Compact-Verstärker VCA 28, VCB 28,

Ähnliche Dokumente
KATHREIN-Werke KG ist jetzt KATHREIN SE KATHREIN-Werke KG is now KATHREIN SE

Compact-Verstärker VCA 20, VCB 20,

Nachverstärker VWS 22 Sat + terrestrisch

Überspannungsschutz KAZ

AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS

KATHREIN-Werke KG ist jetzt KATHREIN SE KATHREIN-Werke KG is now KATHREIN SE

Muster. DVB-T Antenne, aktiv DVB-T Antenna, active Antenne DVB-T active

Sat-ZF-Verteilsystem Schaltnetzteil. Merkmale. Technische Daten NCF

11 kw** E82MV222_4B kw**

Verstärker terrestrisch, Zubehör

Verstärker - Amplifier - Amplificateur

Filter Typ 3~ RFI Filter I0FAExxxF100DxxxxS

DY 55 Steckernetzteil - Plug-type power supply - Alimentation secteur BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE DY 55

A04 Tel. +49 (0)7081 / Fax +49 (0)7081 /

KATHREIN-Werke KG ist jetzt KATHREIN SE KATHREIN-Werke KG is now KATHREIN SE

Description for the replacement of electronic controls for gas recovery

HEAG 151, 152, 153, 154 Digital Converter

Montageanleitung / Mounting instruction / Manuel de montage. D: Abmessung bis zur Klemme. Mat. Nr Typennummer

Sat-ZF-Verteilsystem

PSG 512 A. Stromversorgung / Power supply. Betriebstemperatur / Operation temperature C

Diagramm 1 2 A [mm] B [mm] C [mm] D [mm] Abmessungen

UP Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting

Brief Operating Instructions itemp TMT187 & TMT188

Montageanleitung / Mounting instruction / Manuel de montage. D: Abmessung bis zur Klemme. Mat. Nr Typennummer

HG BK-Hausanschlussverstärker CATV-Home Distribution Amplifier. Bedienungsanleitung/ Operating manual V5 KDG C(4.3)

Montageanleitung / Mounting instruction / Manuel de montage. D: Abmessung bis zur Klemme. Mat. Nr Typennummer

Zimmerantenne mit Verstärker UHF / VHF / UKW. Merkmale

AMS 508 ECOswitch SAT range Frequency range [MHz] Gain [db] 2 ± 2,5

DTE910. Produktmerkmale RFID-UHF-Reader Quaderförmig Kunststoff M12-Steckverbindung Einsatzbereich. RFID Auswerteeinheit mit EtherNet/IP-Schnittstelle

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage

AP Aufputz-Montage Montage en applique Surface mounting

EP-TD108. EP-TD408A Videoverteilverstärker 4In / 8 Out Video Distributor Amplifier 4In / 8 Out EP-TD816A

Beleuchteter Spiegel

D12 Tel. +49 (0)7081 / Fax +49 (0)7081 / Quattro LNBs. Ausgänge bei Teilnehmern. Outlets to receivers

Datasheet. Microcompact analogue/analogue splitter UK D F

Hausanschluss-Verstärker VOS 32/F

Sat-ZF-Verteilsystem-Multischalter

Anwendungsbeispiele Verstärker Application Examples Amplifiers

Mini OEM Sender / Mini OEM Transmitter

DERIVADORES FI IF TAP-OFFS DERIVATEURS BIS DERIVADORES FI ZF ABZWEIGER SERIE/RANGE 906

ZXS. Amplifiers 12/12

Gartenbrunnen

Electrical tests on Bosch unit injectors

Blindabdeckung Blanking cover Obturateur

RZ 041. LISTED Control Nr.:95D1 Test Accessories. Isoprobe II 1:1. Benutzerinformation User Information Information pour l utilisateur

Temperaturbereich / Temperature range C / F Schutzklasse / Protection class IP66 (acc. IEC 60529) GPS

Certificate of conformity Generating unit, NS-protection

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties

Es dürfen nur die Schaltnetzteile oder von Only the switched mode power packs item numbers LGB verwendet werden.

