impressions natural impressioni naturali



Ähnliche Dokumente
PIERRE DE SOGNIES. Pierre de soignies gris 60x60. Pierre de soignies noir 60x60. Battiscopa 7,3 x 60

Goditi il lusso di Trilogy Enjoy the Luxury of Trilogy

WHITE LIN_SIDE COLLECTION. Gres porcellanato colorato in massa / Full body colored porcelain stoneware

60x60 / 30x60 mosaico 2,5x30 su rete 30x30

impressions natural Natural Oak impressioni naturali

WornWood WHITE. Gres porcellanato smaltato / Glazed porcelain stoneware WORNWOOD WHITE NATURALE TRIMS_NATURALI

INDUSTRIAL CHIC DARK FOSSIL. ceramiche campogalliano


Gres porcellanato colorato in massa Full body coloured porcelain Grès-cérame coloré pleine masse In der Masse gefaerbtes Feinsteinzeug

EVOQUE. From French évoquer; to evoke, induce, stimulate, arouse, awaken, inspire, recall; to bring or call something to the conscious mind.

tortora antracite bianco beige grigio

PANAREA PANAREA PANAREA PANAREA PANA


GRIGIO BILIEMI CALACATTA IMPERIALE

Haus COTTON R10. Gres porcellanato colorato in massa / Full body colored porcelain stoneware

URIES CENTURIES CENTURIES CENTURIES CEN

LIVINGSTONE BIANCO - 30x60 cm (12 x24 ) BASKETWEAVE bianco/nero/nero - 31,5x31,5 cm (12 ½"x12 ½")

Antigua gres naturale White WT White WT White WT White WT Beige BG102

SERIES GRANSASSO CERVINIA BELLAGIO

select MARFIL PERLATO NAVONA ORO NAVONA CLASSICO ERAMOSA BIANCO 80x80 A80001 A x60 A60035 A60032 A x60 A36032 A36035 A36033

hickory 30x120 rettificato

IETRA I VALLE. Floor

BG101 WT001 WT002 WT003 GY304 GY305 GY306 GY312 GY313 GY314 GY321 GY322 GY323 GY318 BL601 GY319 GY320

Italian Ceramics RETRÒ NATURAL PORCELAIN STONE

Sierra. 20x122. rettificato

...DO NOT DISTURB...

Eleganza essenziale. Essential elegance / Élégance essentielle / Nüchterne Eleganz / Elegancia esencial

NEW. 60x30 24"x12" GRADINO 60x30 24"x12" BATT. 9x60 4"x24" 60x60 24"x24" 120x30 48 x x20 48 x8" 120x60 48 x24" ROCK CREAM ROCK PEARL ROCK GREY

industrial grès porcellanato tutta massa full body porcelain stoneware grès cérame coloré dans la masse durchgefärbtes feinsteinzeug

pietra e sale si incontrano per dare vita a superfici vissute, uniche, ricche di dettagli sempre differenti

BETON Crete. By Terratinta Ceramiche R

Italian Ceramics NATURAL PORCELAIN STONE

pietra di lecce 50x50 naturale 50x50 grip

carte da parati in gres porcellanato 60x x48

soho 90x90 rettificato 60x60 rettificato 30x60 rettificato

MAMA WOOD ANTIQUE WHITE LAPPATO RET TIFICATO 20x122 8 x48 2 MAMA WOOD MAMA WOOD

Storie uniche. Unique stories / Des histoires uniques / Einzigartige Geschichten / Historias únicas

30x x20 OTTAGONA + 3,5x3,5 TOZZETTO + MOSAICO. 30x30 + MOSAICO. 30x30

Luxor I N / o u t D O O R

Il calore della pietra

piasentina effetto marmo marble-look. effet marbre. marmoroptik grès porcellanato porcelain stoneware grès cérame feinsteinzeug

