NEW. DAMA Collection. Dualite : liberté du design

Ähnliche Dokumente
DOMINO LEGNO collection

KIMONO COLLECTION. Design Anita Brotto FIRENZE 1962 KIMONO

INCANTO Collection AL Art. KIC Art. B77 3 ICCW125 + ICX20. 4 Art. TICT90. 5 Art. CIW921 AL Art. BTIC Art.

DOMINO Collection DOMINO DOMINO LEGNO SMART ARTELINEA 189 ARTELINEA 71

METAFORA Collection ORDINA FACILE POUR COMMANDER RICHTIG BESTELLEN INDIQUER DANS LA COMMANDE:

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070

INCANTO COLLECTION. Design Anita Brotto INCANTO FIRENZE 1962

DOMINO COLLECTION. Design Arte L. Studio. 135 cm

FRAME COLLECTION. Design MIST-O FIRENZE 1962 FIRENZE 1962 FRAME

11 Per l abbinamento con lavabi Artelinea vedi tabella a pag. 232/234. Immagini e dimensioni lavabi vedi pag. da 222 a 231.

DECOR Collection CARATTERISTICHE TECNICHE DEL PRODOTTO CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN

DOMINO Collection CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT ORDINA FACILE POUR COMMANDER RICHTIG BESTELLEN CARATTERISTICHE TECNICHE DEL PRODOTTO

COLONNE COLLECTION. Design Arte L. Studio

MONOLITE18 Collection

I BORGIA COLLECTION. Design Fabrizio Batoni

RIGA Collection POIGNÉE. Modularité MANIGLIA HANDGRIFF. Finiture in essenza della maniglia. Feinbearbeitung des Handgriffes

REGOLO Collection AL Art. BTRG Art.RGPA Art. TLAF Art. CB321Ssx. 5 Art. B28 AL Art. BTRGD Art.

LAVABI - VASQUES - BECKEN

TORMENTO Collection CARATTERISTICHE TECNICHE DEL PRODOTTO CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN

FRAME Collection AL Art. FM08sx + FMP1. 2 Art. TLU90. 3 Art. CG321Ssx. 4 Art. VT Art. B22 AL Art. FM04 + FMP1. 7 Art.

MONOLITE 2.0 COLLECTION

REGOLO COLLECTION. Design Anita Brotto FIRENZE 1962 FIRENZE 1962 REGOLO

MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO

Korpus grau 5 Drehtüren anthrazit 3 Griffleisten anthrazit caisson gris 5 portes pivotantes anthracite 3 barres-poignées anthracite

BASINTOP TOP TOP - BASIN TOP SU MISURA - SUR MESURE - NACH MAß FIRENZE 1962

Sty. Logo app. le & D es

FORMART3 Planungsideen Idèes d'aménagement LÜÖND WOHNCOLLECTION FORMART3 1

Badmöbel Florida. Meuble Florida. Table. Abdeckung. Corps. Korpus. Faces et côtés visibles. Fronten und Sichtseiten.

FINITURE DISPONIBILI FINITIONS DISPONIBLES, AVAILABLE FINISHES, ACABADOS DISPONIBLES, ERHÄLTLICHE AUSFÜHRUNGEN

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Roma project: tonettidesign

Art. G157 cm. 120 x P.45 x 50 h. Art. G155 cm. 120 x P. 45 x 50h.

inori freestanding

Meuble Florida. Badmöbel Florida. Table. Abdeckung. Fronten und Sichtseiten. Ausrichtung Struktur. Öffnungssystem. Aufsatzbecken

bogotan Schwebetürenschrank 200 cm (mit 2 Türen) / armoire à portes coulissantes 200 cm (avec 2 portes)

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Cocoon project: tonettidesign

DRAWER & SHELVING SYSTEMS

MÖBELPROGRAMM ZENIA PROGRAMME DE MEUBLES ZENIA

Meuble Perla 2. Badmöbel Perla 2. Tables avec lavabo. Waschtische mit Becken. Überlauf. Trop-plein. Fronten und Sichtseiten. Faces et côtés visibles

Konzept Exclusive / Concept Exclusive

TAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Perla project: ulrichkossl

Meubles de salles de bains Florida

Gallery-Claro. Table avec lavabo. Abdeckung mit Becken. Corps. Korpus. Faces et côtés visibles. Fronten und Sichtseiten.

