Alu-Rollator "Favorit LR 170"

Ähnliche Dokumente
Faltbarer Duschstuhl

Dusch-Toilettenrollstuhl "Kakadu" (und optionaler Montagesatz für 24" Räder ) Montage- und Gebrauchsanleitung

Kinderwagen S8 Buggy Aufbauanleitung

BS-2400 boxen-stativ. bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung. Ultima Badeliege

Ihre Gehhilfe für Zuhause

Sandkasten mit Dach Montageanleitung

BEDIENUNGSANLEITUNG. Einleitung Warnungshinweise Sicherheitshinweise Fahrtechnik Wartung und Instandhaltung Kundendienst LONGBOARD SP-SB-101

Bedienungsanleitung. Rollator B XL

BEDIENUNGSANLEITUNG EZY! CARVER SP-SB-401 SP-SB-402

Gebrauchsanleitung TÜR-AUFBEWAHRUNG. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

BS-2211B MKII Set boxen-stativ. bedienungsanleitung

Mikrofon-Verteiler MV1

Bedienungsanleitung Garantiekarte

Gebrauchsanweisung. Passives MHL/HDMI Kabel. Gebrauchsanweisung. Passives MHL/HDMI Kabel [1,5 Meter] Art.-Nr Art.-Nr.

NASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913

Original Gebrauchsanleitung Batteriehandgriff für Canon 5D Mark II

BS-2011 MK II boxen-stativ. bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung. Art no. TW004

Deutsch. Interactive Table Mount Bedienungsanleitung Deutsch

Dusch-Toilettenrollstuhl "Kakadu" (und optionaler Montagesatz für 24" Räder)

BackTone-Haltungstrainer

T +31(0) E Gebrauchsanleitung

Gebrauchsanweisung EXSIT 101 Transport- und Evakuierungsstuhl

DEUTSCHE GEBRAUCHSANWEISUNG

CARBON Leichtgewicht Rollator

Kinderwagen S2 Buggy Aufbauanleitung

Produktnr , , , , , ,

RANGIERHILFE FÜR PKW ANHÄNGER

Modell: DIZZY. Benutzerhandbuch

TURBO-PRO3. Eine professionelle und trotzdem einfach zu bedienende Disk Reparatur Maschine für alle optischen Disks (CD, DVD, Blu-Ray Disc, HD-DVD).

Klöber Cato Bedienungsanleitung

MOTORRADREIFEN AUSWUCHTGERÄT

Rollator Attempto! Weltneuheit! NEU: Rad-System überwindet Hindernisse. NEU: Bremsen mit Einhand-Bedienung. NEU: einfacher Klappmechanismus

Sulky Markierungsgerät 1200

Betriebsanleitung. Operating Instructions. Notice de montage et d'emploi. Istruzioni per l'uso. Gebruiksaanwijzing. Instrucciones de funcionamiento

Inkl. neuer Modelle! Mobil, unabhängig und sicher. BRANDvital Ihre erste Anlaufstelle für Rollatoren

SL 2425 U. 4-fach Alu-Steckdosenleiste. mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch

DEUTSCH 01 ENGLISH 11. FRANçAIS 21. ESPAñOL 31 ITALIANO 41 PORTUGUÊS 51 NEDERLANDS 61 NORSK 71 DANSK 81 SUOMI 91. Conforme aux exigences de sécurité.

Waterproof Silicone Seals Manual

HD-Mount 40 LCD Wandhalterung passend für HDTV 40, HDTV 40 Plus, HDTV 46 HD-Vision 40, HD-Vision 40 PVR Artikelnr.: 2020/2740 Montageanleitung

Gebrauchsanleitung GA Vollisolierter Drehmomentschlüssel (20 Nm)

Deutsch Bedienungsanleitung Eierkocher

EDELSTAHL-AUSSENLEUCHTE. Gebrauchsanleitung

Thule Glide/Urban Glide 1 & 2 Auto-Kindersitz-Adapter Anleitung

SL 2640 S. 6-fach Alu-Steckdosenleiste. mit Überspannungsschutz und externem Fußschalter

Wichtige Sicherheitshinweise Gefahr - wie das Risiko eines Stromschlages reduziert wird:

Bedienungsanleitung ECE R44/04

Image Carqueville mit Kontakt. Carqueville. Ihr Partner vor Ort. Filialverzeichnis. Sachsen- Anhalt. Thüringen. Sachsen

BLS-315 Pro Lighting Stand B boxen-/licht-stativ. bedienungsanleitung

Herzlichen Glückwunsch! PRODUKTPRÄSENTATION. Sie haben sich für ein LOOK Zubehör entschieden.