Décapé. white. sand. ash. taupe. 15x90cm 6 x36-22,5x90cm 9 x36

Italian Ceramics JOR STONE. natural porcelain stone

White 2. Beige 3. Clay 4. Mud 6. Anthracite 7. Grey 8

GEMS AGATA BIANCO FUMÉE QUARZO

rare tavole di rovere invecchiate dalle onde del mare, la casa si illumina di poesia e leggerezza

QUOTIDIANO METROPOLITANO EVERYDAY METROPOLITAN QUOTIDIEN URBAIN WELTSTÄDTISCHER ALLTAG COTIDIANIDAD METROPOLITANA

Akaba natural touch. 20x122 30x122. rettificato

PROJECT PRO NATURAL STONE BUILDERS

E TON CHARMS DISK b y g a l i l e o

attraction opposite opposti che si attraggono

MEMENTO TRAVERTINO AMBRA NATURALE MATT 60x x48 2 MEMENTO TRAVERTINO MEMENTO TRAVERTINO

MEMORIA ARTIGIANALE PER UN MOOD CONTEMPORANEO

bone white taupe back gun powder dove gray jet black

SPAZI DI EMOZIONE SPACES FILLED WITH EMOTION ESPACES D ÉMOTION RÄUME FÜR EMOTIONEN ESPACIOS DE EMOCIÓN

alp stone 45x90 naturale rettificato 45x90 semilevigato rettificato 22,5x90 naturale rettificato 22,5x90 60x60 naturale 60x60 30x60 naturale 30x60

X-Stone. R10 gruppo A. Grès Cérame Coloré Pleine Masse. Battiscopa 7x80 2,8 x32. Shade Variation

character STYLE simplicity DESIGN

f r u m e n t o c a s t a g n a

basic effetto cemento concrete-look. effet ciment. zementoptik grès porcellanato porcelain stoneware grès cérame feinsteinzeug

ALPI. 60,4x60,4 60x60 30x60,4 30x60

NEW MARBLES NEW MAXFINE NEW SIZES THASSOS CALACATTA CREMA MARFIL EXTRA STATUARIO VENATO EXTRA. ONICE PERLA GRIGIO CLASSICO 150x75 60"x30"

luminosa purezza bright pureness eleganza semplice simple elegance armonia contemporanea contemporary harmoniousness WT002 White BG102 Beige

Morbide Essenze. Soft Essences / Essences Souples / Zarte Essenzen / Especies Suaves

Cotto Royal INDOOR SINCE 1956

simple& sophisticated semplice e sofisticato

carociment effetto cemento concrete-look. effet ciment. zementoptik grès porcellanato porcelain stoneware grès cérame feinsteinzeug

ARMI PIETRE. Wall - Floor

CEMENTO IN OPERA CONCRETE AT WORK / CIMENT EN ŒUVRE / ZEMENTWERKE / CEMENTO EN COLOCACIÓN

Luminosa leggerezza. Luminous lightness / Légèreté lumineuse / Strahlende Leichtigkeit / Luminosa ligereza

jet black dove gray taupe back gun powder bone white

chalet effetto legno wood-look. effet bois. holzoptik grès porcellanato porcelain stoneware grès cérame feinsteinzeug

milk cream grey coal lead 1

clay cotto effetto cemento concrete-look. effet ciment. zementoptik grès porcellanato porcelain stoneware grès cérame feinsteinzeug

ABITARE E CREARE, OGNI GIORNO INHABIT AND CREATE, DAY IN, DAY OUT HABITER ET CRÉER, CHAQUE JOUR WOHNEN UND SCHAFFEN, TÄGLICH VIVIR Y CREAR CADA DÍA


/2006 by REX. touch stone

STON volution E. By Terratinta Ceramiche R

STON volution E. By Terratinta Ceramiche R

eternity effetto cemento concrete-look. effet ciment. zementoptik grès porcellanato porcelain stoneware grès cérame feinsteinzeug

Pietra di Sale. pietra e sale si incontrano per dare vita a superfici vissute, uniche, ricche di dettagli sempre differenti. gres 10.

