Anmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Content 05. 06.10.2015. www.breitbandkongress-frk.de. Ansprechpartner Contacts 0



Ähnliche Dokumente
Anmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Content Ansprechpartner Contacts 0

Anmeldung zum UNIVERSAL DESIGN favorite 2016 Registration for UNIVERSAL DESIGN favorite 2016

Anmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Content Ansprechpartner Contacts 0

Anmeldung Application

Unser Standbau-Angebot für Sie Our fair stand offer for you

Firmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland

Jahreskongress des Tumorzentrums München TZM-Essentials 2013

Anmeldeschluss 30. April 2017 / Deadline: 30 April 2017

Preisliste für The Unscrambler X

Registration for Exhibition

job and career for women 2015

Anmeldung Registration UNIVERSAL DESIGN COMPETITION 2017 TEIL 1: ANMELDUNG TEILNEHMER PART 1: REGISTRATION PARTICIPANT

ADVERTISING IMAGES ANZEIGENMOTIVE. Spring/Summer 2014 Frühjahr/Sommer 2014

Händler Preisliste Trade Price List 2015

Anmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Contents

EEX Kundeninformation

Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Checkliste / Ansprechpartner...

SPONSORING & SPEAKING and More. 27 & 28 November 2018 ICM International Congress Center Munich

Welcome Package Region Stuttgart


Bewertungsbogen. Please find the English version of the evaluation form at the back of this form

Antrag auf Ausstellung eines Continuous Synopsis Record (CSR) Application for the issuance of a Continuous Synopsis Record (CSR)

Aussteller: (genaue und vollständige Firmierung entsprechend der Eintragung im Handelsregister bzw. Gewerbemelderegister)

Joint company exhibition of the Federal Republic of Germany

Versicherungsschutz. sicher reisen weltweit!

Ausstelleranmeldung Taxitag

Bestellung Messestandpakete Order Booth Package

Wo immer Sie sind ab hier sind es nur zwei Schritte nach Hause.

belboon academy Sponsoring-Pakete!

WM-Forum Luxemburg. Invitation/Einladung. WM Datenservice

Werbung. Advertising

Datenanpassung: Erdgas und Emissionsrechte

Office 365 Partner-Features

Bad Arolsen CHALLENGE CAMP Nobody is perfect but everybody is unique. Anmeldeschluss

M,O,C, M,O,C, M,O,C, M,O,C, M,O,C, M,O,C, more information // mehr Information

Joint Company Participation

Cloud for Customer Learning Resources. Customer

12. IT-Trends Sicherheit 2016 Ausstelleranmeldung

Axis Zertifizierungsprogramm Wie melde ich mich bei Prometric für die Axis Zertifizierungsprüfung an?

AUSSTELLERANMELDUNG MIT EIGENEM MESSESTAND

IRED Deutschland. Zukünftige Stromnetze für Erneuerbare Energien. Hilton Hotel, Berlin 29./ 30. Januar Anmeldung für Sponsoren

Komplettstandangebote

advertising Kindermoden Nord 4 6 February 2017 trade fair : Kindermoden Nord 4 6 February 2017 deadline : 20 December 2016 A04_DE_Werbung

FSSL Steinbauer/ /Information_FSSL_GOINDUSTRY.doc

job and career at HANNOVER MESSE 2015

Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro)

EEX Kundeninformation

4. BWE-Wind-Treffen Mecklenburg-Vorpommern

Firmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland

Anmeldung Registration UNIVERSAL DESIGN COMPETITION 2019 TEIL 1: ANMELDUNG TEILNEHMER PART 1: REGISTRATION PARTICIPANT

Jeunesse Autopiloten

Firmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland

Joint company exhibition of the Federal Republic of Germany

Software / CRM, ERP and ProjectManagement. Work4all CRM 50 User Lizenz

Anleitung Händlerbewerbung und File-Exchange- Server. Instruction How To Become a Dealer and File-Exchange-Server

Fachseminar: :00-16:00 Uhr. Sinnvolle Ausgaben für Ihre Webseite im Bildungsbereich. im Raum Düsseldorf

Sponsoring Affiliate Stammtisch Leipzig Sponsoring-Pakete Stammtisch & Tagung 2011

job and career at IAA Pkw 2015

job and career at CeBIT 2015

Die wichtigsten Termine und Logistikinformationen

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

Domainregistrierung (TLD)

