il progetto 08 the project-le projet-das Projekt-el proyecto gli ambienti 10 atmospheres-les lieux-raumgestaltungen-los ambientes

Ähnliche Dokumente

White 2. Beige 3. Clay 4. Mud 6. Anthracite 7. Grey 8

60x60 / 30x60 mosaico 2,5x30 su rete 30x30

NEW. 60x30 24"x12" GRADINO 60x30 24"x12" BATT. 9x60 4"x24" 60x60 24"x24" 120x30 48 x x20 48 x8" 120x60 48 x24" ROCK CREAM ROCK PEARL ROCK GREY

INDUSTRIAL CHIC DARK FOSSIL. ceramiche campogalliano

hickory 30x120 rettificato


pietra di lecce 50x50 naturale 50x50 grip

GRIGIO BILIEMI CALACATTA IMPERIALE

PANAREA PANAREA PANAREA PANAREA PANA

PROJECT PRO NATURAL STONE BUILDERS

industrial grès porcellanato tutta massa full body porcelain stoneware grès cérame coloré dans la masse durchgefärbtes feinsteinzeug

URIES CENTURIES CENTURIES CENTURIES CEN

M A R B L E 120x60 120x30 120x20 60x60 60x30

SERIES GRANSASSO CERVINIA BELLAGIO

select MARFIL PERLATO NAVONA ORO NAVONA CLASSICO ERAMOSA BIANCO 80x80 A80001 A x60 A60035 A60032 A x60 A36032 A36035 A36033

Luxor I N / o u t D O O R

tortora antracite bianco beige grigio

character STYLE simplicity DESIGN

Goditi il lusso di Trilogy Enjoy the Luxury of Trilogy

PIERRE DE SOGNIES. Pierre de soignies gris 60x60. Pierre de soignies noir 60x60. Battiscopa 7,3 x 60

worker Superfici tecniche Technical surfaces Superficies techniques Technische Oberflächen Superficies técnicas

BETON Crete. By Terratinta Ceramiche R


LIVINGSTONE BIANCO - 30x60 cm (12 x24 ) BASKETWEAVE bianco/nero/nero - 31,5x31,5 cm (12 ½"x12 ½")

Gres porcellanato colorato in massa Full body coloured porcelain Grès-cérame coloré pleine masse In der Masse gefaerbtes Feinsteinzeug

EVOQUE. From French évoquer; to evoke, induce, stimulate, arouse, awaken, inspire, recall; to bring or call something to the conscious mind.

piasentina effetto marmo marble-look. effet marbre. marmoroptik grès porcellanato porcelain stoneware grès cérame feinsteinzeug

basic effetto cemento concrete-look. effet ciment. zementoptik grès porcellanato porcelain stoneware grès cérame feinsteinzeug

chalet effetto legno wood-look. effet bois. holzoptik grès porcellanato porcelain stoneware grès cérame feinsteinzeug

bone white taupe back gun powder dove gray jet black

f r u m e n t o c a s t a g n a

Rinascimento is beauty and elegance, steeped in the art and culture of a unique

soho 90x90 rettificato 60x60 rettificato 30x60 rettificato

NEW MARBLES NEW MAXFINE NEW SIZES THASSOS CALACATTA CREMA MARFIL EXTRA STATUARIO VENATO EXTRA. ONICE PERLA GRIGIO CLASSICO 150x75 60"x30"

GEMS AGATA BIANCO FUMÉE QUARZO

edelweiss effetto pietra stone-look. effet pierre. steinoptik grès porcellanato porcelain stoneware grès cérame feinsteinzeug

terraforte effetto pietra stone-look. effet pierre. steinoptik grès porcellanato porcelain stoneware grès cérame feinsteinzeug

Sierra. 20x122. rettificato

OLIMPIC DIALOGO CON LA NATURA

Italian Ceramics RETRÒ NATURAL PORCELAIN STONE

carociment effetto cemento concrete-look. effet ciment. zementoptik grès porcellanato porcelain stoneware grès cérame feinsteinzeug

MAMA WOOD ANTIQUE WHITE LAPPATO RET TIFICATO 20x122 8 x48 2 MAMA WOOD MAMA WOOD

carte da parati in gres porcellanato 60x x48

GARANZIA GUARANTEE GARANTIE GEWÄHRLEISTUNG GARANTÍA. assorbimento d acqua IRISGRESS = 0,04% resistenza alla flessione IRISGRESS=55 N/mm Kg/ cm2

TAMITA TORTORA 60x60 tamita

clay cotto effetto cemento concrete-look. effet ciment. zementoptik grès porcellanato porcelain stoneware grès cérame feinsteinzeug

...DO NOT DISTURB...

