DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d emploi / Instructions de montage 3 EN Instructions for use / assembly instructions 4

Ähnliche Dokumente
Focus. Focus / Focus

DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d'emploi / Instructions de montage 3 EN Instructions for use / assembly instructions 4

Citterio M Citterio M

PuraVida / PuraVida /

EN Instructions for use / assembly instructions 2 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 3

DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d'emploi / Instructions de montage 3 EN Instructions for use / assembly instructions 4

Eurocube Eurocube FIN EST SLO UAE RUS Design & Quality Engineering GROHE Germany

Montageanleitung. Steel

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

H 2010 /... H 2020 /... Einzelnadelventil Single needle valve Obturateur singulaire

SICHERHEITSVENTILE OHNE BAUTEILPRÜFUNG SAFETY VALVES WITHOUT TEST CERTIFICATE. Type 602 E / Type 601 T for liquids, gaseous media and steam

Hohlwanddose HWD 90. Montageanleitung / Assembly instructions / Instructions de montage / Montage instructies

Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Montagehandleiding

Montageanleitung / Assembly instruction

AP Aufputz-Montage Montage en applique Surface mounting

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek

s 120; s 311; s 312; s 330; s 510; s 511; s 530; s 700

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. edraulic rescue equipment

TECHNICAL DATA SHEET Member of Uponor Group

Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET. Sonderanfertigungen Custom-made nozzles Fabrication spéciale

assembly instruction instruction de montage

Focus 160 CoolStart

Schreibtisch Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction

Umschaltventile Magnete

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage

Umschaltventile Magnet

TV - Unterteil Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction

Spare parts Accessories

Zubehör Accessories Accessoires

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

Installation Instructions Instructions d assemblage Montageanleitungen Instrucciones de montaje

ZERTIFIKAT. Rohrwerk Maxhütte GmbH ISO 9001:2008. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen

rtube.nl/red975 Sold separately MN180008_ Off Price GmbH Rodenkirchener Str Hürth Copyright MICRO-USB RCD2002

Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany

P-07. Pneumatically operated valves 3/2-way, G 1/4, 1580 Nl/min (1.606 Cv) Technical data for series

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

DGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors

0.65 au lieu de Pour les valeurs de pression intermédiaire, values. se référer aux.pages P.10 à P.14.

ATEX-Check list. Compiled by: Date: Signature: Acceptable practice at the determination of flash point: Closed cup according to ISO 2719

durlum GmbH

FlightSim Commander Database Manager 9.5

MONTAGEANLEITUNG NANOROLLO MILIMETERGENAU NACH MAß GEFERTIGT

ma/hart-two-wire ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE. Document ID: 43634

IMPORTANT / IMPORTANT:

PK Technische Daten Specifications Données techniques

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

B/S/H/ Startfolie. B/S/H Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH - KDT-T B/S/H Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH KDT-T

\1fI. EG- Baumusterprüfbescheinigung. Bescheinigungs-Nr.: Benannte Stelle: Antragsdatum: Hersteller: Produkt, Typ: Prüflaboratorium:

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties

11 kw** E82MV222_4B kw**


Funktionsbeschreibung/ Montageanweisung Steuermodul DSM 400 für Dunstabzugshaube DA 6000 W




ÜBERSTRÖMVENTILE OVERFLOW VALVES. Type 618 T / Type 619 E for liquids, steam and gaseous media

Sixpack with NTC. Features / Eigenschaften. power range up to 1,2 kv / 25 A (trench) 3 Phase IGBT FRED Inverter Bridge 6-Pack flow concept NTC

C612 - C912. form 1 2 2a 3 IMB3 ) * IMB6 * ) IMB7 ) * IMB8 IMV5 * )

Technische Daten Specifications Données Techniques

DUSCHPANEEL TYP 8 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE I D E E N F Ü R S B A D ID-NR

Outdoor-Tasche. Operating Instructions Bedienungsanleitung GB D

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät

SAN DIEGO Akazie massiv acacia massif acacia solid

Montageanleitung Gipskarton-Laibung CAVIS

Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines

FIRE FAMILY FEUERLÖSCHERHALTER - EXTIGUISHER HOLDER - SUPPORT POUR EXTINCTEUR


GROHE Blue. GROHE Blue

Bayerisches Landesamt für Gesundheit und Lebensmittelsicherheit Pool water quality the German philosophy

Emballages Papiers Verres Verpackungen Papiere Gläser.