LUNGO LE STRADE DI EMOZIONI IN DIVENIRE

a new lifestyle made of natural elegance

Sensazione naturale. Natural sensation / Sensation naturelle / Ein Gefühl von Natürlichkeit / Sensación natural

agadir effetto cemento concrete-look. effet ciment. zementoptik grès porcellanato porcelain stoneware grès cérame feinsteinzeug

edelweiss effetto pietra stone-look. effet pierre. steinoptik grès porcellanato porcelain stoneware grès cérame feinsteinzeug

brilliant decòr brillante decòr

EVERYDAY REINVENTARSI, OGNI GIORNO A NEW YOU EVERY DAY SE RÉINVENTER TOUS LES JOURS SICH JEDEN TAG NEU SEHEN REINVENTARSE CADA DÍA

TUTTO L INCANTO DI UNA NATURA DIVERSA

IL LABORATORIO DEI CALCHI

jet black dove gray taupe back gun powder bone white

GROOVE SULLE NOTE DI UN ARMONICA BELLEZZA

CFEINSTEINZEUG- GRES PORCELLANATO

just cementi objektfliesen aus feinsteinzeug porcelain stoneware project tiles dalles de design en grès cérame lastre di design in gres porcellanato

NDONESIAN WOOD. Floor

COMING TOGETHER. is a beginning. KEEPING TOGETHER. is progress. Working together IS SUCCESS. Henry Ford

Transkript:

Natural Oak

B

natural impressions impressioni naturali Il progetto Edilcuoghi Colorboard nasce dalla necessità di decorare le superfici degli ambienti con collezioni ceramiche coordinate fra loro per poter ricreare le atmosfere dell interior design contemporaneo che sono il nostro riferimento. Da qui la creazione di un esclusiva Colorboard che guiderà le future collezioni del brand Edilcuoghi. Natural Oak disegna ambienti che si arricchiscono di un vissuto rassicurante, traendo ispirazione da arredi di design classico e superfici dalla piacevole sensazione tattile, calibrate nei colori per restituire una sensazione di armonia e benessere. The Edilcuoghi Colorboard project was developed in response to the need to decorate the surfaces of rooms with colour-coordinated ceramic tile collections, to achieve the contemporary interior design moods that set our current standards. This led to the creation of an exclusive Colorboard to set the guidelines for future Edilcuoghi brand collections. Natural Oak is used to give a reassuring feel to interiors, taking inspiration from classic furniture and from surfaces that are a pleasure to touch, arranged with colours that convey a sensation of harmony and well-being. Le projet Edilcuoghi Colorboard est né du besoin de décorer les surfaces des espaces avec des collections céramiques coordonnées pour pouvoir recréer les atmosphères du design intérieur contemporain qui sont notre référence. C est ainsi que l exclusive Colorboard qui guidera les collections futures de la marque Edilcuoghi a été créée. Natural Oak dessine des espaces qui s enrichissent d un vécu rassurant en trouvant son inspirant dans des mobiliers au design classique et dans des surfaces à l agréable sensation tactile et aux coloris calibrés pour restituer une sensation d harmonie et de bien-être. Das Projekt Edilcuoghi Colorboard entspringt der Notwendigkeit die Oberflächen der Räume mit aufeinander abgestimmten Keramikkollektionen zu dekorieren, um die Atmosphäre des zeitgenössischen Interior Design, das uns als Bezugspunkt dient, aufleben zu lassen. So kam es zur Schaffung eines exklusiven Colorboards, das durch die zukünftigen Kollektionen der Marke Edilcuoghi führen wird. Natural Oak dient zur Gestaltung von Ambienten, die durch den beruhigenden gelebten Effekt bereichert werden und sich durch Einrichtungsgegenstände vom klassischen Design und angenehm zu berührenden Oberflächen mit ausgewogenen Farbzusammenstellungen inspirieren lassen, um ein Gefühl von Harmonie und Wohlbefinden zu vermitteln. El proyecto Edilcuoghi Colorboard nace de la necesidad de decorar las superficies de los ambientes con colecciones cerámicas coordinadas entre sí, para poder recrear las atmósferas del diseño de interiores contemporáneo, que constituyen nuestra referencia. Desde aquí, la creación de un exclusivo Colorboard que guiará las futuras colecciones de la marca Edilcuoghi. Natural Oak diseña ambientes que se enriquecen con una vivencia tranquilizadora, con inspiración en las decoraciones de diseño clásico y en superficies de agradable sensación táctil, que se calibran en los colores para infundir una sensación de armonía y bienestar. 2

