TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V

Ähnliche Dokumente
2.4 GHz Kabelloser AV - Sender / Empfänger. Gebrauchsanweisung (Vor Gebrauch bitte sorgfältig durchlesen!) AVS

Bedienungsanleitung. DVD Player DVD8150

ImmersionRC 5.8 GHz Sendemodul

3-Port HDMI Switch BEDIENUNGSANLEITUNG (DS-44300)

Wireless DMX Transmitter/Receiver

MSW-4/2 MKII QUAD VOCAL SYSTEM DRAHTLOSES VOCAL SYSTEM MIT 4 HANDSENDERN/ EMPFÄNGERN UND LCD DISPLAY

deleycon H D M I S W I T C H E R H D M I S W I T C H E R B E D I E N u N g S a N l E I T u N g

DVWS-100H. * Änderungen des Designs und der Spezifikationen sind ohne Vorankündigung möglich.

Vor dem ersten Gebrauch

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Benutzerhandbuch. Version 1.0

Aktive DVB-T Zimmerantenne SRT ANT 12

Bedienungsanleitung SKYROPA 3

Betriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll Funk

Video-Überwachungstechnik, Grabenstr.14, CH-6341Baar. Multisignalübertragung. Video - Audio - Stromversorgung. über. Koaxialkabel. ArtNr.

Deutsch. 10 Kontrolllampe 11 Mikrofon 12 Signaltaste 13 Funktionswähler 14 Kontakteingang 15 Telefoneingang 16 Mikrofoneingang 17 Umschalter für Kanal

Wireless Music Adapter

BEDIENUNGSANLEITUNG DS Inhaltsverzeichnis. 1.0 Einleitung Technische Daten Packungsinhalt... 3

1

rechargable batteries NiMH AAA 1.2 V

INSTALLATIONSANLEITUNG Digitalbox Set

Digitale aktive DVB-T/T2 Zimmerantenne SRT ANT 10 ECO

SkyFunk 3. Bild & Ton. TechniSat. 2,4 GHz. Kabellose Freiheit für nur 99,- unverb. Preisempfehlung

Bluetooth Freihand-Kit Für Bluetooth Mobiltelefone

DDP Kanal Digital Dimmer Pack

Alle Marken- und Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Hersteller.

Digital Audio Converter

RS 110 II. Quick Guide Consignes de sécurité Indicaciones de seguridad Guia de Segurança Sicherheitshinweise Guida per la sicurezza Veiligheidsgids

BLUETOOTH AUDIO-EMPFÄNGER/SENDER

PHS20-Gaming-Kopfhörer für PS3

Itrio Drahtloser Full HD Sender I DO IT

CMS-24 Anschluss/Schaltbox für den Einbau/Betrieb in Fahrzeugen

Bedienungsanleitung Umschalter UBox4C-L

SP1680 Bedienungsanleitung

Kurzanleitung Konferenztelefon Konftel 60W

4 Installation der Software

Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung

Mini-MP3-Station MPS-550.cube mit integriertem Radio

HD Digital TV einfach installiert

Betriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll LCD

Deutsch. Einführung. Schnelleinführung. Videokabel

INSTALLATIONS ANLEITUNG TV-Adapter

Stromkreisfinder, FI Tester und Steckdosenprüfer PAN Stromkreisfinder

m-afs102 2er Set Außen Funksteckdosen m-afs104 4er Set Außen Funksteckdosen BEDIENUNGSANLEITUNG Abb. ähnlich

Bedienungsanleitung. Stage Master S-1200

Bedienungsanleitung FM-Transmitter für Geräte mit Dock-Anschluss

Wireless Music Receiver

Handbuch Digitalset DG60

LED MODUL 3 X 3IN1 RGB

Amateur Fernsehen. im Bereich

t&msystems SA Serie Bedienungsanleitung SA20 / SA40 / SA70 / SA100

BEDIENUNGSANLEITUNG DM2512 DMX MERGER

primatv Decoder Deoder - Rückseite Breitband - Signalausgang incl. digital Programm auf Kanal 53 Video - & Audioausgang für das TV-Gerät

Digi Vox Ultimate Pro

NASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913

Für die perfekte Startaufstellung. Kurzanleitung für den SAMSUNG DCB-B360G Digital-Receiver.