Oil / Air cooler ASA-TT 11 12V/24V DC Öl /Luftkühler ASA-TT 11 12V/24V DC

Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE»

Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210

1. Mise à jour de la version programme des cartes PCU-02 et PCU-03

Hahn KT-N 6R / KT-V 6R

ASP-1750 HUB-POSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4-8 BAR

Technische Daten Specifications Données Techniques

HM 10 I HM 16 I HM 25

Technische Daten / Technical Data:

Bedienungs- / Montageanleitung für Sport-Thieme Falttor

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006

Schnellwechselsystem : es ist nicht nötig, den Grundhalter vom Werkzeugträger zu entfernen! Voreinstellung ausserhalb der Maschine ist möglich.

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

Wandbrause mit Selbstentleerung Douche murale avec auto-vidage de la buse Doccetta a muro autosvuotante Wall-mounted spray, self-draining

VKF Brandschutzanwendung Nr

PBV1. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale. Caracteristiques techniques ISO B ACCIAIO STEEL STAHL ACIER. Norme: ISO B

Fingerkühlkörper Finned heat sinks Dissipateur de chaleurs à doigts

Stromdüsen Contact tips / Tubes contact

ENHA GmbH Kasteler Strasse Nonnweiler

TACJET NOZZLE WATERJET-TECHNOLOGY

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve

European Aviation Safety Agency



Transkript:

DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d emploi / Instructions de montage 3 EN Instructions for use / assembly instructions 4 Focus 31658000

Deutsch Sicherheitshinweise Bei der Montage müssen zur Vermeidung von Quetsch- und Schnittverletzungen Handschuhe getragen werden. Das Produkt darf nur zu Bade-, Hygiene- und Körperreinigungszwecken eingesetzt werden. Große Druckunterschiede zwischen den Kalt- und Warmwasseranschlüssen müssen ausgeglichen werden. Montagehinweise Die Armatur muss nach den gültigen Normen montiert, gespült und geprüft werden. Vor der Montage muss das Produkt auf Transportschäden untersucht werden. Nach dem Einbau werden keine Transport- oder Oberflächenschäden anerkannt. Technische Daten Betriebsdruck: max. 1 MPa Empfohlener Betriebsdruck: 0,1 0,5 MPa Prüfdruck: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Heißwassertemperatur: max. 80 C Empfohlene Heißwassertemperatur: 65 C Thermische Desinfektion: max. 70 C / 4 min Hansgrohe Armaturen können in Verbindung mit hydraulisch und thermisch gesteuerten Durchlauferhitzern eingesetzt werden, wenn der Fließdruck mindestens 0,15 MPa beträgt. Das Produkt ist ausschließlich für Trinkwasser konzipiert! Symbolerklärung Justierung Einhandmischer mit Warmwasserbegrenzung, Justierung siehe Seite 8. In Verbindung mit Durchlauferhitzern ist eine Warmwassersperre nicht zu empfehlen. Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden! Maße (siehe Seite 9) Durchflussdiagramm (siehe Seite 9) mit EcoSmart ohne EcoSmart Serviceteile (siehe Seite 11) Sonderzubehör Montageschlüssel (#58085000) nicht im Lieferumfang enthalten Installationskitt nicht im Lieferumfang enthalten Bedienung (siehe Seite 10) Hansgrohe empfiehlt, morgens oder nach längeren Stagnationszeiten den ersten halben Liter nicht als Trinkwasser zu verwenden. Reinigung siehe beiliegende Broschüre Prüfzeichen (siehe Seite 12) 2 Montage siehe Seite 5