Natural Oak gres 10.0 3

WT001 WT003 WT002 BG101 BG102 BG103 BG104 BG105 BG106 BG107 BG108 BG109 BG110 BG111 BG112 GR501 GY301 GY302 GY303 GY304 GY305 GY306 GR503 GY311 GY312 GY313 GY314 GY318 BL601 GY319 GY320 GY321 GY322 GY323 Affascinare con la delicatezza dei toni, tracciare lo spazio attraverso il colore. Edilcuoghi Colorboard propone una tavolozza cromatica in cui ogni singola tonalità, calda e neutra, è trasversale alle altre. In questo modo è possibile abbinare liberamente diverse serie e tipologie di superfici e formati, per un perfetto coordinamento tonale di tutto l ambiente. Alluring with delicate nuances, tracing space through color. Edilcuoghi Colorboard presents a color palette where every color shade, warm and neutral, can be combined with the other. This way, various series and types of surfaces and formats can be combined, resulting in perfect color coordination in the entire room. Séduire avec des tons délicats, définir l espace à travers la couleur. Edilcuoghi Colorboard propose une palette de couleurs où chaque tonalité, chaude et neutre, croise les autres. Il est ainsi possible d associer librement différentes séries et typologies de surfaces et formats, pour une coordination globale des tons du milieu. Mit der Feinheit der Farbtöne faszinieren. Mit Farbe den Raum umreißen. Edilcuoghi Colorboard bietet eine Farbpalette, bei der jeder einzelne, warme und neutrale Farbton in die anderen übergreift. Auf diese Weise können verschiedene Serien und Typologien von Oberflächen und Formaten für eine perfekte Farbabstimmung des gesamten Raums miteinander kombiniert werden. Fascinar con la delicadeza de los tonos, trazar el espacio a través del color. Edilcuoghi Colorboard propone una paleta cromática donde cada tonalidad individual, caliente y neutra, es transversal a las otras. De este modo es posible combinar libremente diferentes series y tipologías de superficies y formatos, para una coordinación tonal perfecta de todo el ambiente. 4

GR502 BG113 BG114 BG115 BG116 BG117 BG118 GY310 GY307 GY308 GY309 RD706 BG119 RD701 RD702 RD703 RD704 RD705 GY315 GY316 GY317 GY324 5

essential beauty bellezza essenziale Natural Oak si ispira alle superfici in legno lavorate artigianalmente, e ne mantiene inalterate le originali caratteristiche estetiche. Un prodotto che parla di calore e naturalezza senza rinunciare alle qualità superiori del gres porcellanato, di grande resistenza e durata nel tempo. Natural Oak has been created drawing on hand-crafted wooden surfaces and keeps their original aesthetic characteristics unchanged. It is a natural and warm product that does not give up the superior quality of technical ceramic porcelain, which is both highly resistant and long-lasting. Natural Oak s inspire des surfaces en bois travaillées artisanalement et conserve leurs caractéristiques esthétiques d origine. Un produit qui parle de chaleur et de naturel sans renoncer aux qualités supérieures du grès porcelainé, particulièrement résistant et durable dans le temps. Natural Oak inspiriert sich an handwerklich bearbeiteten Oberflächen und behält deren ursprüngliche ästhetische Merkmale bei. Ein Produkt, das Wärme und Natürlichkeit vermittelt, ohne auf die erstklassige Qualität des Feinsteinzeugs verzichten zu müssen, das sich durch Widerstandsfähigkeit und eine lange Lebensdauer auszeichnet. Natural Oak se inspira en las superficies de madera elaboradas artesanalmente, y mantiene inalteradas sus características estéticas originales. Un producto que habla de calor y de naturaleza sin renunciar a las calidades superiores del gres porcelánico, de gran resistencia y duración en el tiempo. BG103 BG105 BG119 GY309 6