WC-SITZ ABNEHMBAR MIT ABSENKAUTOMATIK

Bedienungsanleitung Mode d emploi

Vorfußentlastungsschuh

Gebrauchsanweisung Nackenkissen

Gebrauchsanweisung. Toilettensitzerhöhung. Garantie

Innovation beschleunigt Prozesse.

Thule-Langlauf- und -Hiking-Set Anleitung

Bedienungsanleitung Baumsitz Deutsche Eiche Seite 1 von 8. Baumsitz Deutsche Eiche Artikel

Kinderwagen S5 Buggy Aufbauanleitung

Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung

LIFETEC INFRAROT WÄRME-MASSAGE-GERÄT LT 6654

KREUZTISCH METRISCH 475 X 153 MM

5. Stecken Sie die Gerätekappe der Stechhilfe wieder auf, bis sie hörbar einrastet. Dabei muss die Positionierungskerbe zur Mitte der halbmond-förmige

Montageanleitung WPC Zaun IBIZA

Rollstühle. Leichtgewicht-Rollstuhl Action 3

Crown support. Frame support art. nr / / (not included)

PRESSENSE Unterdrucksensor

MoveAndStic Sonder-Montageanleitung für Welpenspielanlagen für Hunde Artikel Nr M61WE121

Bedienungsanleitung Handicare

GEBRAUCHSANWEISUNG BEHEIZTER BEATMUNGSSCHLAUCH

Gebrauchsanweisung. Schlafkissen

NT 004. Multifunktions-Toaster. Bedienungsanleitung

Gebrauchsanleitung WÄSCHESPINNE TOPLINE PLUS 60 HOFER. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

den Angaben in dieser Bedienungsanleitung verwenden. Vor dem Hoover-Wartung: geistig oder sensorisch behinderten Personen bzw.

DER HUFPFLEGESHOP. Anleitung zum An- und Ausziehen. DER HUFPFLEGESHOP Jürgen Schlenger

Pflege eines Blechblasinstruments

Stomadusche. Gebrauchsanweisung. Stomydo BV - Heijtstraat KL Reuver (Niederlande) -

Installations- und Bedienungsanleitung Badmöbel Toscana-Serie TC-0800, TC-0801, TC-1600, TC-1600, TC-1601, TC-1602

Bedienung und Pflege Typ GPU

Bedienungsanleitung Instrumententafel IT 300 Solar Art.-Nr Seite 1 / 3

Schüco EasyCare. Pflegeanleitung für Kunststoff-Fenster und -Türen

Betätigungsplatte Visign for Style 12. Gebrauchsanleitung. für UP-Spülkasten 2H, UP-Spülkasten 2L, UP-Spülkasten 2C ab 07/2009.

Vor der ersten Inbetriebnahme: Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch.

Aufbauanleitung BMX - Rad


METALL PAVILLON 3 X 3 M BEIGE

8-W-LED-Lupenleuchte mit 2,25facher Vergrößerung

P4326.


Schreibtisch 116 cm höhenverstellbar

SOLLTEN SIE PROBLEME ODER MÄNGEL AM PRODUKT FESTSTELLEN, WENDEN SIE SICH BITTE AN IHREM HÄNDLER.

Pro s Pro PILOT und XP Plus Bespannmaschine Benutzerhandbuch

Version: JW1 MUTTERN NIETZANGE MZ 10 ARTIKEL-NR

4-KANAL LICHTSTEUERUNG C-401 BEDIENUNGSANLEITUNG

QMIX V Handbuch Hardware Ventilmodul

Bedienungsanleitung Ford Auslaufbecher PCE-125 Serie

bikespeed-key Yamaha mit steckbaren Kabelsatz

Montage- und Betriebsanleitung. Junior 690. Mobiler Luftbefeuchter

Transkript:

