Garagen-Sectionaltore EcoStar RenoMatic RenoMatic, light. Made by Hörmann

Ähnliche Dokumente
Garagen-Sectionaltore EcoStar RenoMatic RenoMatic, light. Made by Hörmann

Ersatzteil-Übersicht: Gültig ab Torabdichtungen

Garagen-Sectionaltore Baureihe 40

Garagen-Sectionaltore Baureihe 40

Garagen-Sectionaltore Baureihe 40

Garagen-Sectionaltore Baureihe 40

Garagen-Sectionaltore Baureihe 40

Ersatzteil-Übersicht: Gültig ab Berry-Tore DF 98

2.4 Für Lieferungen von NE-Metallen gelten die Usancen des Metallhandels; hrsg. vom VDM e.v. in der jeweils gültigen Fassung

Industrie-Sectionaltore Baureihe 40

Allgemeine Verkaufsbedingungen. 1 Allgemeines Geltungsbereich

Allgemeine Liefer- und Zahlungsbedingungen

Garagen-Sectionaltore Baureihe 40

ALLGEMEINE VERKAUFS- UND LIEFERBEDINGUNGEN DER CAESAR & LORETZ GMBH

Garagen-Seiten-Sectionaltore

Allgemeine Verkaufs-, Liefer- und Zahlungsbedingungen

Allgemeine Verkaufsbedingungen. 1 Allgemeines Geltungsbereich

Industrie-Sectionaltore Baureihe 40

SNR ALLGEMEINE VERKAUFSBEDINGUNGEN

Garagen-Sectionaltore EcoStar RenoMatic RenoMatic, light. Made by Hörmann

Allgemeine Geschäftsbedingungen Verkauf

1 Allgemeines Geltungsbereich

Allgemeine Verkaufsbedingungen (VKB)

Allgemeine Verkaufsbedingungen

Allgemeine Verkaufsbedingungen zur Verwendung gegenüber Unternehmern

Garagen-Seiten-Sectionaltore

Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) der. Ingenia Dienstleistung Beratung Management GmbH

Antriebe DSA100, DSA100L DSA200, DSA200L EST20/21, EST22/23 EST24/25

Allgemeine Geschäftsbedingungen ( Verkaufs- und Lieferbedingungen) Rötger GmbH & Co. KG / Rötger Verwaltungs GmbH

RE / Ersatzteilübersicht IsoMatic

ALLGEMEINE VERKAUFSBEDINGUNGEN der COOLIKE Regnery GmbH, Lilienthalstraße 2-4, Bensheim. 1 Allgemeines - Geltungsbereich

Industrie-Sectionaltore Baureihe 50

ALLGEMEINE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN (ONLINE-SHOP B2B) 1 Geltungsbereich und Anbieter

Allgemeine Geschäftsbedingungen: AGB - Verkaufs- Liefer-, Zahlungsbedingungen

AGB. Allgemeine Geschäftsbedingungen ZK Sondermaschinen, Pfählerweg 3, Westerheim

Hörmann Niederlassungen und Vertretungen

(1) Ist eine Bestellung des Kunden als Angebot gemäß 145 BGB zu qualifi zieren, so können wir dieses innerhalb von 2 Wochen annehmen.

1.4 Unsere Verkaufsbedingungen gelten nur gegenüber Unternehmern im Sinn von 310 Abs. 1 BGB.

Wie man mit einem Vertrag mit einem großen Unternehmen Geld verdient

AGB s. Allgemeine Geschäftsbedingungen zur ausschließlichen Verwendung im Geschäftsverkehr gegenüber Übernehmer. 1. Geltungsbereich...

1 Geltungsbereich. 3. Die Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten nur gegenüber Unternehmern im Sinne von 14 Abs. 1 BGB.

Allgemeine Geschäftsbedingungen. der CAT Clean Air Technology GmbH

Allgemeine Einkaufsbedingungen der Gräff GmbH, Troisdorf, Bonner Str. 54

Allgemeine Einkaufsbedingungen der ComS.I.T. Distribution GmbH

Mietbedingungen für Baustellen- und Verkehrsabsicherungsgeräte der Firma Sauer GmbH & Co. KG Kirschbüchel 5, Straßenhaus

Verkaufsbedingungen Binder GmbH Oberflächentechnik

Allgemeine Verkaufs- und Lieferbedingungen der TECNOLUMEN GmbH & Co. KG Lötzener Straße 2 4, Bremen

Allgemeine Verkaufs- und Lieferbedingungen (AGB)

8 Eigentumsvorbehaltssicherung (1) Wir behalten uns das Eigentum an der Kaufsache bis zum Eingang aller Zahlungen aus dem Liefervertrag vor.

Allgemeine Geschäftsbedingungen der MR SecurityPartner GmbH & Co. KG

Allgemeine Verkaufsbedingungen HÖR Technologie GmbH

1. Diese Geschäftsbedingungen gelten für alle gegenwärtigen und zukünftigen Geschäftsbeziehungen.

Allgemeine Verkaufsbedingungen

2. Bis zur Annahme bzw. Erteilung einer Auftragsbestätigung sind die Angebote von TERLATEC ENGINEERING GmbH freibleibend.

Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) 1 Allgemeines. 2 Angebote - Angebotsunterlagen

2.1. Unsere Angebote sind freibleibend und stehen unter der Bedingung, dass das Produkt unsererseits noch vorrätig oder lieferbar ist.

Garagen-Seiten-Sectionaltore

Allgemeine Geschäftsbedingungen (Unternehmer)

Dankwardt. Allgemeine Verkaufs- und Lieferbedingungen. Aerosols Liquids. Processing Filling Packaging Full-Service

Allgemeine Geschäftsbedingungen

Allgemeine Geschäftsbedingungen

Allgemeine Verkaufsbedingungen für die Limes Logistik GmbH & Co. KG

Allgemeine Geschäftsbedingungen gegenüber Unternehmern

Allgemeine Verkaufs- und Lieferbedingungen für den ThermoGenius TM Wärmetauscher für Unternehmer (Stand November 2018) der

Allgemeine Einkaufsbedingungen (AEB)

I. Geltungsbereich. II. Angebot und Vertragsschluss

Garagen-Seiten-Sectionaltore

Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB)

Hörmann Niederlassungen. Allgemeine Erläuterungen zur Preisliste. Preise Bruttopreise zzgl. der gesetzlich festgelegten MwSt. Alle Preise in.

Konferenz Katalog im Hause Continental Schwalbach

Maschinenbau GmbH Konstruktion Fertigung. Blatt 1 von 4 Erstellt

Allgemeine Verkaufsbedingungen Kluge & Neumann GmbH

FORTSCHRITT AUS TRADITION. Allgemeine Lieferbedingungen

Allgemeine Verkaufsbedingungen. der. R&D Kaffee GmbH Ludwig-Landmann-Straße 322, Frankfurt a. M., Deutschland, (nachfolgend auch R&D Kaffee )

Allgemeine Geschäftsbedingungen

Allgemeine Einkaufsbedingungen der Watt Drive GmbH

AGB der Fritz Reiss GmbH für Unternehmer im stationären Handel

Ersatzteil-Übersicht: Gültig ab Verladetechnik Steuerung. 420 S / T, 445 S / T und 460 S / T

Verkaufsbedingungen der DEHU Anlagen- und Maschinenbau GmbH, Breitenbacher Straße 04, Ehringshausen ab

Allgemeine Verkaufsbedingungen der Firma 4B-EURO-ASIA Industrial Services, Inh. Dipl. Ing. Bernhard Bette. 1 Geltung dieser AGB

Allgemeine Verkaufs- und Lieferbedingungen

Liefer- und Zahlungsbedingungen der Schübeler Technologies GmbH

Allgemeine Geschäftsbedingungen für Endkunden (B2C)

Allgemeine Verkaufs- und Lieferbedingungen (AGB`s) in der Fassung vom der folgenden Unternehmen:

Allgemeine Verkaufs- und Lieferbedingungen der Firma Konz Lufttechnik GmbH

B. Alle Vereinbarungen, die zwischen dem Käufer und uns zur Ausführung der Kaufverträge getroffen wurden, werden schriftlich festgehalten.