Natural Oak gres 10.0 7

a unique choice una scelta univoca Un unico grande formato che si presta a diverse soluzioni di posa, con innumerevoli grafiche e strutture, capaci di muovere la superficie in un susseguirsi di venature e cromatismi, che ripropongono la piacevole variabilità delle essenze naturali. Natural Oak è ideale per costruire spazi domestici confortevoli e dalla forte personalità. One format for many types of laying with countless graphics and structures and able to convey movement to surfaces thanks to different grains and colours, which recreate the variety of natural essences. Natural Oak is ideal for comfortable rooms with a strong personality. Un grand format unique qui se prête à différentes solutions de pose, grâce à d innombrables graphiques et structures en mesure de mouvoir la surface dans une série de veines et de chromatismes qui reproposent l agréable variabilité des essences naturelles. Natural Oak est idéale pour construire des espaces domestiques confortables à la forte personnalité. 15x90 GY309 8

Ein einziges großes Format, das viele Verlegemöglichkeiten bietet, mit zahlreichen Grafiken und Strukturen, welche mit einer Abfolge von Maserungen und Farbspielen Bewegung in die Oberfläche bringt und uns die erstaunliche Vielfalt der natürlichen Grundlagen näher bringen. Natural Oak ist ideal, um in ihrem Heim gemütliche Räume mit starker Persönlichkeit zu schaffen. Un único gran formato que se presta a diferentes soluciones de colocación, con innumerables gráficas y estructuras, capaces de mover las superficies en una secuencia de vetas y cromatismos, que reproponen la agradable variabilidad de las esencias naturales. Natural Oak es ideal para construir espacios domésticos confortables y de fuerte personalidad. Natural Oak gres 10.0 9

new york: metropolitan view new york: metropolitano con vista FLOOR_SP46203 Natural Oak GY309 15x90 naturale rettificata WALL_EM46561 Tone WT002 20x60 10

11

12

FLOOR_SP46203 Natural Oak GY309 15x90 naturale rettificata SP46240 Basalt GY306 30x60 bocciardata rettificata 13

14 FLOOR_SP46203 Natural Oak GY309 15x90 naturale rettificata

Natural Oak gres 10.0 15

SP46203 Natural Oak GY309 15x90 naturale rettificata 16

Natural Oak gres 10.0 BG103 naturale rettificata 10 R9 V2 Code SP46200 SP46201 SP46202 SP46203 Color Natural Oak BG103 Natural Oak BG105 Natural Oak BG119 Natural Oak GY309 15x90 Natural Oak BG103 BG105 Natural Oak BG105 BG119 Natural Oak BG119 GY309 Natural Oak GY309 packing list Pezzi/Sc Mq/Sc Kg/Sc Sc/Pal Mq/Pal Kg/Pal Pcs/Box Sq.M/Box Kg/Box Box/Pal Sq.M/Pal Kg/Pal gres 10.0 15x90 6 0,81 17,33 48 38,88 831,84 17