Aussteller- und Sponsoringinformation März 2011 Sheraton Hotel Frankfurt Conference Center

Einkommensaufbau mit FFI:

Beteiligungsangebot für den 10. Tag der Luft- und Raumfahrtregionen 7. Juli 2015 in Friedrichshafen


Safety action Inspection of welds

IRED Deutschland. Zukünftige Stromnetze für Erneuerbare Energien. Hilton Hotel, Berlin 29./ 30. Januar Anmeldung für Sponsoren

QS solutions GmbH. präsentiert das Zusammenspiel von. Ihr Partner im Relationship Management

Marktdaten Schuhe Europa - EU 15 / 2012

STICK CHAIR MAKING MAKE YOUR OWN CHAIR. BAUE DEINEN EIGENEN STUHL AUTUMN WORKSHOP OKT 2014 LEIPZIG / GERMANY

Internal Audit in Germany

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

WORLD GREEN BUILDING WEEK September Profitieren Sie als Partner der World Green Building Week

Tip: Fill in only fields marked with *. Tipp: Nur Felder ausfüllen, die mit einem * markiert sind.

A 7.1 Standausstattung/Stand equipment

Mitglied: Name od Firma: Ausbildungsstätte: Straße: Postleitzahl: Land: Ansprechpartner: Vorname: Nachname: Geburtsdatum: Tätigkeit: Telefon: Fax:

LEAD MANAGEMENT SYSTEMS

Alle Termine und Infos zur Organisation

Häufig gestellte Fragen

XING und LinkedIn-Integration in das erecruiter-bewerberportal

RID = Registered application provider id. PIX = Proprietary application identifier extension

Anmeldeunterlagen. Registration papers. Inhalt Contents Checkliste / Termine Checklist / Deadlines 1

Anleitung für die Hausverwaltung

Erzberglauf - Anmeldung

IKARUS Schullizenzen 2014 Virenschutz aus Österreich für österreichische Schulen!

MOC München Munich

ANMELDUNG ZUR 3. BAYHOST - vbw - Hochschulmesse am 20. Mai 2010 im Audimax der Universität Regensburg

SonderWerbebooklet digital Signage dmexco 2013 // LEADING THE GLOBAL DIGITAL INDUSTRY

HiOPC Hirschmann Netzmanagement. Anforderungsformular für eine Lizenz. Order form for a license

Hiermit melde ich mich verbindlich für die oben genannte Veranstaltung an.

FACHMESSE FÜR GASTGEWERBE UND ERNÄHRUNGSHANDWERK Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken.

Online. MediaDaten Media information

VERLÄNGERUNGSANTRAG für ein Erasmus+ Praktikum für Studierende/Graduierte im Studienjahr 2014/2015 1

PROVIDERWECHSEL mit AuthInfo zu DENICdirect

Markt Monitor Papier, Bürobedarf und Schreibwaren

Bestes familienfreundliches Employer Branding

VERLÄNGERUNGSANTRAG für einen

Transkript:

Anmeldeunterlagen Bitte ausfüllen, ausdrucken, unterschreiben und per Post oder Fax zurückschicken. Registration papers Please complete, print out, sign and return by post or fax. 10 % Frühbucherrabatt bei Anmeldung bis: 10 % early booking discount until: 29.05.2015 Platzierungsbeginn: Beginning of placement: 01.07.2015 Inhalt Content Ansprechpartner Contacts 0 Checkliste / Termine Checklist / Deadlines 1 Ausstelleranmeldung Application for Space 2a-b Sponsorenpakete Sponsoring Packages 3 Spezielle Teilnahmebedingungen Special Conditions of Participation 4

0 Ansprechpartner Contacts Kongressmanagement Congress Management Ausstellung und Sponsoring Exhibition and Sponsoring Gastronomie Catering Katja Lehmann Congress Center Leipzig Seehausener Allee 1, 04356 Leipzig, Germany Tel.: +49 341 678-8443 Fax: +49 341 678-8442 E-Mail: k.lehmann@ccl-leipzig.de Katja Wiese FAIRNET Gesellschaft für Messe-, Ausstellungsund Veranstaltungsservice mbh FAIRNET Fairs, Exhibitions and Event Services Messe-Allee 1, 04356 Leipzig, Germany Tel.: +49 341 678-8483 Fax: +49 341 678-168483 Roland Schwenke fairgourmet GmbH Seeehausener Allee 2, 04356 Leipzig, Germany Tel.: +49 341 678-7020 Fax: +49 341 678-7022 E-Mail: roland.schwenke@fairgourmet.de