Allgemeine Geschäftsbedingungen Hayer Metalltechnik GmbH

Allgemeine Verkaufsbedingungen

Gerd Wolff Maschinenfabrik GmbH

Allgemeine Verkaufs- und Lieferbedingungen

Allgemeine Geschäftsbedingungen

Allgemeine Verkaufsbedingungen (AGB)

Allgemeine Verkaufsbedingungen. 1 Allgemeines Geltungsbereich

Allgemeine Einkaufsbedingungen der Nadella GmbH

Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) 1 KLAUS-MASCHINENBAU KG. GmbH & Co. KG KINDSBACH

Transkript:

Garagen-Sectionaltore EcoStar RenoMatic RenoMatic, light Made by Hörmann Ersatzteil-Übersicht: Gültig ab 01.07.2016

Hörmann Niederlassungen und Vertretungen Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Upheider Weg 94-98, D-33803 Steinhagen Postfach 12 61, D-33792 Steinhagen Telefon +49 5204 915-0, Telefax +49 5204 915-277 Internet www.hoermann.com Verkaufsniederlassungen in Deutschland Hörmann NL Berlin Industriestraße 12-14 15366 Hoppegarten Tel. 03342 3896-0 Fax 03342 3896-11 Hörmann NL Bremen Mittelwendung 25 28844 Weyhe Tel. 04203 8166-3 Fax 04203 8166-65 Hörmann NL Erfurt Wandersleber Straße 17 99192 Apfelstädt Tel. 036202 24-0 Fax 036202 24-119 Hörmann NL Frankfurt Hanauer Landstraße 88 63538 Großkrotzenburg Tel. 06186 2007-0 Fax 06186 2007-50 Hörmann NL Freisen Bahnhofstraße 43 66629 Freisen Tel. 06855 993-0 Fax 06855 9044 Hörmann NL Hamburg Süderstraße 2 24568 Kaltenkirchen Tel. 04191 8087-0 Fax 04191 8087-10 Hörmann NL Hannover Industriestraße 4 30916 Isernhagen Tel. 0511 97253-0 Fax 0511 773390 Hörmann NL Herne Schloßstraße 30 44653 Herne-Wanne-Eickel Tel. 02325 9289-0 Fax 02325 9289-10 Hörmann NL Köln/Bonn Robert-Bosch-Straße 6 a 53919 Weilerswist Tel. 02254 609-0 Fax 02254 609-25 Hörmann NL Leipzig Gewerbeallee 17 04821 Brandis Tel. 034292 61-600 Fax 034292 61-829 Hörmann NL München Lise-Meitner-Straße 10 85662 Hohenbrunn Tel. 08102 785-0 Fax 08102 785-200 Hörmann NL Nürnberg Am Pestalozziring 11 91058 Erlangen Tel. 09131 6068-0 Fax 09131 601248 Hörmann NL Steinhagen An der Jüpke 5 33803 Steinhagen Tel. 05204 1005-0 Fax 05204 7500 Hörmann NL Stuttgart Margarete-Steiff Straße 10 71277 Rutesheim Tel. 07152 3353-0 Internationale Hörmann Verkaufsgesellschaften Hörmann Austria A-5310 Mondsee info@hoermann.at Hörmann Baltic LT-14247 Vilnius r. info@hormann.lt Hörmann Belarus BY-220125 Minsk t.korenevskaya.min@ hormann.by Hörmann Belgium B-3700 Tongeren info@hormann.be Hörmann Brasil BR-06707-070-Cotia / SP info.sao@hormann.com.br Hörmann Bulgaria BG-1532 Sofia info.sof@hormann.bg Hörmann Česká republika CZ-252 68 Středokluky info@hormann.cz Hörmann China CN-100176 Beijing info@hoermann.cn Hörmann Danmark DK-8920 Randers info@hoermann.dk Hörmann Eesti EST-76505 Saue info.ee@hoermann.com Hörmann España E-08228 Terrassa info.cat@hormann.es Hörmann Flexon USA-Burgettstown, PA 15021 info@hormann-flexon.com Hörmann France F-95500 Gonesse info@hormann.fr Hörmann Hellas GR-19400 Koropi info@hormann.gr Hörmann Hong Kong HK-25 Westlands Road, Quarry Bay info@hoermann.com.hk Hörmann Hrvatska HR-10000 Zagreb info@hormann.hr Hörmann Hungária H-2310 Szigetszentmiklós info@hormann.hu Hörmann India IND-Andhra Pradesh-500 015 info@shaktihormann.com Hörmann Italia I-38015 Lavis (Trento) info@hormann.it Hörmann Japan JP-103-0 002 Tokyo t.takasu.tok@hormann.jp Hörmann Kazakhstan KZ-050004 Almaty info@hormann.kz Hörmann Korea KR-Kyunggi-do 463-400 info@hormann.co.kr Hörmann LLC USA-60538 Montgomery, Illinois info@hormann.us Hörmann Malaysia MAL-40150 Shah Alam, Selangor sales@hormann.com.my Hörmann Maroc MA-28810 Mohammedia info@hormann.ma Hörmann Mexico MEX-66350 Santa Catarina info@hormann.com.mx Hörmann Middle East & Africa UAE-Dubai info.dxb@hormann.com Hörmann Nederland NL-3771 MB Barneveld info@hormann.nl Hörmann Norge N-4640 Søgne info@hoermann.no Hörmann Polska PL-62-052 Komorniki info@hormann.pl Hörmann Portugal P-2710-297 Sintra info@hormann.pt Hörmann Romania RO-077040, Chiajna, Judeţul Ilfov info@hormann.ro Hörmann Russia RUS-196626 Sankt Petersburg info@hormann.com.ru Hörmann Schweiz CH-4702 Oensingen info@hoermann.ch Hörmann Serbia SRB-11271 Beograd-Surčin info@hormann.rs Hörmann Slovenská republika SK-821 04 Bratislava info.bts@hoermann.com Hörmann Svenska S-70369 Örebro info@hoermann.se Hörmann Türkiye TR-Istanbul 34788 Tasdelen-Ümraniye info.ist@hoermann.com.tr Hörmann UK GB-Leicestershire LE67 4JW info@hormann.co.uk Hörmann Ukraine UA-08300 Boryspil, Kyiwska Obl. info@hoermann.com.ua Hörmann Vietnam VN-Bac Ninh Province info.han@hormann.vn Weitere Informationen zu unseren Verkaufsgesellschaften und Handelsvertretungen finden Sie unter www.hoermann.com. Zahlungsbedingungen für Deutschland Internationale Handelsvertretungen Preise in zuzüglich Porto und Verpackung. Frachtfreie Artikel sind separat gekennzeichnet. Die gesetzlich festgelegte Mehrwertsteuer wird hinzugerechnet. Rücknahme und Umtausch gelieferter Ware ist ausgeschlossen. Es gelten die Lieferungs- und Montagebedingungen (Stand 1.3.2016) Mit Erscheinen dieser Preisliste ist die bisherige Ersatzteil-Preisliste für Garagen-Sectionaltore EcoStar ungültig. Urheberrechtlich geschützt! Vervielfältigungen, auch auszugsweise, bzw. Weiterleitung sind untersagt. Änderungen vorbehalten. Ägypten Albanien Algerien Argentinien Armenien Aserbaidschan Australien Bangladesch Bosnien-Herzegowina Chile Finnland Georgien Indonesien Irland Island Israel Kolumbien Kosovo Luxemburg Malta Mazedonien Moldawien Mongolei Montenegro Neuseeland Peru Philippinen Slowenien Taiwan Thailand Tunesien Turkmenistan Uruguay Usbekistan Venezuela Vertragspartner der Interseroh AG Unsere Verpackungen werden erfasst, stofflich verwertet und somit dem Materialkreislauf zurückgeführt. Damit erfüllen wir alle Anforderungen der Verpackungsverordnung. 2 Ersatzteil-Übersicht: Garagen-Sectionaltore EcoStar / 07.2016

Inhaltsverzeichnis Bezeichnung Seite Übersicht der gefertigten Tormodelle 4 Übersicht Zugfeder-Beschlag 6 Übersicht Typenschilder 7 1. Torglieder EcoStar 9 2. Torglieder RenoMatic 12 3. Torglieder RenoMatic»light» 13 4. Zubehör für Torglieder 14 5. Beschlagteile für Torglieder 15 6. Zargen 18 7. Zugfedern 22 8. Allgemeines Zubehör 23 9. Mehrpreise 25 Allgemeine Verkaufs- und Lieferbedingungen (Stand 1. 3. 2016) 27 Verwendete Symbole Symbol Beschreibung Preis auf Anfrage Längere Lieferzeiten beachten Die mit einem Punkt versehenen Preise kennzeichnen Artikel, die werkseitig bevorratet werden bzw. ab Werk sofort lieferbar sind. Artikel wurde ersetzt Ersatzteil-Übersicht: Garagen-Sectionaltore EcoStar / 07.2016 3