technical specifications gres 10.0 gres porcellanato colorato in massa Full body colored porcelain stoneware / Grès cérame coloré dans la masse / Durchgefärbtes feinsteinzeug / Gres porcelánico coloreado en masa GRuPPO annex G Bia EN 14411 - E 0,5% EN 14411 ANEXE G GROUP BIa - E 0,5% EN 14411 ANNEXE G GROUPE BIa - E 0,5% EN 14411 ANEXE G GRUPPE BIa - E 0,5% EN 14411 ANEXE G GRUPO BIa - E 0,5% assorbimento d acqua Water absorption / Absorption d eau / Wasseraufnahme / Absorción de agua Dimensioni Sizes / Dimensions / Abmessungen / Dimensiones Resistenza alla flessione Bending strength / Resistance a la flexion / Biegezugfestigkeit / Resistencia a la flexión Resistenza all abrasione profonda Deep abrasion resistance / Resistance a l abrasion profonde / Abreibhärte / Resistencia a la abrasión profunda Coefficiente di dilatazione termica lineare Thermal expansion coefficient / Coeff. de dilatation thermique lineaire / Wärmeausdehnungskoeffizient Coef. de dilatación térmica linear Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance / Resistance aux ecarts de temperature / Temperatur-wechselbeständigkeit / Resistencia a los cambios térmicos Resistenza al gelo Frost resistance / Resistance au gel / Frostbeständigkeit / Resistencia al hielo Resistenza all attacco chimico Chemical resistance / Resistance a l attaque Chimique / Beständigkeit gegen chemikalien / Resistencia al ataque químico Resistenza dei colori alla luce Color resistance to light / Resistance des couleurs a la lumiere / Lichtbeständigkeit / Resistencia de los colores a la luz Resistenza all urto Impact strength / Resistance aux chocs / Schlagfestigkeit / Resistencia a los golpes NORMa EN 14411 STANDARDS EN 14411 NORMA EN 14411 NORMA EN 14411 NORMA EN 14411 VaLORE PRESCRiTTO DaLLE NORME REQUIRED VALUES VALEUR PRESCRIPTE PAR LES NORMES NORMVORGABE VALOR PRESCRITO POR LAS NORMAS EN iso 10545_3 0,5% 0,1% EN iso 10545_2 Lunghezza e larghezza ± 0,6% max Lenght and width / Longueur ± 2 mm max et largeur / Länge und Breite / Longitud y anchura Spessore ± 5% max Thickness / Epaisseur / Stärke / Espesor Rettilineità spigoli ± 0,5% max Linearity / Rectitude des arêts / Kantengeradheit / Rectilineidad de los cantos Ortogonalità ± 0,6% max Orthogonality / Orthogonalité / Rechtwinkligkeit /Ortogonalidad Planarità ± 0,5% max Flatness / Planéité / Ebenflächigkeit / Planaridad RiSuLTaTi SECONDO NORMaTiVa RESULTS AS PER EUROPEAN RULES RÉSULTATS SELON NORMES EUROPÉEN ERGEBNISSE LAUT NORMEN RESULTADOS SEGÙN NORMATIVAS EUROPEAS Conforme Compliant / Conforme / Entsprechend / Conforme EN iso 10545_4 35 N/mm 2 Conforme Compliant / Conforme / Entsprechend / Conforme EN iso 10545_6 175 mm 2 Conforme Compliant / Conforme / Entsprechend / Conforme EN iso 10545_8 9 MK -1 Conforme Compliant / Conforme / Entsprechend / Conforme EN iso 10545_9 Nessun campione deve presentare difetti visibili. No sample must show visible defects / Aucun échantillon ne doit présenter de défauts visibles / Kein Muster soll sichtbare Schäden aufweisen / Ninguna muestra debe presentar defectos visibles EN iso 10545_12 Nessun campione deve presentare rotture o alterazioni. No sample must show alterations to surface / Les échantillons ne doivent pas présenter de ruptures ou d altérations considérables de la surface / Die Muster dürfen weder Bruch noch Schäden an der Oberfläche aufweisen / Ninguna muestra debe presentar roturas ni alteraciones EN iso 10545_13 Nessun campione deve presentare alterazioni visibili. No sample must show visible signs of chemical attak / Les échantillons ne doivent pas présenter d altérations visibles d attaque chimique / Die Muster dürfen keine sichtbaren Spuren infolge chemischer Einwirking zeigen / Ninguna muestra debe presentar alteraciones visibles EN iso 10545_16 Non devono presentare apprezzabili variazioni di colore. No noticeable colour change / Ne doivent pas présenter de variations importantes / Die Muster dürfen keine sichtbaren Farbveränderungen aufweisen / No deben presentar variaciones apreciables de color EN iso 10545_5 Coefficiente di restituzione. 0,55 Coefficient of restitution / Coefficient de restitution / Rückprallkoeffizient / Coeficiente de restitución Resistenti Resistant / Résistants / Widerstandsfähig / Resistentes Conforme Compliant / Conforme / Entsprechend / Conforme Conforme Compliant / Conforme / Entsprechend / Conforme Campioni inalterati No change / Echantillons inchangés / Glanz und Farbe der Muster unverändert / Muestras inalteradas Conforme Compliant / Conforme / Entsprechend / Conforme Scivolosità Slip resistance / Nature glissante / Rutschfestigkeit / Resbalamiento Coefficiente di attrito medio Average coefficient of friction / Coefficient de friction moyen / Mittelreibungskoffizient / Coeficiente medio de fricciòn B.C.R. DiN 51130 astm C-1028 0,6 Wet 0,61 - Dry 0,73 indicata sul catalogo Indicated in the catalogue / Indiqée sur le catalogue / Im Prospect Angegeben / Indicada en el catàlogo 18