1 Checkliste Checklist Termine Deadlines Anmeldung empfohlen bis Registration recommended Platzierungsbeginn Beginning of placement Versand der Standzuteilung (mit Ausstellungsplan, Bestellunterlagen für Dienstleistungen) Mailing of stand allocation (with Exhibition plan, forms for ordering services) Versand der Rechnung (exkl. Catering) Mailing of invoices (excl. catering) Veranstaltungslaufzeit Duration of event Einrichtung des Standes Stand set-up Get Together Get Together Öffnungszeiten für Besucher (während der Veranstaltungslaufzeit) Opening times for visitors (during the event) Standräumung Stand clearing 29. Mai 2015 29 May 2015 ab 01. Juli 2015 starting 1 July 2015 ab August 2015 starting August 2015 ab 24. August 2015 starting 24 August 2015 05. und 06. Oktober 2015 5 and 6 October 2015 05. Oktober 2015, 10:00 bis 17:00 Uhr 5 October 2015, 10 a.m. to 5 p.m. 06. Oktober 2015, 08:00 bis 17:00 Uhr 6 October 2015, 8 a.m. to 5 p.m. 06. Oktober 2015, 17:00 bis 20:00 Uhr 6 October 2015, 5 p.m. to 8 p.m.

2a Ausstelleranmeldung Application for Space Unter Anerkennung der Allgemeinen und Speziellen Teilnahmebedingungen, der Technischen Richtlinien und der aktuellen Preislisten der (im Internet unter: www.leipziger-messe.de oder auf Anforderung per Post erhältlich) melde ich mich hiermit zu folgender Veranstaltung als Aussteller an: I accept the General and Special Conditions of Participation, the Technical Guidelines and current price lists of (available on the Internet: www.leipziger-messe.de and by post upon request) and hereby submit my registration for the following event as an exhibitor: Breitbandkongress des FRK Wird von der Leipziger Messe ausgefüllt. To be filled in by the Leipzig Trade Fair: Registriernummer Registration number Adress-Identnummer Identification number Firmenangaben zum Aussteller Exhibitor s company information Vollständige Firmenbezeichnung, bei Einzelunternehmen Name, Vorname Full name of firm; surname, name for sole proprietorships Alphabetisch einzuordnen unter Buchstabe To be entered alphabetically under letter Straße, Hausnr. Street, number Postfach P.O.B. Länderkennzeichen, Postleitzahl, Ort vom Postfach Country, postal code, city of P.O.B. Telefon Phone Fax Fax E-Mail E-mail Internet Website Handelsregister-Nr. Commercial register number Juristischer Sitz der Muttergesellschaft Registered address of the parent company Gründungsjahr Year of foundation Anzahl der Beschäftigten Number of employees Name, Vorname Geschäftsführer/in Surname, name of Managing Director E-Mail Geschäftsführer/in E-mail of Managing Director Name, Vorname Ansprechpartner Surname, name of contact person Funktion Position Telefon Ansprechpartner Phone of contact Fax Ansprechpartner Fax of contact E-Mail Ansprechpartner E-mail of contact Pflichtangaben (internationale Aussteller) Mandatory information (international exhibitor) IBAN IBAN USt-IdNr. des Hauptausstellers VAT identification number for main exhibitor SWIFT SWIFT Unternehmen im EU-Gemeinschaftsgebiet Business in the EU Community Unternehmen außerhalb EU-Gemeinschaftsgebiet Business not established within the EU Community Eine Unternehmensbescheinigung der zuständigen Länderbehörden bzw. Registergerichte muss bei Nicht-EU-Ländern beigefügt werden. Proof of commercial registration issued by the competent national authority or court of registration must be attached for non-eu countries. Privatperson Private person Korrespondenz- bzw. Rechnungsadresse Correspondence and billing address Bitte nur ausfüllen, wenn die Korrespondenz- bzw. postalische Rechnungsadresse von der oben genannten Vertragsadresse abweicht. To be completed only if the mailing or invoice address is different from the contract address indicated above. Alle Korrespondenz soll an folgende Adresse erfolgen: All correspondence should be sent to this address: Die Rechnungen sollen postalisch an folgende Adresse geschickt werden: Invoices must be sent by mail to the following address: Firmenbezeichnung / Einzelunternehmen: Name, Vorname Name of firm / surname, name: sole proprietorships Firmenbezeichnung / Einzelunternehmen: Name, Vorname Name of firm / surname, name: sole proprietorships Straße, Hausnr. oder Postfach Street, number or P.O.B. Straße, Hausnr. Street, number Name, Vorname Ansprechpartner Surname, name of contact person Telefon Phone Telefon Ansprechpartner Phone of contact Fax Ansprechpartner Fax of contact Fax Fax E-Mail Ansprechpartner E-mail of contact E-Mail E-mail

