DATENBLATT / FACT SHEET

Ähnliche Dokumente
DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

STRUKTUR DER LEUCHTE STRUCTURE OF THE LUMINAIRE

Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

STRUKTUR DER LEUCHTE STRUCTURE OF THE LUMINAIRE

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

Auszug aus dem LED-Katalog 01/2016 Extract from the LED catalogue 01/2016

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

Geeignete Dübel und Schrauben verwenden! Use suitable wall plugs and screws!

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

MODUL L 196 Sequence 2

DATENBLATT / FACT SHEET

Ø 55 mm - 60 mm. Der elektrische Anschluss darf nur vom Fachmann ausgeführt werden! Must be installed by a qualified electrician only! Click!

NEW. MODUL L 196 POWER Pendelleuchte mit Indirektlichtanteil / Suspended luminaire with indirect light component 1

LINE C / LINE Z. Auszug aus dem LED-Katalog 03/2017 Extract from the LED catalogue 03/2017

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wand- / Deckenleuchte, LED Panel RGB, Weiß, 24V DC, 38,00 W, RGB. Technische Daten.

Auszug aus dem LED-Katalog 03/2017 Extract from the LED catalogue 03/2017 AIR MAXX. Wandleuchten / Wall luminaires

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wand- / Deckenleuchte, LED Panel 4K, Weiß, V AC/50-60Hz, 40,00 W, Neutralweiß.

SL 20.2 LED Systemkomponenten System components

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wand- / Deckenleuchte, LED Panel RGB, Weiß, 24V DC, 36,00 W, RGB. Technische Daten.

Auszug aus dem LED-Katalog 03/2017 Extract from the LED catalogue 03/2017 MIKE INDIA. Wand- und Deckenleuchten / Wall and ceiling luminaires

halbrundes oder rechteckiges Profil semicircular or rectangular profile

Auszug aus LED-Katalog 2014 Extract from the LED catalogue 2014 MODUL L. Decken- und Pendelleuchten / Ceiling and suspended luminaires

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauleuchte, LED Panel 8, Weiß-matt, 24V DC, 8,00 W, RGB + Warmweiß. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: LED Panel RGBW, Weiß, 24V DC, 55,00 W, RGB + Neutralweiß. perfekt geeignet für Einlegerasterleuchten

MODUL Q 36 IQ MASTER DECKENLEUCHTE ; CEILING LUMINAIRE

Artikel Nr.: Technische Daten Charakteristik Material Farbe Optik im Lieferumfang Elektrische Daten Leistung / Leistungsaufnahme

Tilt Wall. Montage- und Gebrauchsanleitung. Assembly instructions and manual.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, V AC/50-60Hz, 40,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Einlegerasterleuchte, CCT WW/CW, Weiß, 24V DC, 48,00 W, Warmweiß + Kaltweiß. Technische Daten.

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM:

Auszug aus dem LED-Katalog 01/2016 Extract from the LED catalogue 01/2016

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauleuchte, COB 130, Weiß, 34,8V DC, 18,00 W, Warmweiß. Technische Daten.

Datenblatt data sheet

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauleuchte, COB 94 RGBW, Weiß-matt, 24V DC, 16,00 W, RGB + Warmweiß. Technische Daten.

Datenblatt data sheet

Datenblatt data sheet

LED-PANEL. HOMOGENE FLÄCHENBELEUCHTUNG.

OFFICE AIR LED. Auszug aus LED-Katalog 2014 Extract from the LED catalogue 2014

Datenblatt data sheet

Datenblatt data sheet

SQUEEZE. LED Wand- und Pendelleuchten LED wall and suspended luminaires

Auszug aus LED-Katalog 2014 Extract from the LED catalogue 2014 AIR MAXX LED. Wandleuchten / Wall luminaires

Wandaufbauleuchte, Valvola II, Silber, V AC/50-60Hz, 18,00 W, Neutralweiß. Aluminium Druckguß. Befestigungsmaterial V AC/50-60Hz