Digitale Kanalaufbereitungs System TSH 2010 Digital Channel Processing System TSH 2010 Das digitale Aufbereitungssystem TSH dient zum Aufbau von kompa

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors

Diese Produktinformation enthält neueste Informationen bzw. ergänzt die Angaben im Getting Started und im elektronischen Handbuch.

Certificate of conformity Generating unit, NS-protection

elektr. Stellungsgeber electr. position transmitter electr. convertisseur de position REtrans2W REtrans4W REtrans2W REtrans-8010 Inhaltsverzeichnis

Signal Processing Präzisions-Interpolator / Splitter Wandlung von SinCos-Gebersignale in TTL- und HTL-Ausgangssignale

Ex-Barriere für Diagnoseeinheit SITRANS DA400 / Ex-barrier for diagnostics unit SITRANS DA400 7MJ2010-1AA 0032

1 225 cm IP X4 SLI/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 60 cm 0

Sat-ZF-Verteilsystem Multischalter-Verteilnetzverstärker

Westfalia Bedienungsanleitung. Nr

Verstärker-Entzerrer SMZ 951 Amplifier/Equalizer SMZ 951 Beschreibung und Einsatzhinweise Description and Use

Betriebsanleitung AC-4703

Überspannungsschutz KAZ

Electrical testing of Bosch common rail Injectors

INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR imp1-xxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xx

150-in-1. Handbuch / Manual / Manuel. Externer Card Reader USB 2.0

Polytron universal kopfstelle

7.1-Surround-Receiver

BK-Hausanschlussverstärker CATV-Home Distribution Amplifier

BK-Hausanschlussverstärker CATV-Home Distribution Amplifier HC 30/ Bedienungsanleitung/ Operating manual V3

Aktivelektronik VP 150

Analog GSM-Gateway TRF

Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors

Technische Hinweise zu den Nachverstärkern

Fermentierkessel. Fermentation Kettle

Datenblatt Datasheet. Low Profile Antenne Low Profile Antenna GPS LP/P/ GPS / CELLULAR. Änderungen vorbehalten / Subject to alterations

Installationsanleitung / installation manual - DIMMbox

Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver

K 001. Sat-ZF-Verteilsystem 2 x Sat + terrestrisch EXR 308 BN EXR 334 BN VWS 330 BN NCF 18 BN

VIDEO CALL CAMERA G-VCAM-01

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Änderungen vorbehalten / Subject to alterations. Technische Daten / Technical data

Edition Special 1. Verstärker Amplifiers

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Bedienungsanleitung User s Manual Manuel d utilisation PAH DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS

ma/hart-two-wire ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE. Document ID: 43634

high power + GPV 841 GPV 851 Betriebsanleitung BK-Verstärker Beschreibung Zubehör (nicht im Lieferumfang) Erz.-Nr Erz.-Nr.

H 61.. /... H 62.. /...

Optischer Rückumsetzer Optical Converter OPM-CQT OPM-C4S. Bedienungsanleitung/ Operating manual V2

60 min WEBER INDUSTRIES. FAB /xx xxxxsxx MERTWILLER MOD.: LOT.:

Leister SYSTEM MULTI PATCH MODULE MPM 01

Handbuch. Wir freuen uns, dass Sie sich für ein ultron Produkt entschieden haben und wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät.

2 2 MESSVERFAHREN (MEASURING MODES)

DC/AC INVERTER 80VA. Eingangsspannungsbereich Input voltage range 11 14V DC

Fundamentals of Electrical Engineering 1 Grundlagen der Elektrotechnik 1

Signal Processing Präzisions-Sinusvervielfacher Wandlung von SinCos-Gebersignale in vervielfachte SinCos-Ausgangssignale

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2480

ORION three-phase 2-250kVA

2F1000-xxx to 350 A, DC-EMV-Filter / DC EMI Filters

Bluetooth-Musikempfänger für ipod-dockingstationen

Transkript:

Geeignet für DVB-T Compact-Verstärker VCA 28, 230055 VCB 28, 230056 Mehrbereichsverstärker: VCA 28: 1 Eingang/1 Ausgang VCB 28: 4 Eingänge/1 Ausgang Dämpfungsregler eingebaut Eingebautes Netzteil Fernspeisung + 15 V über den Ausgang möglich Fernspeisemöglichkeit für Vorverstärker über externe Klemme, + 15 V/60 ma Hohe Störfestigkeit gegen Fremdsignale Störstrahlungsfest Anschlüsse: IEC-Buchsen Passende IEC-Stecker: Kathrein EMK 21 Die Verstärker stimmen mit den zum Zeitpunkt der Auslieferung gültigen Anforderungen der Richtlinie 73/23/EWG und 89/336/EWG überein Elektronische Geräte gehören nicht in den Hausmüll, sondern müssen - gemäß Richtlinie 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 27. Januar 2003 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte fachgerecht entsorgt werden. Bitte geben Sie dieses Gerät am Ende seiner Verwendung zur Entsorgung an den dafür vorgesehenen öffentlichen Sammelstellen ab. Technische Daten Frequenzbereich AM FM B I B III UHF MHz 0,15-10 87,5-108 47-68 174-230 470-862 Verstärkung db -1,5 28 Einstellbereich der Verstärkung db 0-20 Max. Ausgangspegel 66 db KMA 1 ) dbµv 108 Bezugspegel 2. Ordnung 60 db IMA 2 ) dbµv 105 Rauschmaß db 7 zulässige Umgebungstemperatur C -20 bis +55 Eingangsnennspannung V~ 230 (50-60 Hz) zulässiger Eingangsspannungsbereich V~ 207-253 Eingangsnennleistung W Typ. 9 Schutzklasse/Schutzart II (schutzisoliert)/ip 30 1 ) Messverfahren EN 50083-5 2 ) Messverfahren EN 50083-5 Für Störprodukte 2. Ordnung, die von Signalen im FM-Bereich hervorgerufen werden und in den Bereich 174-230 MHz fallen. 935.1502/D/0705/1.2d

Anwendungsbeispiel Achtung! FM-Ortssender bei Bedarf selektiv mit Sperrkreisen bedämpfen (Übersteuerung) VCA 28 in Verbindung mit einer Combi-Weiche zur Zusammenschaltung verschiedener Kanalkombinationen. VCB 28 mit Zusatzweichen und FM-Sperrkreis Empfang mit Dachantenne (analog und DVB-T) Empfang mit aktiver DVB-T-Antenne Montage Nur für Innenmontage! Die Sicherheitsbestimmungen nach EN 50083-1 und EN 60065 sind zu beachten. 935.1502/D/0705/2.2d KATHREIN-Werke KG. Anton-Kathrein-Str. 1-3. Postfach 10 04 44. D-83004 Rosenheim. Deutschland. Telefon (0 80 31) 18 40. Telefax (0 80 31) 18 43 06

Suitable for DVB-T Compact Amplifiers VCA 28, 230055 VCB 28, 230056 Multi-area amplifiers VCA 28: 1 input/1 output VCB 28: 4 inputs/1 output Attenuation pads built in Built-in power supply unit Remote feed + 15 V over the output possible Remote feed possibility for pre-amplifiers via external terminal, + 15 V/60 ma High interference resistance against foreign signals Resistant to radiated interference Connections: IEC sockets Appropriate IEC sockets: Kathrein EMK 21 The amplifiers conform to the requirements contained in Directive 73/23/EEC and 89/336/EEC applicable at the time of shipping. Electronic equipment is not household waste - in accordance with directive 2002/96/EC OF THE EURO- PEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL of 27th January 2003 on used electrical and electronic equipment, it must be disposed of properly. At the end of its service life, take this unit for disposal at a relevant official collection point. Technical Data Frequency range AM FM B I B III UHF MHz 0.15-10 87.5-108 47-68 174-230 470-862 Gain db -1.5 28 Adjustable range of the amplification db 0-20 Max. output level 66 db KMA 1 ) dbµv 108 Reference level 2 nd order 60 db IMA 2 ) dbµv 105 Noise figure db 7 Permissible ambient temperature C -20 to +55 Nominal input voltage V~ 230 (50-60 Hz) Nominal input voltage range V~ 207-253 Rated input power W Type 9 Protection class/protection type II (totally insulated)/ip 30 1 ) Measurement procedure according to EN 50083-5 2 ) Measurement procedure according to EN 50083-5 For interference products 2 nd order, which are produced in the FM range and fall in the range 174-230 MHz. 935.1502/D/0705/1.2e