2b Ausstelleranmeldung Application for Space Ausstellungspaket Exhibitor package 4.000 mm 2 kw-anschluss inkl. 2 Tage Verbrauch und Dreifachsteckdose AC supply 2 kw incl. consumption (2 days) and power strip with three sockets 3.000 mm 1.980 mm Langarmstrahler Trapez, 120 W Longarm spotlight Trapez 120 W Bodenbelag, Nadelfilz Floor covering, needle felt Systemwandbau, H: 250 cm, weiß Modular side an back walls, h: 250 cm, white 10 % Frühbucherrabatt bei Anmeldung bis: 10 % early booking discount until: 29.05.2015 Aussteller erwerben eine Ausstellungsfläche mit Grundstandbau inkl. Stromanschluss. Darüber hinaus stellt der Veranstalter den Ausstellern Leistungen im Rahmen einer Grundvertriebspauschale zur Verfügung: Eintrag ins Ausstellerverzeichnis (Internet) Teilnahme am Kommunikationsabend (2 Tickets) Paketpreis: 3.000,00 EUR zzgl. MwSt. Prospektständer Winni, Alu, H: 125 cm, 3 Ablagen Winni leaflet rack, alum., 3 shelves, h: 125 cm Barhocker Z, schwarz / chrom Z bar stool, black / chrome Theke Leipzig, offen, 100 x 50 x 100 cm, weiß Leipzig counter, open, 100 x 50 x 100 cm, white Exhibitors purchase exhibition space with basic stand construction including power supply. In addition, the organiser also provides services to exhibitors as part of a basic marketing fee: Entry in exhibitor directly (internet) Attendance at communication evening (two tickets) Package price: EUR 3,000.00 plus VAT Blenden / Bodenbelag Fascia / Floor covering Text Blenden (max 25 Zeichen) Text on fascia (max 25 letters) Farbe Bodenbelag Colour of floor covering dunkelrot (Isola 3055) dark red (Isola 3055) blau (Isola 3053) blue (Isola 3053) dunkelgrün (Isola 3034) dark green (Isola 3034) anthrazit (Isola 3000) anthracite (Isola 3000) schwarz (Isola 3022) black (Isola 3022) Material Grundangebot: Nadelfilz-Teppichboden (Einwegbahnenware), weitere Farben auf Anfrage. Wenn nicht anders vermerkt, wird Nadelfilz hellgrau (Isola 3005) ausgelegt. Material: needle felt-floor covering (disposable, from the roll), basic range, other colours on request. If no other flooring is ordered, bright grey (Isola 3005) needle felt will be laid. Bemerkungen Comments Informationsbereitstellung Provision of information Die möchte zukünftig mehr Informationen, wie z. B. wichtige Terminerinnerungen, Serviceangebote für Ihre aktuelle Veranstaltungsbeteiligung sowie Informationen zu kommenden Veranstaltungen des Breitbandkongresses des FRK, per E-Mail, Telefon oder Fax weitergeben. Dem Datenschutzgesetz entsprechend wird hierfür Ihr Einverständnis benötigt, welches Sie durch Ankreuzen der folgenden Felder geben können. The would like to keep you informed by e-mail, phone and fax about important dates and deadlines, exhibitors services, and future events of the Breitbandkongress from FRK. To comply with the German data protection laws, we will need your consent, which you can give by checking the following boxes. Sie haben das Recht, jederzeit der Verwendung Ihrer Daten unter noad@leipziger-messe.de zu widersprechen. Die angegebenen Daten werden unter Beachtung der Datenschutzgesetze und anderer Rechtsvorschriften zum Zweck der Kundenbetreuung durch die Leipziger Messe verarbeitet. In addition, I have the right to withdraw my consent for the use of my data at any time by sending an e-mail to noad@leipziger-messe.de. Leipziger Messe will process entered data for customer service purposes in compliance with data protection laws and other legal provisions. Hiermit bestellen wir verbindlich das Ausstellungspaket des Breitbandkongresses 2015. We are placing a binding order for the exhibition package to the Breitbandkongress 2015. Ich bin damit einverstanden, dass künftig Informationen auch über I consent to receiving information Telefon over the phone Fax und via fax and E-Mail zur Verfügung gestellt werden können. via e-mail in the future. Ort, Datum Place and date Stempel und rechtsverbindliche Unterschrift Firm s stamp and signature of authorised representative