PICO. PICO page 74 PICO TILT page 76 INSPIRATIONS page 78

09/2017 Preisliste Deutschland LED Leuchten Price list Germany LED Luminaires

LT02 SEAM TWO TISCHLEUCHTE / TABLE LIGHT DESIGN: MARK HOLMES, 2004

Datenblatt data sheet

Occhio light module. »cc« Austauschanleitung Replacement instructions. Più, Più R, Più RS io spotlights. light module

l=var Einseitig Die Leuchte Void hat eine Lichtaustrittsfläche

Installation guide for Cloud and Square

LED Treiber: Anschlussschemata LED driver: connection diagrams

Auszug aus dem LED-Katalog 03/2017 Extract from the LED catalogue 03/2017 MODUL Q V6 SPOT. Deckenleuchten / Ceiling luminaires

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Stehleuchte, Beacon II Motion, Anthrazit, V AC/50-60Hz, 6,00 W, Warmweiß.

Qualitätsmanagement-Handbuch Serviceinformation: _Serviceinformation H0201_1_Batterietrennschalter.doc Formblatt. ÜS;Linearlifte AL1

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Technische Daten

Aufbaudose mit Schalter Spacing box with switch. Montageanleitung mounting instructions

Auszug aus LED-Katalog 2014 Extract from the LED catalogue 2014 MIKE INDIA. Wand- und Deckenleuchten / Wall and ceiling luminaires

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Stehleuchte, Office One Motion, Silber, V AC/50-60Hz, 40W / 40W, Neutralweiß.

Transkript:

DATENBLATT / FACT SHEET Ausführung und Artikelnummer / version and product number 2700 K 3000 K 4000 K 546-838 546-839 546-840 546-841 546-614 546-842 direktstrahlend direct beam mit Indirektlichtanteil with additional indirect light MODUL Q 1200 PROJECT PENDELLEUCHTE / SUSPENDED LUMINAIRE LED-Deckenleuchte für abgependelte Montage, geschlossene Bauweise, Kunststoffabdeckung auf der Oberseite, weiß hochglänzend (RAL 9016), Diffusorscheibe aus Acrylglas mit Kegelbohrungen zur Lichtlenkung und Ausblendung, 1200 1200 mm, 6 mm dick, mit gerundeten Ecken und umlaufender Fase, beidseitig transparent matt, gemäß DIN EN 12464-1 für Arbeitsstättenbeleuchtung geeignet. Lichtaustritt je nach Ausführung 100 % direktstrahlend oder (mit Indirektlichtanteil) 95 % direkt-, 5 % indirektstrahlend, breit abstrahlend, Pendelset und Baldachin mit Betriebstechnik bitte entsprechend der individuellen Einbausituation wählen und gesondert bestellen. LED ceiling luminaire for suspended mounting, closed luminaire housing, cover on top made of plastic, brilliant white (RAL 9016), diffuser panel made of acrylic glass with conical indentations for directing light and reducing glare, 1200 1200 mm, 6 mm thick, with rounded corners and all round chamfer, both sides matt, suitable for workplace lighting in accordance with DIN EN 12464-1, light distribution depending on version 100 % direct beam or (with additional indirect light) 95 % direct, 5 % indirect beam, wide beam, please order suspension set and canopy with supply and operating devices separately according to your individual mounting situation. Seite 1

TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL FACTS Artikel: Modul Q 1200 Project Art.-Nr. und Farbtemperatur: siehe Matrix auf Seite 1 Beschreibung/Ausführung: Pendelleuchte (optional mit Indirektlichtanteil) Baldachin und Pendelset bitte gesondert bestellen! Hersteller: Nimbus Group GmbH Sieglestraße 41, 70469 Stuttgart / Germany Tel.: +49(0)711 / 63 30 14-0 Fax: +49(0)711 / 63 30 14-14 info@nimbus-group.com www.nimbus-group.com Abmessungen: 1200 x 1200 x 37 mm Material: Diffusor: Acrylglas, Tragstruktur: Aluminium, Abdeckung: hochglänzender Kunststoff, weiß (RAL 9016) Gewicht: ca. 30,4 kg (31,1 kg mit Indirektanteil) Anschluss-Leistung: 108 W (115 W mit Indirektanteil) 24 V DC / Energieeffizienzklasse A++ Anzahl LED: 784 Stück (833 Stück mit Indirektanteil) Schutzart: IP 20 Lichtstrom: 11839 lm (12484 lm mit Indirektanteil) Lichtverteilung: 100 % direktstrahlend oder 95 % nach unten, 5 % nach oben (mit Indirektanteil) RA: > 80 Prüfzeichen: product: Modul Q 1200 Project product no. and colour temperature: see matrix on page 1 description/design: suspended luminaire (optional with indirect light component) Please order canopy and suspension set separately! manufacturer: Nimbus Group GmbH Sieglestraße 41, 70469 Stuttgart / Germany Tel.: +49(0)711 / 63 30 14-0 Fax: +49(0)711 / 63 30 14-14 info@nimbus-group.com www.nimbus-group.com dimensions: 1200 x 1200 x 37 mm materials: diffuser surface: acrylic glass, support: aluminium, cover: brilliant plastic, white (RAL 9016) weight: approx. 30,4 kg (31,1 kg with indirect light component) power supply: 108 W (115 W with indirect light component) 24 volts DC / energy efficiency class A++ number of LED: 784 pcs (833 pcs with indirect light component) degree of protection: IP 20 luminous flux: 11839 lm (12484 lm with indirect light component) light distribution: 100 % direct beam or 95 % downwards, 5 % upwards (with indirect light) CRI: > 80 certificates: Reinigungs- und Pflegehinweise: Leuchte vor dem Reinigen vom Netz trennen. Keine ätzenden oder abrasiven Reinigungsmittel verwenden. Wir empfehlen, die Leuchte mit einem Microfasertuch trocken zu reinigen. Sicherheitsetiketten dürfen nicht entfernt werden: Die Garantie erlischt bei beschädigten Siegeln. Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Irrtümer und Übertragungsfehler. Wir bitten um Verständnis, dass wir uns Änderungen in der Gestalt und Technik vorbehalten. cleaning and care: Switch off luminaire before cleaning. Do not use any corrosive or abrasive cleanser. We recommend to clean the luminaire with a dry microfibre towel only. Do not remove safety seals: The guarantee ends if seals are broken. The information may be subject to errors in content or transmission errors; we do not accept responsibility for any such errors. We reserve the right to make changes to design and technology and apologise for any inconvenience this may cause. Seite 2

LICHTVERTEILUNGSKURVE UND ABSTRAHLCHARAKTERISTIK LIGHT DISTRIBUTION CURVE AND DIRECTIONAL CHARACTERISTICS Leuchte direktstrahlend luminaire with direct beam Leuchte mit Indirektlichtanteil luminaire with indirect light component 90 90 75 75 200 60 200 60 300 45 300 45 400 400 cd/klm cd/klm 30 15 0 15 30 30 15 0 15 30 C0 - C180, C90 - C270 C0 - C180, C90 - C270 Lichtberechnungsdaten (EULUMDAT) unter www.nimbus-group.com Seite 3

ISOMETRIE UND ABMESSUNGEN / SIZES 37 2000 / 4000 1200 1200 1200 Seite 4

Rossoacoustic PAD Q 900 Nimbus Modul Q 1200 Nimbus Baldachin Q 1200 Rossoacoustic PAD R 1200 MODUL Q 1200 PROJECT - Pendelleuchte / suspended luminaire STRUKTUR DER LEUCHTE STRUCTURE OF THE LUMINAIRE Baldachin mit Betriebstechnik canopy with operating devices Pendelset mit Zuleitung suspension kit with supply cable Leuchtenkopf luminaire head MONTAGEHINWEIS: Auf der beiliegenden Deckenschablone die passenden Markierungen wählen und als Bohrschablone verwenden. Modul Q 1200 Project Nimbus Modul R 1200 ADVICE FOR MOUNTING: Choose the corresponding marks on the ceiling pattern supplied and use them as drilling template. Baldachin Q 1200 canopy Q 1200 Seite 5

