Nähanleitung/Sewing instruction

Ähnliche Dokumente
Nähanleitung/Sewing instruction

Nähanleitung/Sewing instruction

Nähanleitung/Sewing instruction

Nähanleitung/Sewing instruction

Nähanleitung/Sewing instruction

Nähanleitung/Sewing instruction

Nähanleitung/Sewing instruction

Nähanleitung/Sewing instruction

Nähanleitung/Sewing instruction

Nähanleitung/Sewing instruction

Nähanleitung/Sewing instruction

Nähanleitung/Sewing instruction

Nähanleitung/Sewing instruction

Nähanleitung/Sewing instruction

Nähanleitung/Sewing instruction

Nähanleitung/Sewing instruction

Nähanleitung/Sewing instruction

Nähanleitung/Sewing instruction

Nähanleitung/Sewing instruction

Nähanleitung/Sewing instruction

Nähanleitung/Sewing instruction

Nähanleitung/Sewing instruction

Nähanleitung/Sewing instruction

Nähanleitung/Sewing instruction

Modell Nr. 2 Wickel-Kleid ärmellos oder mit Ärmeln/ wrap-around dress without or with sleeves

Bevor Du loslegst...hier noch ein paar Tipps zum Ausdrucken und Zusammenkleben der Schnittmuster:

Das Modell wirkt entweder sportlich, casual oder festlich, je nachdem was für Stoffe man vernähen möchte.

Nachdem Du das Schnittmuster heruntergeladen hast, kannst Du es entweder an Deinem eigenen Drucker oder in einem Copy-Shop ausdrucken.

Nähen Modell 1/sewing model 1

Schnittmuster Kwik Sew 3487

Schnittmuster Kwik Sew 4005

Nähanleitung T-Shirt

adelheid Größe Schnittmuster / No one dresses like you / RAGLANBLUSE UND KLEID

Penny by. #Penny 1/10

Schnittmuster Kwik Sew 3470

NIYA Nähanleitung Sewing Instructions

STERNENKLEID STARS SHINING BRIGHT ABOVE YOU. Schnittmuster und Anleitung IN DEN GRÖSEN 86/92, 98/104, 110/116, 122/128 CA.

ZIPFELTUNIKA L O C K E R. Schnittmuster und Anleitung EINFACH SUPERSÜS UNGLAUBLICH WEICH UND SCHWINGEND UND BEQUEM

Schnittmuster Kwik Sew 4016

Die besten Ideen verlassen den Kopf über die Hände.

Schnittmuster Kwik Sew 3950

E 993 Download-Schnitt 17, Tunika A, B, C. A, B, C: Teile 1 und 2, Gr Gr Gr Gr Gr Gr.

Schnittmuster Kwik Sew 3905

Schnittmuster Kwik Sew 3468

Schnittmuster Ellie Mae Designs 147

Schnittmuster Kwik Sew 3766

Schnittmuster Kwik Sew 4035

Magic Figures. We note that in the example magic square the numbers 1 9 are used. All three rows (columns) have equal sum, called the magic number.

Download-Anleitung. zur Stoffkante mit einer

141 Minikleid für Mädchen df

Idee Das Streifen-Nachthemd zum Selbernähen ist der perfekte Begleiter für einen faulen Sonntag. Schnittmuster: hygge-magazin.de

Schnittmuster Kwik Sew 3516

Schnittmuster Kwik Sew 3655

Download-Anleitung. Nähen: n Schulternähte steppen. BURDA-MASSTABELLE

Coverstitch Binder 3. / 8 " (10mm)

Download-Schnitt 1 Shirt Anleitung

Frances by. #frances 1/7

Schnittmuster Ellie Mae Designs 144

Network premium POP UP Display

Schnittmuster Kwik Sew 4052

E 993 Download-Schnitt 16, Fellwesten A, B

Bedienungsanleitung Operation Manual

Schnittmuster Kwik Sew 3780

Schnittmuster Kwik Sew 3622

AUSSERDEM: A, B, C, D, E, F:

Nähanleitung & Schnittmuster Add-On Blouson

NOTCHED M2042 KNAPPKANTIG ABSTEPPEN VERSÄUBERN EINKRÄUSELN SCHMALEN SAUM BLINDSTICH ABSTEPPEN

Kamille by. #Kamille 1/11

Schnittmuster Kwik Sew 3678

Schnittmuster Ellie Mae Designs 172

Schnittmuster Kwik Sew 3736

Schnittmuster Ellie Mae Designs 118

Schnittmuster Kwik Sew 3183

warme Winter-Schlafsack mit Reißverschluss Länge: cm für die Größen 50/56, 62/68, 74/80, 86/92