Übersicht der gefertigten Tormodelle Tortyp EcoStar einwandig Erkennungsmerkmale Einwandig mit M Sicke, Woodgrain polyestergrundbeschichtet angelehnt an RAL 9016, 8028, 9010 Torgliedhöhe (mm): 500, 531 Torglieder in RAL 8028 nicht mehr lieferbar, dafür Torglieder LPU 40 einsetzen Torglieder in RAL 9010 nicht mehr lieferbar, dafür Torglieder EPU 40 einsetzen EcoStar einwandig Einwandig, S-Kassette, Woodgrain polyestergrundbeschichtet angelehnt an RAL 9016, 8028, 9010 Torgliedhöhe (mm): 500, 531 Torglieder in RAL 8028 nicht mehr lieferbar, dafür Torglieder LPU 40 einsetzen Torglieder in RAL 9010 nicht mehr lieferbar, dafür Torglieder EPU 40 einsetzen EcoStar doppelwandig Doppelwandig, 42 / 20 mm mit M-Sicke, Woodgrain polyestergrundbeschichtet angelehnt an RAL 9016, 8028, 9010 Torgliedhöhe (mm): 500, 531 EcoStar doppelwandig Doppelwandig, 42/20 mm mit M-Sicke, Decograin beschichtet mit Kunststoff-Folie mit Holzdekor Golden Oak Torgliedhöhe (mm): 500, 531 EcoStar doppelwandig Doppelwandig, 42/20 mm mit L-Sicke, Silkgrain polyestergrundbeschichtet angelehnt an RAL 9016 Torgliedhöhe (mm): 500, 531 Torglieder nicht mehr lieferbar, dafür Torglieder LPU 40 einsetzen EcoStar doppelwandig Doppelwandig, S-Kassette, Woodgrain polyestergrundbeschichtet angelehnt an RAL 9016, 8028, 9010 Torgliedhöhe (mm): 500, 531 EcoStar doppelwandig Doppelwandig, S-Kassette, Decograin beschichtet mit Kunststoff-Folie mit Holzdekor Golden Oak Torgliedhöhe (mm): 500, 531 Torglieder nicht mehr lieferbar, dafür Torglieder LPU 40 einsetzen RenoMatic doppelwandig Doppelwandig, 42/20 mm mit M-Sicke, Silkgrain polyestergrundbeschichtet angelehnt an RAL 9016 Torgliedhöhe (mm): 500, 531 Torglieder nicht mehr lieferbar, dafür Torglieder LPU 40 einsetzen RenoMatic doppelwandig Doppelwandig, 42/20 mm mit M-Sicke, New Silkgrain polyestergrundbeschichtet angelehnt an RAL 9016, 8028, 9006 Torgliedhöhe (mm): 475, 500, 531, 562 Torglieder nicht mehr lieferbar, dafür Torglieder LPU 40 einsetzen 4 Ersatzteil-Übersicht: Garagen-Sectionaltore EcoStar / 07.2016

Übersicht der gefertigten Tormodelle Tortyp RenoMatic doppelwandig Erkennungsmerkmale Doppelwandig, 42/20 mm mit M-Sicke, New Silkgrain polyestergrundbeschichtet in Titan Torgliedhöhe (mm): 500, 531 Torglieder nicht mehr lieferbar, dafür Torglieder LPU 40 in Titan Metallic CH703 einsetzen RenoMatic doppelwandig Doppelwandig, 42/20 mm mit M-Sicke, Sandgrain polyestergrundbeschichtet angelehnt an RAL 9016, 8028, 9006 Torgliedhöhe (mm): 475, 500, 531, 562 Torglieder nicht mehr lieferbar, dafür Torglieder LPU 40 einsetzen RenoMatic doppelwandig Doppelwandig, 42/20 mm mit M-Sicke, Micrograin polyestergrundbeschichtet angelehnt an RAL 9016, 8028, 9006 Torgliedhöhe (mm): 500, 531 Torglieder nicht mehr lieferbar, dafür Torglieder LPU 40 einsetzen RenoMatic doppelwandig Doppelwandig, 42/20 mm mit M-Sicke, Decograin beschichtet mit Kunststoff-Folie mit Holzdekor Golden Oak, Dark Oak Torgliedhöhe (mm): 475, 500, 531, 562 Torglieder nicht mehr lieferbar, dafür Torglieder LPU 40 einsetzen RenoMatic doppelwandig Doppelwandig, 42/20 mm mit M-Sicke, Decograin beschichtet mit Kunststoff-Folie mit Titan Metallic Torgliedhöhe (mm): 500, 531 Torglieder nicht mehr lieferbar, dafür Torglieder LPU 40 in Titan Metallic CH703 einsetzen RenoMatic doppelwandig Doppelwandig, 42/20 mm mit L-Sicke, Micrograin polyestergrundbeschichtet angelehnt an RAL 9016, 8028, 7035, 9006, 7016, 6009 Torgliedhöhe (mm): 500, 531 Torglieder nicht mehr lieferbar, dafür Torglieder LPU 40 einsetzen RenoMatic doppelwandig Doppelwandig, 42/20 mm mit L-Sicke, Sandgrain polyestergrundbeschichtet angelehnt an RAL 9016, 7016, 8028 Torgliedhöhe (mm): 500, 531, 562 RenoMatic doppelwandig Doppelwandig, 42/20 mm mit L-Sicke, Decograin beschichtet mit Kunststoff-Folie mit Golden Oak, Dark Oak und Titan Metallic CH 703 Torgliedhöhe (mm): 500, 531, 562 RenoMatic Light doppelwandig Doppelwandig, 42/20 mm mit M-Sicke, Woodgrain polyestergrundbeschichtet angelehnt an RAL 9010, 9016, 7016, 8028 Torgliedhöhe (mm): 500, 531, 562 Ersatzteil-Übersicht: Garagen-Sectionaltore EcoStar / 07.2016 5

Übersicht Zugfeder-Beschlag 1 Torglieder 2 Zubehör für Torglieder 3 Beschlagteile für Torglieder 4 Zargen 5 Zugfederpakete T Typenschild 6 Ersatzteil-Übersicht: Garagen-Sectionaltore EcoStar / 07.2016

Übersicht Typenschilder DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI MAGYAR ČESKY PYCCKИЙ SLOVENSKO NORSK Bei Ersatzbestellung: Vom Typenschild, ➀, ➁, Produkt-Nr.: ➂, Typ: ➃, ➄ zusammen mit der Artikelnummer des Ersatzteiles angeben. Spares ordering: Please state the order no. ➀, door no. ➁, product no. ➂, type ➃, year of manufacture ➄ together with the article no. of the spare part. En cas de commande de pièces détachées: Indiquer numéro de fabrication ➀, numéro de la porte ➁, numéro de produit ➂, type ➃, l année de fabrication ➄ ainsi que le numéro d article de la pièce détachée à l aide des données sur le label. Bij bestelling van onderdelen: Ordernummer ➀, deurtype ➁, produktnummer ➂, type ➃, bouwjaar ➄ en artikelnummer van het vervangstuk aandulen aan de hand van de gegevens op het label. Pedido de piezas de recambio: Para cualquier pieza de recambio indicar de la placa de identificación el número de comisión ➀, referencia de puerta ➁, referencia de producto ➂, modelo de puerta ➃, el año de fabricación ➄ con los números de piezas de recambio. Nel caso di ordinazione ricambi: Rilevare dall etichetta il n di commessa ➀, il n di portone ➁, il n di prodotto ➂, il tipo di portone ➃, l anno di produzione ➄ e fornire il tutto unitamente al n di articolo dei ricambi desiderati. Nota de Encomenda Suplementar: Por favor, indique o n da nota de encomenda ➀, n da porta ➁, n. do produto ➂, tipo ➃, ano de fabrico ➄, juntamente com o n de artigo das peças opcionals. Przy zamawianiu części zamiennych: Zamiennych podaç z tabliczki znamionowej numer zamówienia ➀, numer bramy ➁, numer produktu ➂, typ bramy ➃, rok produkcji ➄ i numer części zamiennej. Tartalékalkatrész rendeléseknél: A tipustábláról kérjük megadni a szerződés számát: ➀, a kapu számát: ➁, termékszámot: ➂, a kapu típusát: ➃, a gyártási évet: ➄, az alkatrész cikkszámával együtt. Při objednávání náhradních dílů: zároveň s číslem náhradního dílu uved te z typového štítku číslo zakázky: ➀, číslo vrat: ➁, výrobní číslo: ➂, typ vrat: ➃, rok výroby: ➄. При заказе запасных частей указывайте данные с фирменной таблички: номер заказа: ➀, номер ворот: ➁, номер продукта: ➂ тип: ➃, год выпуска: ➄ вместе с номером артикула запасной части. Pri naročanju rezervnih delov navedite: številko naročila ➀, številko vrat ➁, tip vrat ➂, številko proizvoda ➃, leto proizvodnje vrat ➄. Podatke odčitajte iz tablice na vratih in dodajte številke rezervnih delov iz šifranta. Ved reservedelsbestilling: Fra typeskiltet angives ordrenr. ➀, portnr. ➁, produktnr. ➂, porttype ➃, produktionsår ➄ også med reservedelens artikelnr. Ersatzteil-Übersicht: Garagen-Sectionaltore EcoStar / 07.2016 7

