuhalten. Die chemische Integrität der Blutproben muss vom Zeitpunkt der Blutabnahme bis zur Testdurchführung erhalten bleiben. Keine hämolytischen, ikterischen oder lipämischen Proben verwenden. Proben, die Natriumazid oder Thimerosal enthalten, sollten nicht verwendet werden, da sie zu falschen Ergebnissen führen können. Getrübte Proben sollten vor der Testdurchführung zentrifugiert werden, um Partikel zu entfernen. Pro Doppelbestimmung sind ca. 0.2 ml Serum erforderlich. 45 ml Blut im Röhrchen sammeln und gerinnen lassen. Zentrifugieren und vorsichtig die Serumschicht entnehmen. Lagerung 4 C 10 C (aliquotiert) Vor Hitze und Sonneneinstrahlung schützen. Haltbarkeit 24 Stunden 24 Stunden Wiederholtes Auftauen und Einfrieren vermeiden 7. KOMPONENTEN DES KITS Anzahl / Menge Symbol 1 x 12 x 8 MTP 1 x 0.3 ml ENZCONJ CONC 1 x 2.0 ml CAL A 1 x 5 x 1.0 ml CAL BF 1 x 1.0 ml CONTROL LOW 1 x 1.0 ml CONTROL HIGH 1 x 18 ml TMB SUBS 1 x 8 ml TMB STOP 2 x 50 ml WASHBUF CONC Komponente Mikrotiterplatte Wells einzeln abbrechbar. Beschichtet mit anti3α Diol G Antikörper (polyclonal). Enzymkonjugat, Konzentrat (50 x) Enthält: 3α Diol GHRP Konjugat in ProteinPuffer, Quecksilberfreie Konservierungsmittel. Standard A Gebrauchsfertig. 0 pg/ml. Enthält: 3α Diol G, in ProteinPuffer mit quecksilberfreiem Konservierungsmittel. Genaue Konzentrationen siehe Fläschchenetiketten oder QC Zertifikat. Standard BF Gebrauchsfertig. 0.25; 1.0; 3.0; 10.0; 50.0 ng/ml Enthält: 3α Diol G, in ProteinPuffer mit quecksilberfreiem Konservierungsmittel Genaue Konzentrationen siehe Fläschchenetiketten oder QC Zertifikat. Kontrolle Niedrig Gebrauchsfertig. Enthält: 3α Diol G, in ProteinPuffer mit quecksilberfreiem Konservierungsmittel. Genaue Konzentrationen siehe Fläschchenetiketten oder QC Zertifikat. Kontrolle Hoch Gebrauchsfertig. Enthält: 3α Diol G, in ProteinPuffer mit quecksilberfreiem Konservierungsmittel. Genaue Konzentrationen siehe Fläschchenetiketten oder QC Zertifikat. TMB Substratlösung Gebrauchsfertig. Enthält: TMB und Wasserstoffperoxid in einem DMF oder DMSOfreien Puffer. TMB Stopplösung Gebrauchsfertig. 1 M H 2SO 4. Waschpuffer, Konzentrat (10 x) Enthält: Puffer mit nichtionischem Detergens und quecksilberfreiem Konservierungsmittel. Assaypuffer 1 x 17 ml ASSAYBUF Gebrauchsfertig. Enthält: ProteinPuffer mit quecksilberfreiem Konservierungsmittel. Version 5.23 / August 09, 2013 2 / 7

Androstanediol Glucuronide ELISA (DB52171) 8. ZUSÄTZLICHES MATERIAL (NICHT IM KIT ENTHALTEN) 1. Pipetten (Multipette Eppendorf oder vergleichbare Produkte, < 3 % VK). Volumina: 50, 100, 150, 300 μl 2. Vortex Mischer 3. Orbitalschüttler (600 U/min) (z.b. EAS 2/4, SLT) oder Linearschüttler (200 U/min) 4. 8Kanal Mikropipette mit Reagenziengefäßen 5. Waschflasche, automatisches oder halbautomatisches Waschsystem für Mikrotiterplatten 6. Messgerät für Mikrotiterplatten zur Messung der Absorption bei 450 nm (Referenzwellenlänge 600650 nm) 7. Bidest. oder deionisiertes Wasser 8. Papiertücher, Pipettenspitzen, Stoppuhr 9. HINWEISE ZUR TESTDURCHFÜHRUNG 1. Fehler bei der Handhabung der Proben oder Abweichungen von der beschriebenen Testdurchführung können die Ergebnisse verfälschen. Die angegebenen Pipettiervolumina, Inkubationszeiten, Temperaturen und Vorbereitungsschritte sind unbedingt gemäß Arbeitsanleitung einzuhalten. Nur kalibrierte Pipetten und Geräte verwenden. 