Français Consignes de sécurité Lors du montage, porter des gants de protection pour éviter toute blessure par écrasement ou coupure. Le système de douche ne doit servir qu à se laver et à assurer l hygiène corporelle. Il est conseillé d équilibrer les pressions de l eau chaude et froide. Instructions pour le montage La robinetterie doit être installée, rincée et contrôlée conformément aux normes valables. Avant son montage, s assurer que le produit n a subi aucun dommage pendant le transport Après le montage, tout dommage de transport ou de surface ne pourra pas être reconnu. Informations techniques Pression de service autorisée: max. 1 MPa Pression de service conseillée: 0,1 0,5 MPa Pression maximum de contrôle: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Température d eau chaude: max. 80 C Température recommandée: 65 C Désinfection thermique: max. 70 C / 4 min Les mitigeurs Hansgrohe fonctionnent également en association à des chauffe-eau à commande hydraulique ou thermique à condition que la pression soit au minimum de 0,15 MPa. Le produit est exclusivement conçu pour de l eau potable! Description du symbole Etalonnage Mitigeur avec limitation de la température: voir la page 8 pour le réglage. Une limitation de la température n est pas recommandée quand le mitigeur est alimenté par un chauffe-eau instantané. Ne pas utiliser de silicone contenant de l acide acétique! Dimensions (voir page 9) Diagramme du débit (voir page 9) avec EcoSmart sans EcoSmart Pièces détachées (voir pages 11) Special accessories clé de montage (#58085000) ne fait pas partie de la fourniture Mastic d installation ne fait pas partie de la fourniture Instructions de service (voir page 10) Hansgrohe recommande de ne pas utiliser le premier demi-litre le matin ou après une période de stagnation prolongée. Nettoyage voir la brochure ci-jointe Classification acoustique et débit (voir page 12) Montage voir page 5 3

English Safety Notes Gloves should be worn during installation to prevent crushing and cutting injuries. The shower system may only be used for bathing, hygienic and body cleansing purposes. The hot and cold supplies must be of equal pressures. Installation Instructions The fitting must be installed, flushed and tested after the valid norms. Prior to installation, inspect the product for transport damages. After it has been installed, no transport or surface damage will be honoured. Technical Data Operating pressure: max. 1 MPa Recommended operating pressure: 0,1 0,5 MPa Test pressure: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Hot water temperature: max. 80 C Recommended hot water temp.: 65 C Thermal disinfection: max. 70 C / 4 min Hansgrohe mixers can be used together with hydraulically and thermically controlled continuous flow heaters if the flow pressure is at least 0,15 MPa. The product is exclusively designed for drinking water! Symbol description Adjustment To adjust the hot water limiter on single lever mixers, please see page 8. Using a hot water limiter in connection with a continuous flow water heater is not recommended. Do not use silicone containing acetic acid! Dimensions (see page 9) Flow diagram (see page 9) with EcoSmart without EcoSmart Spare parts (see page 11) Special accessories special tool (#58085000) order as an extra Installation putty order as an extra Operation (see page 10) Hansgrohe recommends not to use as drinking water the first half liter of water drawn in the morning or after a prolonged period of non-use. Cleaning see enclosed brochure Test certificate (see page 12) 4 Assembly see page 5

1 2 1. 2. 3 4 7 Nm 5 6 58085000 SW 10 mm SW 19 mm 8 Nm 5

7 8 11 9 9 58085000 10 11 11 12 50 Ncm 6

13 14 SW 22 mm > 2 min 15 SW 22 mm (2 Nm) 7

60 C 10 C 0,3 MPa 1 2 3 4 5 + 6 7 8

Focus 31658000 94139000 289 94139007 Focus 31658000 9

öffnen / ouvert / open schließen / fermé / close warm / chaud / hot kalt / froid / cold 10

Focus 31658000 98325000 97406000 97209000 96338000 98193000 (32x2) 95730000 98186000 (30x2) 95140000 95008000 98324000 96657000 92604000 (35x2) 13913000 94139000 / 94139007 98749000 96556000 13961000 96324000 11

P-IX DVGW SVGW ACS WRAS ETA KIWA 31658000 X 12 Hansgrohe Auestraße 5-9 D-77761 Schiltach Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com Internet: www.hansgrohe.com 06/2012 9.01742.03