INAZUMA HD PRO UV-C

Ähnliche Dokumente
INAZUMA Amalgam Einbau-Tauch-UVC. UV-C60 Security UV-C80 Security UV-C120 Security. Montage- und Bedienungsanleitung

Electronic Solar Switch

Original Gebrauchsanleitung CY-A 4-Kanal Funkauslöser-Set

Netz-Ladegerät FW7405M/14

1 Leistungselektronik RCStep542

4-KANAL LICHTSTEUERUNG C-401 BEDIENUNGSANLEITUNG

Original Gebrauchsanleitung LED-Flächenleuchte 500W

USB Plattenspieler Koolsound TDJ-15

Elektroöffner 300 Basic

Trennvorrichtung für Medizingeräte zur galvanischen Trennung von Netzwerkverbindungen (LAN)

Frama Access B619. Bedienungsanleitung

Installationsanleitung Drei-Phasen-Anschluss mit Solaranlage Version 1.0.1

GEBRAUCHSANLEITUNG. Studioleuchte PS-507

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G C-DMX CONTROLLER

Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung REB-4 AUTO

SCHMIDT Strömungssensor SS Ex Zusatz für Einsatz ATEX Gebrauchsanweisung

Montage- und Bedienungsanleitung RWE SmartHome Funkrouter.

Bedienungsanleitung. LED Tristar

Tischleuchte. 1-flammig BEDIENUNGSANLEITUNG UND GARANTIE /2010, BK38040; 52695

Untersuchungseinheit HS-2010

t&msystems SA Serie Bedienungsanleitung SA20 / SA40 / SA70 / SA100

Maximal-Kennzeichnung. Abhängig von den eingebauten Komponenten. Angaben auf dem Typenschild beachten.

Bedienungsanleitung. OptoLineDriver OLD6000 Type: Wichtig! Unbedingt lesen! Inhaltsverzeichnis:

Gebrauchsanweisung. für

HBTS Temperatursensor Für die Temperaturmessung in Kälteanlagen

Um eine sichere und ordnungsgemäße Benutzung zu gewährleisten, sind die Anweisungen in diesem Handbuch genau durchzulesen und zu befolgen.

CCD FARB VIDEOKAMERA BDC4803VFD BEDIENUNGSANLEITUNG. Seite : 1

Einspeisemanagement EEG Anlagen mit höchstens 100kW

Digitaler Schließzylinder 3061 VdS- Ausführung

ADF 725S Schweißschutzhelm mit automatischer Verdunkelung

Montagehalterung für Festplattenlaufwerk Bedienungsanleitung

Wireless DMX Transmitter WS-1

TECHNISCHE DOKUMENTATION GSM MODEM SPZ-GSM-MODEM

INHALT. Beschreibung 3. Anschließen des Telefons 5 Einstellen des Klingeltons 5 Einstellung der Wählarten 7 Schalter für Einstellung der Flashzeit 8

DECT Repeater RTX DECT Repeater

DVWS-100H. * Änderungen des Designs und der Spezifikationen sind ohne Vorankündigung möglich.

Widerstandsthermometer Clamp-on Technik für Spannbandmontage, Typenreihe GA 262.

ACE WJ. Bedienelement. Home Ventilation Unit With Heat Recovery. Appareils de ventilation domestique avec récupération de la chaleur

YA! BEATZ VIBRATIONS-LAUTSPRECHER

Betriebsanleitung für technische Arbeitsmittel. Einbauanleitung bei unvollständiger Maschine

Bedienungsanleitung Installation und Service. Kältesteuerung für. Comet (Satellitenkühler) Zusatz zur Bedienungsanleitung

Demonstrationsmultimeter Best.-Nr. CL01170

BW 152 BW 153 BWZ 152 BWM 153+

SoWi - Sensor (IP 54)

Diodentreiber / Modul Blau V1.0

INAZUMA TROMMELFILTER

EW3961 Automatisches Universal-Notebook- Autoladegerät 90 W

DE - Deutsch. Bedienungsanleitung. Strom- und Energieverbrauch Messkoffer PM532

INSTALLATIONSANLEITUNG ConnectLine Phone Adapter

Speed-Web. Installationshandbuch. Internet aus der Steckdose

Schnittstellen-Konverter

Combo Programmer - Bedienungsanleitung

250 ELC. Bedienungsanleitung. Ab Version Internet:

FRITZ!DECT

BEDIENUNGSANLEITUNG. für die Transferpresse. Secabo TM1

Videoüberwachungskamera Installationsanleitung

AVISO-VIB Bedienungsanleitung (Zusatz zur Bedienungsanleitung AVISO)