WORKSHOP fürvolantrock

Wallys by. #Wallys 1/12

Schnittmuster Ellie Mae Designs 168

Phoenix by. #Phoenix 1/7

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016

Schnittmuster Kwik Sew 3630

Vordere Mitte Stoffbruch Fadenlauf / Centre front on fo. 10 x 10 cm

GARMENT SIZING WITH BODY MEASUREMENTS. How to find the right size to order from Jiakina

Schnittmuster Kwik Sew 3861

Schnittmuster Kwik Sew 3836

Susan by 1/16. #Susan. Make it yours / Create Share Inspire. it yours / Create Share Inspire

Süße Strampelkombi Größen: Einheitsgröße 0 6 Monate (Strampelsack) 74 (Jersey-Wickelshirt)

*********************** Fleur *********************** by cinderella*zwergen*mode

SommerröckeGrundanleitung

Stoffempfehlung: Weich fließender Konfektionsstoff, z.b. Wollkrepp, Seide, Viskose, leichter Baumwollstoff oder Mischgewebe

Schnittmuster Kwik Sew 3754

Beanie Mütze. Dein Schnittmuster für eine Beanie Mütze. Kopfumfang 46 bis 64 cm (Kinder & Erwachsene) NÄHLEVEL BESCHREIBUNG

DIBELS TM. German Translations of Administration Directions

Schnittmuster Kwik Sew 3983

Schnittmuster Kwik Sew 3502

Laden Sie sich zunächst das Schnittmuster herunter und drucken Sie es aus.

BD1201-s, Kostenlose Wollyonline Schnittmuster! free doll patterns.

Fleece-Jacke für Mama Größe 38/40

Transkript:

Nähanleitung/Sewing instruction By OkiStyle Zeichenerklärung/ Key Symbols Stb (- - - - - -) - Stoffbruch, HM Hintere Mitte, VM Vordere Mitte, VT- Vorderteil, RT- Rückenteil FL( ): Fadenlauf Dreieck: Ende oder Anfang des Reißverschlusses Punkt: Knopf Scherenzeichen: Ausschnitt der Schnittteile, z.b Schlitzöffnung oder für Patchwork Buchstaben: Markierungsbuchstaben, die beim Nähen aufeinander gelegt werden... Fold (- - - - - -) - fabric fold, CB central back, CF central front, Str.Gr( ): straight grain Triangle: end or begin of zip Point: button Symbol scissors: slash, For example: slit or patchwork Letter and snaps: matchpoints Wie kann ich die PDF-Schnitte ausdrucken? How can I print the PDF patterns? Zuerst speichern Sie die PDF-Datei ab. Der Schnitt ist schon auf A4-Druckpapier gekachelt und druckfertig. (Wenn Sie den Schnitt plotten lassen möchten, kontaktieren Sie mich. So können Sie einen Schnittmusterbogen auf A0 Papierformat als PDF bekommen. Um die Datei zu öffnen und auf beliebigen A- Papierformat zu drucken, benötigen Sie das kostenlose Leseprogramm Adobe Reader ab Version 10). First, you save the PDF file on your computer. The pattern is already sliced on size A4 and ready to print. (If you want to plot the pattern, please contact me. So you can get your pattern on A0-size also as PDF file. To open the file and print on any A- paper format, you will need the reading program Adobe Reader Version 10 or 11) Auf dem Schnittmusterbogen ist ein 10cm x10cm Viereck. Bitte drucken Sie zuerst das erste Blatt mit dem Viereck aus und messen Sie die Länge und Breite, um Ihre Druckereinstellung zu prüfen. Weicht die Größe ab, stellen sie die Skalierung 1:1 bzw. 100%. (Bei Adobe Reader ab Version 10 wählen Sie die Einstellung unter Optionen die tatsächliche Größe. On the first page is a 10cm x10cm square. Please print out the first sheet with the square and measure the length to check your printer setup. If the size is different, please make the scale 1:1 or 100%. Die Druckblätter sind durch ihren Zeilen-und Spaltennummern(Buchstabe und Nummer)