3 Sponsorenpakete Sponsoring Packages Sponsoring-Möglichkeiten Sponsoring options GOLD-SPONSOR 30 m² Ausstellungsfläche Grundstandbau inkl. Stromanschluss 10 Tickets für Kommunikationsabend 15.000,00 EUR GOLD SPONSOR 30 m² exhibition area Basic stand construction incl. power supply 10 tickets for communication evening 15,000.00 EUR Kommunikationspaket (Kommunikation über Homepage, Mailings und Banner) 2 Vorträge im Rahmen des Kongressprogramms Einbindung des Partnerlogos als Gold-Sponsor in Kommunikationsmitteln zur Veranstaltung (z. B. Homepage, Banner, Mailing) Communication package (communication via website, mailings and banner) Two presentations as part of convention programme Integration of partner logo as Gold Sponsor in communication media for the event (e. g. website, banner, mailing) SILBER-SPONSOR 20 m² Ausstellungsfläche Grundstandbau inkl. Stromanschluss 6 Tickets für Kommunikationsabend 10.000,00 EUR SILVER SPONSOR 20 m² exhibition area Basic stand construction incl. power supply 6 tickets for communication evening 10,000.00 EUR Kommunikationspaket (Kommunikation über Homepage, Mailings und Banner) 1 Vortrag im Rahmen des Kongressprogramms Einbindung des Partnerlogos als Silber-Sponsor in Kommunikationsmitteln zur Veranstaltung (z. B. Homepage, Banner, Mailing) Communication package (communication via website, mailings and banner) One presentation as part of convention programme Integration of partner logo as Silver Sponsor in communication media for the event (e. g. website, banner, mailing) BRONZE-SPONSOR 15 m² Ausstellungsfläche Grundstandbau inkl. Stromanschluss 4 Tickets für Kommunikationsabend 5.000,00 EUR BRONZE SPONSOR 15 m² exhibition area Basic stand construction incl. power supply 4 tickets for communication evening 5,000.00 EUR Kommunikationspaket (Kommunikation über Homepage, Mailings und Banner) Einbindung des Partnerlogos als Bronze-Sponsor in Kommunikationsmitteln zur Veranstaltung (z. B. Homepage, Banner, Mailing) Communication package (communication via website, mailings and banner) Integration of partner logo as Bronze Sponsor in communication media for the event (e. g. website, banner, mailing) Alle Preise netto zzgl. MwSt. All prices compulsory VAT. Firmenangaben zum Sponsor Sponsors information Vollständige Firmenbezeichnung, bei Einzelunternehmen Name, Vorname Full name of firm; surname, name for sole proprietorships Alphabetisch einzuordnen unter Buchstabe To be entered alphabetically under letter Straße, Hausnr. Street, number Postfach P.O.B. Länderkennzeichen, Postleitzahl, Ort vom Postfach Country, postal code, city of P.O.B. Telefon Phone Fax Fax E-Mail E-mail Internet Website Handelsregister-Nr. Commercial register number Juristischer Sitz der Muttergesellschaft Registered address of the parent company Gründungsjahr Year of foundation Anzahl der Beschäftigten Number of employees Name, Vorname Geschäftsführer/in Surname, name of Managing Director E-Mail Geschäftsführer/in E-mail of Managing Director Name, Vorname Ansprechpartner Surname, name of contact person Funktion Position Telefon Ansprechpartner Phone of contact Fax Ansprechpartner Fax of contact E-Mail Ansprechpartner E-mail of contact Hiermit bestellen wir verbindlich ein Sponsorenpaket des Breitbandkongresses 2015. We are placing a binding order for the exhibition package to the Breitbandkongress 2015. Ort, Datum Place and date Stempel und rechtsverbindliche Unterschrift Firm s stamp and signature of authorised representative