CIRCLE & SMOOTH COLLECTION

Kombinierbar mit: Reversibler Hochschrank mit Drehtür Spiegel auf Panel oder Spiegelschrank Verschiedenen Leuchten Verschiedene Integraltablette

Badmöbel Cora. Meuble Cora. Table avec lavabo. Abdeckung mit Becken. Corps. Korpus. Faces et côtés visibles. Fronten und Sichtseiten.

Konzept Laufen Pro S & SK Citypro S / Concept Laufen Pro S & SK Citypro S

DESIGN MASSIMILIANO BRACONI

. Cassetti con scocca in legno o metallo. Ante con chiusura Smove


Aktion 2014 Action 2014

MILO büroschrank / armoire de bureau

Abfallbehälter Récipients d ordures

LISTINO PREZZI AMG r IN VIGORE DA LUGLIO 2009

Badmöbel Procasa Uno Slim

ZILO SCHÖN AUSBAUBAR ZILO BEAU E EXTENSIBLE

HARVEY LINE DESIGN RODOLFO DORDONI

INDICE. QUIZ pag 04 QUANTUM pag 16 QUBO pag 38 QUADRA pag 70

Waschbecken Plans et vasques

Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Albatros project: tonettidesign

mobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led

Il bagno si fa funzionale e diventa lavanderia. La lavanderia si fa elegante e diventa bagno. Quantum è quanto di meglio si possa desiderare.

SOLUZIONI Preisliste - Tarif Listino prezzi 15/CHF

2 MAYA & KEIT { CONTEMPORARY } In cucina la modernita, di Maya incontra la tradizione di Keit. COLLECTION. La quotidianita, ha un look. romantico.

SQUARE PROXIMA. by Pirovano Bagni

IL VALORE DEL MOBILE DISEGNATO E FABBRICATO IN ITALIA

River Wall. Möglichkeit zur Befestigung an der Wand mit speziellem Bügel (auf Anfrage).

Tangens Geometrie eines Gefühls. Géométrie d un sentiment.

Meuble Mystic Badmöbel Mystic

MUSE WC BIDET BIANCO WC BIDET NERO MUSELAVABI BIANCO MUSELAVABI NERO MUSELAVABI ARGENTO. BSMUNE - 56x36. BSMU - 56x MU - 100MUS 100x50

Patricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON:

Teres. Deckenleuchte direkt/indirekt IP20 plafonnier direct/indirect IP20

LAMBDA MODAL MODAL SPOT

COCCOLA

Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. fest mont. Zylinder cylinder fixed cylindre fixée

B A S S A N O Montegrappa. bianco white Weiß

Brilliant. Propre et brillant en un seul passage Glänzende Reinigung mit einer einfachen Bewegung

MAY-FLOWER MARY-ANN WOHNPROGRAMM PROGRAMME D INTÉRIEUR KIRSCHBAUMFARBEN/COULEUR CERISIER WEISS/BLANC

Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes

ROLLOS FÜR FENSTER ENROULEURS POUR FENÊTRES

.LIGHT 45.

SMOT SMOT. PAVIMENTI e RIVESTIMENTI FLOOR and WALL TILES SOL et REVETÊMENTS BODEN-WANDFLIESEN

Made by PUCCI SAORO SRL

Catalogo Generale. Arredamento Metallico. General Catalogue Catalogue Général Gesamtkatalog

SEVEN SCHÖN WANDELBAR SEVEN BEAUTÉ MODULABLE

MADE IN SWITZER- LAND

Wall. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

Bestellformular für Zuschnitte von schneidbaren Lb3 Waschtischen Formulaire de commande pour coupes de lavabos Lb3

744 QUINTA SPOT S Ceiling-Suspension-Wall.indd /09/

River. EINBAULEUCHTEN FÜR INNEN- UND AUSSENBEREICHE Spots encastrables d extérieur et d intérieur

Korb- und Schuhauszüge Extensions avec paniers et grilles porte-souliers

LED-Strahler GUELL Projecteurs DEL GUELL

Starlight. mit Griffe, gemäss Framo-Palette avec poignées, selon la palette Framo. armoires hautes / Seitenschränke

Eigenart. Eisenart 8 / 1. Unsere Eisenrahmen werden vom Fachmann geschweisst, was man den Rahmen auch ansieht.

