Snake Scope Endoskop mit Schwanenhals, 30fps (VGA) Caméra flexible, 30fps (VGA) PX-1078-675 DEU FRA 1
Snake Scope Endoskop mit Schwanenhals, 30fps (VGA) Caméra flexible, 30fps (VGA) 03/2013 v3 - LG/JG//CE//BR/AI
inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise und Gewährleistung...6 Ihr neues Endoskop... 7 Eigenschaften... 7 Systemvoraussetzungen... 7 Lieferumfang... 7 Technische Daten... 8 Software-Installation... 9 Anschluss und Hardware-Installation... 10 Bedienung... 11 Schnappschuss-Funktion... 11 Bildschärfe-Funktion... 12 Anwendungs-Programm... 12 4 DEU 4 DEU
sommaire Consignes de sécurité et recyclage... 18 Votre nouvelle caméra flexible... 19 Caractéristiques... 19 Système requis... 19 Contenu... 19 Données techniques... 20 Installation logicielle... 21 Branchement et installation matérielle... 22 Utilisation... 23 Fonction capture d écran... 23 Netteté... 24 Programm... 24 DEU FRA 5
Sicherheitshinweise & Gewährleistung Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher stets gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsicherheit. Achtung Verletzungsgefahr! Öffnen Sie das Produkt niemals eigenmächtig. Führen Sie Reparaturen nie selbst aus! Behandeln Sie das Produkt sorgfältig. Es kann durch Stöße, Schläge oder Fall aus bereits geringer Höhe beschädigt werden. Halten Sie das Produkt fern von Feuchtigkeit und extremer Hitze. Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten! Wichtige Hinweise zur Entsorgung Dieses Elektrogerät gehört nicht in den Hausmüll. Für die fachgerechte Entsorgung wenden Sie sich bitte an die öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde. Einzelheiten zum Standort einer solchen Sammelstelle und über ggf. vorhandene Mengenbeschränkungen pro Tag / Monat / Jahr entnehmen Sie bitte den Informationen der jeweiligen Gemeinde. 6 DEU 6 DEU
ihr neues endoskop Sehr geehrte Kunden, wir danken Ihnen für den Kauf des digitalen Endoskop mit Schwanenhals. Dieses praktische Endoskop ermöglicht ihnen Aufnahmen an schwer zu erreichenden Orten und dient so zum Wiederfinden verlorener Gegenstände und als Webcam. Bitte lesen Sie die folgenden Anwendungshinweise aufmerksam durch, damit Sie Ihr neues Endoskop optimal einsetzen können. Eigenschaften Schnappschuss-Funktion Magnet-Aufsatz Wasserdichter Kamerakopf LED-Leuchten für Aufnahmen bei Dunkelheit Stromversorgung über USB-Verbindung Systemvoraussetzungen Pentium III 200 MHz 32 MB RAM 40 MB freier Festplattenspeicher CD- oder DVD-ROM Laufwerk Windows 98/Windows ME/Windows 2000/Windows XP/Windows Vista Lieferumfang 1 x Endoskop mit Schwanenhals 1 x Magnet-Aufsatz 1 x Software- und Treiber-CD 1 x Bedienungsanleitung Importiert von: PEARL.GmbH PEARL-Str. 1-3 D-79426 Buggingen DEU 7
software-installation 1. Legen Sie die mitgelieferte CD in ein freies CD- oder DVD-Laufwerk Ihres Computers. Sollte der Setup-Assistent nicht von alleine starten, klicken Sie auf das Laufwerk und öffnen Sie die Datei Telescope DRIVER mit einem Doppelklick. 2. Versichern Sie sich, dass das Endoskop nicht an den Computer angeschlossen ist und klicken Sie auf OK. 3. Warten Sie einige Sekunden, bis die Meldung Die Installation von AIT DRIVER auf Ihrem Computer ist abgeschlossen. erscheint und klicken Sie auf Fertigstellen. Die Software ist jetzt erfolgreich auf Ihrem Computer installiert. DEU 9
anschluss und hardware-installation 1. Legen Sie die mitgelieferte CD in ein freies CD- oder DVD-Laufwerk Ihres Computers. 2. Schließen Sie den USB-Stecker des Endoskops an einen freien USB- Port Ihres Computers. 3. Ihr Computer öffnet jetzt den Assistent für das Suchen neuer Hardware. Wählen Sie Software automatisch installieren und klicken Sie auf Weiter. 4. Windows öffnet jetzt ein Fenster laut dem das Programm den Windows-Logo-Test nicht bestanden hat. Diese Meldung bedeutet lediglich, dass die Software Windows nicht bekannt ist. Die Installation kann nur fortgesetzt werden wenn Sie auf Installation Fortsetzen klicken. 5. Klicken Sie nach Abschluss der Installation auf Fertig stellen. Das Endoskop ist jetzt installiert und Einsatzbereit. 10 DEU 10 DEU