Alu-Rollator "Favorit LR 170" Gebrauchsanweisung ZWECKBESTIMMUNG Der Alu-Rollator "Favorit LR 170" wurde für den Einsatz im Innen- und Außenbereich auf ebenen Flächen für erwachsene Personen mit einem Höchstgewicht von 136 kg konzipiert. Jede andere Verwendung gilt als zweckentfremdet und schließt eine Gewähr-leistung/Haftung aus. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch unbedingt diese Gebrauchsanweisung. Wenn Sie einzelne Warnungen oder andere Teile dieser Gebrauchsanweisung nicht verstehen, wenden Sie sich bitte an den Händler oder an den Kundendienst (Siehe Kapitel Kundendienst ), um Schäden am Gerät und Verletzungen des Benutzers vorzubeugen. Stellen Sie sicher, dass sich beide Handgriffe auf einer Höhe befinden. Vor jeder Nutzung des Rollators überzeugen Sie sich von der fehlerfreien Funktion der Bremsen. Vor jeder Nutzung überprüfen Sie bitte die ordnungsgemäße Funktion aller Bestandteile des Rollators. Der Rollator ist ausdrücklich nur für die beschriebene Funktion vorgesehen. Die Räder und die Bremsen sind Verschleißteile. Sie sind regelmäßig zu warten und gegebenenfalls zu wechseln. Informationen dazu erhalten Sie beim Kundendienst. Der Rollator ist für Personen mit bis zu einem Höchstgewicht von 136 kg ausgelegt. Die Tasche darf mit einem Gewicht von maximal 5 kg belastet werden. Überdehnen Sie die Rückenlehne nicht gewaltsam! Sie könnte reißen und dadurch Ihre Sicherheit gefährden. BESONDERHEITEN DES ALU-ROLLATORS "Favorit LR 170" höhenverstellbare Handgriffe, Faltbar für die platzsparende Aufbewahrung, zusammenklappbar für den platzsparenden Transport, Ergonomisch geformte Bremsgriffe zum kontinuierlichen Bremsen und zum Feststellen der Hinterräder.

BESONDERHEITEN DES ALU-ROLLATORS "Favorit LR 170" höhenverstellbare Handgriffe, Faltbar für die platzsparende Aufbewahrung, zusammenklappbar für den platzsparenden Transport, Ergonomisch geformte Bremsgriffe zum kontinuierlichen Bremsen und zum Feststellen der Hinterräder. ALLGEMEINE WARNHINWEISE Der Rollator darf nicht als Rollstuhl benutzt werden. Prüfen Sie bevor Sie sich auf dem Rollator setzen, dass die rechte und die linke Bremse sicher funktionieren. Überdehnen Sie die Rückenlehne nicht gewaltsam! Stellen oder setzen Sie sich niemals auf den Rollator wenn er sich bewegt. Benutzen Sie den Rollator niemals auf Sand, Kies, öligen oder unebenem Grund. Benutzen Sie den Rollator besonders vorsichtig bei folgenden Bedingungen: unebenen Gehwegen unüberschaubaren Verkehrsbedingungen Dunkelheit abschüssigen Gelände Während Sie mit dem Rollator gehen, fassen Sie beide Handgriffe an. Bewegen Sie den Rollator grundsätzlich nur mit den Handgriffen. Alle anderen Teile des Rollators sind zur Fortbewegung ungeeignet und schränken die Stabilität ein. Die Handgriffe sind nicht geeignet, dass an Ihnen Taschen, Beutel etc. transportiert werden. Ein derartiges Vorgehen würde zur ungleichmäßigen Belastung und eventuell zum Sturz führen. Versuchen Sie nicht den Rollator an beweglichen Teilen hochzuheben. Kindern unter 12 Jahren ist der Umgang mit dem Rollator nicht erlaubt. Reinigen Sie die Handgriffe nur mit warmen Wasser und einem handelsüblichen Spülmittel. Trocknen Sie die Handgriffe anschließend gut ab. WARNHINWEISE FÜR DAS FALTEN UND KLAPPEN DES ROLLATORS ACHTUNG! Quetschgefahr! Achten Sie beim Auseinander- und Zusammenfalten wie auch beim Zusammen- und Auseinanderklappen darauf, dass Sie mit Ihren Händen nicht zwischen die Rollatorteile kommen. Sie könnten sich dabei verletzen. Beachten Sie beim Auseinanderklappen des Rollators darauf, dass die Klapphebel (Siehe Abb.1 und Abb.8 bis Abb.11) unbedingt in die dafür vorgesehene Position gebracht werden. Anderenfalls besteht eine Gefährdung des Benutzers. Achten Sie bei jedem Auseinanderfalten des Rollators darauf, dass die Rohre für die Sitzflächenbespannung in die Kunststoffführung mit Faltgelenk einrasten. Üben Sie nach dem Auseinanderfalten einen Druck auf die beiden Rohre für die Sitzflächen-bespannung aus. Die Rohre für die Sitzflächenbespannung rasten fühlbar ein. ZUBEHÖR Als Zubehör gehört zum Lieferumfang die Rückenlehne, der Gehstockhalter, das Tablett für die Sitzfläche und die Klingel. Je nach Bedarf können Sie diese Teile nutzen. Wir empfehlen aber, die Rückenlehne in jedem Fall zu montieren (Siehe Seite 3 "MONTAGE DER RÜCKENLEHNE"). 2

