FD8133V/8134V Quick Installation Guide English 繁中簡中日本語 Français Español Deutsch Português Italiano Türkçe Polski Русский Česky Svenska FD8133V: 3-axis eptz I FD8134V: IR Illuminators Fixed Dome Network Camera
Warnung vor der Installation Netzwerkkamera bei Rauchentwicklung oder ungewöhnlichem Geruch sofort abschalten. Wenden Sie sich in solchen Fällen an Ihren Fachhändler. Halten Sie die Netzwerkkamera von Wasser und sonstiger Feuchtigkeit fern. Falls die Netzwerkkamera nass oder feucht geworden sein sollte, schalten Sie sie sofort aus. Wenden Sie sich in solchen Fällen an Ihren Fachhändler. Stellen Sie die Netzwerkkamera nicht in der Nähe von Wärmequellen (z. B. Fernsehgeräte, Heizgeräte, etc.) auf. Hinweise zur Betriebstemperatur siehe Benutzeranleitung. Deutsch Setzen Sie die Netzwerkkamera keiner direkten Sonneneinstrahlung aus. Stellen Sie die Netzwerkkamera nicht in feuchter Umgebung auf. DE - 73
Netzwerkkamera nur auf feste Unterlagen abstellen. Netzwerkkamera bei Gewittern nicht anfassen. Zerlegen Sie die Netzwerkkamera nicht. Netzwerkkamera nicht fallen lassen. Keine Fremdkörper, z. B. Nadeln, in die Netzwerkkamera einführen. Ein Austausch oder die unsachgemäße Installation der wasserdichten Komponenten, z.b. Kabel oder Kabelverschraubungen, führt zum Verlust unserer IP65/66/67 Garantie. DE - 74
500024701G 1 Packungsinhalt kontrollieren FD8133V/ FD8134V Netzadapter Software-CD Ausrichtungsaufkleber Drill hole Cable hole Deutsch Cable hole Drill hole Kurzinstallationsanleitung / Garantiekarte RJ45 Buchse an Buchse Steckvorrichtung / Schraubendreher/ Schrauben / Klemmstück DE - 75
2 Beschreibung der Teile Lichtsensor Linse MicroSD/SDHC Kartensteckplatz Schwarze Abdeckung IR LED (8 Stück, Entfernung 10 m) (nur FD8134V) Allgemein E/A Anschlussleiste Rückstellungsschalter Ethernet 10/100 RJ45 Anschluss Status LED Stromkabelbuchse 3 Hardwareinstallation Folgen Sie zunächst den unten stehenden Anweisungen, um das Kuppelgehäuse zu entfernen. Haubenabdeckung Network Camera Model No: FD8134V MAC:0002D107258A V I RoHS This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Pat. 6,930,709 Made in Taiwan Notieren Sie sich die MAC- Adresse, bevor Sie die Kamera installieren. DE - 76
Entfernen Sie anschließend die schwarze Abdeckung wie unten gezeigt. Neigungseinstellungsschraube A Deckenbefestigung Cable hole Dri l hole Deutsch Cable hole Drill hole Drill hole Cable hole A Cable hole Drill hole Wandbefestigung 1. Bringen Sie den Aufkleber an der Decke/Wand an. 2. Bohren Sie durch die beiden Kreise des Aufklebers zwei Löcher in die Decke/Wand. 3. Die Netzwerkkamera kann mit dem Kabel durch die Decke/Wand oder von der Seite her montiert werden. Wenn Sie das Kabel durch die Decke/Wand führen möchten, bohren Sie eine Kabelöffnung A wie in der oberen Abbildung gezeigt. 4. Hämmern Sie die beiden mitgelieferten Kunststoffverankerungen in die Bohrungen ein. 5. Passen Sie die beiden Löcher an den Seiten der Kamerabasis an die beiden Plastikdübel an der Decke/Wand an, bringen Sie die beiliegenden Schrauben in den entsprechenden Löchern an und befestigen Sie sie mit einem Schraubendreher. DE - 77
POWER COLLISION 1 2 3 4 5 LINK RECEIVE PARTITION 6. Bringen Sie die mitgelieferte Klemmplatte gegen die EMI Strahlung am Kabel an. Die Klemmplatte sollte mindestens 5 cm vom Gerät entfernt sein. 5 cm 4 Netzwerkverwendung Allgemeine Verbindung (ohne PoE) 1. Wenn Sie externe DI-Geräte verwenden, stellen Sie die Verbindung vom allgemeinen I/ O Anschlussblock her. 2. Verwenden Sie die mitgelieferten RJ45 Buchse an Buchse Steckvorrichtung, um die Netzwerkkamera an einen Schalter anzuschließen. Verwenden Sie Kategorie 5 Kreuzungskabel, wenn die Netzwerkkamera direkt an einen PC angeschlossen wird. 3. Verbinden Sie das Netzkabel der Netzwerkkamera mit einer Steckdose. +: Digitaler Ausgang - : Digitaler Eingang Ethernet-Switch 1 2 3 DE - 78