Legni chiari e scuri, colori morbidi e intensi. La monoscocca in multistrato curvato fa di Baby un progetto versatile ed estremamente espressivo.

Scrivania: struttura, piano e gonna in melaminico rovere chiaro.

Plafonniers en applique

Fly. 40 / Fly Fly / 41

Transkript:

NEW Dualite : libertà per il design Coniugando idee e tecnica, Artelinea ha sviluppato Dualite, cristallo stratificato di sicurezza che raddoppia le potenzialità tec niche e le capacità espressive del vetro. Dualite nasce grazie alla tecnologia di incollaggio sotto vuoto con uno speciale sigillante posto tra lastre in cristallo colorate creando un unico elemento estremamente versatile e sicuro, dalle finiture superficiali e colori personalizzabili. Dualite è un cristallo di sicurezza con spessore di 8 mm proposto nelle versioni in cristallo: - lucido/lucido - lucido/silk - silk/lucido - silk/silk come rivestimento interno ed esterno, nei colori della nostra cartella (vedi pag.3) Dualite : liberté du design e mariage des idées et de la technique a permis à Artelinea de créer Dualite, verre stratifié sécurisé qui double les potentialités techniques et les capacités expressives du verre. Dualite nait d une technologie de stratification à chaud sous vide qui requiert l utilisation d une membrane EVA appliquée entre deux plaques de verre colorées créant 1 unique élément extrèmement versatile et garanti, aux finitions et aux couleurs personnalisables. Dualite dont l épaisseur totale est de 8 mm est un verre securisé. Il peut marier plusieurs finitions: - brillant/brillant - brillant/satiné - satiné/brillant - satiné/satiné Ses revêtements intérieurs et extérieurs peuvent être choisis parmi les finitions de notre gamme de couleurs (voir p. 3) Dualite : Freiheit für Design Ideen und Technik verbindend hat Artelinea nun Dualite entwickelt, ein doppelseitiges Kristall das sowohl die Sicherheit- als auch das technische sowie artistische Potential auf ein neues evel bringt. Dualite besteht aus zwei rückseitig unter einem Vakuumprocess verbundenen farbigen Kristallplatten, welche sich sehr gut bearbeiten lassen und in vielen Kombinationen verfügbar sind. Das Material ist 8mm stark und kann wie folgt kombiniert werden: - Glänzend / Glänzend - Glänzend / Matt - Matt / Glänzend - Matt / Matt Es können alle Farben unserer Farbtabelle verwendet werden. (siehe S.3) 4 ARTEINEA

NEW 1 1. Colore cristallo esterno 2. Colore cristallo interno 1. Couleur verre extérieur 2. Couleur verre intérieur 1. Kristallfarbe der Aussenseite 2. Kristallfarbe der Innenseite 2 Abbinamenti colori Dualite e finiture legni suggeriti dal Designer Combinaisons de couleurs verres Dualite et de finitions bois proposées par notre architecte Dualite Farbkombinationen, welche vom Architekt empfohlen werden CODICE DUAITE ESTERNO - EXTÉRIEUR - EXTERN INTERNO - INTÉRIEUR - INTERN FINITURE GAMBE, CESTONI, CASSETTI, RIPIANI FINITIONS PIÈTEMENTS, CAISSONS, TIROIRS, ÉTAGÈRES BEINE, HOHE AUSZÜGE, SCHUBADEN, ABAGEN D1 AVANA SIK 05 ROSSO 22 COTONE CO NOCE NC D2 BIANCO ASSOUTO 30 NOTTE SIK 99 COTONE CO NOCE NC D3 AVANA 45 ERBA 63 COTONE CO NOCE NC D4 FUMO SIK BIANCO ASSOUTO 30 COTONE CO NOCE NC D5 BIANCO ASSOUTO 30 AVANA SIK 05 COTONE CO NOCE NC D6 TORTORA 33 TERRA 16 CHINA CH NOCE NC D7 TERRA 16 BIANCO SIK 70 CHINA CH NOCE NC D8 SEPPIA SIK 93 BIANCO ASSOUTO 30 CHINA CH NOCE NC D9 BIANCO ASSOUTO 30 ROSSO 22 CHINA CH NOCE NC D10 CIPRIA SEPPIA 60 CHINA CH NOCE NC D11 SARDINIA 26 FUMO 11 NOCE NC D12 CIPRIA TERRA SIK 94 NOCE NC D13 BIANCO ASSOUTO 30 NOCE SIK 67 NOCE NC D14 TORTORA SIK NOTTE 39 NOCE NC D15 CIPRIA NOCE SIK 67 NOCE NC Possono essere comunque scelti tutti i colori della nostra cartella Ed.105 lucidi e silk e tutte le finiture di gambe, ripiani, cestoni e cassetti. Il est possible de choisir parmi toutes les couleurs brillantes et satinées de notre gamme de couleurs Ed. 105 et parmi toutes les finitions bois proposées dans la série DAMA pour les piètements, étagères, caissons et tiroirs. Es kann jede Farbkombination (Glas matt und glänzend, Holzfarben für die Beine, Auszüge und Ablage) der Farbmusterbox Ed.105 gewählt werden. ARTEINEA 5