bedienung Schließen Sie den USB-Stecker des Endoskops an einen freien USB-Port Ihres Computers an. Sie können das Endoskop jetzt wie eine gewöhnliche Webcam nutzen. Klicken Sie auf Start Arbeitsplatz VGA SoC PC-Camera um ein Fenster mit dem Kamerabild zu öffnen. Andere Programme, die auf angeschlossene Kameras zugreifen können, wie z.b. Instant Messenger, erkennen das Endoskop jetzt auch.. Schnappschuss-Taste Lichtstärke-Regler Schnappschuss-Funktion Wenn Sie den Schnappschuss-Schalter auf dem Endoskop drücken, wird ein Bild aufgenommen und das Programm SnapShot Reader geöffnet um dieses anzuzeigen. DEU 11
bedienung Sie können den Schnappschuss mithilfe des SnapShot Reader bearbeiten und speichern. Wählen Sie die Reiter in der oberen Leiste. File Save Exit (X) Speichern Sie das aufgenommene Bild. Verlassen Sie das Programm. Rotate Orientation Drehen Sie das Bild um die angegebenen Gradzahlen. Help Klicken Sie auf About Snapshot Reader (A) um sich Namen, Copyright und Seriennummer des Programms anzeigen zu lassen. Anwendungsprogramm Um Feineinstellungen vorzunehmen und Aufnahmen zu machen, starten Sie die AMCAP -Software. Eine Verknüpfung zu dem Programm befindet sich nach der Installation auf dem Desktop. Sollten Sie keine Verknüpfung erstellt haben, oder diese gelöscht haben, starten Sie das Programm, indem Sie auf Start Alle Programme AIT Telescope Driver AMcap klicken. Unter den Reitern oben in der Leiste können Sie die verschiedenen Funktionen des Programms einstellen. 12 DEU 12 DEU
bedienung File Set Capture File Allocate File Space Save Captured Video Exit Erstellen Sie eine AVI-Videodatei, in der Aufnahmen der Kamera gespeichert werden. Wählen Sie, wie viel Speicherplatz für die Aufnahmen zur Verfügung stehen soll. Wählen Sie, wohin die Videodatei gespeichert werden soll. Schließen Sie das Programm. DEU 13
bedienung Devices Wählen Sie hier, welches angeschlossene Video-Aufnahmegerät vom Programm angezeigt werden soll. Wählen Sie die VGA SoC PC-Camera, um das Programm auf das Endoskop einzustellen. Options Preview Audio Capture Filter Stellen Sie ein, ob das aktuelle Bild der Kamera im Fenster des Programms angezeigt werden soll. Öffnen Sie hier ein Fenster um die Audio-Eigenschaften einzustellen. 14 DEU 14 DEU
bedienung Video Capture Filter Video Capture Pin Öffnen Sie hier ein Fenster für die Einstellungen für Helligkeit, Kontrast etc. Klicken Sie auf Erweiterte Einstellungen, um spezielle Filter oder Hintergründe festzulegen. Die Funktion Gesichtsverfolgung wird im Menü angezeigt. Der Chipsatz des Endoskops unterstützt diese allerdings nicht, da das Endoskop auf optimale Handsteuerung ausgelegt ist. Öffnen Sie hier ein Fenster um die Einzelbildrate, das Farbspektrum und die Ausgabegröße der Aufnahmen festzulegen. Capture Start Capture Set Frame Rate Set Time Limit Starten Sie eine Aufnahme. Stellen Sie die Bildwiederholungsrate ein. Stellen Sie ein Zeitlimit für die Aufnahmen ein. Help Klicken Sie auf About.. um sich Namen, Copyright und Seriennummer des Programms anzeigen zu lassen. DEU 15
16 DEU 16 DEU
Snake Scope Endoskop mit Schwanenhals, 30fps (VGA) Caméra flexible, 30fps (VGA) PX-1078-675 17 FRA
consignes de sécurité et recyclage Ce mode d emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente! Veillez à utiliser le produit uniquement comme indiqué dans la notice. Une mauvaise utilisation peut endommager le produit ou son environnement. Le démontage ou la modification du produit affecte sa sécurité. Attention, risque de blessure! Ne démontez pas l appareil, sous peine de perdre toute garantie. Ne tentez jamais de réparer vous-même le produit! Manipulez le produit avec précaution. Un coup, un choc, ou une chute, même de faible hauteur, peuvent l endommager. N exposez pas le produit à l humidité ni à une chaleur extrême. Ne plongez jamais le produit dans l eau ni dans aucun autre liquide. Surveillez les enfants pour vous assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts ou dommages (physiques ou moraux) dus à une mauvaise utilisation. Sous réserve de modification et d erreur! Conseils importants concernant le traitement des déchets Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle de déchets ménagers. Pour l enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipalité. Les détails concernant l emplacement d un tel point de ramassage et des éventuelles restrictions de quantité existantes par jour/mois/année, ainsi que sur des frais éventuels de collecte, sont disponibles dans votre municipalité. 18 DEU 18 FRA