2. Sobald mit der Testdurchführung begonnen wird, sollten alle Arbeitsschritte ohne Unterbrechung durchgeführt werden. Es ist sicherzustellen, dass alle benötigten Reagenzien, Geräte und Hilfsmittel zur rechten Zeit zur Verfügung stehen. Alle Reagenzien und Proben müssen auf Raumtemperatur (18 25 C) gebracht und vor Gebrauch vorsichtig ohne Schaumbildung gemischt werden. 3. Kontaminationen der Reagenzien, Pipetten und Wells/Röhrchen sind zu vermeiden. Neue Einmal Pipettenspitzen für jede zu pipettierende Komponente und jede Probe verwenden. Die Deckel der Fläschchen nicht vertauschen. Nicht benötigte Fläschchen immer verschlossen halten. Wells/Röhrchen oder Reagenzien dürfen nicht wiederverwendet werden. 4. Es wird empfohlen, Doppelbestimmungen durchzuführen, um eventuelle Pipettierfehler zu erkennen. 5. Es sollte ein Pipettierschema verwendet werden um die Identifikation der Standards und Proben auf der Platte sicherzustellen. 6. Die Inkubationszeiten beeinflussen die Ergebnisse. Bei jedem Pipettierschritt sollten alle Wells in der gleichen Reihenfolge und im gleichen Zeittakt behandelt werden. Die Verwendung einer 8Kanal Mikropipette zum Pipettieren in alle Wells wird empfohlen. 7. Die korrekte Durchführung der Waschschritte ist entscheidend. Ungenügend gewaschene Wells ergeben falsche Ergebnisse. Die Verwendung einer Multikanalpipette oder eines automatischen Waschsystems für Mikrotiterplatten wird empfohlen. Zwischen den Inkubationen die Wells nicht austrocknen lassen. Beim Waschen und Ausschütteln dürfen die beschichteten Wells nicht beschädigt werden. Alle Reagenzien müssen daher mit Vorsicht pipettiert werden. Beim Waschvorgang ist es wichtig, dass alle Wells vollständig und gleichmäßig mit Waschpuffer gefüllt werden und nach dem Ausschütteln kein Rückstand an Flüssigkeit zurückbleibt. 8. Feuchtigkeit beeinflusst die beschichteten Wells/Röhrchen. Verpackung nicht öffnen bevor Raumtemperatur erreicht ist. Nicht benötigte Wells/Röhrchen sofort in den wieder verschließbaren Beutel mit Trockenmittel zurückgeben. 10. TESTVORBEREITUNGEN Vorbereitung lyophilisierter oder konzentrierter Komponenten Verd. / Komponente mit Diluent Verhältnis Lagerung Haltbarkeit rekonst 50 ml WASHBUF CONC 450 ml bidest. water 1:10 28 C 12 Monate 40 µl ENZCONJ CONC 1960 µl ASSAYBUF 1:50 Alles verwerfen, das übrig ist. Proben, die eine höhere Konzentration als der höchste Standard aufweisen, müssen weiter mit Standard A im Verhältnis von höchstens 1:8 verdünnt und erneut getestet werden. Das Ergebnis wird mit dem Verdünnungsfaktor multipliziert Version 5.23 / August 09, 2013 3 / 7

Androstanediol Glucuronide ELISA (DB52171) 11. TESTDURCHFÜHRUNG 1. 50 µl von jedem Standard, jeder Kontrolle und Probe in die entsprechenden Wells der Mikrotiterplatte pipettieren 2. Je 100 µl frisch hergestelltes Enzymkonjugat (1:50) in jedes Well pipettieren. 3. 30 min bei RT (1825 C) auf einem Orbitalschüttler (600 U/min) oder Linearschüttler (200 U/min) inkubieren. 4. Platte 3 x mit 300 µl verdünntem Waschpuffer waschen. Restliche Flüssigkeit auf Papiertüchern ausklopfen. 5. Substrat und Stopplösung möglichst mit einer 8KanalPipette pipettieren und Substrat und Stopplösung in denselben Zeitintervallen zugeben. Mit positivem Vorhub pipettieren, um die Bildung von Luftbläschen zu vermeiden. 6. Je 150 µl TMB Substratlösung in jedes Well pipettieren. 7. 1015 min at RT (1825 C) auf einem Orbitalschüttler (600 U/min) oder Linearschüttler (200 U/min) inkubieren oder bis Standard A eine dunkelblaue Farbe für die gewünschte OD erreicht. 