ORDINA FACIE EASY ORDER RICHTIG BESTEEN INDICARE NE'ORDINE: - codice articolo - colore doppio rivestimento in cristallo, aspecificando quello interno e quello esterno - posizione (sx, ct, dx) cassetto/cestone, lavabo, ripiani - finitura cassetto/ cestone, gambe ripiani (se richiesti) - modello lavabo - posizione e numero fori rubinetto (se richiesti) INDIQUER, DANS A COMMANDE: BEI DER BESTEUNG ANGEBEN: - code article - Artikelnummer - coloris double revêtement. Spécifier finition intérieure et aextérieure - Farbe der Verkleidung (Wichtig:Innen-und Aussenseite) - position (SX, CT, DX) tiroir/grand caisson, vasque, étagères - Position der Schublade, des Beckens, der Ablagen (links, arechts, mittig) - finition tiroir/caisson, piètements, étagères (si ademandés) - Feinbearbeitung der Schublade und von Beinen (wenn diese aangefordert werden) - modèle vasque - Model und Marke des Beckens - position et nombre trous de robinetterie - Position der Armatur und Anzahl von Armaturenbohrungen FORO RUBINETTO TROU DE ROBINETTERIE HAHNOCH OPTIONAS OPTIONS OPCIONES AVABO VASQUE BECKEN DUAITE RIPIANI ÉTAGÈRES ABAGE GAMBE PIÈTEMENTS BEINE CASSETTO/CESTONE TIROIR/CAISSON HOHER AUSZUG/SCHUBADE Finitura gambe, ripiani, cestoni e cassetti Finitions piètements, étagères, caissons et tiroirs Feinbearbeitung der Beine, Ablagen, hohe Auszüge und Schubladen CO cotone CH china NC noce canaletto 6 ARTEINEA