BESCHREIBUNG DES ALU-ROLLATORS "Favorit LR 170" Abb.1 MONTAGE DER RÜCKENLEHNE Die Rückenlehne liegt dem Rollator bei und kann bei Bedarf genutzt werden. Stecken Sie jeweils ein Ende der Rückenlehne auf die Führung gegenüber der Handbremse am Handgriff. Bitte beachten Sie, dass Sie die Rückenlehne so aufstecken, dass die Schraubenköpfe nach außen zeigen. Um die Rückenlehne zu fixieren, verschrauben Sie mit einem Kreuzschlitz-Schraubendreher die kleine Kreuzschlitzschraube mit der Führung für die Rückenlehne. GEHSTOCKHALTER In Fahrtrichtung an der rechten Seite befindet sich die Kunststoffführung für den Gehstockhalter (Siehe Abb.2). Den Gehstockhalter finden Sie in der Tasche Gehstockhalter (Klemme und Pfanne) Abb.2 DIE KLINGEL Wir empfehlen die Klingel zwischen Handgriff und Bremsgriff (wie in Abb. 3 gezeigt) zu befestigen. Schließen Sie den Klettverschluss so, dass die Klingel fest genug sitzt. Abb. 3 3

DAS TABLETT Im Bedarfsfall können Sie das Tablett auf der Sitzfläche fixieren, indem Sie es wie die Abb.4 und Abb. 5 zeigen. Abb. 4 Abb. 5 GEBRAUCHSANWEISUNG 1. Entnehmen Sie den Rollator aus der Verkaufsverpackung. 2. Stellen Sie den Rollator auf eine ebene Unterlage (Siehe Abb.6) und klappen Sie die Rahmenrohre für die Handgriffe hoch. Sie müssen fast senkrecht stehen (Siehe Abb.7). Abb.6 Abb.7 3. Dann bringen Sie die Klapphebel (Siehe Abb.1) in die dafür vorgesehene Position (Die Abb.8 bis Abb.11 zeigen die Vorgehensweise): Einfach die Klapphebel in Richtung Hinterräder klappen und die Nase am Klapphebel in den dafür vorgesehen Schlitz am Klappgelenk einführen. Abb.8 Abb.9 Abb.10 Abb.11 4

4. Nachdem die Rahmenrohre für die Handgriffe im Klappgelenk fest fixiert sind, kann der Rollator auseinandergefaltet werden. Anschließend drücken Sie auf die Rohre für die Sitzflächenbespannung (Siehe Abb.12) bis sie fühlbar einrasten. Abb.12 FALTEN DES ROLLATORS Heben Sie den Rollator einfach am Griff mitten auf der Sitzfläche an. Das Eigengewicht des Rollators löst die Rohre für die Sitzfläche aus der Kunststoffführung mit Faltgelenk (Siehe Abb.13) Abb.13 5

HÖHENVERSTELLUNG DER HANDGRIFFE Links und rechts in den Rahmenrohren für die Handgriffe befinden sich Löcher (Siehe Abb. 14) und je ein Rastknopf. Wenn Sie auf den Rastknopf drücken, können Sie die Rahmenrohren für die Handgriffe herausziehen, bzw. hineindrücken und so die Höhe der Handgriffe verändern. Abb.14 KLAPPEN DES ALU-ROLLATORS "Favorit LR 170" Entriegeln Sie den Klapphebel aus dem Schlitz am Klappgelenk (Siehe Abb.15). Abb.15 Dann klappen Sie die Rahmenrohre für die Handgriffe Richtung Hinterräder herunter (Siehe Abb.16). Abb.16 Bitte achten Sie beim Transport des zusammengeklappten Rollators auf Ihre Finger. Es besteht immer ein Restrisiko, dass Sie sich die Finger klemmen können. 6