votre nouvelle Caméra flexible Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l achat de cet article. Cette caméra flexible permet des enregistrements dans des endroits difficiles d accès et peut faire office de webcam. Afin d utiliser au mieux votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement ce mode d emploi et respecter les consignes et astuces suivantes. Caractéristiques Fonction capture d écran Aimant Tête étanche Lampes LED pour enregistrements de nuit Alimentation par USB Système requis Pentium III 200 MHz 32 Mo de RAM 40 Mo d espace disque Lecteur CD ou DVD-ROM Windows 98/Windows ME/Windows 2000/Windows XP/Windows Vista Contenu 1 x Caméra flexible 1 x Aimant 1 x CD logiciel 1 x Mode d emploi Importé par: PEARL.GmbH PEARL-Str. 1-3 D-79426 Buggingen DEU FRA 19
installation logicielle 1. Insérez le CD fourni dans le lecteur de votre ordinateur. Si l assistant d installation ne démarre pas tout seul, explorez le CD et ouvrez le fichier Telescope Driver en double cliquant dessus. 2. Vérifiez que la caméra ne soit pas branchée à l ordinateur et cliquez sur OK. 3. Attendez que le message L installation de AIT DRIVER est terminée. Apparaisse puis cliquez sur Terminer. Le logiciel est alors installé. DEU FRA 21
branchement et installation matérielle 1. Insérez le CD fourni dans le lecteur de votre ordinateur. 2. Branchez le connecteur USB de la caméra à un port libre de votre ordinateur. 3. Votre ordinateur ouvre L assistant matériel détecté. Choisissez Installer le logiciel automatiquement et cliquez sur Suivant. 4. Windows ouvre une fenêtre indiquant que le programme n a pas passé le test du logo Windows. Cela signifie juste que le logiciel n est pas reconnu par Windows. L installation peut continuer si vous cliquez sur Continuer l installation. 5. Une fois l installation terminée, cliquez sur Terminer. La caméra est installée et prête à l emploi. 22 DEU 22 FRA
utilisation Branchez le connecteur USB de la caméra à un port USB libre de votre ordinateur. Vous pouvez aussi l utiliser comme une webcam classique. Cliquez sur Démarrer Poste de travail VGA SoC PC- Camera pour ouvrir une fenêtre affichant l image capturée. Vous pouvez aussi utiliser la caméra avec d autres programmes ayant détecté l appareil comme par exemple les logiciels de messagerie instantanée. Touche capture d écran Bouton de puissance d éclairage Fonction capture d écran Appuyez sur le bouton capture d écran de la caméra pour afficher une image fixe dans le programme SnapShot Reader. DEU FRA 23
utilisation Vous pouvez éditer et enregistrer l image à l aide de SnapShot Reader. Utilisez les menus de la barre supérieure. File Save Exit (X) Enregistrer l image. Quitter le programme. Rotate Orientation Faire pivoter l image. Help Cliquez sur About Snapshot Reader (A) pour afficher le nom, Copyright et numéro de série du programme. Programm Pour des réglages de précision et des enregistrements, démarrez le logiciel AMCAP. Un raccourci vers ce programme a été placé sur votre bureau durant l installation. Sinon ouvrez-le via Démarrer Tous les programmes Telescope Driver Amcap. Utilisez les menus de la barre supérieure pour les différentes fonctions. 24 DEU 24 FRA
utilisation File Set Capture File Allocate File Space Save Captured Video Exit Créez un fichier vidéo AVI. Sélectionnez l espace mémoire accordé aux enregistrements. Sélectionnez l emplacement d enregistrement du fichier vidéo. Fermer le programme. Devices Sélectionnez quel appareil de capture vidéo afficher dans le programme. La caméra flexible s appelle VGA SoC PC-Camera. DEU FRA 25
utilisation Options Preview Audio Capture Filter Video Capture Filter Video Capture Pin Afficher l image de la caméra dans la fenêtre du programme. Ouvre la fenêtre des options audio. Ouvre la fenêtre des options vidéo: luminosité, contraste etc. Cliquez sur Paramètres avancés pour des filtres ou arrière-plans spéciaux. La fonction Suivi du visage est affichée dans le menu mais la caméra flexible ne supporte pas cette fonction. Ouvre la fenêtre de réglage de résolution et rafraîchissement des enregistrements. Capture Start Capture Set Frame Rate Set Time Limit Démarre un enregistrement. Réglez la vitesse de rafraîchissement. Réglez la limite de temps de l enregistrement. Help Cliquez sur About.. pour afficher le nom, Copyright et numéro de série du programme. 26 DEU 26 FRA