8. Die Substratreaktion durch Zugabe von je 50 μl TMB Stopplösung in jedes Well stoppen. Platte kurz schütteln. 9. Die Optische Dichte mit einem Photometer bei 450 nm* innerhalb von 20 min messen. *) Wenn die OD die höchste Erkennungsgrenze überschreitet oder kein 450 nm Filter verfügbar ist, kann auch ein 405 oder 415 nm Filter verwendet werden. Die optischen Dichten werden dann niedriger sein. Dies hat jedoch keinen Einfluss auf das Ergebnis der Patienten/Kontrollproben. 12. QUALITÄTSKONTROLLE Die Testergebnisse sind nur gültig, wenn der Test gemäß der vorliegenden Arbeitsanleitung abgearbeitet wurde. Ferner muss der Anwender die GLPRegeln (Good Laboratory Practice) oder vergleichbare Normen/Gesetze beachten. Anwender und/oder Labor müssen zur Diagnosestellung ein gemäß GLP validiertes System verwenden. Alle KitKontrollen müssen innerhalb der Akzeptanzbereiche, die auf den Etiketten angegeben sind, gefunden werden. Wenn die Kriterien nicht erfüllt sind, sind die Ergebnisse ungültig und der Test sollte wiederholt werden. Jedes Labor sollte darüber hinaus laborinterne Kontrollen mitführen. Bei Abweichungen sind die folgenden Fehlermöglichkeiten zu überprüfen: Haltbarkeit der (vorbereiteten) Reagenzien, Lagerungsbedingungen, Pipetten, Geräte und Hilfsmittel, Inkubationsbedingungen und Waschmethoden. 13. TESTAUSWERTUNG Die erhaltenen OD der Standards (yachse, linear) gegen deren Konzentration (xachse, logarithmisch) auftragen, entweder auf semilogarithmischem Papier oder durch ein entsprechendes Computerprogramm. Bei Verwendung eines Computerprogramms werden die CubicSplineMethode, 4ParameterAnalyse (linlog) oder LogitLogBerechnung empfohlen. Zur Berechnung der Standardkurve sollten alle Werte der Standards verwendet werden (bei Doppelwerten kann ein offensichtlicher Ausreißerwert eliminiert und stattdessen der plausiblere Einzelwert verwendet werden). Die Konzentrationen der Proben können direkt von der Standardkurve abgelesen werden. Proben, die oberhalb des höchsten Standards gemessen werden, müssen wie in TESTVORBEREITUNGEN beschrieben verdünnt und erneut analysiert werden. Version 5.23 / August 09, 2013 4 / 7

Androstanediol Glucuronide ELISA (DB52171) Typische Standardkurve (Beispiel. Nicht zur Testauswertung verwenden!) Standard OD 1 OD 2 OD Mittelwer Wert (ng/ml) A 2.480 2.474 2.477 0 B 2.102 2.106 2.104 0.25 C 1.428 1.413 1.421 1 D 0.877 0.883 0.880 3 E 0.360 0.368 0.364 10 F 0.147 0.143 0.145 50 Unknown 0.598 0.596 0.597 5.4 14. NORMWERTE Es wird empfohlen, dass jedes Labor seine eigenen normalen und abnormalen Werte ermittelt. Gruppe Bereich (ng/ml) Männer 1.5314.82 Prämenopausal 0.224.64 Postmenopausal 0.613.71 Pubertät (Frauen) 0.514.03 15. TESTCHARAKTERISTIKA SENSITIVITÄT Die untere Nachweisgrenze wird aus der Standardkurve berechnet mittels Bestimmung der Ergebniskonzentration der mittleren OD des Standards A (basierend auf 10 Doppelbestimmungen) minus 2 SD. Die Sensitivität des Androstanediol Glucuronide ELISA beträgt somit 0.1 ng/ml. SPEZIFITÄT (KREUZREAKTIVITÄT) Die folgenden Verbindungen wurden mit dem Androstanediol Glucuronide ELISA auf ihre Kreuzreaktivität getestet, wobei AndrostanediolGlucuronide eine Kreuzreaktivität von 100% hat. Steroid Kreuzreaktivität (%) 3α Diol G 100 Testosteron 0.2 Progesteron 0.16 Androstenedione 0.14 Cortisol 0.05 Die folgenden Steroide wurden getestet, wiesen jedoch eine Kreuzreaktivität von weniger als 0.01 % auf: Corticosteron, Dehydroepiandrosteron, Dihydrotestosteron, Epiandrosteron, 17βEstradiol und Estron. INTRAASSAY PRÄZISION Es wurden drei Proben je zehnmal mit derselben Standardkurve gestestet. Die Ergebnisse sind in der nachfolgenden Tabelle dargestellt (in pg/ml): Probe Mittelwert SD VK (%) 1 0.87 0.07 7.8 2 6.86 0.49 7.2 3 21.26 1.29 6.0 Version 5.23 / August 09, 2013 5 / 7