camelot effetto cotto cotto-look. effet cotto. cottooptik grès porcellanato porcelain stoneware grès cérame feinsteinzeug

jet black dove gray taupe back gun powder bone white

E TON CHARMS DISK b y g a l i l e o

Italian Ceramics NATURAL PORCELAIN STONE

eternity effetto cemento concrete-look. effet ciment. zementoptik grès porcellanato porcelain stoneware grès cérame feinsteinzeug

30x x20 OTTAGONA + 3,5x3,5 TOZZETTO + MOSAICO. 30x30 + MOSAICO. 30x30

alp stone 45x90 naturale rettificato 45x90 semilevigato rettificato 22,5x90 naturale rettificato 22,5x90 60x60 naturale 60x60 30x60 naturale 30x60

Décapé. white. sand. ash. taupe. 15x90cm 6 x36-22,5x90cm 9 x36

Vintage grigio 60x60 Rett. (23 5/8 x23 5/8 ) vintage

agadir effetto cemento concrete-look. effet ciment. zementoptik grès porcellanato porcelain stoneware grès cérame feinsteinzeug

NATURALE& LAPPATO. Cotton...04 Sand...08 Canvas...12 Moka...16

jet black dove gray taupe back gun powder bone white

STON volution E. By Terratinta Ceramiche R

Akaba natural touch. 20x122 30x122. rettificato

STON volution E. By Terratinta Ceramiche R

PIETRE NATIVE. CASALGRANDE PADANA Pave your way. CASALGRANDE PADANA Pave your way GRES FINE PORCELLANATO

il progetto 02 the project le projet das Projekt el proyecto gli ambienti 04 the areas les lieux Raumgestaltungen los ambientes

EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA DUVsWO. M.-Nr

MEMENTO TRAVERTINO AMBRA NATURALE MATT 60x x48 2 MEMENTO TRAVERTINO MEMENTO TRAVERTINO

E C C E L L E N Z A N R.

PIETRE NATIVE GRES FINE PORCELLANATO. CASALGRANDE PADANA Pave your way

CEMENTI CEMENTI. PAVIMENTI e RIVESTIMENTI FLOOR and WALL TILES SOL et REVETÊMENTS BODEN-WANDFLIESEN

Q.TA' Q.TY Q.TE M.GE C.AD POS NO N. INDEX POS.

Naturale. Natural. Naturel. Natur Rettificato. Rectified. Rectifié. Rektifiziert

olympia olympia beige almond 75x75 cm 30 x30 R 40,12 61,5x61,5 cm 24 x24 N 29,32 61,0x61,0 cm 24 x24 R 37,04

200x x x40-40 x40

milk cream grey coal lead 1

Italian Ceramics JOR STONE. natural porcelain stone

ALPI. 60,4x60,4 60x60 30x60,4 30x60

GALLERY. Portray the city

BY GALILEO # STONEWAY

plankproject plankage plankwood plankstone

grey soul white 75x75 cm R. 30 x30 R

SMOT SMOT. PAVIMENTI e RIVESTIMENTI FLOOR and WALL TILES SOL et REVETÊMENTS BODEN-WANDFLIESEN

Cotto Royal INDOOR SINCE 1956

marmi imperiali AVORIO SEGESTA 75x25 AVORIO SEGESTA TOUCH 75x25 VETROCOLOR NERO 5x75 AVORIO SEGESTA 45,7x45,7

BETON Crete. By Terratinta Ceramiche R

EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA 4476

COMING TOGETHER. is a beginning. KEEPING TOGETHER. is progress. Working together IS SUCCESS. Henry Ford

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET STRUCTURELLES

Ageless MERCHANDISING

X-Stone. R10 gruppo A. Grès Cérame Coloré Pleine Masse. Battiscopa 7x80 2,8 x32. Shade Variation

Doccia. basic.rettangolo. basic.quadro. basic.angolo. 120x80 cod x90 cod x90 cod x70 cod x80 cod.

milk cream grey coal lead 1

TAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE

THE INTELLIGENT PAVING SYSTEM AND CLADDING 2 CM (¾ ) THICKNESS PORCELAIN STONEWARE TILES FOR OUTDOOR APPLICATIONS.

/2006 by REX. touch stone

Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV)

Urban luxury. La nueva serie de Colorker toma lo mejor del estilo urbano con la sofisticación y el lujo de la granilla pulida para ofrecerte FACTORY.

