Aspirator (FDA241/FDA221) FDAZ291 Montage 2017-02-23 Control Products and Systems
Impressum Impressum Liefermöglichkeiten und technische Änderungen vorbehalten. Weitergabe sowie Vervielfältigung, Verbreitung und/oder Bearbeitung dieses Dokuments, Verwertung und Mitteilung seines Inhaltes sind verboten, soweit nicht ausdrücklich gestattet. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz. Alle Rechte für den Fall der Patenterteilung, Gebrauchsmuster- oder Geschmacksmustereintragung vorbehalten. Herausgegeben von: Siemens Schweiz AG Division International Headquarters Gubelstrasse 22 CH-6301 Zug Tel. +41 41 724-2424 www.siemens.com/buildingtechnologies Ausgabe: 2017-02-23 Dokument-ID: 2
Inhaltsverzeichnis 1 Zu diesem Dokument... 4 1.1 Mitgeltende Dokumente... 6 1.2 Änderungshistorie... 6 2 Bestellangaben... 7 3 Montage... 8 3.1 Vorbereitende Arbeiten... 8 3.1.1 Gehäuse öffnen... 8 3.1.2 Melder spannungsfrei schalten... 9 3.2 Austausch des Aspirators... 10 3.3 Nachbereitungen... 13 4 Spezifikationen... 15 4.1 Technische Daten... 15 4.2 Umweltverträglichkeit und Entsorgung... 16 Index... 17 3
1 Zu diesem Dokument Mitgeltende Dokumente 1 Zu diesem Dokument Für die Installation ist elektrotechnisches Fachwissen erforderlich. Die Installation darf nur durch eine Fachperson ausgeführt werden. Eine unsachgemäße Installation kann elektrische Sicherheitsvorkehrungen außer Kraft setzen, ohne dass dies für den Laien erkennbar wird. Ziel und Zweck Dieses Dokument enthält alle Informationen zum Austausch eines Aspirators (FDA241/221) FDAZ291 in einem Ansaug-Rauchmelder FDA241 und FDA221. Durch konsequentes Befolgen der Anweisungen ist ein sicherer Austausch gewährleistet. Dieses Dokument gilt auch für die Varianten FDA241-CN und FDA221-CN. Beschreibung Der Aspirator (FDA241/221) FDAZ291 wird in den Ansaug-Rauchmeldern FDA241 und FDA221 eingesetzt. Der Aspirator saugt kontinuierlich Luft aus dem Rohrsystem in die Ansaug-Rauchmelder. Im nachfolgenden Text wird der Aspirator (FDA241/221) FDAZ291 als 'Aspirator' bezeichnet. Zielgruppen Die Informationen in diesem Dokument sind für folgende Zielgruppen: Zielgruppe Tätigkeit Qualifikation Produktmanager Ist verantwortlich für den Informationsaustausch zwischen dem Hersteller und der Regionalgesellschaft. Koordiniert den Informationsfluss zwischen den einzelnen Personengruppen eines Projekts. Wartungspersonal Führt sämtliche Wartungsarbeiten durch. Überprüft die einwandfreie Funktion. Sucht und behebt Störungen. Hat eine zur Funktion und zu den Produkten passende Fachausbildung. Hat die Ausbildungskurse für den Produktmanager besucht. Hat eine zur Funktion und zu den Produkten passende Fachausbildung. Quellsprache und Referenzdokument Die Quellsprache/Originalsprache des Dokuments ist Deutsch (de). Die Referenzversion dieses Dokuments ist die internationale Version in englischer Sprache. Die internationale Version ist nicht lokalisiert. 4
Zu diesem Dokument Mitgeltende Dokumente 1 Dokumentidentifikation Die Dokument-ID ist wie folgt zusammengesetzt: A6Vxxxxxxxx_aaAA_vv A6Vxxxxxxxx_--AA_vv A6Vxxxxxxxx_aa--_vv A6Vxxxxxxxx_----_vv ID-Kodierung 1 Beschreibung A6Vxxxxxxxx _ Generierte STEP-ID aus STEP-System Trennzeichen aa Sprachkürzel gemäß ISO 639-1 AA Länderkürzel gemäß ISO-3166-1 -- Mehrsprachig oder international vv Dokument-Version, ein- oder zweistellig: a, b, z; aa, ab, az; ba, bb, bz; 1 Es gibt Dokumente mit abweichender ID-Kodierung, generiert aus einem vorhergehenden System. Zusätzlich gibt es Dokumente mit aktueller ID- Kodierung und zusätzlichen Merkmalen in der Bezeichnung. ID-Kodierung ID_spracheLAND_version -- = mehrsprachig oder international Beispiele A6V10215123_deDE_a A6V10215123_en--_a A6V10315123_----_a Datumsformat Das Datumsformat im Dokument entspricht der Empfehlung des internationalen Standards ISO 8601 (Format JJJJ-MM-TT). Darstellungskonventionen Textauszeichnungen Besondere Textauszeichnungen sind in diesem Dokument wie folgt dargestellt: 1. 