CARATTERISTICHE TECNICHE DE PRODOTTO CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN STAFFE E GAMBE - WA SUPPORT AND EGS - HATERUNGEN UND BEINE Gambe con staffe di ancoraggio a parete. Finitura gambe: NOCE CANAETTO NATURAE, FRASSINO COTONE e CHINA. Piètements avec structure de soutien à fixation murale. Finitions piètements: NOYER CANAETTO NATURE, FRÊNE COTON et CHINA Beine und Halterungen mit Verankerung an der Wand. Feinbearbeitung der Beine: NOCE CANAETTO NATURAE, lackiertes ESCHENHOZ COTONE, CHINA CONTENITORI - CONTAINERS - CONTENEDORES Cestoni con guide BUM ad estrazione totale, movimento MOVENTO e chiusura sistema BUMOTION, regolabili in verticale ed orizzontale. Portata cestoni Kg. 40 Cassetti con guide BUM ad estrazione totale, movimento MOVENTO e chiusura sistema BUMOTION, regolabili in verticale ed orizzontale. Portata cassetti Kg. 40 Cestoni e cassetti in NOCE CANAETTO NATURAE e FRASSINO finitura e realizzati con pannello in MDF idro impiallacciato. Rivestimento esterno con giunzione angolare a 45. Cestoni e cassetti rivestiti in CRISTAO realizzati con nobilitato melaminico. Ripiani in MDF idro impiallacciato NOCE CANAETTO NATURAE, FRASSINO finitura e o CRISTAO EXTRACHIARO sp.6mm. Maniglie con struttura in alluminio e rivestimento in cristallo smaltato o in NOCE CANAETTO NATURAE o FRASSINO finitura e Caissons avec coulissants BUM Movento à extraction totale et fermeture système BUMOTION, réglages verticaux, horizontaux. Portée des caissons 40 kg Tiroirs avec coulissants BUM Movento à extraction totale et fermeture système BUMOTION, réglages verticaux, horizontaux. Portée des tiroirs 40 kg Caissons et tiroirs réalisés en panneaux MDF hydrofuge plaqués de NOYER CANAETTO NATURE ou de FRÊNE COTONE et CHINA, jonction des angles à 45. Caissons et tiroirs réalisés en panneaux de bois aggloméré mélaminé hydrofuge, revêtus de verre émaillé CRISTAO. Étagères en MDF hydrofuge plaqué de NOYER CANAETTO NATURE ou de FRÊNE COTONE et CHINA, ou réalisées en VERRE EXTRA-CAIR épaisseur 6mm. Poignées en aluminium revêtues de verre émaillé, de NOYER CANAETTO NATURE ou de FRÊNE COTONE ou CHINA. BUM Schubfach-aufschienen mit hohem Auszug für MOVENTO Bewegung zum gesamten Herausnehmen und BUMOTION Verschlusssystem, sowohl vertikal als auch horizontal ausrichtbar. Die hohen Auszüge können bis zu 40 KG tragen BUM Schubfach-aufschienen mit Schubladen für MOVENTO Bewegung zum gesamten Herausnehmen und BUMOTION Verschlusssystem, sowohl vertikal als auch horizontal ausrichtbar. Schubfächer können bis zu 40 KG tragen Schubladen und hohe Auszüge werden aus wasserabweisendem MDF produziert. Außenverkleidung der Schubladen aus NOCE CANAETTO NATURAE, lackiertes ESCHENHOZ COTONE, CHINA, mit 45 Kantenschliff Schubladen und hohe Auszüge werden aus wasserabweisendem MDF produziert; Außenverkleidung in KRISTA. Ablage aus wasserabweisendem MDF in NOCE CANAETTO NATURAE, in lackiertem ESCHENHOZ COTONE, CHINA oder aus EXTRAKAREM KRISTA 6mm. Handgriffe mit Aluminiumträger aus beschichtetem Kristall oder aus NOCE CANAETTO NATURAE, lackiertes ESCHENHOZ COTONE, CHINA RIVESTIMENTO ESTERNO - REVÊTEMENT EXTÉRIEUR - AUSSENVERKEIDUNG Cristallo DUAITE. Cristallo stratificato di sicurezza sp.8mm formato da due cristalli retrocolorati incollati sotto vuoto con uno speciale sigillante posto tra le lastre. DUAITE est un verre stratifié sécurisé d une épaisseur totale de 8 mm, formé de deux verres rétrocolorés unis grâce à une technologie de stratification à chaud sous vide qui requiert l utilisation d une membrane EVA appliquée entre les deux plaques. Cristallo DUAITE. Es handelt sich um ein Verbundsicherheitsglas, Stärke 8mm. Besteht aus zwei rückseitig unter einem Vakuumprocess mit speziellem Klebstoff verbundenen farbigen Kristallplatten. ARTEINEA 7