10 SPESSORE THICKNESS / EPAISSEUR / STäRKE / ESPESOR indica lo spessore della piastrella, generalmente varia in base alla tipologia produttiva. in caso di pavimenti levigati o lucidati può subire un ulteriore diminuzione. It shows the tile thickness, which changes according to the type of production. In the case of polished or honed floor tiles, thickness can be subjected to a further reduction. Il indique l épaisseur du carreaux, généralement il change selon la typologie productive. Dans le cas de carreaux poli ou addouci, l épaisseur peut subir une ultérieure diminution. Das zeichnet die Masse der Stärke der Fliese, abwechselnd nach Produkte. Die Dicke der polierten Bodenfliesen kann kleiner sein. Indica el espesor de la baldosa. Generalmente varía según el tipo de producción. En los pavimentos pulidos o abrillantados puede sufrir una ulterior disminución. R9 RESiSTENZa SCiVOLaMENTO SLIP RESISTANCE / RÉSISTANCE à LA GLISSANCE / RUTSCHFESTIGKEIT / RESISTENCIA AL DESLIzAMIENTO Grado di resistenza allo scivolamento. Requisito importante, spesso prescritto, è attribuito alle serie in porcellanato. Level of slip resistance. Important requisite, often obligatory, which characterizes each porcelain series. Degré de résistance à la glissance. Il s agit d une condition requise importante, souvent prescrite, attribuée à toutes les séries en Grès Cerame. Maß für die Rutschfestigkeit. Ein wichtiges, oft vorgeschriebenes Merkmal, das für jede Serie in Feinsteinzeug aufgeführt wird. Valor de resistencia al deslizamiento. Requisito importante, a menudo prescrito. Se atribuye a las series de Gres Porcelánico. RESiSTENZa al GELO FROST RESISTANCE / RESISTANCE AU GEL / FROSTBESTäNDIGKEIT / RESISTENCIA AL HIELO Pavimento resistente al gelo; può quindi essere posato anche su terrazzi o comunque in esterni. Frostproof floor tiles; it can therefore also used for terraces or exterior applications. Carrelage pour sol résistant au gel. Il peut donc être posé aussi sur une terrasse ou en général en extérieur. Frostfester Fußboden, d.h. er kann auch für Terrassen oder im Außenbereich verwendet werden. Pavimento resistente a las heladas, por lo tanto puede colocarse también en terrazas o al exterior. GREEN BuiLDiNG COuNCiL italia associazione che promuove la cultura dell edilizia sostenibile energicamente efficiente, rispettosa dell ambiente attraverso lo standard di certificazione Leed. Association promoting buildings substainable energetically efficient culture, environmental respectful through the Leed certification standard. Association qui promeut la culture du bâtiment équitable, à l énergie efficace, respectant l environnement à travers la certification standard Leed. Hierbei handelt es sich um einen Verband, der durch die Vorgaben der LEED -zertifizierung die Kultur des nachhaltigen, energieeffizenten und umweltschonenden Bauens fördert. Asociación que promueve la cultura de la construcción sostenible enérgicamente eficiente, respetuosa del ambiente a través del estándar de certificación Leed. GREEN SMiLE il marchio green smile segnala un atteggiamento etico e responsabile dell azienda nei confronti dell ambiente e delle persone che ne fanno parte. i nostri prodotti sono