2. Voraussetzung für eine Handlungsanweisung Handlungsanweisung mit mindestens zwei Bedienschritten Variante, Option oder Detailinformation einer Handlungsanweisung Zwischenresultat einer Handlungsanweisung Endresultat einer Handlungsanweisung Aufzählungen sowie Handlungsanweisung mit einem Bedienschritt [ X] Verweis auf eine Seitenzahl 'Text' <Taste> Zitat, genaue Übereinstimmung Kennzeichnung von Tasten > Relationszeichen und zur Kennzeichnung zwischen Schritten einer Abfolge, z. B. 'Menüleiste' > 'Hilfe' > 'Hilfethemen' Text Kennzeichnung eines Glossareintrags 5
1 Zu diesem Dokument Mitgeltende Dokumente Ergänzende Informationen und Tipps Das Symbol 'i' kennzeichnet ergänzende Informationen und Tipps zum vereinfachten Vorgehen. 1.1 Mitgeltende Dokumente Dokument-ID A6V10334410 A6V10728226 Titel Technisches Handbuch Ansaug-Rauchmelder FDA241, FDA221 Benutzeranleitung 'ASD Asyst-Tool V2 FXS2056' 1.2 Änderungshistorie Die Version des Referenzdokuments gilt für alle Sprachen, in die das Referenzdokument übersetzt ist. Die Erstausgabe einer Sprach- und/oder einer Ländervariante kann z. B. die Version 'd' sein anstatt 'a', wenn das Referenzdokument bereits in dieser Version ist. Folgende Tabelle zeigt die Änderungshistorie dieses Dokuments: Änderungsindex Ausgabedatum Kurzbeschreibung a 2017-02-23 Erstausgabe Die von einer Landesgesellschaft erstellten Sprachversionen und Landesvarianten haben denselben Änderungsindex des jeweiligen Referenzdokuments. In der nachfolgenden Tabelle sind diese jedoch nicht enthalten. Folgende Tabelle zeigt die publizierten Sprachversionen und Landesvarianten mit dem jeweiligen Änderungsindex: Änderungsindex en_-- de_-- fr_-- it_-- es_-- a X X X X X X = publiziert = keine Publikation mit diesem Änderungsindex 6
Bestellangaben 2 2 Bestellangaben Bestimmungsgemäße Verwendung Der Aspirator (FDA241/221) FDAZ291 darf nur als Ersatzteil in die Ansaug- Rauchmelder FDA241 und FDA221 eingebaut werden. Typ Bestellnummer Bezeichnung FDAZ291 S54333-G1-A1 Aspirator (FDA241/221) Lieferumfang Aspirator (FDA241/221) 2 Profilringe 7
3 Montage Vorbereitende Arbeiten 3 Montage 3.1 Vorbereitende Arbeiten Für die Installation ist elektrotechnisches Fachwissen erforderlich. Die Installation darf nur durch eine Fachperson ausgeführt werden. Eine unsachgemäße Installation kann elektrische Sicherheitsvorkehrungen außer Kraft setzen, ohne dass dies für den Laien erkennbar wird. 3.1.1 Gehäuse öffnen HINWEIS Elektrostatische Entladungen Beschädigung von elektronischen Bauteilen im Ansaug-Rauchmelder Verwenden Sie bei Arbeiten am geöffneten Ansaug-Rauchmelder antistatische Bodenmatten und antistatische Arbeitsflächen. Erden Sie sich unmittelbar vor dem Öffnen des Gehäuses, z. B. durch Berühren eines Massepunktes oder das Tragen eines Antistatikbands. HINWEIS Gerätestörung Störungsanzeige blinkt Beim Öffnen des Gehäusedeckels ertönt der Summer. Die Relaisausgänge bleiben aktiv und der 4 20 ma Analogausgang ist auf Störung (0,5 ma) geschaltet. Wird der Taster gedrückt, schaltet der Summer aus und die Relaisausgänge werden deaktiviert. Der 4 20 ma Analogausgang bleibt auf Störung. Durch Schließen des Gehäusedeckels werden die Relaisausgänge automatisch wieder aktiviert und der 4 20 ma Analogausgang schaltet auf Normalbetrieb. 8