Anleitung WPM BRONZE SERIE 1

YA! CONNECT Lautsprecher

GEP-Tankfilter. mit Komfort-Sprühdüse

Bedienungsanleitung für Killswitch NXT/ NXT LiPo/ LiFePo

HF310 KAFFEEAUTOMAT GEBRAUCHSANLEITUNG

1

EW PCI-Soundkarte 7.1

Lieferumfang. Smart Baby Monitor Tragetasche Halterung fürs Babybett. Netzgerät + 3 lokale Adapter. Bedienungsanleitung. Lithium-Ionen-Akku

FUMK50020 Secvest Mini-Funk-Öffnungsmelder

WLAN Netzwerk-Videorecorder & Media-Server NAS

1 HYUNDAI-VIDEO-SONNENBRILLE Sunnyboy X4s:

Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung

Gebrauchsanweisung. Marke: AirSystems Typ: DomesticCare. Bei Fragen rufen Sie bitte an Tel.: / 4493

/2005 DE/CH/AT

testo 330i Abgas-Messgerät Inbetriebnahme & Sicherheit

Bedienungsanleitung. SchweBe-Uhren GbR gratuliert Ihnen zum Kauf dieser außergewöhnlichen Designer-Uhr.

CU2101 AUTOMATISCHES TELEFONWAHLGERÄT

NÄHMASCHINE BELINDA 8 PROGRAMME / FREIARM

SUNPOWER THERMISCHE SOLARTECHNIK

2.1-Kanal Lautsprechersystem für iphone/ipod. Bedienungsanleitung

TRAVEL POWER 230 V AC, 32 A, 50 Hz ( ) Travel Power

Sicherheitshinweise... 4

Bedienungsanleitung Heizkörper CONVECTO. Typ: 600 / 800 / 1000 / 1100 / 1100H. Copyright 2011 thermo Flächenheizungs GmbH, Rohrbach

DB-R35DUS Benutzer Handbuch

Bedienungsanleitung. Magnetrührer mit Heizung unistirrer 3

EDL GE. Montage- und Gebrauchsanweisung

RSDM-Lock: Die perfekte Zutrittslösung

Busch-Jaeger Elektro GmbH

FRITZ!Powerline. 500E Set. Anschließen und Bedienen. Eigenschaften. Lieferumfang. Kundenservice. Entsorgung

DEUTSCH. Multiclip batt

NFT S7 - DALI-Gateway (Ethernet) Art.-Nr.: S7DALIEth201502

Betriebsanleitung. PIPE RACK JACK Typ MS 1

Datenblatt LED-Ringlicht HWRIK-x

KMC BETRIEBSHANDBUCH. operating manual. Kaffeemaschine ÜBERSICHT. GGM gastro.de INTERNATIONAL

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 Bedienungsanleitung

BEDIENUNGSANLEITUNG. Aquastick CD-Tower. Best.-Nr

YA! GROOVE. Lautsprecher. Für maximale Soundqualität

Mounting Kit for 24 Analogue Channels DMS 2400

YESSS! MF112 HSUPA USB Modem HSUPA/HSDPA/UMTS/EDGE/GPRS/GSM

Batterie. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse

Den Schwenkfuß an den Monitor anbringen

Bedienungsanleitung Viskosimeter PCE-RVI1

ME 3011L / Anzeigetableau / Kurzanleitung

Transkript:

INAZUMA HD PRO 50.000 UV-C Hochleistungs-Duo-Strahler Montage- und Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis Seite 1. Allgemeines... 3 1.1. Vorwort... 3 1.2. Generelle Information zu den verwendeten Kennzeichnungen... 3 1.3. Wichtige Sicherheitshinweise und Warnungen... 3 1.4. Weitere Sicherheits- und Warnhinweise... 4 1.5. Herstellerangaben... 5 1.6. EAR-Registrierung... 5 1.7. EG- Konformitätserklärung... 5 1.8. Veränderungen oder Umbauten der Tauch-UVC... 6 1.9. Ersatzteile... 6 1.10. Beschreibung und Funktion des Tauch-UVCs... 6 2. Installation und Wartung... 7 2.1. Hinweise zur Installation und Wartung... 7 2.2. Anschluss UVC-Strahler an Vorschaltgerät... 7 2.3. Montage im Trommelfilter... 8 2.4. Zusammenbau des Einbaustrahlers... 9 2.4.1. Lampe und Quarzrohr einsetzten... 9 2.4.2. Lampenwechsel... 9 2.4.3. Quarzrohrwechsel... 9 3. Technische Daten... 10 4. Gewährleistung... 10