Androstanediol Glucuronide ELISA (DB52171) INTERASSAY PRÄZISION Über einen Zeitraum von vier Wochen wurden drei Proben zehnmal getestet. Die Ergebnisse sind in der nachfolgenden Tabelle dargestellt (in pg/ml): Probe Mittelwert SD VK (%) 1 0.98 0.10 10.4 2 7.05 0.46 6.5 3 20.92 2.26 10.8 WIEDERFINDUNG Die nativen Proben wurden durch Zugabe bestimmter Menge an 3α Diol G zu drei Patientenserumproben hergestellt. Die Ergebnisse sind in der nachfolgenden Tabelle dargestellt (in pg/ml): Probe 1 Nativ +0.5 +5.0 +15.0 2 Nativ +0.5 +5.0 +15.0 3 Nativ +0.5 +5.0 +15.0 Gemessenes. Ergebnis 0.67 1.07 4.99 12.66 1.83 2.07 6.18 17.64 12.76 15.32 19.22 22.68 Erwartetes Ergebnis 1.17 5.67 15.67 2.33 6.83 16.83 13.26 17.76 27.76 Wiederfindung (%) 91.4 88.0 80.8 88.8 90.5 104.8 115.5 108.2 81.7 LINEARITÄT Es wurden drei Patientenserumproben mit Standard A verdünnt. Die Ergebnisse sind in der nachfolgenden Tabelle dargestellt (in pg/ml): Probe 1 1:2 1:4 1:8 2 1:2 1:4 1:8 3 1:2 1:4 1:8 Gemessenes. Ergebnis 6.24 2.83 1.55 0.74 13.55 6.00 2.71 1.70 17.05 6.93 4.09 2.34 Erwartetes Ergebnis 3.12 1.56 0.78 6.77 3.39 1.64 8.53 4.26 2.13 Wiederfindung (%) 90.7 99.4 94.9 88.6 80.0 103.6 81.2 96.0 109.8 Version 5.23 / August 09, 2013 6 / 7

Androstanediol Glucuronide ELISA (DB52171) 16. LITERATUR ÜBER DAS PRODUKT 1. Gunther, H.J. and Wilson, J.D., Formation of 5αAndrostane3α, 17βdiol by normal and hypertrophic human prostate. J. Clin. Endocrinol. Metab. 44/1:107115, 1977. 2. Deslypere, J.P., et al., Plasma 5αAndrostane3α, 17βdiol and urinary 5αAndrostane3α, 17βdiol glucuronide, parameters of peripheral androgen action: A comparative study. J. Clin. Endocrinol. Metab. 54/2:386391, 1982. 3. Moghissi, E., et al., Origin of plasma androstanediol glucuronide in men. J. Clin. Endocrinol. Metab. 59/3:417421, 1984. 4. Scanlon, M.J. et al., Serum androstanediol glucuronide concentrations in normal and hirsute women and patients with thyroid dysfunction. Clin. Endocinol. 29:529538, 1988. 5. Reiner, B.J., et al., Serum 3αAndrostanediol glucuronide measurements in sexually mature women with congenital adrenal hyperplasia during therapy. J. Clin. Endocrinol. Metab. 69105109, 1989. 6. Vexiau, P., et al., Increase in plasma 5αAndrostane3α, 17βdiol glucuronide as a marker of peripheral androgen action in hirsutism: A sideeffect induced by cyclosporine A. J. Steroid Biochem. 35/1: 133137, 1990. 7. Pang, S., et al., 3αAndrostanediol glucuronide in virilizing congenital adrenal hyperplasia: A useful serum metabolic marker of integrated adrenal androgen secretion. J. Clin. Endocrinol. Metab. 73/1: 166174, 1991. 8. Riddick, L., et al., 3αAndrostanediol glucuronide in premature and normal pubarche. J. Clin. Endocrinol. Metab. 72:4650, 1991. 9. Check, J.H., et al, Falsely elevated steroidal assay levels related to heterophile antibodies against various animal species. Gynecol Obstet Invest 40:139140, 1995. Version 5.23 / August 09, 2013 7 / 7