Passepartout TERRE CUITE PEINTE

Transkript:

at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format forma at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format at format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format format

il progetto 08 the project-le projet-das Projekt-el proyecto gli ambienti 10 atmospheres-les lieux-raumgestaltungen-los ambientes i formati e la materia 82 sizes and material-formats et matériaux Format und Material-formatos y materia le info tecniche 86 technical information-info techniques technische Daten-información técnica i codici 88 article codes-codes-artikelnummern-códigos

lo spazio disegnato 06 07 to design the space - l'espace dessiné - der gestaltete Raum - el espacio diseñado

08 09

il progetto THE PROJECT - LE PROJET - DAS PROJEKT - EL PROYECTO Iris Ceramica ha osservato molto da vicino il mondo del design contemporaneo per progettare la collezione Format. Legni, metalli e pietre pensati per essere utilizzati insieme con sorprendenti risultati armonici. Una ricchezza di formati che rendono espressivo il movimento ritmico della fuga, donando al progetto architettonico linguaggi tattili e geometrici del tutto inediti. To design the Format collection Iris Ceramica has looked closely at the contemporary trends. Metals, stones and woods conceived to be used together in perfect armony. Matchable sizes and joints that give rhythmic movement to geometric lines. Iris Ceramica a observé avec attention le monde du design contemporain pour concevoir la collection Format. Bois, métal et pierre, pensés pour être utilisés en association avec des résultats harmoniques surprenants. Une richesse de formats qui rend plus expressif le mouvement rythmique des joints, donnant au projet architectural des langages tactiles et géométriques absolument inédits. Iris Ceramica hat sich bei der Planung der Kollektion Format intensiv mit modernem Design befasst, wo Holz, Metall und Stein mit überraschend harmonischen Resultaten miteinander kombiniert werden. Eine reiche Palette an Formaten unterstreicht die rhythmische Bewegung der Fugen und schenkt der architektonischen Gestaltung eine vollkommen neue taktische und geometrische Ausdrucksform. Iris Ceramica ha estudiado detenidamente el mundo del diseño contemporáneo para proyectar la colección Format. Maderas, metales y piedras pensados para ser utilizados juntos con resultados sorprendentemente armónicos. Una riqueza de formatos que dan expresividad al movimiento rítmico de la junta, otorgando al proyecto arquitectónico lenguajes táctiles y geométricos completamente inéditos.