POWER COLLISION 1 2 3 4 5 POWER COLLISION LINK RECEIVE 1 2 3 4 5 PARTITION LINK RECEIVE PARTITION Power over Ethernet (PoE) Bei der Verwendung eines Switch mit PoE Die Kamera ist PoE-kompatibel und ermöglicht die Stromübertragung über ein einzelnes Ethernetkabel. Siehe folgende Abbildung zum Anschluss der Kamera eines Switch mit PoE mithilfe eines Ethernetkabels. PoE Switch Deutsch Bei Verwendung eines Switch ohne PoE Verwenden Sie eine PoE-Power-Injector (optional), um diesen zwischen die Kamera und einem Switch ohne PoE zwischen zu schalten. PoE-Power-Injector (optional) Switch ohne PoE DE - 79
WICHTIG! Obwohl die Kamera und die Kabelverschraubung wasserdicht sind, ist die Kabelhülse am anderen Ende nicht wasserdicht. Maßnahmen, wie z.b. die Verwendung von Schaumdichtung, Kittdichtung usw. sollten ergriffen werden, damit kein Wasser in die Kabelhülse gelangen kann. Beachten Sie, dass die Kabelverschraubung an der Kamera ebenfalls fest angebracht sein muss, um wasserdicht zu sein. Wasserdicht Nicht wasserdicht Kabelhülse DE - 80
5 IP-Adresse zuweisen 1. Führen Sie den Installationsassistenten 2 im Verzeichnis Software Utility auf der Software-CD aus. 2. Das Programm analysiert Ihre Netzwerkumgebung. Nach der Analyse Ihres Netzwerkes klicken Sie bitt auf die Schaltfläche Weiter, um das Programm fortzusetzen. Installation Wizard 2 Deutsch 3. Das Programm sucht nach VIVOTEK Videoempfängern, Videoservern oder Netzwerkkameras in demselben LAN. 4. Nach der Suche erscheint das Haupt-Installationsfenster. Klicken Sie auf die MAC- Adresse, die mit der Adresse am Boden des Gerätes übereinstimmt, um den Internet Explorer mit der Netzwerkkamera zu verbinden. Network Camera Model No: FD8134V MAC:0002D107258A V I RoHS 00-02-D1-07-25-8A 192.168.5.151 FD8134 0002D107258A This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Pat. 6,930,709 Made in Taiwan DE - 81
6 Betriebsfertig 1. Zugriff auf die Netzwerkkamera aus dem Internet. 2. Erhalten Sie Live - Videoaufnahmen mittels Internet Browsern oder durch Aufnahmeprogramme. Beachten Sie für das weitere Setup die Benutzeranleitung auf der Software-CD. DE - 82
7 Objektiv einstellen Stellen Sie das Kameraobjektiv, ausgehend vom empfangenen Live-Bild, auf den gewünschten Ansichtswinkel ein: 1. Drehen Sie das Objektivmodul nach links und rechts. 2. Lösen Sie die Neigungseinstellungsschrauben an beiden Seiten der Kamera und drehen Sie das Linsenmodul dann nach oben und unten. Ziehen Sie die Schrauben nach Abschluss wieder fest. 3. Drehen Sie das Objektiv, um die Bildausrichtung anzupassen. Schraube drehen Objektiv drehen Schwenken 350 1 Lösen 2 Festziehen Neigen: FD8133V: 85 FD8134V: 70 3 Drehen 350 Deutsch 3-Achsen Mechanismus Der fortschrittliche 3-Achsen Mechanismus ermöglicht eine sehr flexible, einfache Hardwareinstallation bei der Wand- oder Deckenmontage. Schwenken 350 Neigungseinstellungsschraube Drehen 350 Neigen: FD8133V: 85 FD8134V: 70 NICHT die Linse überdrehen. Dies wird das Modul der Kameralinse beschädigen. DE - 83
8 Abschluss 1. Passen Sie die Innenseite der schwarzen Abdeckung an die Aussparung an beiden Seiten des Objektivs an und befestigen Sie die Abdeckung. 2. Wenn Sie das Kabel durch die Decke/Wand führen möchten, leiten Sie das Kabel direkt durch die Kabelöffnung. Wenn Sie das Kabel seitlich zuführen möchten, entfernen Sie Platte B. 3. Bringen Sie das Kuppelgehäuse in der unten gezeigten Richtung an der Kamera an. Durch das kinderleichte Design kann das Kuppelgehäuse nicht befestigt werden, wenn der Winkel nicht stimmt. 4. Abschließend sicherstellen, dass alle Kamerateile sicher angebracht wurden. 2 Achten Sie auf die Kabelführung! 1 B 3 DE - 84
P/N:625013703G Rev. 1.3 All specifications are subject to change without notice. Copyright 2014 VIVOTEK INC. All rights reserved. c VIVOTEK INC. 6F, No.192, Lien-Cheng Rd., Chung-Ho, New Taipei City, 235, Taiwan, R.O.C. T: +886-2-82455282 F: +886-2-82455532 E: sales@vivotek.com VIVOTEK Netherlands B.V. Busplein 36, 1315KV, Almere, The Netherlands T: +31 (0)36 5389 149 F: +31 (0)36 5389 111 E: saleseurope@vivotek.com VIVOTEK USA, INC. 2050 Ringwood Avenue, San Jose, CA 95131 T: 408-773-8686 F: 408-773-8298 E: salesusa@vivotek.com