Übersicht Typenschilder SVENSKA SUOMI DANSK SLOVENSKY TÜRKÇE LIETUVIŲ KALBA EESTI LATVIEŠU VALODA HRVATSKI SRPSKI ΕΛΛΗΝΙΚΑ ROMÂNĂ БЪЛГАРСКИ Vid reservdelsbeställning: Ange Ordernummer ➀, Port-Nummer ➁, Produkt-Nummer ➂, Porttyp ➃, Tillverkningsår ➄ enligt typskylten samt reservdelens Produkt-Nummer och Artikel-Nummer. Varaosatilauksen yhteydessä: ilmoita varaosan tuotenumeron lisäksi tyyppikilven tiedoista sopimusnro: ➀, oven nro: ➁, tuotenro: ➂, tyyppi: ➃, valmistusvuosi: ➄. Ved reservedelsbestilling: Fra typeskiltet angives ordrenr ➀, portnr. ➁, produktnr. ➂, porttype ➃, produktionsår ➄ tillige med reservedelens artikelnr. Pri objednávaní náhradných dielov: zároveň s tovarovým číslom náhradného dielu uved te z typového štítku číslo zákazky: ➀, číslo brány: ➁, výrobné číslo: ➂, typ brány: ➃, rok výroby: ➄. Yedek parça siparişlerinde: Kapı üzerindeki plakada yer alan siparifl numarası ➀, kapı numarası ➁, ürün numarası ➂, tipi ➃ ve üretim yılı ➄ bilgileri, yedek parça numarası ile birlikte belirtilmelidir. Užsakydami atsargines dalis: iš duomenų lentelės kartu su atsarginės dalies artikulo numeriu pateikite: užsakymo Nr.: ➀, vartų Nr.:➁, gaminio Nr.: ➂, tipą: ➃, pagaminimo metus: ➄. Varuosade tellimisel: Märkige ukse andmeplaadilt üles tehase nr: ➀, ukse nr: ➁, toote nr: ➂, tüüp: ➃, tootmisaasta: ➄ ning saatke need tellimisel koos varuosa artiklinumbriga kaasa. Pasūtot rezerves daļas: no tehnisko datu plāksnītes, pasūtījuma Nr.: ➀, vārtu Nr.: ➁, izstrādājuma Nr.: ➂, modeli: ➃, izgatavošanas gadu: ➄ norādīt kopā ar rezerves daļas preces numuru. Kod narudžbe rezervnih dijelova: Iz pločice podataka T upisati broj narudžbe: ➀, broj vrata: ➁, broj proizvoda: ➂, tip vrata: ➃, godinu proizvodnje: ➄ zajedno s šifrom rezervnog dijela. Prilikom porudžbine rezervnih delova: navedite zajedno sa brojem artikla i broj naloga: ➀, broj vrata: ➁, broj proizvoda: ➂, tip: ➃ i godinu proizvodnje: ➄ od tablice sa oznakom tipa. Κατά την παραγγελία ανταλλακτικών: Παρακαλούμε αναφέρετε τον αριθμό παραγγελίας ➀, τον αριθμό της πόρτας ➁, τον αριθμό προϊόντος ➂, τον τύπο της πόρτας ➃, το έτος παραγωγής ➄ και τον αριθμό τον ανταλλακτικού. Pentru comenzi de piese de schimb: Vă rugăm să specificaţi de pe plăcuţa produsului Nr. comandă ➀, Nr. poartă ➁, Nr. produs ➂, Tipul porţii ➃, Anul de fabricaţie ➄, cât şi Nr. de articol al produsului de comandat. При поръчка на резервни части: Заедно с номера на артикула посочвайте и данните от типовата табелка, поръчка Nо.: ➀, врата Nо.: ➁, продукт Nо.: ➂, тип: ➃, година на производство: ➄. 8 Ersatzteil-Übersicht: Garagen-Sectionaltore EcoStar / 07.2016

1. Torglieder EcoStar Torglied unten, einwandig, M-Sicke Woodgrain 4005930 /m 2 Torglied, einwandig, M-Sicke Woodgrain 4005931 /m 2 Mehrpreis für Schlossausstanzung 4006075 [+] Torglied oben, einwandig, M-Sicke, ohne Sturzdichtung Woodgrain 4005932 /m 2 Torglied unten, einwandig, S-Kassette, 425 mm Woodgrain 4005933 /m 2 Torglied, einwandig, S-Kassette, 425 mm Woodgrain 4005934 /m 2 Mehrpreis für Schlossausstanzung 4006075 [+] Torglied oben, einwandig, S-Kassette, 425 mm, ohne Sturzdichtung Woodgrain 4005935 /m 2 + 1 Mehrpreise für Torglieder in RAL-Standard oder RAL-Color, siehe Seite 25 / Artikelnummer des Farbtons angeben. + 2 Mehrpreise für Torglieder mit Decograin-Dekor, siehe Seite 25 / Artikelnummer des jeweiligen Decograin-Dekor angeben. [+] Kein Mehrpreis Angaben unbedingt vom Typenschild übernehmen! Ersatzteil-Übersicht: Garagen-Sectionaltore EcoStar / 07.2016 9

1. Torglieder EcoStar Torglied unten, doppelwandig 42/20 mm, M-Sicke Woodgrain 4005939 /m 2 Decograin 4005942 /m 2 angelehnt RAL + 1 Decograin-Dekor + 2 Torglied, doppelwandig 42/20 mm, M-Sicke Woodgrain 4005940 /m 2 Decograin 4005943 /m 2 angelehnt RAL + 1 Decograin-Dekor + 2 Mehrpreis für Schlossausstanzung 4006075 [+] Torglied oben, doppelwandig 42/20 mm, M-Sicke, ohne Sturzdichtung Woodgrain 4005941 /m 2 Decograin 4005944 /m 2 angelehnt RAL + 1 Decograin-Dekor + 2 Torglied unten, doppelwandig 42/20 mm, S-Kassette (425 mm) Woodgrain 4005945 /m 2 angelehnt RAL + 1 Torglied, doppelwandig 42/20 mm, M-Sicke Woodgrain 4005946 /m 2 angelehnt RAL + 1 Mehrpreis für Schlossausstanzung 4006075 [+] + 1 Mehrpreise für Torglieder in RAL-Standard oder RAL-Color, siehe Seite 25 / Artikelnummer des Farbtons angeben. + 2 Mehrpreise für Torglieder mit Decograin-Dekor, siehe Seite 25 / Artikelnummer des jeweiligen Decograin-Dekor angeben. [+] Kein Mehrpreis Angaben unbedingt vom Typenschild übernehmen! 10 Ersatzteil-Übersicht: Garagen-Sectionaltore EcoStar / 07.2016

1. Torglieder EcoStar Torglied oben, doppelwandig 42/20 mm, S-Kassette (425 mm), ohne Sturzdichtung Woodgrain 4005947 /m 2 angelehnt RAL + 1 + 1 Mehrpreise für Torglieder in RAL-Standard oder RAL-Color, siehe Seite 25 / Artikelnummer des Farbtons angeben. + 2 Mehrpreise für Torglieder mit Decograin-Dekor, siehe Seite 25 / Artikelnummer des jeweiligen Decograin-Dekor angeben. [+] Kein Mehrpreis Angaben unbedingt vom Typenschild übernehmen! Ersatzteil-Übersicht: Garagen-Sectionaltore EcoStar / 07.2016 11

2. Torglieder RenoMatic Torglied unten, doppelwandig, 42/20 mm, L-Sicke Sandgrain 4012853 /m 2 Decograin 4012850 /m 2 angelehnt RAL + 1 Decograin-Dekor + 2 Torglied, doppelwandig, 42/20 mm, L-Sicke Sandgrain 4012854 /m 2 Decograin 4012851 /m 2 angelehnt RAL + 1 Decograin-Dekor + 2 Mehrpreis für Schlossausstanzung 4006075 [+] Torglied oben, doppelwandig, 42/20 mm, L-Sicke, ohne Sturzdichtung Sandgrain 4012855 /m 2 Decograin 4012852 /m 2 angelehnt RAL + 1 Decograin-Dekor + 2 + 1 Mehrpreise für Torglieder in RAL-Standard oder RAL-Color, siehe Seite 25 / Artikelnummer des Farbtons angeben. + 2 Mehrpreise für Torglieder mit Decograin-Dekor, siehe Seite 25 / Artikelnummer des jeweiligen Decograin-Dekor angeben. [+] Kein Mehrpreis Angaben unbedingt vom Typenschild übernehmen! 12 Ersatzteil-Übersicht: Garagen-Sectionaltore EcoStar / 07.2016