10 11

PIETRA FORTE F2 LAVAGNA

12 13

PAUL KLEE

14 15 DIVANO LOMBRICO di Marco Zanuso per B&B Italia

sequenza sequence - séquence - Sequenz - secuencia

16 17

AGRA RED F3 LAVAGNA TOUR EIFFEL LISTELLO TOUR EIFFEL

18 19

20 21

AGRA RED F9 LOUVRE LISTELLO PIETRA DI SIRACUSA

22 23 PAUL KLEE

24 25

BASALTINA EMPIRE LAVAGNA PIETRA FORTE

26 27

28 29

AGRA RED F3 AGRA RED F2 BROOKLIN BRIDGE LOUVRE F9

30 31

32 33

GRANDE ARCHE F3 LOUVRE F2 LISTELLO LOUVRE

34 35

36 37

ritmo rhythm - rythme - Rhythmus - ritmo

38 39

BASALTINA LISTELLO BROOKLIN BRIDGE EMPIRE F9

40 41 PIETRA DI SIRACUSA PIETRA DI SIRACUSA F9 LISTELLO PIETRA FORTE PIETRA FORTE PIETRA FORTE F3

42 43 stile libero free style - liberté de style - freier Stil - estilo libre

AGRA RED AGRA RED F3 AGRA RED F9 LAVAGNA LISTELLO LAVAGNA TOUR EIFFEL

44 45

46 47 GRANDE ARCHE F9 PIETRA DI SIRACUSA F2 LISTELLO TOUR EIFFEL

48 49

BASALTINA LISTELLO BASALTINA PIETRA FORTE F2

50 51

EMPIRE EMPIRE F3 PIETRA DI SIRACUSA F2

52 53

TOUR EIFFEL F2 TOUR EIFFEL F3 TOUR EIFFEL F9

54 55

56 57

BASALTINA F9 LISTELLO BASALTINA PIETRA FORTE F2

58 59

60 61 BROOKLYN BRIDGE BROOKLYN BRIDGE F2 BROOKLYN BRIDGE F3 LAVAGNA F2

62 63 AGRA RED BASALTINA BROOKLYN BRIDGE EMPIRE GRANDE ARCHE LAVAGNA LOUVRE PIETRA DI SIRACUSA PIETRA FORTE TOUR EIFFEL

64 65

66 67

AGRA RED LISTELLO AGRA RED LOUVRE F9 TOUR EIFFEL F3

68 69

GRANDE ARCHE LAVAGNA LAVAGNA F2 LISTELLO LAVAGNA

70 71

PIETRA DI SIRACUSA PIETRA DI SIRACUSA F9 TOUR EIFFEL

72 73 Show Room Iris Ceramica Fiorano Modenese

74 75

76 77

78 79

Libertà di progetto Project freedom-liberté de projet-projektfreiheit-libertad de proyecto 1 2 33 1NUOVE POTENZIALITÀ-NEW POTENTIAL-NOUVELLES POTENTIALITÉS-NEUE POTENTIALITÄTEN-NUEVA POTENCIALIDAD Con Format la materia ceramica fa un passo in avanti: diviene elemento di caratterizzazione delle superfici, superando il limite tecnico e concettuale tra materiali da pavimento o da rivestimento. With Format, ceramic tiles take a step forward: they become the defining element of surfaces, overcoming the technical and conceptual boundary between floor and wall materials. Avec Format, le matériau céramique fait un nouveau pas en avant et devient un élément de caractérisation des surfaces, dépassant les limites techniques et conceptuelles entre matériaux de sol ou de mur. Mit Format zieht die Materie Keramik einen Schritt nach vorn: Es überschreitet die technische und konzeptionelle Grenze zwischen Fußbodenbelag und Wandverkleidung und wird zum kennzeichnenden Element der Oberflächen. Con Format la materia cerámica da un paso adelante: se convierte en elemento de caracterización de las superficies, superando el límite técnico y conceptual entre materiales de pavimentación o de revestimiento. 2 FACILITÀ DI UTILIZZO-EASE OF USE-FACILITÉ D'UTILISATION-BENUTZERFREUNDLICHKEIT-FACILIDAD DE EMPLEO Format è materia che unisce bellezza, praticità e valore: è facile da installare, richiede una normale manutenzione e mantiene inalterate nel tempo le proprie valenze tecniche ed estetiche. Format is a material that is at once beautiful, practical and valuable: is it easy to install, requires only routine maintenance and offers lasting technical and aesthetic excellence. Format est un matériau qui associe beauté, aspect pratique et valeur : facile à installer, il nécessite d un entretien normal et maintient inaltérées ses qualités techniques et esthétiques. Format vereint Schönheit, Zweckmäßigkeit und Wert. Es ist einfach zu verlegen, hat einen geringen Pflegeaufwand und behält seine technischen und optischen Eigenschaften dauerhaft bei. Format es una materia que aúna belleza, practicidad y valía: es fácil de instalar, no requiere un mantenimiento especial y sus cualidades técnicas y estéticas permanecen inalteradas con el paso del tiempo. ATTUALITÀ-STATE-OF-THE-ART-ACTUALITÉ-AKTUALITÄT-ACTUALIDAD Format parla il linguaggio del design contemporaneo: è mix progettuale di diverse materie che si fondono tra loro. Format speaks the language of contemporary design: it is a hybrid project of different materials that blend (mix and match) harmoniously. Format parle la langue du design contemporain : mix conceptuel de différents matériaux se fondent les uns avec les autres. Format spricht die Sprache zeitgenössischen Designs. Ein Mix verschiedener Materialien, die miteinander verschmelzen. Format habla el idioma del diseño contemporáneo: es una mezcla proyectual de diversas materias que se funden unas con otras. 4 TENDENZA-FASHIONABLE-TENDANCE-TREND-TENDENCIA Format sviluppa 5 formati attuali e in linea con gli odierni indirizzi del progetto architettonico. Format offers 5 fashionable sizes that reflect current trends in architectural design. Format développe 5 formats actuels dans la lignée des tendances contemporaines du projet architectural. Format verfügt über fünf aktuelle Formate, die dem zeitgemäßen Architekturprojekt gerecht werden. Format desarrolla cinco formatos actuales, en línea con la moderna orientación del proyecto arquitectónico. 80 81

materia MATERIALS-MATÉRIAUX-MATERIALIEN-MATERIALES grande arche format louvre format tour eiffel format brooklin bridge format empire format 82 83

pietra di siracusa format lavagna format basaltina format pietra forte format agra red format

formati NOMINAL SIZES-FORMATS-FORMATE-FORMATOS cm 66x33 SQ. - 26 x13 SQ. 33 66 16,5 33 F 2 16,5 66 84 85

11 33 11 F 3 11 66 33 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6 F 9 3,6 66 1,5 66 Listello

info tecniche TECHNICAL INFORMATION-INFO TECHNIQUES-TECHNISCHE DATEN-INFORMACIÓN TÉCNICA 66 dimensione dei materiali = 66x33 cm NOMINAL SIZE = 66X33 cm DIMENSION MATÉRIAUX = 66X33 cm FLIESENMAßE = 66X33 cm TAMAÑO DE LOS MATERIALES = 66X33 cm 33 squadratura senza bisello SQUARING SYSTEM WITHOUT BEVEL ÉQUERRAGE SANS BISEAU RECHTWINKLIGKEIT NICHT GEFASST ESCUADRADO SIN BISEL 10,5 mm 10,5 mm spessore THICKNESS-ÉPAISSEUR-STÄRKE-GROSOR Tutta la collezione Format ha spessore 10,5mm, per consentire l abbinamento di materie anche diverse tra loro sullo stesso piano di posa. Matchable materials to be combined on the same laying surface: all the items are 10,5 mm. thick.toute la collection Format offre une épaisseur de 10,5 mm, pour permettre l'association de matériaux différents sur le même plan de pose. Die gesamte Kollektion Format ist mit einer Stärke von 10,5mm konzipiert, damit auch unterschiedliche Materialien auf der gleichen Verlegefläche kombiniert werden können. Toda la colección Format tiene un grosor de 10,5 mm, para permitir la combinación de materias distintas dentro de una misma superficie de colocación. 86 87