PORTAAVABO CON GAMBE E AVABO IN APPOGGIO MEUBE SOUS VASQUE AVEC PIÈTEMENTS ET VASQUE À POSER BECKENEINHEIT MIT BEINEN UND AUFSATZBECKEN AVABI IN APPOGGIO H = 11 cm VASQUES À POSER = 11 cm AUFSATZBECKEN H = 11 cm PORTAAVABO CON GAMBE E AVABO INTEGRATO MEUBE SOUS VASQUE AVEC PIÈTEMENTS ET PATEAU VASQUE MOUÉE BECKENEINHEIT MIT BEINEN UND INTEGRIERTEM BECKEN BASINTOP BASINTOP BASINTOP 86 min 46 40 max 73 87 40 min 48 max 72 PORTAAVABO SOSPESO CON AVABO IN APPOGGIO MEUBE SOUS VASQUE SUSPENDU AVEC VASQUE À POSER HÄNGENDE BECKENEINHEIT MIT AUFSATZBECKEN AVABI IN APPOGGIO H = 11 cm VASQUES À POSER = 11 cm AUFSATZBECKEN H=11 cm PORTAAVABO SOSPESO CON AVABO INTEGRATO MEUBE SOUS VASQUE SUSPENDU AVEC PATEAU VASQUE MOUÉE HÄNGENDE BECKENEINHEIT MIT INTEGRIERTEM BECKEN BASINTOP BASINTOP BASINTOP 86 min 46 40 max 73 85 40 max 65* max 70 8 MOBIE A TERRA H 40 cm MEUBE À POSER AU SO H 40 CM STEHENDES MÖBE H 40cm 40 * Sifone consigliato B22 * SIPHON RECOMMANDÉ: B22 * Empfohlener Siphon B.22 8 ARTEINEA

DAMA COECTION CON BASINTOP AVEC BASINTOP MIT BASINTOP Design Anita Brotto FIRENZE 1962

COMPOSIZIONI E MODUARITA DAMA CON BASINTOP E GAMBE COMPOSITIONS ET MODUARITÉ DAMA AVEC PATEAU VASQUE MOUÉE ET PIÈTEMENTS DAMA KOMPOSITIONEN UND MODUARITÄT MIT BEINEN UND BASINTOP P cm H 87 cm 87 87 87 100 100 100 100 100 87 87 87 87 125 125 125 125 125 87 150 150 150 150 150 150 150 87 87 87 87 87 87 10 ARTEINEA

COMPOSIZIONI E MODUARITA DAMA CON BASINTOP SOSPESA COMPOSITIONS ET MODUARITÉ DAMA SUSPENDUE AVEC PATEAU VASQUE MOUÉE HÄNGENDE DAMA KOMPOSITIONEN UND MODUARITÄT MIT BASINTOP P 44 cm H cm 45 45 44 P cm H cm 50 50 50 50 60 60 100 100 100 100 100 125 125 125 125 125 150 150 150 150 150 150 150 ARTEINEA 11

PROFONDITA - PROFONDEUR - TIEFE cm - H 45/87 cm Mobile portalavabo in cristallo DUAITE lucido o silk con gambe in FRASSINO finitura e o NOCE CANAETTO NATURAE. Da abbinare a BASINTOP in opalite o cristallo. Meuble sous vasque en DUAITE brillant ou satiné et piètements en FRÊNE et ou en NOYER CANAET TO NATURE. À compléter avec plateau vasque moulée en OPAITE ou verre émaillé CRISTAO. Möbel aus CRISTAO DUAITE, glänzend oder matt, mit Beinen aus lackiertem ESCHENHOZ und Feinbearbeitung, oder NOCE CANAETTO NATURAE. Kombinierbar mit einem Basintop aus Glas oder Opalite. 87 45 45 86 CRISTAO DUAITE DAE 100 DAE100 125 DAE125 150 DAE150 NOCE - NOYER - NUSS Mobile portalavabo appeso in cristallo DUAITE lucido o silk. Da abbinare a BASINTOP in opalite o cristallo. Meuble sous vasque suspendu en DUAITE brillant ou satiné. À compléter avec plateau vasque moulée en OPAITE ou verre émaillé CRISTAO. Hängendes Möbel aus CRISTAO DUAITE, glänzend oder matt. Kombinierbar mit einem Basintop aus Glas oder Opalite. 85 45 45 CRISTAO DUAITE 50 DAF50 60 DAF60 DAF 100 DAF100 125 DAF125 150 DAF150 Indicare nell ordine il colore del doppio rivestimento, specificando quello esterno (1) e quello interno (2) e la finitura della gambe (cotone, china o noce) Indiquer dans la commande la couleur du double revêtement en spécifiant la couleur extérieure (1), la couleur intérieure (2) et la finition des piètements (Frêne, ou Noyer) Geben Sie bitte in der Bestellung die Kristallfarbe der Aussenseite (1) und die Kristallfarbe der Innenseite (2) an. 12 ARTEINEA COORI - Vedi p. 3 - COUEURS, voir p. 3 - FARBTABEE auf Seite 3