MODUL Q 1200 PROJECT Pendelleuchte / suspended luminaire MONTAGE / MOUNTING 546-838. 546-839. 546-840 546-841. 546-614. 546-842 Montage und Betrieb nur in Innenräumen! Mounting and use of luminaire only indoors! Zubehör: accessory: A 546-848 B 546-847 C 546-740 Pendelsets: suspension kits: 546-767 (2 m) 546-768 (4 m) 640 mm 640 mm POSITIONIERUNG: Die Montagepunkte der Pendelseile definieren die exakte Position der Leuchte. Baldachin samt Deckenauslass sollten sich möglichst mittig zwischen den Pendelseilen befinden. POSITIONING: The mounting points of the suspension ropes define the exact position of the luminaire. The canopy complete with ceiling outlet should be situated centrally in relation to the ropes. 640 mm ACHTUNG: Schrauben und Beschläge entsprechend der Deckenbeschaffenheit und mit ausreichender Tragfähigkeit verwenden! CAUTION: Use screws and fittings which are suitable for use in the ceiling on-site and have sufficient carrying capacity! 1 2 640 mm Schrauben entfernen, um die Abdeckung vom Baldachin abzunehmen. Remove screws to detach the cover of the canopy. 640 mm 258 mm 258 mm Deckenauslass stromlos schalten! Disconnect ceiling outlet from mains! 3 4 Deckenblech des Baldachins mittig montieren! Mount support of canopy centrally! Seite 6

Anschluss an 230 V ~ / connection to 230 V AC A 546-848 - Baldachin, einfach schaltbar / canopy, switchable L N PE 230 V ~ Der elektrische Anschluss darf nur vom Fachmann ausgeführt werden! Must be installed by a qualified electrician only! 230 V grün-gelb / green-yellow : PE blau / blue : N braun / brown : L 5 B 546-847 - Baldachin, dimmbar 1-10 V / canopy, dimmable 1-10 V 1-10 V + L N PE Der 1-10 V Steuersignal- Eingang ist gegenüber der LED-Betriebsspannung (24 V DC) nicht galvanisch getrennt. An den 1-10 V-Eingang dürfen deshalb nur Geräte angeschlossen werden, die den SELV-Anforderungen genügen. The 1-10 V control input is not galvanically isolated from the LED supply voltage (24 V DC). Thus only devices which meet the SELV requirements may be connected to the 1-10 V input. 1-10 V 230 V - + 1-10 V - grün-gelb / green-yellow : PE blau / blue : N braun / brown : L 2 x schwarz : 1-10 V-Dimmung 2 x black : 1-10 V control wires 1-10 V Steuereingang (zum Anschluss an handelsübliche 1-10 V Dimmer oder Potentiometer mit 100 kohm) 1-10 V control input (connect to 1-10 V dimmers which are usual in trade or a potentiometer with 100 kilo-ohms) 5 Seite 7

Anschluss an 230 V ~ / connection to 230 V AC C 546-740 - Baldachin, dimmbar DALI / canopy, dimmable DALI N PE L DA DA 230 V ~ Der elektrische Anschluss darf nur vom Fachmann ausgeführt werden! Must be installed by a qualified electrician only! DA DA 230 V grün-gelb / green-yellow : PE blau / blue : N braun / brown : L 2 x schwarz : DALI Dimmung 2 x black : DALI control wires 5 ZUERST die Schutzfolie vom Leuchtenkopf abziehen! Dann die freien Enden der Drahtseile in die zylindrischen Drahtseilhalter auf der Leuchte einführen. Auf Zug wer-den die Seile automatisch arretiert (1). Drückt man das federnde Führungsröhrchen des Seilhalters hinein, wird die Arretierung wieder gelöst (2). So lassen sich Abpendelhöhe und Balance der Leuchte exakt einstellen. FIRST remove protective film from luminaire head! After this insert the free ends of ropes into the cable holders on top of the luminaire. Pulling will automatically lock the ropes (1). Adjust the lenght by pushing the duct into the holders (2). This will untighten the ropes to exactly adjust height and balance of the luminaire. Drahtseile durch die Schraubkappen führen und diese fest auf die Deckengewinde schrauben. Duct the ropes through the screw caps and screw these caps firmly onto the ceilingmounted threads.! max. 5 6 arretiert locked 1 Drücken zum Entriegeln push to release ACHTUNG: Aus Sicherheitsgründen den Leuchtenkopf UNBEDINGT horizontal halten und eine Schrägbelastung der Pendelseile ausschließen! CAUTION: For safety reasons keep luminaire head OBLIGATORY horizontal and exclude a slanted load on the suspension cables! 2 7 Seite 8