3. Torglieder RenoMatic»light» Torglied unten, doppelwandig 42/20 mm, M-Sicke Woodgrain 4005959 /m 2 Decocolor 4013916 /m 2 angelehnt RAL + 1 Decocolor Dekor + 3 Torglied, doppelwandig, 42/20 mm, M-Sicke Woodgrain 4005960 /m 2 Decocolor 4013917 /m 2 angelehnt RAL + 1 Decocolor Dekor + 3 Mehrpreis für Schlossausstanzung 4006075 [+] Torglied oben, doppelwandig 42/20 mm, M-Sicke, ohne Sturzdichtung Woodgrain 4005961 /m 2 Decocolor 4013918 /m 2 angelehnt RAL + 1 Decocolor Dekor + 3 + 1 Mehrpreise für Torglieder in RAL-Standard oder RAL-Color, siehe Seite 25 / Artikelnummer des Farbtons angeben. + 3 Mehrpreise für Torglieder mit Decocolor, siehe Seite 25 / Artikelnummer des jeweiligen Decocolor angeben. [+] Kein Mehrpreis Angaben unbedingt vom Typenschild übernehmen! Ersatzteil-Übersicht: Garagen-Sectionaltore EcoStar / 07.2016 13

4. Zubehör für Torglieder Blendendichtung Länge mm 3046369 /m Aufnahmeschiene für Bodendichtung Länge mm 3041117 /m Blechschraube 3,5 9,5 4001335 /St. Blechschraube 3,5 9,5 (nur Oberfläche Silkgrain) 3041298 /St. Bodendichtung Länge mm 3045652 /m Angaben unbedingt vom Typenschild übernehmen! 14 Ersatzteil-Übersicht: Garagen-Sectionaltore EcoStar / 07.2016

5. Beschlagteile für Torglieder Aufsetzstück, Beschlag Z rechts 3055053 /St. links 3055052 /St. Blechschraube A 6,5 16, dacromet 3040982 /St. Laufrolle mit 110 mm Achse 3047259 /St. Laufrolle mit 50 mm Achse 3040311 /St. Laufrolle, zwischen mit 40 mm Achse 3039956 /St. RenoMatic, light RenoMatic Scharnier Typ 2 3045117 /St. EcoStar Blechschraube A 6,5 16, dacromet 3040982 /St. Rollenbock Typ 4 zwischen RenoMatic, light RenoMatic rechts 3045114 /St. links 3045115 /St. Blechschraube A 6,5 16, geomet 3040982 /St. Linsenkopfschraube Blech / Spax-Gewinde 6,5 35 3045405 /St. Rollenbock Typ 2 3045118 /St. EcoStar Blechschraube A 6,5 16, dacromet 3040982 /St. Rollenhalter für Rollenbock Typ 2 3045135 /St. EcoStar Flachrundschraube M8 16 verzinkt 3006980 /St. Sechskantmutter M8 mit Hohlflansch 3018270 /St. Angaben unbedingt vom Typenschild übernehmen! Ersatzteil-Übersicht: Garagen-Sectionaltore EcoStar / 07.2016 15

5. Beschlagteile für Torglieder Rollenhalter oben mit Laufrolle (Beschlag Z) rechts 3047261 /St. links 3047260 /St. Blechschraube A 6,5 16, dacromet 3040982 /St. Set: 3 Unterfütterung Rollenhalter Verriegelung und 1 Aufbaurahmen 42/20 3047440 /St. Schloss PZ, TS 42,5 mm (incl. Zylinder) 3088641 /St. Profil-Halbzylinder verschiedenschließend 30,5+10 mm, TS 42,5 mm 3045165 /St. Verriegelung 3047226 /St. Blechschraube A 6,5 16, dacromet 3040982 /St. Verriegelung-Verschlussbolzen 3047225 /St. Flachkopfschraube M8 13 mit Vierkantansatz 3043106 /St. Sechskantmutter M8 mit Hohlflansch 3018270 /St. Verriegelung-Tragblech 3047258 /St. Flachkopfschraube M8 13 mit Vierkantansatz 3043106 /St. Sechskantmutter M8 mit Hohlflansch 3018270 /St. Angaben unbedingt vom Typenschild übernehmen! 16 Ersatzteil-Übersicht: Garagen-Sectionaltore EcoStar / 07.2016

5. Beschlagteile für Torglieder Verschlussstange Länge mm 3040280 /m Kreuzgriff innen mit Distanzstück 3053830 /St. Linsenkopfschraube M5 20 mit Kreuzschlitz 3046324 /St. Innenhandgriff 3047367 /St. Blechschraube A 6,5 16, dacromet 3040982 /St. Außengriff mit Verdeckschild 3085376 /St. Angaben unbedingt vom Typenschild übernehmen! Ersatzteil-Übersicht: Garagen-Sectionaltore EcoStar / 07.2016 17

6. Zargen Zargenseitenteil, Beschlag Z rechts 4012159 /m links 4012160 /m Flachkopfschrauben M8 13, T30, verzinkt 3053380 Set: Laufschienenbogen 90 4012153 Dübel 10, Nylon 3006761 /St. Sechskant-Holzschraube 8 60 3047355 /St. Scheibe 9 20 2 3001849 /St. Hinweis: Länge = RM + 100 Zargenfuss Ausführung links 3065815 /St. Ausführung rechts 3065816 /St. Flachkopfschraube M8 13, T30, verzinkt 3053380 /St. Sechskantmutter M8 mit Hohlflansch 3018270 /St. Angaben unbedingt vom Typenschild übernehmen! 18 Ersatzteil-Übersicht: Garagen-Sectionaltore EcoStar / 07.2016

6. Zargen Set: Laufschienenbogen 90 4012153 /St. Laufschienenbogen 90 3038297 Flachkopfschrauben M8 13, T30, verzinkt 3053380 Sechskantmutter M8 mit Flansch, verzinkt 3018270 Laufschiene waagerecht links / rechts (2 ) 4012171 /m Set: Laufschienenbogen 90 4012153 /m Verbindungsschiene 3038670 /m Knotenblech Verbindungsschiene 3047042 /St. Flachkopfschraube M8 13 mit Vierkantansatz 3043106 /St. Sechskantmutter M8 mit Hohlflansch 3018270 /St. Laufschienenanker 3047047 /St. Dübel 10, Nylon 3006761 /St. Sechskant-Holzschraube 8 60 3047355 /St. Scheibe 9 20 2 3001849 /St. Laufschienenklammer 9,5 für Deckenabhängung 3047045 /St. Flachkopfschraube M8 13 mit Vierkantansatz 3043106 /St. Sechskantmutter M8 mit Hohlflansch 3018270 /St. Angaben unbedingt vom Typenschild übernehmen! Ersatzteil-Übersicht: Garagen-Sectionaltore EcoStar / 07.2016 19

6. Zargen Klemmplatte 2 3047043 /St. Flachkopfschraube M8 13 mit Vierkantansatz 3043106 /St. Sechskantmutter M8 mit Hohlflansch 3018270 /St. Anker für Zargenbefestigung 3085380 /St. Flachkopfschraube M8 13, T30, verzinkt 3053380 /St. Sechskantmutter M8 mit Hohlflansch 3018270 /St. Dübel 10, Nylon 3006761 /St. Sechskant-Holzschraube 8 60 3047355 /St. Scheibe 9 20 2 3001849 /St. Dämpferfeder, Beschlag Z Stahl 3045996 /St. Kunststoff 3072580 /St. Führungsbogen, Beschlag Z Ausführung rechts 3072563 /St. Ausführung links 3072562 /St. Flachkopfschraube M8 13, T30, verzinkt 3053380 /St. Sechskantmutter M8 mit Hohlflansch 3018270 /St. Endlagensicherung 3047253 /St. Flachkopfschraube M8 13 mit Vierkantansatz 3043106 /St. Sechskantmutter M8 mit Hohlflansch 3018270 /St. Zugseilhalteschwinge, Beschlag Z 3045342 /St. Schraube mit Ansatz M6 20 3045407 /St. Sperrzahnmutter M6 mit Sechskant und Flansch 3001660 /St. Stützwinkel Seilumlenkung mit Seilrolle, Beschlag Z 3047257 /St. Blechschraube A 6,5 13 mit Sechskant 3056879 /St. Angaben unbedingt vom Typenschild übernehmen! 20 Ersatzteil-Übersicht: Garagen-Sectionaltore EcoStar / 07.2016