BENUTZEN DER HANDBREMSE Die Handbremse erfüllt zwei Funktionen als Bremse, deren Bremskraft sich proportional zum Anziehen des Bremsgriffes aufbaut (Siehe Abb.17) und als Feststellbremse, die die Hinterräder blockiert (Siehe Abb.18). Abb.17 Abb.18 EINSTELLEN DER BREMSE Hinweis: Entfernen Sie nicht das Bremsseil aus den Rahmenrohren wenn Sie die Bremskraft einstellen wollen. Ein beweglicher Bowdenzug ist Voraussetzung für die sichere Funktion der Bremse. Das Einstellen der Bremse erfolgt an den Hinterrädern (Siehe Abb.19). Abb.19 REINIGUNG Den Rollator können Sie problemlos mit handelsüblichen Reinigungsmitteln reinigen, z.b. mit einem mit Spülmittel angefeuchtetem Tuch. Vermeiden Sie zur Reinigung Lösungsmittel, Benzine oder schleifende Reinigungsmittel. Nach jeder Reinigung sollten Sie den Rollator gründlich trocknen. WARTUNG Die Wartung des Rollators beschränkt sich auf ein gelegentliches Ölen der Bowdenzüge (ein Tropfen Öl - z.b. Universalöl an den Ansatz der Bowdenzüge am Bremshebel) und das Fetten der Radlager mit einem handelsüblichen Wälzlagerfett. Öle und Fette erhalten Sie in jedem Baumarkt. 7

TECHNISCHE DATEN Abmessung (fahrbereit) Breite: 63,5 cm, Länge: 68 cm Abmessung (gefaltet) ca. 86 x 24 x 80,5 cm (L x B x H) Abmessung (geklappt) ca. 86 x 24 x 36 cm (L x B x H) Griffhöhe 80,5~93,5 cm (einstellbar in 6 Stufen) Maximale Belastung der Tasche 5,0 kg Maximale Belastung des Tablettes 2,0 kg Max. Benutzergewicht 136 kg Nettogewicht 7.7 kg Sitzfläche 45 x 20 cm Sitzhöhe 55 cm Einsatzbereich Umgebungstemperatur von -20 C bis +50 C relative Luftfeuchtigkeit von 30% bis 93% GARANTIE Für den Alu-Rollator "Favorit LR 170" gewähren wir eine Garantie von zwei Jahren. Während der Garantiezeit wird der defekte Rollator kostenlos instandgesetzt. Nach Ablauf der Garantiezeit haben Sie ebenfalls die Möglichkeit, ihn durch den Kundendienst reparieren zu lassen. Sie erhalten vorab einen kostenfreien Kostenvoranschlag. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Schäden, die auf unsachgemäße Behandlung, Unfälle, Verschleiß, Nichtbeachten der Gebrauchsanweisung oder Änderungen durch Dritte zurückzuführen sind. ENTSORGUNGSHINWEISE Der Alu-Rollator "Favorit LR 170" enthält keine die Umwelt schädigenden Stoffe. Dennoch sollte er nicht über die Hausmülltonne entsorgt werden. Alle Metall- und Kunststoffteile sollten der Wiederverwertung zugeführt werden. Bitte nutzen Sie dazu die Angebote Ihrer regionalen Entsorgungsunternehmen. NORMENVERWEIS Der Alu-Rollator "Favorit LR 170" wurde durch die SGS nach der Norm Gehhilfen für beidarmige Handhabung - Anforderungen und Prüfverfahren - Teil 2: Rollatoren (ISO 11199-2:2005) positiv geprüft. Der Alu-Rollator "Favorit LR 170" ist im Sinne der EU-Richtline 93/42/EWG ein Medizinprodukt der Klasse I. / Kundendienst SCALA Electronic GmbH Ruhlsdorfer Str. 95 14532 Stahnsdorf Germany ZEICHENERKLÄRUNG Ursprungsland: VR China 8 Rev. 06/09/2017/D