Symbols / Symbole / Symbôles / Símbolos / Símbolos / Σύμβολα REF LOT CONC LYO IVD Cat.No.: / Kat.Nr.: / No. Cat.: / Cat.No.: / N.º Cat.: / N. Cat.: / ΑριθμόςΚατ.: LotNo.: / ChargenBez.: / No. Lot: / LotNo.: / Lote N.º: / Lotto n.: / Αριθμός Παραγωγή: Use by: / Verwendbar bis: / Utiliser à: / Usado por: / Usar até: / Da utilizzare entro: / Χρησιμοποιείται από: No. of Tests: / Kitgröße: / Nb. de Tests: / No. de Determ.: / N.º de Testes: / Quantità dei tests: / Αριθμός εξετάσεων: Concentrate / Konzentrat / Concentré / Concentrar / Concentrado / Concentrato / Συμπύκνωμα Lyophilized / Lyophilisat / Lyophilisé / Liofilizado / Liofilizado / Liofilizzato / Λυοφιλιασμένο In Vitro Diagnostic Medical Device. / InvitroDiagnostikum. / Appareil Médical pour Diagnostics In Vitro. / Dispositivo Médico para Diagnóstico In Vitro. / Equipamento Médico de Diagnóstico In Vitro. / Dispositivo Medico Diagnostico In vitro. / Ιατρική συσκευή για InVitro ιάγνωση. Evaluation kit. / Nur für Leistungsbewertungszwecke. / Kit pour évaluation. / Juego de Reactivos para Evaluació. / Kit de avaliação. / Kit di evaluazione. / Κιτ Αξιολόγησης. Read instructions before use. / Arbeitsanleitung lesen. / Lire la fiche technique avant emploi. / Lea las instrucciones antes de usar. / Ler as instruções antes de usar. / Leggere le istruzioni prima dell uso. / ιαβάστε τις οδηγίες πριν την χρήση. Keep away from heat or direct sun light. / Vor Hitze und direkter Sonneneinstrahlung schützen. / Garder à l abri de la chaleur et de toute exposition lumineuse. / Manténgase alejado del calor o la luz solar directa. / Manter longe do calor ou luz solar directa. / Non esporre ai raggi solari. / Να φυλάσσεται μακριά από θερμότητα και άμεση επαφή με το φως του ηλίου. Store at: / Lagern bei: / Stocker à: / Almacene a: / Armazenar a: / Conservare a: / Αποθήκευση στους: Manufacturer: / Hersteller: / Fabricant: / Productor: / Fabricante: / Fabbricante: / Παραγωγός: Caution! / Vorsicht! / Attention! / Precaución! / Cuidado! / Attenzione! / Προσοχή! Symbols of the kit components see MATERIALS SUPPLIED. Die Symbole der Komponenten sind im Kapitel KOMPONENTEN DES KITS beschrieben. Voir MATERIEL FOURNI pour les symbôles des composants du kit. Símbolos de los componentes del juego de reactivos, vea MATERIALES SUMINISTRADOS. Para símbolos dos componentes do kit ver MATERIAIS FORNECIDOS. Per i simboli dei componenti del kit si veda COMPONENTI DEL KIT. Για τα σύμβολα των συστατικών του κιτ συμβουλευτείτε το ΠΑΡΕΧΟΜΕΝΑ ΥΛΙΚΑ. COMPLAINTS: Complaints may be submitted initially written or vocal. Subsequently they need to be filed including the test performance and results in writing in case of analytical reasons. WARRANTY: The product is warranted to be free from material defects within the specific shelf life and to comply with product specifications delivered with the product. The product must be used according to the Intended use, all instructions given in the instructions for use and within the product specific shelf life. Any modification of the test procedure or exchange or mixing of components of different lots could negatively affect the results. These cases invalidate any claim for replacement. LIMITATION OF LIABILITY: IN ALL CIRCUMSTANCES THE EXTENT OF MANUFACTURER S LIABILITY IS LIMITED TO THE PURCHASE PRICE OF THE KIT(S) IN QUESTION. IN NO EVENT SHALL MANUFACTURER BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING DAMAGES FOR LOST PROFITS, LOST SALES, INJURY TO PERSON OR PROPERTY OR ANY OTHER INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL LOSS. IBL International GmbH Flughafenstr. 52A, 22335 Hamburg, Germany Tel.: + 49 (0) 40 532891 0 Fax: 11 EMAIL: IBL@IBLInternational.com WEB: http://www.iblinternational.com Symbols Version 4.5 / 20151207