4 Spezielle Teilnahmebedingungen Special Conditions of Participation 1. Veranstalter Fachverband Rundfunk- und BreitbandKommunikation e.v. (FRK) Bergmannstraße 26 01979 Lauchhammer Vereinsregister Amtsgericht Cottbus Registernummer: VR 3117 Vorsitzender: Heinz-Peter Labonte 2. Titel der Veranstaltung Breitbandkongress des FRK 2015 3. Veranstaltungsort Congress Center Leipzig Seehausener Allee 1, 04356 Leipzig 4. Veranstaltungslaufzeit / Auf- und Abbauzeiten / Öffnungszeiten Einrichtung des Standes: 05. Oktober 2015, 10:00 bis 17:00 Uhr Veranstaltungslaufzeit: 05. und 06. Oktober 2015 Get Together: Öffnungszeiten für Besucher während der Veranstaltungslaufzeit: 06. Oktober 2015, 08:00 bis 17:00 Uhr Standräumung: 06. Oktober 2015, 17:00 bis 20:00 Uhr 5. Anmeldung (vergl. Allgemeine Teilnahmebedingungen / 5.) Wir empfehlen die Anmeldung bis 29. Mai 2015. Änderungen der Firmen-, Korrespondenz- und Rechnungsadressdaten nach erfolgter Anmeldung sind der umgehend schriftlich mitzuteilen. Änderungen nach Eingang der ersten Rechnung sind kostenpflichtig. Die Bearbeitungsgebühr beträgt 25,00 EUR zzgl. USt. 6. Werbung (vergl. Allgemeine Teilnahmebedingungen / 18.) Kostenlose Werbung jeglicher Art (Prospekte, Lose etc.) ist nur innerhalb des Standes gestattet. Die Ansprache von Besuchern außerhalb des Standes ist nicht erlaubt. 7. Vorführungen (vergl. Allgemeine Teilnahmebedingungen / 19.) Exponatpräsentation und andere Vorführungen mit Show-Charakter sind ausschließlich auf der eigenen Standfläche gestattet und dürfen insbesondere hinsichtlich der Lautstärke die Messetätigkeit auf den umliegenden Ständen nicht beeinträchtigen. Die Lautstärke darf 65 db (A) an der eigenen Standgrenze nicht überschreiten. 1. Organizer Fachverband Rundfunk- und BreitbandKommunikation e.v. (FRK) Bergmannstraße 26 01979 Lauchhammer, Germany Vereinsregister Amtsgericht Cottbus Register number: VR 3117 Chairman: Heinz-Peter Labonte 2. Title of Event Breitbandkongress des FRK 2015 3. Venue Congress Center Leipzig Seehausener Allee 1, 04356 Leipzig, Germany 4. Dates / Construction and Dismantling / Opening Hours Stand set-up: 5 October 2015, 10 a.m. to 5 p.m. Duration of the event: 5 and 6 October 2015 Get Together: Opening hours for visitors during the event: 6 October 2015, 8 a.m. to 5 p.m. Stand clearing: 6 October 2015, 5 p.m. to 8 p.m. 5. Application (see General conditions of participation / 5.) We recommend you to send your application for space by 29 May 2015. Changes to company, correspondence and invoice address data after registration should be reported to Leipziger Messe without delay in written form. Changes after receiving the first invoice will incur a charge. The administration fee amounts to 25.00 EUR plus VAT. 6. Advertising (see General conditions of participation / 18.) Free advertising of whatever nature (prospectuses, raffle tickets, etc.) is only permitted within the exhibition stand. Participants must not approach visitors away from their own stands. 7. Presentations (see General conditions of participation / 19.) Product presentations or other show-like performances are permitted only within the area of one s own stand and must not interfere with the trade fair activities of nearby stands, especially as regards the volume of the presentation. The volume may not exceed 65 db (A) as measured at a stand s boundaries. April 2015 April 2015