Example of Use Important! Energise FM local transmitters selectively with trap circuits if necessary (overmodulation) VCA 71.12 cm connection with a Combi Filter for interconnecting different channel combinations. VCB 28 with addition filters and FM trap circuit Reception with roof antenna (analog and DVB-T) Reception with active DVB-T antenna Installation Only for indoor mounting! The safety regulations in accordance with EN 50083-1 and EN 60065 must be observed. 935.1502/D/0705/2.2e KATHREIN-Werke KG. Anton-Kathrein-Straße 1-3. P.O. Box 100 444. 83004 Rosenheim. Germany. phone +49 8031 184-0. Fax +49 8031 184-306

Compatible TNT Amplificateur compact VCA 28, 230055 VCB 28, 230056 Amplificateur multiple : VCA 28 : 1 entrée/1 sortie VCB 28 : 4 entrées/1 sortie Régulateur d amortissement intégré Bloc d alimentation intégré Téléalimentation + 15 V possible via la sortie Possibilité de téléalimentation du préamplificateur via borne externe, + 15 V/60 ma Importante résistance aux signaux extérieurs Résistant aux rayonnements parasites Raccords : connecteurs femelles CEI Connecteur CEI adéquat : Kathrein EMK 21 Les amplificateurs satisfont au moment de la livraison aux exigences applicables de la directive 73/23/CEE et 89/336/CEE. Les appareils électroniques ne doivent pas être mis dans la poubelle de la maison, mais doivent être recyclés correctement selon la directive 2002/96/EG DU PARLEMENT ET DU CONSEIL EUROPEEN du 27 janvier 2003 concernant les appareils électroniques et électriques usagés. Nous vous prions de mettre cet appareil à la fi n de son utilisation dans un emplacement prévu pour son recyclage. Caractéristiques techniques Gamme de fréquences AM FM B I B III UHF MHz 0,15-10 87,5-108 47-68 174-230 470-862 Amplification db -1,5 28 Plage de réglage d amplification db 0-20 Niveau max. de sortie 66 db KMA 1 ) dbµv 108 Niveau de réf. de 2e ordre 60 db IMA 2 ) dbµv 105 Facteur de bruit db 7 Température ambiante admissible C -20 à +55 Tension nominale d entrée V~ 230 (50-60 Hz) Plage de tension d entrée admissible V~ 207-253 Puissance nominale d entrée W Type 9 Classe/degré de protection II (isolation)/ip 30 1 ) Méthode de mesure EN 50083-5 2 ) Méthode de mesure EN 50083-5 Pour les éléments parasites de 2e ordre créés par les signaux de la bande FM et situés dans la plage 174-230 MHz. 935.1502/D/0705/1.2f

Exemple d application Attention! Le cas échéant, amortir les émetteurs FM locaux de manière sélective avec des filtres éliminateurs de bande (saturation) VCA 28 associé à un filtre séparateur combiné pour interconnexion de différentes combinaisons de canaux. VCB 28 avec filtres séparateurs supplémentaires et filtre éliminateur de bande FM Réception par antenne extérieure (analogique et TNT) Réception avec antenne TNT active Montage Uniquement pour montage en intérieur! Il convient de respecter les consignes de sécurité des normes EN 50083-1 et EN 60065. 935.1502/D/0705/2.2f KATHREIN-Werke KG. Anton-Kathrein-Straße 1-3. Boîte postale 100 444. 83004 Rosenheim. Allemagne. Téléphone +49 8031 184-0. Fax +49 8031 184-306