EHRET Instrucciones de montaje para bisagra exprés Montageanleitung für Expressband oder oder Bisagra exprés alemana Bisagra exprés DIJON/ISO Bisagra exprés francesa Versión: Stand: 9/09/015 9.09.15 1 1
Inhaltsverzeichnís Índice Herramienta Benötigtes Werkzeug necesaria Página Seite 3 Incluido Im Lieferumfang en el volumen enthalten de suministro Página Seite 3 Lista Bänderzuordnungsliste asignación bisagras Página Seite 4 Clasificación Sortieren und y positionieren posicionamiento der Bänder las bisagras Página Seite 5 Montaje Montage de des la Expressbandes bisagra exprés Página Seite 5 Enganche Flügel einhängen y alineación und ausrichten de la hoja Página Seite 6 Colocación Anbringen der del Sicherungsschraube tornillo de seguridad beim en la bisagra Langband larga Página Seite 7 Opcional: Option: Band aseguramiento sichern durch de Sicherungsschraube la bisagra con tornillo de seguridad Página Seite 7
Herramienta Benötigtes Werkzeug necesaria x Holzkeile cuña de madera Tamaño Größe 5 Incluido Im Lieferumfang en el volumen enthalten de suministro Bisagra Deutsches exprés Expressband alemana 10 M8 Bisagra Französisches exprés francesa Expressband 10 M8 Bisagra Lyon / exprés ISO Expressband DIJON/ISO 10 M8 16 Ø 4,8 Nota: Hinweis: Bei Lyon / Iso Expressband muss die mitgelieferte 4,8 x16 mm Para la bisagra exprés DIJON/ISO debe colocarse el tornillo autorroscante 4,8 16 mm incluido en el suministro. Blechschraube gesetzt werden! 3 3
Lista de asignación de bisagras Bänderzuordnungsliste Lista de asignación de bisagras para clientes Bänderzuordnungsliste für Kunden Hoja derecha Flügel links Flügel rechts Hoja izquierda Auftragsnummer Numéro de commande Kunde Client Mustermann Kommission Référence Ehret Modell Modéle Linz Número de pedido Cliente Sr. X Proyecto EHRET Modelo LINZ von innen gesehen rechts vue intérieure de droite vista interior izquierda vista interior derecha von innen gesehen links vue intérieure de gauche Codo Longitud Codo Longitud Ø Kröpfung Ø Kröpfung Anschlag Art Tipo de montaje Esquema de Anschlag Schema Pos. Pos apertura Long Coude Long Ø Coude Ø Montage Schéma de pose Rep 70 mm 415 mm 560 mm 70 mm 415 mm 560 mm 100 110 0 0 1 1 105 105 1 0 1 0 3 3 1 Posición Position Longitud Paquete seleccionado gewähltes Paket Kröpfung Codo Número de unidades Stückzahl Klobendurchmesser Diámetro gozne ( 1 : 1 ) Kröpfung Codo Longitud 4 4
Sortieren und positionieren der las bisagras Bänder Clasificación y posicionamiento de Codo Kröpfung Longitud Hinweis: Nota: Es En werden caso de bei varias mehreren contraventanas, Läden, immer siempre die Bänder se agrupan mit der en gleichen el mismo Kröpfung paquete und las bisagras zu con einem el mismo Paket codo y zusammen la misma longitud. gefasst. Montage Montaje des la Expressbandes bisagra exprés Bundschraube Tornillo con collar M8 M8 Bandhalter Soporte de bisagra Band Bisagra Tuerca Nutenstein corredera Grundplatte Placa base 1. Nutenstein mittig in der Nut der Expressband-Platte positionieren.. Band und Bandhalter aufstecken und mit Bundschraube M8 handfest fixieren 1. Posicione la tuerca corredera de forma centrada en la ranura de la placa de la bisagra exprés.. Acople la bisagra y el soporte y fíjelos firmemente con el tornillo con collar M8 5 5
Flügel Enganche einhängen y alineación und ausrichten de la hoja Senkrecht ausrichten: Alineación 1. Flügel einhängen vertical: 1.. Enganche Flügel senkrecht la hoja mit Holzkeil oben und unten paralell ausrichten ( Spalt ca. 4 mm ). Alinee la hoja verticalmente con la cuña de madera arriba y abajo de forma paralela (ranura de aprox. 4 mm) Holzkeil Cuña de madera Waagrecht ausrichten: Alineación horizontal: 3. Alinee la hoja horizontalmente con la cuña de madera. Para la alineación mit zweitem con la Holzkeil segunda Flügel cuña, levante anheben la hoja und y erster empuje Holzkeil la primera 3. Flügel mit Holzkeil waagrecht ausrichten. Zum Nachrichten cuña. nachschieben. (Ranura superior ( Spalt aprox. oben 4 ca. mm) 4 mm ) 4. Apriete Bundschraube el tornillo con mit max. collar 15 con Nm máx. anziehen. 15 Nm. Bei mehrflügeligen Anlagen: En 5. Bandflügel instalaciones wie de unter varias Punkt hojas: 1 + ausrichten. 5. 6. Alinee Zum waagrechten la hoja de bisagra Ausrichten como en Holzkeil los puntos unterlegen 1 +. und 6. Para Flügel la alineación auf die gleiche horizontal, Höhe coloque einrichten, debajo wie una der cuña erste de madera Flügel. 7. y Zuletzt ajuste la Bundschrauben hoja a la misma mit altura max. que 15 la primera N/m anziehen. hoja. 7. Por último, apriete los tornillos con collar con máx. 15 N/m. 6 6
Anbringen Colocación der del Sicherungsschraube tornillo de seguridad beim en la bisagra Langband larga Nachdem Ausrichten der Flügel und dem Anziehen der Tras Bundschraube alinear la hoja y apretar muß el beim tornillo Langband con collar, en eine el caso Sicherungsschraube bisagra larga deberá im colocarse Bereich un des tornillo Rahmens de seguridad ange- en la zona de la bracht werden! del marco. Sicherungsschraube Tornillo de seguridad Sicherungsschraube Tornillo de seguridad 16 Ø 4,8 Option: Band Opcional: sichern durch Sicherungsbolzen aseguramiento de la bisagra mediante perno de seguridad Pernos Sicherungsbolzen de seguridad Einschlagwerkzeug für Sicherungsbolzen Herramienta de impacto para pernos de seguridad Nachdem Tras alinear die la Flügel hoja y apretar ausgerichtet debidamente und die los Bundschrauben tornillos con collar vorschriftsmässig se puede utilizar un angezogen perno de seguridad sind, kann para zur asegurar Sicherung el tornillo. der Schraube ein Sicherungsbolzen eingeschlagen werden. 7 7