KAPEGO RGB RF Controller

FLEXIBLER LED STRIPE MIT RGB FARBMISCHUNG

Twisted Pair Übertragungsystem Installationsanleitung

Eingangssignaltyp. Eingangsanschluss. Eingangs-Nennpegel. Ausgangssignal-Typ/- Anschluss. Eingangssignal-Typ/- Anschluss Ausgangssignaltyp

WIDI-X8 Drahtlos-MIDI-Interface

HDMI Video-Splitter DS DS DS BEDIENUNGSANLEITUNG

Aufbauhinweise 10 Kanal Funk Audio/Video Sender u. Empfänger

Original Gebrauchsanleitung CY-A 4-Kanal Funkauslöser-Set

Bedienungsanleitung. LED Over 2

BEDIENUNGSANLEITUNG SIRUS PRO UAM 70 1 KANAL UHF MIKROFONANLAGE MIT HANDSENDER UAM-70

AV8802A. AV Pre Tuner

A K. G Rechter Lautsprecher H Stromanschluss I Zigarettenanzünder-Stecker J Stecker für Freisprecheinrichtung K Stromanzeige

VGA Splitter 1/2. Bedienungsanleitung Operation Manual

Swisscom TV einrichten

web edition Quick Guide - RSE

Bedienungsanleitung R/C MJX T640C (T-40C)

Owner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía de usuario Notice d utilisation Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen

Bedienungsanleitung BEDIENUNGSANLEITUNG ÜBERTRAGUNGSSYSTEM LT Keine lästige Kabelinstallation I/09/01. Modell MD 9018

LED MINI TUBE 12V 15 X 3IN1 RGB

DRF-A3 IEEE 1394 FireWire Adapter Schnellinstallationsleitfaden

S/PDIF-Audio-Adapter Toslink/Koaxial-Digital auf analoges Stereo-Cinch. Bedienungsanleitung

1Inhalt Ihrer Lieferung 3 2Empfangsbox einrichten Platzierung Ethernetkabel anschliessen Fernseher anschliessen

INHALTSVERZEICHNIS. Sicherheitshinweise... 2 Inbetriebnahme Technische Daten... 9 Konformitätsinformation Funkkopfhörer MD

Modell: ES-628. Schnurlose Fernbedienung. Deutsche Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung LED SPINFIRE

English. Deutsch AVR-X4100W. Français A/V-RECEIVER MIT NETZWERK. Kurzanleitung. Italiano. Bitte zuerst lesen... РУССКИЙ

RCD1750SI / Bedienungsanleitung Deutsch. Allgemeine Steuerelemente Hauptgerät

Wassermelder HMS100 WD. Bedienungsanleitung. ELV AG PF 1000 D Leer Telefon 0491/ Telefax 0491/

PCTV Hybrid Pro Card Hardware

Giant Piano Artikelnummer:

MK385. HD Audio Converter. HDMI Eingang HDMI, optisch, koaxial und 3,5mm Klinke Audio Ausgang

ImmersionRC 5.8 GHz 5,8GHz AV-Sender

1) Die Uhren sind vor kurzem umgestellt worden, wie kann ich die Uhrzeit auf meinem ShowView Handgerät ändern?

WXM Kanal Funkmikrophon Anlage UHF

B 3 / B4-1 RXD 34. Bedienungsanleitung. Enjoy it. Bluetooth Digitalradio

Set-top Box Controller. Anleitung

Installation/ Anschluss an den Fernseher:

Installationsanleitung A1 TV. Einfach A1.

BEDIENUNGSANLEITUNG. DVD-Player DVD8250

Honoree 2. Externes Gehäuse für Slim-Type ATAPI Geräte. Benutzerhandbuch (Deutsch)

Dension DAB+R DAB Radio Receiver mit Fernbedienung

Kabellose Desktop-Maus Benutzerhandbuch

3 x. Grün. Schwarz Orange

Tipps zum Anschluss von Set-Top-Box, DVD-Player und Videorecorder an das Fernsehgerät und an eine Stereo- (Dolby Digital-) Anlage

8-PORT HDMI VIDEO-SPLITTER

Transkript:

1 Einleitung Dieses Handbuch wendet sich an die Benutzer der TRUST WIRELESS AUDIO/VIDEO TRANSMITTER 100V. Der TRUST WIRELESS AUDIO/VIDEO TRANSMITTER 100V kann zur drahtlosen Weiterleitung eines Audio-, Video- oder Infrarotsignals an beispielsweise einen Fernseher verwendet werden. Ab sofort können Sie Ihren Videorecorder im Wohnzimmer ohne Kabelsalat an den Fernseher im Schlafzimmer anschließen. Außerdem können Sie die Fernbedienung des Videorecorders, dessen IR-Signal an den Videorecorder gesendet wird, verwenden. Außerdem kann Ihr kabelloses Audio-/Videosystem mit einer Sicherheitskamera aus der 100er Serie von Trust zu einem kabellosen Überwachungssystem ausgebaut werden. So können Sie mit den kabellosen Kamera aus der 100er Serie von Trust und Ihrem WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V einen oder mehrere Räume sichern. Die Vorteile: Audio-, Video- und Infrarotsignale werden drahtlos übertragen. Audio- oder Videosignale können über den Sender vom Videorecorder, DVD- Player, CD-Player, Camcorder oder Computer (dafür wird eine Konverterkarte benötigt) an jede andere Stelle in Ihrem Wohnzimmer übertragen werden. Das 2,4 GHz starke FM-Signal geht durch Mauern, Fußböden und Zimmerdecken. Es funktioniert mit den TV-Systemen PAL und NTSC. Kann mit de kabellosen Apparatur aus der 100er Serie von Trust ausgebaut werden. DE 2 Sicherheitshinweise 1. Betreiben Sie das Gerät nicht in feuchten Umgebungen wie Badezimmern, feuchten Kellerräumen, Swimmingpools usw. 2. Stellen Sie dieses Produkt nicht direkt in die Sonne. Wenn das Produkt der Sonne oder übermäßiger Hitze direkt ausgesetzt wird, kann es beschädigt werden. 3. Lassen Sie in folgenden Fällen das Gerät von qualifizierten Servicetechnikern reparieren: Das Kabel ist beschädigt oder abgenutzt; es ist Feuchtigkeit in das Gerät eingetreten; das Gerät ist hingefallen, und/oder das Gehäuse wurde beschädigt. 4. Stellen Sie das Gerät so auf, dass die Kabel nicht beschädigt werden können. 5. Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu reparieren. 6. Dieses Produkt erfüllt die in der europäischen R&TTE-Richtlinie gestellten Anforderungen. Das Gerät funktioniert mit einem 2,4GHz-Sender-Empfänger. Im Zweifelsfall sollten Sie kontrollieren, ob der Gebrauch eines solchen Geräts in Ihrem Land erlaubt ist. 1

3 Anschließen In Frankreich ist es gesetzlich verboten, einen anderen Kanal als Kanal 3 zu verwenden. 3.1 Vorbereitung 1. Schalten Sie die Ein/Aus-Schalter (on / off) des Senders und des Empfängers auf off. Siehe Abbildung 1. 2. Stellen Sie den Sender und den Empfänger auf denselben Kanal ein. Siehe Abbildung 2. 3.2 Anschließen des Senders Den Sender erkennen Sie an der Beschriftung auf der Unterseite des Geräts: Transmitter. Außerdem wird der Sender durch den Anschluss für das IR-Verlängerungsstück auf der Seitenfläche des Geräts gekennzeichnet. 1. Schließen Sie die Audio-/Videokabel an den Sender an. Verbinden Sie dazu die RCA-Stecker mit übereinstimmenden Farben miteinander oder verwenden Sie den mitgelieferten Adapterstecker von SCART zu RCA. Siehe Abbildung 3. 2. Schließen Sie das andere Ende des Audio-/Videokabels an den Ausgang des Fernsehers oder Videorecorders an. Siehe Abbildung 3. 3. Stecken Sie den Stecker des Netzadapters in die Steckdose und schließen Sie den Netzadapter an den Sender an. Siehe Abbildung 3. 4. Schalten Sie den Sender mit dem Ein/Ausschalter ein. Siehe Abbildung 3. Wenn Sie nicht genau wissen, welchen Audio-/Videoausgang Sie verwenden müssen, können Sie das in der Anleitung des betreffenden Geräts nachschlagen. 3.3 Anschließen des Empfängers Den Empfänger erkennen Sie an der Beschriftung auf der Unterseite des Geräts: Receiver. 1. Schließen Sie die Audio-/Videokabel an den Sender an. Verbinden Sie dazu die RCA-Stecker mit übereinstimmenden Farben miteinander. Siehe Abb. 4. 2. Schließen Sie das andere Ende des Audio-/Videokabels an den Ausgang des Fernsehers an. Siehe Abbildung 4. 3. Stecken Sie den Stecker des Netzadapters in die Steckdose und schließen Sie den Netzadapter an den Empfänger an. Siehe Abbildung 4. 4. Schalten Sie den Empfänger mit dem Ein/Aus-Schalter ein. Siehe Abbildung 4. Wenn Sie nicht genau wissen, welchen Audio-/Videoausgang des Fernsehers Sie verwenden müssen, können Sie das in der Anleitung des betreffenden Geräts nachschlagen. 2