6. Zargen Spannblech, Beschlag Z 3091706 /St. Flachkopfschrauben M8 13, T30, verzinkt 3053380 /St. Sechskantmutter M8 mit Flansch, verzinkt 3018270 /St. Seitendichtung Länge mm 3051888 /m Angaben unbedingt vom Typenschild übernehmen! Ersatzteil-Übersicht: Garagen-Sectionaltore EcoStar / 07.2016 21

7. Zugfedern Seilrollenabdeckung für Zugfederpakete 3054869 /St. Federkennzeichnung (Alu-Fähnchen) Sicherheitshinweis: Immer beide Federn austauschen. Die Federn werden bei Federbe rechnung mit festgelegten Lastwechseln kalkuliert. Wenn eine Feder bei einem Tor bricht, dann ist die andere Feder bereits auch unmittelbar vor der kalkulierten Bruchgrenze und könnte kurzfristig brechen. Zugfederpaket Typ 1, Nr. 740 3061848 /St. Typ 1, Nr. 741 3061849 /St. Typ 1, Nr. 751 3051059 /St. Typ 1, Nr. 752 3051060 /St. Typ 1, Nr. 753 3051061 /St. Typ 1, Nr. 754 3051062 /St. Typ 1, Nr. 755 3051063 /St. Typ 2, Nr. 756 3051064 /St. Typ 2, Nr. 757 3065910 /St. Typ 2, Nr. 758 3065911 /St. Typ 1, Nr. 760 3051065 /St. Typ 1, Nr. 761 3051066 /St. Typ 1, Nr. 762 3051067 /St. Typ 1, Nr. 763 3051068 /St. Typ 1, Nr. 764 3051069 /St. Typ 1, Nr. 765 3051070 /St. Typ 2, Nr. 766 3051071 /St. Typ 2, Nr. 767 3065912 /St. Typ 2, Nr. 768 3065913 /St. Typ 1, Nr. 770 3055156 /St. Typ 1, Nr. 771 3055157 /St. Typ 1, Nr. 772 3054887 /St. Typ 1, Nr. 773 3054888 /St. Typ 2, Nr. 776 3054889 /St. Typ 2, Nr. 777 3054890 /St. Typ 2, Nr. 778 3065914 /St. Typ 2, Nr. 779 3065915 /St. Typ 1, Nr. 780 3056282 /St. Typ 1, Nr. 781 3056283 /St. Typ 1, Nr. 782 3056284 /St. Typ 1, Nr. 783 3056280 /St. Typ 2, Nr. 786 3056281 /St. Typ 2, Nr. 787 3056285 /St. Typ 2, Nr. 788 3065916 /St. Typ 2, Nr. 789 3065917 /St. Angaben unbedingt vom Typenschild übernehmen! 22 Ersatzteil-Übersicht: Garagen-Sectionaltore EcoStar / 07.2016

8. Allgemeines Zubehör Drahtseile Ø 3 mm, Beschlag Z mit Seilaufnahme kpl. L = 2490 mm, Torhöhe 2000 mm 3064348 /St. L = 2615 mm, Torhöhe 2125 mm 3064350 /St. Einwandige Stahlblende 95 mm woodgrain, mit Blendendichtung und Befestigungszubehör angelehnt RAL 9016 3054144 /m Set: Befestigungszubehör 3046210 /St. Blechschraube mit Sechskant 3) A 6,5 13, geomet 3056879 /St. A 6,5 16, geomet 3040982 /St. Flachrundschraube mit Gewinde bis Kopf 2) M8 16, verzinkt 3006980 /St. Flachkopfschraube mit Vierkantansatz 3) M8 13, verzinkt 3043106 /St. Senkschraube, verzinkt 2) M6 12 mit Kreuzschlitz 3007154 /St. Sechskantmutter M6 mit Sperrzahn und Flansch verzinkt 2) 3001660 /St. M8 mit Hohlflansch, verzinkt 3) 3018270 /St. 1) Mindestbestellmenge 10 2) Mindestbestellmenge 20 3) Mindestbestellmenge 50 Angaben unbedingt vom Typenschild übernehmen! Ersatzteil-Übersicht: Garagen-Sectionaltore EcoStar / 07.2016 23

8. Allgemeines Zubehör Linsenkopfschraube 1) M5 20 mit Kreuzschlitz 3046324 /St. Flachkopfschraube Torx 2) M8 13 T30, verzinkt 3053380 /St. 1) Mindestbestellmenge 10 2) Mindestbestellmenge 20 3) Mindestbestellmenge 50 [+] Kein Mehrpreis Angaben unbedingt vom Typenschild übernehmen! 24 Ersatzteil-Übersicht: Garagen-Sectionaltore EcoStar / 07.2016

Decograin Light Oak helles, warmes Eichendekor Decograin Golden Oak mittelbraunes, goldgelbes Eichendekor Decograin Dark Oak nussbaumfarbenes Eichendekor Decograin Dark Oak nussbaumfarbenes Eichendekor Decograin Night Oak dunkel-intensives Eichendekor Decograin Rosewood mahagonifarbenes Holzdekor Decograin Rosewood mahagonifarbenes Holzdekor Decograin Titan Metallic Anthrazit mit metallischem Effekt 9. Mehrpreise Farbkarte für Hörmann Industrie Sectional-Tore Polyester-Grundbeschichtung RAL 9016 Verkehrsweiß RAL 9006 Weißaluminium RAL 9010 Reinweiß RAL 9002 Grauweiß Standard angelehnt RAL 9016 Verkehrsweiß, angelehnt RAL 9010 Reinweiß 4005139 [+] RAL 8028 Terrabraun RAL 5010 Enzianblau RAL 6002 Laubgrün RAL 5009 Azurblau Color angelehnt RAL 7016 Antrazitgrau angelehnt RAL 8028 Terrabraun, angelehnt RAL 9006 Weißaluminium 4005140 /m 2 RAL 3000 Feuerrot RAL 1021 Rapsgelb Einsatzmöglichkeiten jeweils typenbezogen gemäß gültiger Preisliste. Die abgebildeten Bunttöne sind aus drucktechnischen Gründen nicht verbindlich. Mehrpreis Decograin-Dekor Golden Oak 4006080 [+] Dark Oak 4006081 [+] Titan Metallic CH 703 4011566 [+] Mehrpreis Decocolor-Dekor Golden Oak 4014309 [+] Dark Oak 4014310 [+] [+] Kein Mehrpreis Angaben unbedingt vom Typenschild übernehmen! Ersatzteil-Übersicht: Garagen-Sectionaltore EcoStar / 07.2016 25