0,5 mm angolo di squadratura SQUARING ANGLE-ANGLE D ÉQUERRAGE RECHTWINKLIGE ECKE-ÁNGULO DE ESCUADRADO L angolo di squadratura, con inclinazione a 3, protegge lo spigolo a vista dei materiali dagli urti durante la fase di posa. The squaring angle, with 3 inclination, protects the upper edges from accidental knocks during laying. L angle d'équerrage, avec inclinaison à 3, protège le bord visible des matériaux des chocs durant la phase de pose. Die rechtwinklige Ecke mit einer Schrägung von 3 schützt die Sichtkante der Fliesen vor Stößen beim Verlegen. El ángulo de escuadrado, con una inclinación de 3, protege de impacto a la arista vista de los materiales, durante la fase de colocación. 3 mm 2,5 mm incisione GROOVE-RAINURE-EINSCHNITT-INCISIÓN L incisione ad angolo retto garantisce la perfetta tenuta della stuccatura. The 90 groove guarantee perfect grout adherence. La rainure à angle droit assure une tenue parfaite du stuck. Der senkrechte Einschnitt garantiert einen perfekten Halt der Fugenmasse. La incisión en ángulo recto garantiza la perfecta adherencia del estucado. 3 mm = 0,5 2 0,5 3 mm 2,5 mm risultato finale di posa THE FINAL EFFECT AFTER LAYING-RÉSULTAT FINAL DE POSE-ENDRESULTAT DER VERLEGUNG-RESULTADO FINAL DE LA COLOCACIÓN Posando il materiale con distanziatori di 2mm si ottiene la perfetta identità tra la larghezza delle fughe e quella dell incisione. Laying the tiles with 2 mm spacers means that joints and grooves have exactly the same width. La pose du matériel avec des croix de joint de 2 mm permet d'obtenir une correspondance parfaite entre la largeur des joints et celle de la rainure. Durch das Verlegen der Fliesen mit 2-mm-Abstandhaltern erhält man eine perfekte Übereinstimmung zwischen der Fugen- und der Einschnittbreite. Colocando el material con distanciadores de 2 mm se consigue una perfecta coincidencia entre la anchura de las juntas y la de las incisiones.

codici CODES-CODES-ARTIKELNUMMERN-CÓDIGOS 876006-66x33 SQ. GRANDE ARCHE FORMAT PEI V GLA 50 5 876026-66x33 SQ. GRANDE ARCHE F.2 PEI V GLA 63 5 876027-66x33 SQ. GRANDE ARCHE F.3 PEI V GLA 63 5 876028-66x33 SQ. GRANDE ARCHE F.9 PEI V GLA 63 5 861006-1,5x66 SQ. LISTELLO GRANDE ARCHE FORMAT PEI V GLA 34 6 88 89

876007-66x33 SQ. LOUVRE FORMAT PEI IV GLA 50 5 876008-66x33 SQ. EMPIRE FORMAT PEI IV GLA 50 5 876029-66x33 SQ. LOUVRE F.2 PEI IV GLA 63 5 876032-66x33 SQ. EMPIRE F.2 PEI IV GLA 63 5 876030-66x33 SQ. LOUVRE F.3 PEI IV GLA 63 5 876033-66x33 SQ. EMPIRE F.3 PEI IV GLA 63 5 876031-66x33 SQ. LOUVRE F.9 PEI IV GLA 63 5 876034-66x33 SQ. EMPIRE F.9 PEI IV GLA 63 5 861007-1,5x66 SQ. LISTELLO LOUVRE FORMAT PEI IV GLA 34 6 861008-1,5x66 SQ. LISTELLO EMPIRE FORMAT PEI IV GLA 34 6

codici CODES-CODES-ARTIKELNUMMERN-CÓDIGOS 876009-66x33 SQ. BROOKLIN BRIDGE FORMAT PEI IV GLB 50 5 876035-66x33 SQ. BROOKLIN BRIDGE F.2 PEI IV GLB 63 5 876036-66x33 SQ. BROOKLIN BRIDGE F.3 PEI IV GLB 63 5 876037-66x33 SQ. BROOKLIN BRIDGE F.9 PEI IV GLB 63 5 861009-1,5x66 SQ. LISTELLO BROOKLIN BRIDGE FORMAT PEI IV GLB 34 6 88 89 90 91