3 1. Allgemeines 1.1. Vorwort Wir beglückwünschen Sie zum Erwerb Ihres neuen Hochleistugns-Duo-Strahlers. Damit keine Einschränkungen bei der Funktion Ihres Tauch-UVC entstehen, ist es wichtig, dass Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig lesen. Um sicherzustellen, dass Ihr Tauch-UVC einwandfrei funktioniert, bitten wir Sie, alle Anleitungen, Hinweise und Informationen genau zu befolgen. Sollten Fragen oder Probleme entstehen, die nicht in dieser Gebrauchsanweisung behandelt werden, so wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler/Verkäufer dieses Trommelfilters. 1.2. Generelle Information zu den verwendeten Kennzeichnungen Sie finden in dieser Gebrauchsanweisung die untenstehenden Zeichen. Kennzeichnungen weisen auf wichtige Informationen hin oder enthalten Warnhinweise. 1.3. Wichtige Sicherheitshinweise und Warnungen Diese Gebrauchsanweisung sollte jederzeit zugänglich aufbewahrt werden, da sie wichtige Informationen zu Gebrauch, Installation, Fehlerbeseitigung etc. enthält. Es wird empfohlen, eine Kopie dieser Gebrauchsanweisung unmittelbar in der Nähe Ihres Tauch-UVC aufzubewahren, damit Sie ggf. Technikern etc. zugänglich ist. Die Inazuma Tauch-UVC darf nur in geschlossenen Filtersystemen installiert und verwendet werden. Dieses UVC-Gerät ist mit Sicherheitsmechanismen ausgestattet und darf nur in INAZUMA - TROMMELFILTER eingebaut und betrieben werden. Der Netzstecker darf nur an der INAZUMA-CLEVER-Steuerung eingesteckt werden. Hierdurch ist gewährleistet dass beim Öffnen des Deckels die Lampe ausgeschaltet ist.

4 Das Gerät darf nur betrieben werden, wenn in der Hausinstallation ein FI-Schutzschalter (30mA für feuchte Umgebungen) vorhanden ist und die Stromversorgung des Gerätes ausschließlich über diesen Weg erfolgt. Es wird weitergehend empfohlen, einen Überspannungsschutz der Klasse D oder 4 (je nach den lokalen Richtlinien) zu benutzen. Der Netzanschlussstecker ist nicht im Lieferumfang enthalten. Der Anschluss und die Installation muss nach Norm EN60335-2-109 durch qualifiziertes Fachpersonal erfolgen. ZUR BEACHTUNG Inazuma übernimmt keine Verantwortung für jegliche Schäden am Trommelfilter, am Tauch-UVC oder an Personen, die durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und der darin enthaltenen Sicherheitshinweise und Anweisungen entstanden sind Anschluss, Inbetriebnahme, Wartung und Installation muss nach Norm EN60335-2-109 durch qualifiziertes Fachpersonal erfolgen. 1.4. Weitere Sicherheits- und Warnhinweise Ultraviolettes Licht kann zu Schäden an Augen und Haut führen, schützen Sie sich stets vor direkter UVC-Strahlung Die Tauchstrahler sollten stets so eingebaut sein, dass niemand ungewollt der Strahlung ausgesetzt werden kann. Sollten Sie schmerzhafte Reaktionen bemerken, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Facharzt auf. Setzen Sie keine Menschen, Tiere oder Pflanzen der Strahlung aus. Betreiben Sie das Gerät nur, wenn sich keine Personen im Wasser aufhalten Tauchstrahler erst in Betrieb nehmen wenn dieser sich unter Wasser befindet Das Vorschaltgerät ist Spritzwassergeschützt (Schutzklasse IP65) Bei Wartungsarbeiten (z.b. Reinigung der Quarzröhre oder auswechseln des Leuchtmittels) stets den Netzstecker ziehen. Der Tauchstrahler ist vor Frost zu schützen, Temperaturen unter dem Gefrierpunkt können das Leuchtmittel oder das Quarzglas zerstören Wenn Teile des Tauchstrahlers (insbesondere das Quarzglas) beschädigt sind, darf der Tauchstrahler nicht in Betrieb genommen werden. Das UVC-Gerät sollte in regelmäßigen Abständen gereinigt bzw. entkalkt werden um die Funktionalität zu gewährleisten.