BASINTOP BASINTOP BASINTOP PROFONDITA - PROFONDEUR - TIEFE cm Basin top in CRISTAO smaltato e OPAITE - FUSIONE SINGOA Plateau vasque moulée en verre émaillé CRISTAO et en OPAITE - MONO VASQUE Basintop aus KRISTA und OPAITE - EINZEBECKEN CRISTAO OPAITE BIANCO 1* 50 BTDA50 1* 60 BTDA60 BTDA 100 BTDA100 125 BTDA125 150 BTDA150 Basin top in CRISTAO smaltato e OPAITE - FUSIONE DOPPIA Plateau vasques moulées en verre émaillé CRISTAO et en OPAITE - DOUBES VASQUES Basintop aus KRISTA und OPAITE - DOPPEBECKEN 150 37.5 CRISTAO OPAITE BIANCO 150 BTDAD150 1) Foro rubinetteria monoforo centrale di serie. Su richiesta senza foro, foro laterale sx o dx, 3 fori. Trou de robinetterie : sans indication de votre part, il vous sera fourni un plateau percé 1 trou central. Sur demande : sans trou ou 3 trous Einzelnes zentriertes Armaturenloch als Standard.Auf Anfrage einzelnes och links oder rechts, 3 öcher, ohne öcher Fusione INCISA di serie - Standard fusion INCISA - Serienmässig: Beckenform INCISA 2) Colori satinati sovrapprezzo 10% sul prezzo del cristallo. Opalite nero sovrapprezzo del 40% sul prezzo dell Opalite bianco. Coloris satinés: supplément de 10% sur le prix du Cristallo. Opalite Nero: supplément de 40% sur le prix de l Opalite Bianco Für matte Farben (die Fusion bleibt glänzend) wird ein Preiszuschlag von 10% auf Kristall berechnet.für Opalite NERO wird ein Preiszuschlag von 40% auf Opalite BIANCO berechnet. Molatura bordi - Bord droit - Kantenschliff COORI - Vedi p. 3 - COUEURS, voir p. 3 - FARBTABEE auf Seite 3 1* Sui mobili portalavabo 50cm e 60cm è prevista la fusione QUADRA (vedi pag.16) 1* Sur les meubles sous vasque de. 50 et 60 cm, vasque moulée QUADRA (voir p. 16). 1* Für Beckeneinheiten 50cm und 60cm wird die Beckenform QUADRA angewendet (siehe S.16) Inclusa - Incluse - Inkludiert ARTEINEA 13

PROFONDITA - PROFONDEUR - TIEFE 36 cm Cassetto in FRASSINO finitura e, NOCE CANAETTO NATURAE o rivestito in CRISTAO da abbinare ai mobili. Tiroir en FRÊNE et ou en NOYER CANAETTO NATURE ou revêtu de verre émaillé CRISTAO à incorporer dans structure DAMA. Schublade für die Möbel aus ESCHENHOZ oder, NUSS CANAETTO NATURAE oder mit Glasverkleidung. 17 36 NOCE -NOYER - NUSS CRISTAO SMATATO VERRE ÉMAIÉ CRISTAO BESCHICHTETES GAS 49 DAY17A 74 DAY17B 1* 98 (49+49) DAY17C 2* 123 (74+49) DAY17D 3* 148 (74+74) DAY17E 3* 148 (49+49+49) DAY17F *1 - solo per mobili 100cm - top unico in caso di cassetti rivestiti in cristallo *2 - solo per mobili 125cm - top unico in caso di cassetti rivestiti in cristallo *3 - solo per mobili 150cm - top unico in caso di cassetti rivestiti in cristallo *1 - uniquement pour meubles 100cm - plateau en 1 seul élément en cas de tiroirs en verre *2 - uniquement pour meubles 125cm - plateau en 1 seul élément en cas de tiroirs en verre *3 - uniquement pour meubles 150cm - plateau en 1 seul élément en cas de tiroirs en verre *1-nur für Möbel 100cm Glasplatte in einem Stück für Schubladen mit Glasverkleidung *2-nur für Möbel 125cm Glasplatte in einem Stück für Schubladen mit Glasverkleidung *3-nur für Möbel 150cm Glasplatte in einem Stück für Schubladen mit Glasverkleidung 14 ARTEINEA COORI - Vedi p. 3 - COUEURS, voir p. 3 - FARBTABEE auf Seite 3