876010-66x33 SQ. TOUR EIFFEL FORMAT PEI IV GLB 50 5 876038-66x33 SQ. TOUR EIFFEL F.2 PEI IV GLB 63 5 876039-66x33 SQ. TOUR EIFFEL F.3 PEI IV GLB 63 5 876040-66x33 SQ. TOUR EIFFEL F.9 PEI IV GLB 63 5 861010-1,5x66 SQ. LISTELLO TOUR EIFFEL FORMAT PEI IV GLB 34 6

codici CODES-CODES-ARTIKELNUMMERN-CÓDIGOS Garanzia 50 anni Iris Ceramica garantisce, per almeno 50 anni, sia per l utilizzo in locali pubblici che residenziali, che i prodotti sono resistenti al gelo, alle macchie e all usura da calpestio. Guarantee 50 years Iris Ceramica, guarantees for at least 50 years, that the products in residential or commercial projects, are resistant to frost, stains and to wear from foot traffic. Garantie 50 ans Iris Ceramica garantit, pour au moins 50 ans, que les produits sont résistants au gel, aux taches et à l usure due au piétinement, aussi bien pour une utilisation dans des locaux publics que dans des résidences privées. Gewährleistung 50 jahre Iris Cerameca garantiert für mindestens 50 jahre, für den öffentlichen sowe für den Wohnbereich daß die Produkte frost-, fleckn- und abriebbeständig sind. Garantía 50 años Iris Ceramica garantiza, durante al menos 50 años, sea para el uso en locales públicos que residenciales, que los productos son resistentes al hielo, a las manchas y al desgaste por pisado. 876003-66x33 SQ. BASALTINA FORMAT 46 5 R9 876017-66x33 SQ. BASALTINA F.2 63 5 876018-66x33 SQ. BASALTINA F.3 63 5 876019-66x33 SQ. BASALTINA F.9 63 5 861003-1,5x66 SQ. LISTELLO BASALTINA FORMAT 34 6 92 93

R9 R10 876001-66x33 SQ. PIETRA DI SIRACUSA FORMAT 46 5 876002-66x33 SQ. PIETRA FORTE FORMAT 46 5 876011-66x33 SQ. PIETRA DI SIRACUSA F.2 63 5 876014-66x33 SQ. PIETRA FORTE F.2 63 5 876012-66x33 SQ. PIETRA DI SIRACUSA F.3 63 5 876015-66x33 SQ. PIETRA FORTE F.3 63 5 876013-66x33 SQ. PIETRA DI SIRACUSA F.9 63 5 876016-66x33 SQ. PIETRA FORTE F.9 63 5 861001-1,5x66 SQ. LISTELLO PIETRA DI SIRACUSA FORMAT 34 6 861002-66x33 SQ. LISTELLO PIETRA FORTE FORMAT 34 6

codici CODES-CODES-ARTIKELNUMMERN-CÓDIGOS Garanzia 50 anni Iris Ceramica garantisce, per almeno 50 anni, sia per l utilizzo in locali pubblici che residenziali, che i prodotti sono resistenti al gelo, alle macchie e all usura da calpestio. Guarantee 50 years Iris Ceramica, guarantees for at least 50 years, that the products in residential or commercial projects, are resistant to frost, stains and to wear from foot traffic. Garantie 50 ans Iris Ceramica garantit, pour au moins 50 ans, que les produits sont résistants au gel, aux taches et à l usure due au piétinement, aussi bien pour une utilisation dans des locaux publics que dans des résidences privées. Gewährleistung 50 jahre Iris Cerameca garantiert für mindestens 50 jahre, für den öffentlichen sowe für den Wohnbereich daß die Produkte frost-, fleckn- und abriebbeständig sind. Garantía 50 años Iris Ceramica garantiza, durante al menos 50 años, sea para el uso en locales públicos que residenciales, que los productos son resistentes al hielo, a las manchas y al desgaste por pisado. 876004-66x33 SQ. LAVAGNA FORMAT 49 5 R9 876020-66x33 SQ. LAVAGNA F.2 63 5 876021-66x33 SQ. LAVAGNA F.3 63 5 876022-66x33 SQ. LAVAGNA F.9 63 5 861004-1,5x66 SQ. LISTELLO LAVAGNA FORMAT 34 6 94 95