5 1.5. Herstellerangaben Inazuma Johannes Kurzweil GmbH Eisackstrasse 16 86165 Augsburg Tel.: +49 (0)821-72 919 71 Fax.: +49 (0)821-72 919 73 E-Mail: info @inazuma-online.de Internet: www.inazuma-online.de 1.6. EAR-Registrierung im Sinne des 6 Absatz 1 Satz 1, 17 Absatz 1 und 2 ElektroG in Verbindung mit dem Beleihungsbescheid des Umweltbundesamtes vom 06.07.2005 für nachfolgend aufgeführte Marke und Geräteart: WEEE-Reg.-Nr. DE 19429673 1.7. EG- Konformitätserklärung Hersteller: Inazuma Johannes Kurzweil GmbH Eisackstraße 16 86165 Augsburg Tel. +49 (0)821-72 919 71 Fax. +49 (0)821-72 919 73 Gerätetyp: UVC-Tauchstrahler inkl. elektronischem Vorschaltgerät. Hiermit erklärt der Hersteller die Konformität des hier beschriebenen Produktes mit den oben genannten Sicherheitsanforderungen.

6 1.8. Veränderungen oder Umbauten der Tauch-UVC Wir weisen darauf hin, dass Veränderungen oder Umbauten ohne schriftliche Genehmigung durch Inazuma oder einen autorisierten Händler zum Erlöschen der Gültigkeit des CE-Zeichens und der Gewährleistung führen. Weiterhin wird keine Haftung für jegliche Schäden an Personen oder Sachen übernommen. Die Inazuma Tauch-UVC darf nur in geschlossenen Filtersystemen installiert und verwendet werden. 1.9. Ersatzteile Es dürfen nur Ersatzteile von Inazuma oder einem autorisierten Händler eingesetzt werden. Die Montage nur mit geeignetem Spezialwerkzeug vornehmen. Werden Teile anderer Hersteller eingebaut, wird für jegliche Schäden keinerlei Haftung übernommen. 1.10. Beschreibung und Funktion des Tauch-UVCs Energiesparender Hochleistungstauchstrahler Lebensdauer bis zu 16.000 Stunden Es können je zwei Strahler à 55 Watt angeschlossen werden Horizontal und vertikal einsetzbar Wellenlängenbereich 253.7 nm (Nanometer) Keimreduzierende Wirkung durch Zerstörung der Zellstruktur von Bakterien, Algen und Viren

7 2. Installation und Wartung 2.1. Hinweise zur Installation und Wartung Darf nur in geschlossenen Filtersystemen installiert und verwendet werden. Das Vorschaltgerät muss trocken und vor Sonneneinstrahlung geschützt montiert werden Glas / Kunstglas schützt vor UVC Strahlung und kann als transparente Abdeckung eingesetzt werden Der Tauchstrahler ist vor Frost zu schützen, Temperaturen unter dem Gefrierpunkt können das Leuchtmittel oder das Quarzglas zerstören Das elektronische Vorschaltgerät produziert Eigenwärme die über das Gehäuse abgeführt wird Max. Betriebstemperatur 50 C Vorschaltgerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen Vor allen Wartungsarbeiten Netzstecker ziehen Arbeiten an elektrischen Teilen dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden Das Leuchtmittel nicht im Glasbereich anfassen Wir empfehlen das Leuchtmittel alle 2 Jahre zu tauschen 2.2. Anschluss UVC-Strahler an Vorschaltgerät Der Anschluss der Tauch-UVC-Strahler muss wie unten abgebildet erfolgen. Bei Einlampenbetrieb (Bild 1) muss die rechte Buchse verwendet werden. Bei Zweilampenbetrieb (Bild 2) müssen zwingend die beiden linken Buchsen verwendet werden, da ansonsten Schäden am Vorschaltgerät entstehen können. Einlampenbetrieb Zweilampenbetrieb

8 2.3. Montage im Trommelfilter Alle Inazuma Trommelfilter der MK V-Serie und Smarty verfügen über eine oder mehrere innen liegende Halterungen zur einfachen Montage von Tauch-UVC-Strahlern (passend für den Inazuma Hochleistungs-Duo-Strahler HD-PRO-50.000) (Siehe Bild 1). Montage: Führen Sie die Tauch-UVC von oben in die Edelstahl-Halterung ein. Gehen Sie dabei behutsam vor, um das Quarzrohr nicht zu beschädigen. Der Strahler sollte nun mit der Überwurfmutter auf der Oberseite der Halterung aufliegen (Siehe Bild 2). Je nach Montageort der UVC-Strahler kann es notwendig sein, die Mutter der Gasdruckdämpfer zu lösen um den UVC-Strahler in die Halterung einsetzen zu können (Siehe Bild 3). Bild 1 Bild 2 Bild 3