Die 24 V-Zuleitung (enthalten im Pendelset) durch den Gehäusedeckel und die Zugentlastung führen! Duct the 24 V supply cable (included in suspension set) through housing and strain-relief! 1 erforderliche Kabellänge einstellen adjust required cable length 2 Zugentlastung durch Einrasten feststellen fix strain-relief by pressing 8 9 Anschluss der Leuchte mit 24 V / connecting the luminaire with 24 volts A 546-848 - Baldachin, einfach schaltbar / canopy, switchable ACHTUNG: Polarität beachten! ROT / BLAU = + SCHWARZ / GRÜN = - CAUTION: Ensure correct polarity! RED / BLUE = + BLACK / GREEN = - 24 V DC + 546-848: 10 230 V ~ / 50-60 Hz / sek. 24 V DC / max. 150 W 230 V AC / 50-60 Hz / sec. 24 V DC / max. 150 W Schutzart IP 20 protection degree IP 20 Seite 9

+ + MODUL Q 1200 PROJECT - Pendelleuchte / suspended luminaire Anschluss der Leuchte mit 24 V / connecting the luminaire with 24 volts B 546-847 - Baldachin, dimmbar 1-10 V / canopy, dimmable 1-10 V ACHTUNG: Polarität beachten! ROT / BLAU = + SCHWARZ / GRÜN = - CAUTION: Ensure correct polarity! RED / BLUE = + BLACK / GREEN = - 24 V DC 546-847: 10 230 V ~ / 50-60 Hz / sek. 24 V DC / max. 150 W 230 V AC / 50-60 Hz / sec. 24 V DC / max. 150 W Schutzart IP 20 protection degree IP 20 C 546-740 - Baldachin, dimmbar über DALI / canopy, dimmable via DALI ACHTUNG: Polarität beachten! ROT / BLAU = + SCHWARZ / GRÜN = - CAUTION: Ensure correct polarity! RED / BLUE = + BLACK / GREEN = - 24 V DC 546-740: 10 230 V ~ / 50-60 Hz / sek. 24 V DC / max. 150 W 230 V AC / 50-60 Hz / sec. 24 V DC / max. 150 W Schutzart IP 20 protection degree IP 20 Seite 10

Die folgenden Schritte gelten für alle Baldachin-Varianten! The following steps are valid for all versions of canopy! Die Abdeckung aufsetzen und mit Schrauben sichern. Dabei das Kabel nicht knicken oder quetschen! Attach cover on the canopy and fix it with the screws. The cable must not get pinched or kinked! 24 V-Zuleitung mit der Buchse auf dem Leuchtenkopf verbinden. Der Stecker ist verpolungssicher: er lässt sich nur in einer Richtung einstecken. Connect the 24 V supply cord with the socket on the luminaire head. The plug is protected against polarity reversal and can be inserted only in one way. 11 12 Zusätzlich wird der 24 V DC-Stecker mit einer Stahlklammer als Zugentlastung gesichert! The 24 V DC plug is additionally strainrelieved by means of a bracket made of stainless steel! Sicherung wieder einschalten. Reconnect ceiling outlet to the mains. Sicherheitsetiketten dürfen nicht entfernt werden: Die Garantie erlischt bei beschädigten Siegeln. Do not remove safety seals: The guarantee ends if seals are broken. Korrekte Ausrichtung der Pfeile beachten! Mind correct alignment of the arrows! 546-838. 546-839. 546-840 546-841. 546-614. 546-842 24 V DC / Konstantspannung 24 V DC / constant voltage 13 Leistungsdaten siehe Typenschild! Performance data see rating label! 2000 / 4000 mm 2000 / 4000 mm 1200 mm 37 mm Leuchtmittel kann nicht gewechselt werden! The luminaire contains no replaceable light source! 1200 mm Schutzart IP 20 protection degree IP 20 1200 mm Seite 11

BOHRSCHABLONE / DRILLING TEMPLATE Deckenblech des Baldachins für Modul Q 1200 Project mounting plate of canopy for Modul Q 1200 Project 546-848 546-847 546-740 ACHTUNG: Zeichnung nicht maßstäblich! / CAUTION: Template is not drawn to scale! 258 mm Weite der Langlöcher: 5,5 mm nutzbare Länge: 8 mm width of slotted holes: 5,5 mm usable length: 8 mm 258 mm 35 mm 35 mm 298,5 mm Maße des Baldachins: sizes of canopy: 54 mm 306 mm 306 mm 306 mm Seite 12