fortlaufend nummeriert. Legen Sie sich nun anhand der Zeilen- und Spaltennummerierung die einzelnen Seiten zurecht. Achten Sie darauf, dass die Schnittmarken aufeinanderliegen. Jetzt können Sie die Blätter Reihe für Reihe zusammenkleben, dabei schneiden Sie immer nur den linken Rand zurecht, damit rechts einen Überhang für den Kleber bleibt. The print sheets are sequentially numbered by their row and column (letter and numbers, i.e. A1,A2...B1,B2...). Cut or fold one of the sides and match the edge to it s corresponding side. Trace the pattern pieces from the pattern sheet and find your size following the lines. Einfache Schnittteile sind nicht im Schnittmusterbogen gezeichnet. Diese Teile werden dann unter Schnittteile mit entsprechenden Maßen angegebenen. Simple pattern parts are not drawn on the pattern sheet. These parts are listed in cutting out with their dimensions. Stoff/ Fabric Stoffverbrauchsangabe und Zuschneideplan richten sich nach dem Originalstoff des Modells. Mehr Stoff ist erforderlich, wenn Sie großgemustertes, kariertes, breit gestreiftes oder ein Material mit Strich verwenden(z.b. Samt). Dazu gehört auch, wenn Sie entgegen der Zuschneideempfehlung arbeiten, wie z.b in Querschnitt. The fabric requirements and cutting recommendation are based on the fabric used for the original designs. This amount will change if you use fabric of a different width, with pattern repeat, or striped (plaid) fabric. This also includes when you are working against the cutting recommendation. Stoffe aus Baumwolle und Leinen unbedingt vorwaschen, da sie bei dem ersten Waschen einlaufen. Bitte kaufen Sie in diesem Fall immer 10% mehr Stoff als angegeben! Cotton and linen fabrics require a prewash, because they shrink usually at the first washing. In this case it is also necessary to buy 10% more material than needed. Maßtabelle/ Size charts ( in cm) DE 34 36 38 40 42 44 46 48 UK 6 8 10 12 14 16 18 20 International XS S M M-L L XL XXL XXXL Brustumfang/ Bust 78-81 82-85 86-89 90-93 94-97 98-102 Taillenumfang/ Waist 63-65 66-69 70-73 74-77 78-81 82-85 Hüftumfang/ Hip 88-91 92-95 96-98 99-101 103-107 108-111 86-90 91-95 102-104 105-108 109-112 113-116

Mantel/ Coat HARVEY Schnittteile/ Pattern pieces: 005. Vorderteil 2x Front piece 2x 006. Rückenteil 2x Back piece 2x 007. Ärmel - 2x Sleeve 2x 008. Tasche - 2x (+ 2x aus Futterstoff) Pocket 2x (+ 2x from lining fabric) a. Vorderteil Belag 2x Front facing 2x b. Rückenteil Belag - 1x im Stoffbruch Back facing 2x on a fold c. Halsbelag - 1x im Stoffbruch Back neckfacing 1x on a fold - Alle Belagteile lassen sich vom Schnittteil 005 und 006 ausschneiden! - All facing pieces are cut from the pattern pieces 005 and 006! - Schnittteil 007 wird aus Jerseystoff zugeschnitten - Pattern piece 007 are cut from elastic jerseyfabric Nahtzugabe/ Seam allowance: Schnittteile enthalten keine Nahtzugaben! Ich empfehle: 1-1,5cm für Nähte und keine Saumzugaben Pattern pieces do not include seam allowance! I recommend: 1-1,5cm for seam and no hemallowances Zuschneideplan/ Cutting recommendation:

Sie brauchen/ You need: Stoff mit 1.4m Breite/Fabric with 1.4m fabricwidth: Size.34-46: 2,1m Jerseystoff für die Ärmel/ Elastic jerseyfabric for the sleeve: 0.6m Futterstoff für die Taschen/ Lining fabric for the pockets: 0,35m Einlage für die Beläge und Tasche/ Interfacing for the facings and pocket Druckknöpfe/Pushbuttons: 4 Schrägstreifen/ Bias strip: 4m Stoffempfehlung/ Recommended fabrics: mittelschwere Webstoffe: Wolle, Wollmischungen, Baumwollmischungen, Stoffe mit Stretchanteil.../ middleweight woven fabrics: wool, woolmix, cotton, cottonmix or fabrics with elastic... Originalstoff/Original fabric: Mittelschwerer loose gewebter Wollstoff + Mittelschwere Wolljersey/middleweight loose woven wool + middleweight wooljersey Verarbeitung/ Sewing: Step1: Vorbereitung Beläge/ Preparation facing pieces Alle Belagschnitte lassen sich von den Schnittteile heraustrennen /All facing pieces can separate out from the pattern pieces. Einlage für die Beläge und Taschen aus Oberstoff ausschneiden und links aufbügeln. /Cut out interfacings for facing pieces and pocket from outer fabric. Iron them on to the wrongside of pieces. Step2: Mantelnähte / Coat seams Die Nahtzugaben der Seitennähte und Rückenteil Mittelnaht versäubern./ Neaten the seamallowance of sideseams and back center seam. Rückenteile rechts auf rechts legen und die Mittelnaht steppen. Die Nahtzugaben auseinander bügeln/ Lay the back pieces on each other and stitch the back middleseam. Press the seamallowances open. Vorder-und Rückenteile rechts auf rechts legen, und die Seitennähte steppen. Die Nahtzugaben auseinander bügeln./ Pin the front and back pieces together, right sides facing and stitch the sideseams. Press the seamllowances open.