Montage Vorbereitende Arbeiten 3 3.1.2 Melder spannungsfrei schalten VORSICHT Elektrische Spannung an den Leitungen Verletzungsgefahr durch Stromschlag Während der Montage- und Installationsarbeiten darf keine elektrische Spannung an den Leitungen anliegen. Der Aspirator kann auch getauscht werden, wenn der Ansaug-Rauchmelder mit der Linie über die Kommunikationsschnittstelle FDCC221S verbunden ist. An der Brandmeldezentrale wird eine Störung angezeigt, sobald der Ansaug- Rauchmelder von der Speisung getrennt wird. Alternativ kann zusätzlich zu Speisung und USB auch noch die Linie ausgesteckt werden. Dies führt dann dazu, dass das Gerät von der Linie verschwindet. 3 1 2 w w 9
3 Montage Austausch des Aspirators 3.2 Austausch des Aspirators 10
Montage Austausch des Aspirators 3 11
3 Montage Austausch des Aspirators 12
Montage Nachbereitungen 3 3.3 Nachbereitungen 13
3 Montage Nachbereitungen Funktionskontrolle des Aspirators Kontrollieren Sie Folgendes: Prüfen Sie den Luftstrom und die Transportzeit des Systems anhand des Installationsprotokolls und/oder der Berechnung mit der Software 'FXS2056 ASD Asyst-Tool V2'. Weitere Informationen zur Software finden Sie im Dokument A6V10728226. Aufgrund von schwankenden Umgebungsbedingungen und Verschmutzungen am Rohrsystem können die Werte etwas voneinander abweichen, sollten aber innerhalb der konfigurierten Luftstromgrenzen liegen. Liegen die Werte außerhalb der konfigurierten Luftstromgrenze, muss der Einbau des Aspirators nochmals geprüft werden. Stellen Sie sicher, dass die Werte für den Luftstrom und die Transportzeit korrekt sind. Nehmen Sie abschließend eine Luftstrom-Normalisierung des Gerätes vor, um mögliche Drifts des Systems auszugleichen. Siehe auch Mitgeltende Dokumente [ 6] 14
Spezifikationen Technische Daten 4 4 Spezifikationen 4.1 Technische Daten Luftfeuchte 5 95 % rel. Betriebstemperatur -20 +60 C Lagertemperatur -30 +70 C Gewicht [kg] 0,106 Weitere technische Daten finden Sie im Dokument A6V10334410. Siehe auch 'Mitgeltende Dokumente [ 6]'. 15
4 Spezifikationen Umweltverträglichkeit und Entsorgung 4.2 Umweltverträglichkeit und Entsorgung Dieses Gerät ist mit Materialien und Verfahren hergestellt, die bestmöglich den aktuellen Standards im Umweltschutz entsprechen. Konkret wurden folgende Maßnahmen umgesetzt: Einsatz wiederverwertbarer Materialien Verwendung halogenfreier Kunststoffe Elektronikteile und Kunststoff sind trennbar Größere Kunststoffteile sind gekennzeichnet nach ISO 11469 und ISO 1043. Dadurch können die Kunststoffe getrennt und wiederverwertet werden. Elektronikteile und Batterien dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden. Geben Sie Elektronikteile und Batterien an örtlichen Sammelstellen oder Recyclingzentren ab. Kontaktieren Sie Ihre örtlichen Behörden für weitere Informationen. Beachten Sie nationale Vorschriften für die Entsorgung von Elektronikteilen und Batterien. 16
Index Index A Aspirator Funktionskontrolle, 14 Aspirator (FDA241/221) FDAZ291, 4 B Bestellangaben, 7 Bestimmungsgemäße Verwendung, 7 E Entsorgung, 16 Ersatzteil, 7 L Lieferumfang, 7 O Originalsprache, 4 Q Quellsprache, 4 R Recycling, 16 U Umweltverträglichkeit, 16 17
Herausgegeben von Siemens Schweiz AG Division International Headquarters Gubelstrasse 22 CH-6301 Zug Tel. +41 41-724 24 24 www.siemens.com/buildingtechnologies Siemens Schweiz AG, 2016 Liefermöglichkeiten und technische Änderungen vorbehalten. Dokument-ID Handbuch FD20/FD720 Ausgabe 2017-02-23 Register 3