pezzi speciali TRIMS-PIÈCES SPÉCIALES-FORMTEILE-PIEZAS ESPECIALES 876005-66x33 SQ. AGRA RED FORMAT 49 5 R10 GRADINO 33x33 SQ. 35 4 873001 PIETRA DI SIRACUSA FORMAT 873002 PIETRA FORTE FORMAT 873003 BASALTINA FORMAT 873004 LAVAGNA FORMAT 873005 AGRA RED FORMAT 876023-66x33 SQ. AGRA RED F.2 63 5 BATTISCOPA 8x33 SQ. 12 20 868001 PIETRA DI SIRACUSA FORMAT 868002 PIETRA FORTE FORMAT 868003 BASALTINA FORMAT 868004 LAVAGNA FORMAT 868005 AGRA RED FORMAT 876024-66x33 SQ. AGRA RED F.3 63 5 ANGOLO PROFILO SCALINO 5x34 SQ. 70 4 865201 PIETRA DI SIRACUSA FORMAT 865202 PIETRA FORTE FORMAT 865203 BASALTINA FORMAT 865204 LAVAGNA FORMAT 865205 AGRA RED FORMAT 876025-66x33 SQ. AGRA RED F.9 861005-1,5x66 SQ. LISTELLO AGRA RED FORMAT 63 34 5 6 PROFILO SCALINO 5x33 SQ. 61 6 865001 PIETRA DI SIRACUSA FORMAT 865002 PIETRA FORTE FORMAT 865003 BASALTINA FORMAT 865004 LAVAGNA FORMAT 865005 AGRA RED FORMAT

CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN CARACTERISTICAS TECNICAS Classificazione secondo norme CEN gruppo B 1 EN 176 Classification in accordance with CEN standards B 1 EN 176 Klassifizierung gemäß CEN Normen Gruppe B 1 EN 176 Classification selon les normes CEN groupe B 1 EN 176 Clasificación según normas CEN grupo B I EN 176 Classificazione secondo norme EN 14411-Allegato G gruppo B Ia Classification in accordance with EN 14411Annexe G gruppo B Ia Klassifizierung gemäß EN14411 Normen Anlage G gruppe B Ia Classification selon les normes EN14411 Annexe G groupe B Ia Clasificación según normas EN 14411 Adjunto G grupo B Ia Proprietà fisico-chimiche Physical-chemical properties Physikalisch-chemische Eigenschaften Propriétés physico-chimiques Propiedades físico-químicas Tipo di prova Standard of test Testnorm Norme du test Tipo de pruebas Valore prescritto Required value Vorgeschriebener Wert Valeur prescrite Valor prescrito Tipo di prova Standard of test Testnorm Norme du test Tipo de pruebas Valore prescritto Required value Vorgeschriebener Wert Valeur prescrite Valor prescrito Valore Medio Mean value Mittelwert Valeur moyenne Valor medio ASSORBIMENTO D'ACQUA WATER ABSORPTION WASSERAUFNAHME ABSORPTION D'EAU ABSORCIÓN DE AGUA EN 99 < 3% ISO 10545.3 0,5% 0,04% Lunghezza e larghezza - Length and width Länge und Breite - Longueur et largeur Largura y anchura ± 0,6% max Lunghezza e larghezza - Length and width Länge und Breite - Longueur et largeur Largura y anchura ± 0,6% max ± 0,2% DIMENSIONI SIZES ABMESSUNGEN DIMENSIONS DIMENSIONES EN 98 Spessore - Thickness - Stärke - Epaisseur Espesor Rettilineità spigoli - Linearity Kantengeradheit - Rectitude des arêtes Rectilineidad cantos Ortogonalità - Wedging - Rechtwinkligkeit Ort hogonalité - Ortogonalidad ± 5% max ± 0,5% max ± 0,6% max ISO 10545.2 Spessore - Thickness - Stärke - Epaisseur Espesor Rettilineità spigoli - Linearity Kantengeradheit - Rectitude des arêtes Rectilineidad cantos Ortogonalità - Wedging - Rechtwinkligkeit Ort hogonalité - Ortogonalidad ± 5% max ± 0,5% max ± 0,6% max ± 2% ± 0,2% ± 0,2% Planarità - Warpage - Ebenflächigkeit - Planéité Planitud ± 0,5% max Planarità - Warpage - Ebenflächigkeit - Planéité Planitud ± 0,5% max ± 0,2% RESISTENZA ALLA FLESSIONE FLEXION RESISTANCE BIEGEFESTIGKEIT RESISTANCE A LA FLEXION RESISTENCIA A LA FLEXIÓN EN 100 Moduls of Ropture N 27N / mm 2 ISO 10545.4 Breaking Strength Thickness 7,5 mm.: not less than 1300 N Thickness 7,5 mm.: not less than 700 N Moduls of ropture Minimum 35 N/mm 2 > 1700 N 55 N / mm2 RESISTENZA AL GELO FROST RESISTANCE FROST BESTÄNDIGKEIT RESISTANCE AU GEL RESISTENCIA A LAS HELADAS EN 202 Non devono presentare rotture o alterazioni apprezzabili della superficie Must not produce noticeable alteration to surface Oberflächen dürfen, keinen Bruch oder Schaden aufweisen Ne doivent pas présenter des ruptures ou altérations trop importantes de la surface No deben presentar roturas o alteraciones apreciables de la superficie ISO 10545.12 Non devono presentare rotture o alterazioni apprezzabili della superficie Must not produce noticeable alteration to surface Oberflächen dürfen, keinen Bruch oder Schaden aufweisen Ne doivent pas présenter des ruptures ou altérations trop importantes de la surface No deben presentar roturas o alteraciones apreciables de la superficie Non gelive Frost-proof Frostsicher Non gélives Resistente a las heladas COEFFICIENTE DI DILATAZIONE TERMICA LINEARE COEFFICIENT OF LINEAR THERMAL-EXPANSION/LINEARER WÄRMEAUSDEHNUNGSKOEFFIZIENT COEFFICIENT LINEAIRE DE DILATATION THERMIQUE COEFICIENTE DE DILATACIÓN TÉRMICA LINEAL EN103 9x10-6 K -1 ISO 10545.8 Test method available 6,5x10-6 K -1 RESISTENZA AI PRODOTTI CHIMICI CHEMICAL RESISTANCE CHEMIKALIENFESTIGKEIT RESISTANCE AUX PRODUITS CHIMIQUES RESISTENCIA A LOS PRODUCTOS QUÍMICOS EN 122 Non devono presentare apprezzabili segni d attacco chimico Must not produce noticeable signs of chemical attack Sie dürfen keine sichtlichen Zeichen einer chemischen Zersetzung vorweisen Ne doivent pas présenter des signes trop évidents à l attaque chimique No deben presentar apreciables señales de ataque químico ISO 10545.13 Non devono presentare apprezzabili segni d attacco chimico Must not produce noticeable signs of chemical attack Sie dürfen keine sichtlichen Zeichen einer chemischen Zersetzung vorweisen Ne doivent pas présenter des signes trop évidents à l attaque chimique No deben presentar apreciables señales de ataque químico Non attaccate Not attacked Nicht angegriffen Non attaquées No atacados RESISTENZA ALLE MACCHIE STAIN RESISTANCE FLECKENBESTÄNDIGKEIT RESISTANCE AUX TACHES RESISTENCIA A LAS MANCHAS ISO 10545.14 1<X<5 ISO 10545.14 1<X<5 Classe 5 macchie rimosse con acqua corrente calda (senza detergente) stains removed by hot running water (without detergent) Fleckenentfernung mit Fliessendem Warmen Wasser (ohne Reinigungsmittel) Taches enlevées à l eau courante chaude (sans détergent) Manchas que se pueden retirar con agua corriente caliente(sin detergente) 96 97