3.4 Infrarotsensor Der Infrarotsensor kann mit Hilfe des IR-Verlängerungskabels an einem anderen Standort aufgestellt werden. Dadurch können Sie den Infrarotsender immer in Reichweite haben. Das IR-Verlängerungsstück wird folgendermaßen angeschlossen: 1. Stecken Sie den 3,5mm-Stecker des IR-Verlängerungsstücks in den Sender. Siehe Abbildung 6. 2. Richten Sie das IR-Verlängerungsstück auf den IR-Sensor der Audio- /Videoquelle. Siehe Abbildung 6. 3. Stellen Sie den Empfänger so auf, dass Sie die Fernbedienung auf den IR- Sensor des Empfängers richten können. Siehe Abbildung 6. DE 4 Einstellen der Antenne Stellen Sie die Antennen so ein, dass die Antennen des Senders und des Empfängers mit den runden Seiten aufeinander gerichtet stehen. Lassen Sie die Antennen eingeklappt, wenn der Sender und Empfänger weniger als drei Meter voneinander entfernt sind. Siehe Abbildung 5. Die Antenne kann keine Drehung von 360 Grad machen. Drehen Sie also nicht weiter, wenn Sie einen Widerstand spüren. Wenn Sie über den Widerstandspunkt hinaus weiter drehen, erleidet das Gerät bleibenden Schaden und wird unbrauchbar. 5 Ausbauen 5.1 Kabelloses Audio-/Videosystem ausbauen Wenn Sie über mehrere Sender und/oder Empfänger aus der 100er Serie kabelloser Geräte von Trust verfügen, können Sie Ihr kabelloses System ausbauen. Damit das System gut funktionieren kann, müssen die zusätzlichen anzuschließenden Sender und/oder Empfänger unbedingt dieselbe Bandbreite (dasselbe Signal) nutzen. Die Zahl der Empfänger, die in das System eingebunden werden können, ist unbegrenzt. Es können drei zusätzliche (insgesamt also vier) Sender angeschlossen werden. Wenn Sie einen zusätzlichen Sender zum System hinzufügen, können Sie an einem zentralen Punkt mehrere Audio-/Videoquellen gleichzeitig empfangen. 1. Schließen Sie den Sender wie in Kapitel 2.2 beschrieben an. 2. Stellen Sie den in Abbildung 2 gezeigten Kanalregler für jeden der Sender auf einen unverwechselbaren Kanal ein. 3. Wählen Sie danach mit den DIP-Schaltern auf dem in Abbildung 2 gezeigten Empfänger den Kanal, den Sie empfangen möchten. Wenn Sie einen zusätzlichen Empfänger zum System hinzufügen, können Sie sich eine Audio-/Videoquelle von mehreren Standorten aus ansehen. 1. Schließen Sie den Empfänger wie in Kapitel 2.3 beschrieben an. 3

2. Stellen Sie den in Abbildung 2 gezeigten Kanalregler des Senders auf einen Kanal ein. 3. Stellen Sie den Empfänger mit den in Abbildung 2 gezeigten DIP-Schaltern auf denselben Kanal wie den des Senders ein. 5.2 Ausbauen des kabellosen Systems zu einem Sicherheitssystem Wenn Sie über mehrere Scharzweiß- oder Farbkameras und/oder Empfänger verfügen, können Sie Ihr kabelloses System ausbauen. Damit das kabellose System gut funktionieren kann, muss es mit einem der kabellosen Produkte aus der 100er Serie von Trust ausgebaut werden beziehungsweise die zusätzlichen anzuschließenden Kameras und/oder Empfänger müssen unbedingt dieselbe Bandbreite (dasselbe Signal) nutzen. Die Zahl der Empfänger, die in das System eingebunden werden können, ist unbegrenzt. Es können drei zusätzliche (insgesamt also vier) Kameras angeschlossen werden. Der Empfänger verfügt über eine automatischen Umschaltfunktion. Das bedeutet, dass der Empfänger automatisch vom einen Kanal auf den nächsten und somit auch von der einen Kamera auf die nächste umschalten kann. Dadurch ist es möglich, mehrere Räume gleichzeitig zu sichern. Das Intervall zwischen den Kanalwechseln kann auf dem Empfänger programmiert werden. 8 Sekunden: Stellen Sie den DIP-Schalter 5 des Empfängers auf 'on (Schalter nach oben). 4 Sekunden: Stellen Sie den DIP-Schalter 5 des Empfängers auf 'off (Schalter nach unten). Verwendung der Kamera mit automatischer Umschaltfunktion: 1. Schließen Sie die Kamera an den mitgelieferten Netzadapter an oder verwenden Sie Batterien (Option). 2. Stellen Sie den Kanalregler auf einen freien Kanal ein. 3. Wählen Sie danach mit den DIP-Schaltern auf dem Empfänger die Kanäle, die von den Kameras genutzt werden. Siehe Abbildung 2. 4. Das kabellose System funktioniert jetzt mit zwei Kameras und mit der automatischen Umschaltfunktion. Verwendung der Kamera ohne die automatische Umschaltfunktion: 1. Schließen Sie die Kamera an den mitgelieferten Netzadapter an oder verwenden Sie Batterien (Option). 2. Stellen Sie den Kanalregler der Kamera auf einen freien Kanal ein. 3. Wählen Sie danach mit den DIP-Schaltern auf dem Empfänger den Kanal, der von der gewünschten Kamera genutzt wird. Siehe Abbildung 2. 4. Wenn Sie zu einen anderen Kamerastandort in Ihrem Haus umschalten möchten, schalten Sie einfach den Kanal ein, auf den diese Kamera eingestellt ist. 5. Das kabellose System funktioniert jetzt mit zwei Kameras und ohne die automatische Umschaltfunktion. 4