realizzati attraverso processi produttivi all avanguardia che riducono il consumo di energia e le emissioni di gas nocivi, anche attraverso un attento utilizzo delle materie prime naturali e il parziale recupero degli scarti di produzione senza alterare l estetica e la qualità del prodotto finale. The green smile marking stands for the company s ethical and responsible attitude with respect to the environment and to the people who are part of it. Our products are created through cutting-edge production processes that reduce energy consumption and emissions of harmful gases, also through the careful use of natural raw materials and the partial recovery of production waste without altering the aesthetics and the quality of the final product. La marque green smile signale un comportement éthique et responsable de l entreprise envers l environnement et les personnes qui en font partie. Nos produits sont réalisés à travers des processus de production à l avant-garde, réduisant la consommation d énergie et les émissions de gaz toxiques, à l aide notamment d une utilisation soignée des matières premières naturelles et de la récupération partielle des déchets de production, sans altérer ni l esthétique ni la qualité du produit final. Die Marke Green Smile weist auf eine ethische und verantwortungsbewusste Haltung des Unternehmens gegenüber der Umwelt und den Menschen, die in ihr leben. Unsere Produkte werden mit modernsten Herstellungsverfahren hergestellt, die den Energieverbrauch und den Ausstoß gesundheitsschädlicher Gase reduzieren. Dies erfolgt auch durch einen aufmerksamen Gebrauch von natürlichen Rohstoffen und die teilweise Wiederverwendung von Produktionsresten, ohne die ästhetik und die Qualität des Endprodukts zu beeinträchtigen. La marca green smile indica la postura ética y responsable de la empresa respecto del medio ambiente y de las personas que forman parte de él. Nuestros productos se realizan a partir de procesos productivos vanguardistas que reducen el consumo de energía y las emisiones de gases nocivos, incluso a través de un uso consciente de las materias primas naturales y la recuperación parcial de los residuos de producción sin alterar la estética y la calidad del producto final. GRaDO Di STONaLiZZaZiONE COLOUR SHADE VARIATIONS / VARIATION DES NUANCES DE LA COULEUR änderung BEI DEN FARBENTONALITäTEN / VARIACIÓN EN LOS MATICES DE COLOR V1 V1 = aspetto uniforme V1 = Uniform apperance V1 = Aspect uniforme V1 = Gleichförmiges aussehen V1 = Apariencia uniforme V2 V2 = Variazione leggera V2 = Slight variation V2 = Légère variation V2 = Leichte variation V2 = Variación ligera V3 V3 = Variazione moderata V3 = Moderate variation V3 = Variation modeste V3 = Mäßige variation V3 = Variación moderada V4 V4 = Variazione sostanziale V4 = Substantial Variation V4 = Variation substantielle V4 = Wesentliche Variationn V4 = Variación importante 19

Copyright Kale Italia S.r.l. socio unico Febbraio 2013

C

Kale Italia S.r.l. socio unico Via Viazza II Tronco, 45 41042 Fiorano Modenese (Mo) / Italia T +39 0536 816 111 F Italia +39 0536 574970 F Expt. Dpt. +39 0536 579990/992 info@kaleitalia.com / www.kaleitalia.com www.edilcuoghi.it / www.edilcuoghicolorboard.com