9 2.4. Zusammenbau des Einbaustrahlers Abbildung 1 Abbildung 2 Abbildung 3 Überwurfmutter lösen und O-Ring entnehmen Abbildung 4 O-Ring auf das Quarzrohr stecken Offenes Ende mit Silikon o.ä. besprühen Abbildung 5 Quarzrohr mit offenem Ende über den ersten bis zum hinteren Dichtungsring schieben Abbildung 6 3 cm Das Quarzrohr sollte 3 cm tief in der Fassung einrasten Überwurfmutter über das geschlossene Ende und den O-Ring schieben Überwurfmutter festziehen 2.4.1. Lampe und Quarzrohr einsetzen 1. Lösen Sie die Überwurfmutter und entnehmen Sie den O-Ring, der sich in der Mutter befindet (Abbildung 1) 2. Setzen Sie den O-Ring auf das Quarzrohr und sprühen Sie dessen offenes Ende mit Silikonspray oder ähnlichem Gleitmittel ein (Abbildung 2) 3. Aus Sicherheitsgründen wird empfohlen bei den nächsten Schritten Handschuhe zu tragen. 4. Drücken Sie das Leuchtmittel in die Fassung. 5. Schieben Sie das mit Silikonspray benetzte offene Ende des Quarzrohrs mit etwas Druck 3 cm tief in den Stutzen, sodass er über den ersten Dichtungsring rutscht. Man sollte ein deutliches Klacken hören. Achten Sie darauf das Quarzrohr nicht zu verkanten (Abbildung 3 + 4) 6. Stülpen Sie die bei Punkt 1. abgeschraubte Überwurfmutter auf das geschlossene Quarzrohr. Schieben Sie die Mutter über den O-Ring bis zur Verschraubung des Stutzens. (Abbildung 5) 7. Ziehen Sie die Überwurfmutter fest. 2.4.2. Lampenwechsel ACHTUNG Stromschlaggefahr 1. Nehmen Sie das Gerät vom Strom (Netzstecker ziehen) 2. Lösen Sie die Überwurfmutter und ziehen Sie sie über das Quarzrohr. (Abbildung 1) 3. Aus Sicherheitsgründen wird empfohlen bei den nächsten Schritten Handschuhe zu tragen. 4. Ziehen Sie behutsam am Quarzrohr. 5. Ziehen Sie die alte Lampe aus der Fassung. 6. Setzen Sie die neue Lampe ein. 7. Achten Sie darauf, dass der O-Ring noch auf dem Quarzrohr sitzt. 8. Wiederholen Sie die Schritte 5 bis 7 wie in Kapitel 2.4.1. 2.4.3. Quarzrohrwechsel 1. Nehmen Sie das Gerät vom Strom (Netzstecker ziehen) 2. Lösen Sie die Überwurfmutter und ziehen Sie sie über das alte Quarzrohr (Abbildung 1). 3. Aus Sicherheitsgründen wird empfohlen bei den nächsten Schritten Handschuhe zu tragen. 4. Ziehen Sie behutsam am alten Quarzrohr. 5. Achten Sie darauf, dass sie einen O-Ring auf dem neuen Quarzrohr anbringen. 8. Wiederholen Sie die Schritte 5 bis 7 wie in Kapitel 2.4.1.

10 3. Technische Daten Nennspannung: Max. Leistung: Lampenleistung: Lebensdauer bis: Schutzart Vorschaltgerät: Schutzart Tauchstrahler: 230 V / 50 Hz 130 W 55 120 W 16.000 Stunden IP-65 IP-68 4. Gewährleistung Die Gewährleistung des UVC-Tauchstrahlers beschränkt sich auf das Gerät. Leuchtmittel und Quarzglas sind von der Gewährleistung ausgeschlossen. Der Hersteller haftet grundsätzlich nicht für Schäden infolge von Unfall oder unsachgemäßer Installation bzw. Verwendung und deren Folgeschäden. Die Haftung ist auf den Ersatz des defekten Gerätes beschränkt. Die Gewährleistung ist nicht übertragbar.