Die Nahtzugabe der hinteren Schulterrundung einschneiden. Die Vorder-und Rückenteile rechts auf rechts legen und die Schulternähte steppen. Die Nahtzugaben zusammen versäubern/ Cut the seamallowance on the rounding of back shoulder. Pin the front and back pieces together, right sides facing and stitch the shoulder seams. Neaten the seamallowance together. Step3: Ärmel/Sleeves Die beiden Ärmelteile rechts richten, und die Unterarmnähte stecken dabei die Mehrweite am Ellbogen einhalten (rot). Steppen und die Nahtzugaben zusammen versäubern./ Set both sleeves on the right side. Pin the underarm seams with gathering the fullness on the back side (red). Neaten the seamallowance together.

Den Ärmel rechts auf rechts in das Armloch legen und zuerst ihn an beiden markierten Punkten feststecken und danach die Längen zwischen den Markierungen gleichmäßig verteilen. Falls nötig können Sie das Armloch an der Rundung einschneiden, damit Sie besser nähen können. Steppen und die Nahtzugaben zusammen versäubern./pin the sleeves in armholes, side and shoulderseams matching the marks. Stitch and neaten the seamallowances together. Step4: Belag/ Facing Die Vorderteilbeläge mit dem Halsbelag verbinden und die Nahtzugaben auseinander bügeln./ Pin the front facings with the back neckline facing and stitch the schoulderseams. Press the seamallowances open. Die Vorderteilbeläge rechts auf rechts auf den Rückenteilbelag legen und die Seitennähte steppen. Die Nahtzugaben auseinander bügeln./ Pin the front facings with back facings together right sides facing and stitch the sideseams. Press the seamallowances open. Den Innenrand des gesamten Belags mit Schrägstreifen einfassen/ Work the inside edge of the whole facing piece with bias strips.

Wenn Sie den Schrägstreifen selbst herstellen wollen: Breite ist 4cm und die rote Markierung ist der Fadenlauf! / If you want make the bias strip yourself: the strip width is 4cm and the red mark is straight line. Den Streifen rechts auf den Belag stecken und steppen. Die Nahtzugaben zurückschneiden./ Pin the bias strip on the right side of facing and stitch. Trim the seamallowance. Die Nahtzugabe auf der linken Seite einschlagen und etwas über die Ansatznaht stecken und heften. Schmalkantig absteppen/ Turn the raw edges under und pin it little bit over the attachment seam. Topstitch.

Den Mantel und die Belagteile rechts auf rechts zusammen legen und die äußere Nahtlinie stecken und steppen. /Pin the coat and facing piece together right sides facing and stitch the outer edge seam. Die Nahtzugaben zurückschneiden und an allen Rundungen und Ecken einschneiden oder einkerben. / Trim seamallowances and cut and notch on all curves and corner.

Den Belag wenden und gut in Form bügeln. Den Belag entlang des Schrägstreifen mit dem Mantel zusammen steppen./ Turn the facing piece to inside and iron it in form. Topstitch the the facing with the coat along the bias strip. Step5: Tasche/ Pocket Die Tasche und den Taschenfutter rechts auf rechts aufeinander legen. Die Taschenöffnung einzeichnen und steppen. Die Taschenöffnung zwischen den Stepplinien ausschneiden, dabei die Nahtspitzen nicht verletzen/lay the pocket and pocketlining together right sides facing. Mark the pocket opening and stitch along the mark. Cut the pocket opening between the seamlines, take care on the seampeaks! Die Nahtzugabe an der Rundung einschneiden und einkerben. /Cut and notch the seamallowance on the curve. Die Tasche rechts wenden und gut in Form bügeln. (optional: Die Taschenöffnung könnt ihr

nochmal absteppen, damit die Naht gesichert wird). /Turn the pocket right side out and iron in form. (optional: you can topstitch the pocket opening to secure the seam). Schrägstreifen rechts auf den Taschenrand legen, stecken und steppen (Schrägstreifen ist elastisch, ein wenig ziehen beim stecken)./ Pin the bias strip to the right side of pocket edge and stitch (Bias strip is elastic, so you should pull little bit when pinning). Die Nahtzugabe gleichmäßig zurückschneiden. Den Schrägstreifen links wenden. Die Nahtzugabe einschlagen und etwas über die Ansatznaht stecken. Heften./Trim the seamallowance. Turn the bias strip to left. Turn the raw edge under and pin it little bit over the attachment seam. Baste. Die Taschen wie auf dem Bild gezeigt auf dem Mantel positionieren und feststecken oder heften. /Place the pockets on the coat as shown on the picture and pin or baste.

Entlang der eingefassten Schrägstreifen absteppen./ Topstitch along the bias strip. Zum Schluss alle Druckknöpfe annähen. / Sew the pressbuttons on the marked places. Fertig! ein gutes Gelingen!/Finish good luck! :-)