6 Technische Daten Beschreibung Antwort Anschluss Signaltyp [PAL / SECAM / NTSC /...] Maximaler Abstand zwischen Sender und Empfänger [IR, RF] Frequenz pro Kanal [1 / 2 / 3 / 4] Netzadapter [Voltspannung / Ampere] Gewicht (kg) 1,5 SCART und RCA PAL / NTSC IR 50 m / RF 100 m 2, 434 / 2, 453 / 2, 473 / 2, 411 Ghz 9 V- / 300 ma DE 7 Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösung Kein Bild auf dem Fernseher. Bild, aber kein Ton. Der Fernseher ist ausgeschaltet. Der Empfänger oder der Sender ist ausgeschaltet. Es ist keine Audio- /Videoquelle an den Sender angeschlossen Die Antennen sind nicht richtig ausgerichtet. Die Kanäle stimmen nicht überein. Die Eingangsauswahl des Fernsehers ist nicht richtig eingestellt. Die Audiokabel sind nicht an den Sender oder an den Empfänger angeschlossen. Schalten Sie den Fernseher ein. Schalten Sie das betreffende Gerät ein. Schalten Sie die betreffende Audio- /Videoquelle, z.b. einen Videorecorder oder DVD- Player, ein oder kontrollieren Sie, ob die Quelle vorschriftsgemäß angeschlossen ist. Richten Sie die Antennen richtig aus. Stellen Sie den Sender und den Empfänger auf denselben Kanal ein. Lesen Sie in der Anleitung des Fernsehers nach, wie man aus den verschiedenen Eingängen den richtigen wählt. Schließen Sie die Kabel richtig an. 5

Die Audio-/Videoquelle reagiert nicht auf die zugehörige Fernbedienung. Die Batterien der Fernbedienung sind leer. Der IR-Sensor des Empfänger steht mit der Fernbedienung nicht auf einer Linie. Der Sender steht mit dem IR-Sensor der Audio- /Videoquelle nicht auf einer Linie. Batterien ersetzen. Achten Sie darauf, dass der IR-Sensor sichtbar bleibt, so dass Sie die Fernbedienung darauf richten können. Siehe Kapitel 4.2. Richten Sie den Sender auf den IR-Sensor der betreffenden Audio- /Videoquelle, z.b. den des Videorecorders oder des DVD-Players. Verwenden Sie das IR- Verlängerungsstück dazu, den Sender und die Audio-/Videoquelle auf eine Linie zu bringen. Siehe Kapitel 4,2. Wenn die oben genannten Lösungsvorschläge keine Lösung für Ihr Problem bieten, können Sie sich, nachdem Sie Ihr Produkt registriert haben, die FAQ dieses Produkts ansehen. Wenn das Problem damit nicht behoben werden kann, wenden Sie sich an eine der Trust-Kundenbetreuungsstellen. Auf der Rückseite dieser Anleitung finden Sie weitere Informationen darüber. Die folgenden Angaben sollten Sie in jedem Fall zur Hand haben: Die Artikelnummer, in diesem Fall: 12351 (europäische Version) und 12524 (britische Version); Beschreiben Sie genau, was nicht funktioniert; beschreiben Sie genau, wann das Problem auftritt. 6