26 Ersatzteil-Übersicht: Garagen-Sectionaltore EcoStar / 07.2016

Allgemeine Verkaufs- und Lieferbedingungen (Stand 1. 3. 2016) 1 Allgemeines 1. Unsere Allgemeinen Liefer- und Verkaufsbedingungen gelten für alle Lieferungen und Leistungen nach Maßgabe des zwischen uns und dem Kunden geschlossenen Vertrages. 2. Unsere AGB gelten ausschließlich; entgegenstehende oder von unseren Bedingungen abweichende Bedingungen des Kunden erkennen wir nicht an, es sei denn, wir hätten ausdrücklich schriftlich ihrer Geltung zugestimmt. 3. Unsere AGB gelten nur gegenüber Unternehmern im Sinne des 14 BGB. 2 Vertragsabschluss 1. Unsere Angebote sind freibleibend und unverbindlich, sofern nichts anderes ausdrücklich vereinbart wird. Für Art und Umfang ist unsere Auftragsbestätigung maßgebend. Technische Änderungen sowie Änderungen in Form, Farbe und/oder Gewicht bleiben im Rahmen des Zumutbaren vorbehalten. 2. Als angenommen gilt ein Angebot erst durch Zusendung einer Auftragsbestätigung oder durch die Auslieferung der Ware. Die Zusendung einer Zugangsbestätigung oder die Entgegennahme einer telefonischen Bestellung stellt keine verbindliche Annahme dar. Bei Waren, die auf Bestellung gesondert angefertigt werden müssen, gilt der Vertrag nach unserer schriftlichen Bestätigung als abgeschlossen, auch wenn über die Ausführung noch Klarstellungen erfolgen müssen, die Lieferzeit und Preis beeinflussen. Konstruktions- und Formveränderungen während der Lieferzeit bleiben vorbehalten, soweit der Liefergegenstand sowie dessen Funktion und Aussehen hierdurch nicht wesentlich geändert werden. Eine Änderung des Preises tritt hierdurch nicht ein. 3. An Abbildungen, Zeichnungen, Kalkulationen und ähnlichen Unterlagen behalten wir uns die Eigentums- und Urheberrechte vor. Dies gilt auch für solche Unterlagen, die als vertraulich bezeichnet sind. Diese Unterlagen dürfen Dritten nicht ohne unsere vorherige ausdrückliche Zustimmung zugänglich gemacht werden. 3 Preise und Zahlungsbedingungen 1. Sofern sich aus der Auftragsbestätigung nichts anderes ergibt, gelten unsere Preise ab Werk, ausschließlich Transport und Montage, diese werden gesondert in Rechnung gestellt. Kosten für Verpackung, ausgenommen bei Klein- und Ersatz teilen, sind inklusive. Die gesetzliche Mehrwertsteuer ist nicht in unseren Preisen enthalten, sie wird in gesetzlicher Höhe am Tag der Rechnungsstellung in der Rechnung gesondert ausgewiesen. 2. Unsere Rechnungen sind innerhalb von 30 Tage netto (ohne Abzug) zur Zahlung fällig. Der Abzug von Skonto bedarf besonderer schriftlicher Vereinbarung. 3. Treten nach Abschluss des Vertrages Materialpreiserhöhungen ein oder werden Steuern und Abgaben erhöht, so sind wir berechtigt, die Preise entsprechend anzugleichen, wenn zwischen Vertragsabschluss und vorgesehener Lieferung min destens 4 Monate liegen. 4. Beauftragt der Kunde neben der Lieferung auch oder ausschließlich die Montage oder ähnliche Leistungen, werden diese im Stundenlohn abgerechnet, falls nicht ausdrücklich ein Pauschalpreis vereinbart ist. Für Montageleistungen gelten unse re jeweils gültigen Montagebedingungen. 5. Wir sind berechtigt, trotz anderslautender Bestimmungen des Kunden, Zahlungen zunächst auf dessen ältere Schulden anzurechnen. Sind bereits Kosten und Zinsen entstanden, so sind wir berechtigt, die Zahlung zunächst auf die Kosten, dann auf die Zinsen und zuletzt auf die Hauptleistung anzurechnen. 6. Wir sind zudem berechtigt, alle übrigen Forderungen sofort fällig zu stellen und die Ausführung weiterer Leistungen von der Leistung einer Vorauszahlung oder Sicherheit abhängig zu machen, wenn uns Umstände bekannt werden, die die Zahlungsfähigkeit und Kreditwürdigkeit des Kunden in Frage stellen, dies gilt insbesondere wenn ein Zahlungsverzug ein tritt. Die Geltendmachung weitergehender Schadensersatzansprüche bleibt unberührt. 7. Während des Verzugs kann sich der Kunde auf ein Recht zum Besitz nicht berufen. Ein etwaiges Herausgabeverlangen unsererseits während des Verzugs des Kunden, gilt nur dann als Rücktritt vom Vertrag, wenn wir dies ausdrücklich schrift lich erklärt haben. 8. Das Recht zur Aufrechnung steht dem Kunden nur zu, wenn seine Gegenansprüche rechtskräftig festgestellt, unbestritten oder durch uns anerkannt sind. Zurückbehaltungsrechte kann der Kunde nur insoweit ausüben, als sein Gegenanspruch auf dem gleichen Vertragsverhältnis beruht. 4 Erfüllungsort, Gefahrübergang 1. Sofern sich aus der Auftragsbestätigung nichts anderes ergibt, ist Lieferung ab Werk (INCOTERMS 2010) vereinbart. Die Gefahr des zufälligen Untergangs und der zufälligen Verschlechterung der Ware geht mit der Übergabe, beim Versen dungskauf mit der Auslieferung der Ware an den Spediteur, den Frachtführer oder der sonst zur Ausführung der Versen dung bestimmten Person oder Anstalt auf den Kunden über. Dies gilt auch dann, wenn Teillieferungen erfolgen oder wir noch andere Leistungen (z.b. Versand oder Montage) übernommen haben. 2. Befindet sich der Kunde in Annahmeverzug, geht die Gefahr des zufälligen Untergangs und der zufälligen Verschlechte rung der Kaufsache auf ihn über. Gegebenenfalls anfallende Lagerkosten richten sich nach 5 Nr. 3. 3. Bei Vereinbarung frachtfreier Lieferung von Waren ist das Transportmittel sofort vom Kunden zu entladen. Wartezeiten gehen stets zu Lasten des Kunden. Lieferung frei Baustelle versteht sich stets frei LKW an befahrbarer Straße, ebenerdig angefahren. Das Abladen einschließlich Transport zur Verwendungs- oder Lagerstelle obliegt dem Kunden, der im Ver zugsfall insoweit Kosten und Gefahr des Abladens, Stapeln, Einlagerns oder Rücktransportes zu tragen hat. Der für den Kunden an der Abladestelle auftretende Empfänger gilt als von diesem ermächtigt, die Ladung verbindlich anzunehmen. 5 Lieferzeiten 1. Der Beginn der von uns angegebenen Lieferzeit setzt die Abklärung aller technischen Fragen voraus. 2. Angaben über Liefertermine verstehen sich als voraussichtliche Lieferzeiten und stehen stets unter dem Vorbehalt der richtigen und rechtzeitigen Selbstbelieferung durch Zulieferer und/oder Hersteller. Der Kunde kann uns erst dann eine Frist zur Lieferung/Leistung setzen, wenn der voraussichtliche Liefertermin um mehr als drei Wochen überschritten ist. Die Frist muss angemessen sein und mindestens drei Wochen betragen. Schadensersatzansprüche aus der Nichteinhaltung eines voraussichtlichen Liefertermins sind ausgeschlossen. Über Liefer- und Leistungsverzögerungen auf Grund höherer Gewalt und auf Grund von Ereignissen, die uns die Lieferung wesentlich erschweren oder unmöglich machen hierzu gehören insbesondere von uns nicht zu vertretende nach träglich eingetretene Materialbeschaffungsschwierigkeiten, Betriebsstörungen, Streik, Aussperrung, behördliche Anord nungen usw., auch wenn sie bei unseren Lieferanten oder deren Unterlieferanten eintreten wird der Kunde unverzüglich informiert. Derartige Ereignisse berechtigen uns hinsichtlich des noch nicht erfüllten Auftrages ganz oder teilweise vom Vertrag zurückzutreten. Im Falle des Rücktritts werden dem Kunden bereits erbrachte Gegenleistungen unverzüglich er stattet. 3. Im Falle des Annahmeverzuges des Kunden sind wir berechtigt, die Ware auf seine Gefahr und Kosten einzulagern. Für die entsprechenden Lagerkosten können wir wahlweise Ersatz in Höhe der tatsächlich entstandenen Kosten oder in Hö he einer Pauschale von 5 % des Rechnungsbetrages für jeden angefangenen Monat verlangen. Dies gilt auch bei Lage rung durch uns. Dem Kunden steht das Recht zu, im Falle der Geltendmachung des pauschalen Schadensersatzes einen geringeren Schaden nachzuweisen. 4. Verweigert der Kunde nach Ablauf einer ihm gesetzten Nachfrist die Annahme der Ware oder erklärt er, die Ware nicht mehr annehmen zu wollen, ohne hierzu berechtigt zu sein, können wir zudem Schadensersatz wegen Nichterfüllung ver langen. 5. Teillieferungen sind in zumutbarem Umfang zulässig. 6 Eigentumsvorbehalt 1. Wir behalten uns das Eigentum an der Ware bis zur vollständigen Zahlung aller Forderungen aus der laufenden Ge schäftsbeziehung mit dem Kunden vor. Wenn der Wert der Vorbehaltsware die zu sichernden Forderungen aus der lau fenden Geschäftsbeziehung um 20 % übersteigt, sind wir zur Freigabe der Vorbehaltsware auf Verlangen des Kunden verpflichtet. Die Auswahl der freizugebenden Sicherheiten liegt dabei in unserem Ermessen. 2. Der Kunde ist während des Eigentumsvorbehalts verpflichtet, die Kaufsache pfleglich zu behandeln und auf eigene Kosten gegen Feuer, Wasser und Diebstahl ausreichend zum Neuwert zu versichern. Etwaige Ersatzansprüche des Kunden ge gen Versicherer oder sonstige Dritte wegen Verschlechterung der Vorbehaltsware werden bereits jetzt in Höhe des Rech nungsbetrages an uns abgetreten. Sofern Wartungs- und Inspektionsarbeiten erforderlich sind, hat der Kunde diese auf eigene Kosten regelmäßig durchzu führen. Der Kunde hat uns unverzüglich schriftlich von allen Zugriffen Dritter auf die Ware, insbesondere von Zwangsvollstre ckungsmaßnahmen sowie von etwaigen Beschädigungen oder der Vernichtung der Ware zu unterrichten. Einen Besitz wechsel der Ware sowie den eigenen Anschriftenwechsel hat uns der Kunde unverzüglich anzuzeigen. Der Kunde hat uns alle Schäden und Kosten zu ersetzen, die durch einen Verstoß gegen diese Verpflichtung und dadurch erforderliche Interventionsmaßnahmen gegen Zugriffe Dritter auf die Ware entstehen. Bei Zugriffen Dritter hat uns der Kunde außerdem die zur Wahrnehmung unserer Rechte notwendige Hilfe zu leisten. 3. Zur Verpfändung oder Sicherungsübereignung der Vorbehaltsware ist der Kunde nicht berechtigt. 4. Die Verarbeitung oder Umbildung der Vorbehaltsware durch den Kunden wird stets für uns vorgenommen. Bei Be- und Verarbeitung der Vorbehaltsware oder Vermischung setzt sich das Vorbehaltseigentum an der bearbeiteten oder ver mischten Ware fort. Wird die Vorbehaltsware mit anderen uns nicht gehörenden Gegenständen verarbeitet oder untrenn bar vermengt, so erwerben wir das Eigentum an einer neuen Sache im Verhältnis des Rechnungswertes der Vorbehalts ware zum Rechnungswert der anderen verwendeten Waren zur Zeit der Verarbeitung oder Vermengung. Die so entste henden Miteigentumsrechte gelten als Vorbehaltsware im Sinne dieser Bedingungen. Werden unsere Waren mit anderen beweglichen Gegenständen zu einer einheitlichen Sache verbunden oder untrennbar vermengt und ist die andere Sache als Hauptsache anzusehen, so überträgt der Kunde uns anteilmäßig Miteigentum, soweit ihm die Hauptsache gehört. In den vorbezeichneten Fällen tritt der Kunde uns schon jetzt seine Eigentumsrechte an der verarbeiteten, verbundenen oder vermengten Ware ab. Die Übergabe wird dadurch ersetzt, dass der Kunde den verarbeiteten, verbundenen oder vermisch ten Gegenstand für uns verwahrt. Für die durch Verarbeitung, Verwendung sowie Vermengung entstehende Sache gilt im Übrigen das Gleiche wie für Vorbehaltsware. 5. Der Kunde ist berechtigt, die Vorbehaltsware im gewöhnlichen Geschäftsgang weiter zu veräußern. Er tritt bereits jetzt die ihm aus der Weiterveräußerung erwachsenden Forderungen mit allen Rechten in voller Höhe an uns ab. Wir nehmen die se Abtretung an. Veräußert der Kunde die Vorbehaltsware nach Verarbeitung/Verbindung zusammen mit nicht ihm ge hörender Ware, so tritt er schon jetzt die aus der Weiterveräußerung entstehenden Forderungen in Höhe des Wertes der Vorbehaltsware mit allen Nebenrechten an uns ab. Wir nehmen diese Abtretung schon jetzt an. Zur Einziehung dieser Forderung ist der Kunde auch nach Abtretung ermächtigt. Wir behalten uns jedoch vor, die Forderung selbst einzuziehen, sobald der Kunde seinen Zahlungsverpflichtungen nicht ordnungsgemäß nachkommt und in Zahlungsverzug gerät oder begründete Zweifel an seiner Zahlungsfähigkeit und Kreditwürdigkeit bestehen. Auf unser Verlangen sind die Höhe der abgetretenen Forderung, die Person des Schuldners sowie alle sonst zum Einzug erforderlichen Angaben bekanntzugeben, die dazugehörigen Unterlagen auszuhändigen und dem Schuldner die Abtretung anzuzeigen. 6. Das Recht zur Weiterverarbeitung und Weiterveräußerung endet mit dem Rücktritt vom Vertrag. 7. Während der üblichen Geschäftszeiten des Kunden sind wir jederzeit berechtigt, seine Geschäfts- und Betriebsräume zur Prüfung der Vorbehaltsware zu betreten und die Vorbehaltsware in Besitz zu nehmen, soweit sich der Kunde auf ein Recht zum Besitz nicht berufen kann. 7 Mängelansprüche 1. Ansprüche wegen Mängeln stehen dem Kunden nur zu, wenn er seinen Untersuchungsund Rügepflichten gemäß 377 HGB ordnungsgemäß nachgekommen ist. Bei nicht fristund/oder formgemäßer Rüge gilt die Ware als genehmigt. 2. Bei der Lieferung von Sachen leisten wir für Mängel der Ware zunächst nach unserer Wahl Gewähr durch Nachbesserung oder Ersatzlieferung (Nacherfüllung). Schlägt die Nacherfüllung fehl, kann der Kunde nach seiner Wahl Minderung, Rücktritt oder Schadensersatz verlangen. Bei nur geringfügigen Mängeln steht dem Kunden kein Rücktrittsrecht zu. 3. Als Beschaffenheit der Kaufsache gilt grundsätzlich nur die Produktbeschreibung/ Auftragsbestätigung des Herstellers. Öffentliche Äußerungen, Anpreisungen oder Werbung des Herstellers stellen dagegen keine vertragsgemäße Beschaffen heitsangabe dar. 4. Die Verjährungsfrist für Mängelansprüche richtet sich nach dem 438 Abs. 1 Nr. 2 BGB, soweit keine abweichenden Fristen ausdrücklich vereinbart sind. 5. Der Kunde ist nicht berechtigt, Ansprüche wegen Sachmängeln abzutreten. 8 Haftung 1. Wir haften nach den gesetzlichen Bestimmungen, sofern der Kunde Schadensersatzansprüche geltend macht, die auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit beruhen. Bei leicht fahrlässigen Pflichtverletzungen beschränkt sich unsere Haftung auf den vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden. Bei leicht fahrlässigen Pflichtverletzungen von nicht vertrags wesentlichen Pflichten, durch deren Verletzung die Durchführung des Vertrages nicht gefährdet wird, haften wir nicht. Dies gilt auch bei Pflichtverletzungen durch unsere gesetzlichen Vertreter oder Erfüllungsgehilfen. 2. Die Haftung wegen schuldhafter Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit bleibt von den vorstehenden Haftungsbeschränkungen unberührt, dies gilt auch für Ansprüche des Kunden nach dem Produkthaftungsgesetz. 9 Schlussbestimmungen 1. Es gilt das Recht der Bundesrepublik Deutschland, die Geltung des UN-Kaufrechts ist ausgeschlossen. 2. Nebenabreden und Änderungen bedürfen zu ihrer Rechtswirksamkeit der Schriftform. Dies gilt auch hinsichtlich der Abän derung der Schriftformklausel. 3. Sofern sich aus der Auftragsbestätigung nichts anderes ergibt, ist unser Geschäftssitz Erfüllungsort. Ausschließlicher Ge richtsstand für alle Streitigkeiten aus diesem Vertrag ist Bielefeld. 4. Sofern einzelne Bestimmungen des Vertrages einschließlich dieser AGB ganz oder teilweise unwirksam sein oder werden sollten, wird die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen nicht berührt. Hörmann KG Verkaufsgesellschaft 33803 Steinhagen Telefon (05204) 915-0 Telefax (05204) 915-277