IMBALLI PACKING CONDITIONNEMENT VERPACKUNGSEINHEITEN EMBALAJES FORMATO SIZE FORMAT FORMAT FORMATO SPESSORE THICKNESS EPAISSEUR STÄRKE ESPESOR KG/MQ KG/SQ.M. KG/M 2 KG/QM KG/M 2 SCATOLA BOX BOÎTE KARTON CAJA EUROPALLET CM MM PZ. MQ. BOX MQ. 66x33 SQ. 10,5 24,20 5 1,09 40 43,60 1,5x66 10,5 24,20 6 0,66 - - Iris Ceramica S.p.A.: tutti i diritti riservati Ogni riproduzione totale o parziale dei contenuti del presente catalogo, sia di testo che di immagine, è vietata e sarà perseguita a termini di legge. Iris Ceramica S.p.A.: all rights reserved Total or partial reproduction of text or illustrations of this catalogue is prohibited and is subject to legal sanctions. Iris Ceramica S.p.A.: tous droits réservés Toute reproduction totale ou partielle du contenu - textes et images - du présent catalogue est interdite et constituerait une contrefaçon sanctionnée par la loi. Iris Ceramica S.p.A.: alle Rechte vorbehalten Der vollständige oder auszugsweise Nachdruck des Inhalts dieses Katalog in Schrift und Bild ist verboten und wird nach Maßgabe des Gesetzes geahndet. Iris Ceramica S.p.A.: reservados todos los derechos La reproducción total o parcial del contenido, tanto de texto como de imagen, de este catálogo queda prohibida y será perseguida de acuerdo con la ley.

Project: Studio Diade e Marketing Iris Ceramica Photo: Lombardi & Patelli Associati Foto Mussatti Printing: Arbe Industrie Grafiche Printed september 2004

LCG250 www.irisceramica.com promo@irisceramica.com IRIS CERAMICA S.p.A. Via Ghiarola Nuova, 119 Zona Industriale 1, 41042 Fiorano Modenese (MO) Italy Telefono (60 linee): 0039(0)536-86.21.11 Telefax: 0039(0)536.80.46.02