Hörmann: Qualität ohne Kompromisse Hörmann KG Amshausen, Deutschland Hörmann KG Antriebstechnik, Deutschland Hörmann KG Brandis, Deutschland Hörmann KG Brockhagen, Deutschland Hörmann KG Dissen, Deutschland Hörmann KG Eckelhausen, Deutschland Hörmann KG Freisen, Deutschland Hörmann KG Ichtershausen, Deutschland Hörmann KG Werne, Deutschland Hörmann Genk NV, Belgien Hörmann Alkmaar B.V., Niederlande Hörmann Legnica Sp. z o.o., Polen Hörmann Beijing, China Hörmann Tianjin, China Hörmann LLC, Montgomery IL, USA Hörmann Flexon LLC, Burgettstown PA, USA Als einziger Hersteller auf dem internationalen Markt bietet GARAGENTORE die Hörmann Gruppe alle wichtigen Bauelemente aus einer Hand. ANTRIEBE und Servicenetz in Europa und die Präsenz in Amerika und China INDUSTRIETORE VERLADETECHNIK ist Hörmann Ihr starker, internationaler Partner für hochwertige TÜREN Bauelemente. In einer Qualität ohne Kompromisse. ZARGEN EcoStar RenoMatic RenoMatic, light Made by Hörmann www.hoermann.com Stand der Technik gefertigt. Durch das flächendeckende Vertriebs- Stand: 07.2016 pdf / HF 84933 de Sie werden in hochspezialisierten Werken nach dem neuesten