PROFONDITA - PROFONDEUR - TIEFE 39 cm Ripiani in FRASSINO finitura e, NOCE CANAETTO NATURAE o CRISTAO EXTRA CHIARO sp.6mm da abbinare ai mobili. Étagères en FRÊNE et ou en NOYER CANAETTO NATURE ou en VERRE EXTRA-CAIR épaisseur 6 mm à incorporer dans structure DAMA. Ablagen für die Möbel aus ESCHENHOZ oder, NUSS CANAETTO NATURAE oder EXTRAKAREM GAS, Stärke 6mm 17 13 39 13 22 48 NOCE -NOYER - NUSS CRISTAO EXTRACHIARO TEMPERATO VERRE EXTRA-CAIR TREMPÉ TEMPERIERTES EXTRAKARES GAS 48 DAG48 17 18 39 18 36 72 NOCE -NOYER - NUSS CRISTAO EXTRACHIARO TEMPERATO VERRE EXTRA-CAIR TREMPÉ TEMPERIERTES EXTRAKARES GAS 72 DAG72 17 22.5 39 22.5 98 NOCE -NOYER - NUSS CRISTAO EXTRACHIARO TEMPERATO VERRE EXTRA-CAIR TREMPÉ TEMPERIERTES EXTRAKARES GAS 98 DAG98 ARTEINEA 15

PROFONDITA - PROFONDEUR - TIEFE 44 cm Mobile portalavabo appeso in cristallo DUAITE completo di BASINTOP in cristallo o opalite. Meuble sous vasque suspendu en DUAITE avec plateau vasque moulée en verre émaillé CRI- STAO et en OPAITE Hängende Beckeneinheit aus Cristallo DUAITE inklusive BASINTOP aus Glas oder Opalite 85 45 45 45 Fusione QUADRA Fusion QUADRA Beckenform QUADRA 44 P cm. CRISTAO OPAITE BIANCO OPAITE NERO 44 45 DA45 (DAF45+BTDA45) BASINTOP: Colori satinati sovrapprezzo 10% sul prezzo del cristallo. Coloris satinés supplément de 10% sur le prix du Cristallo. Für matte Farben (die Fusion bleibt glänzend) wird ein Preiszuschlag von 10% auf Cristallo berechnet Molatura bordi - Bord droit - Kantenschliff Indicare nell ordine il colore del doppio rivestimento, specificando quello esterno (1) e quello interno (2) e la finitura della gambe (cotone, china o noce) Indiquer dans la commande la couleur du double revêtement en spécifiant la couleur extérieure (1) et la couleur intérieure (2) Geben Sie bitte in der Bestellung die Kristallfarbe der Aussenseite (1) und die Kristallfarbe der Innenseite (2) an. 16 ARTEINEA COORI - Vedi p. 3 - COUEURS, voir p. 3 - FARBTABEE auf Seite 3

DAMA COECTION CON AVABO IN APPOGGIO AVEC VASQUE À POSER MIT AUFSATZBECKEN Design Anita Brotto FIRENZE 1962

COMPOSIZIONI E MODUARITA DAMA CON AVABO IN APPOGGIO E GAMBE COMPOSITIONS ET MODUARITÉ DAMA AVEC VASQUE À POSER ET PIÈTEMENTS DAMA KOMPOSITIONEN UND MODUARITÄT MIT BASINTOP UND MIT BEINEN P cm H cm 100 100 100 100 100 100 100 125 125 125 125 125 125 125 150 150 150 150 150 150 150 18 ARTEINEA

COMPOSIZIONI E MODUARITA DAMA CON AVABO IN APPOGGIO SOSPESA COMPOSITIONS ET MODUARITÉ DAMA SUSPENDUE AVEC VASQUE À POSER HÄNGENDE DAMA KOMPOSITIONEN UND MODUARITÄT MIT AUFSATZBECKEN P cm H cm 60 60 60 60 100 100 100 100 100 100 100 125 125 125 125 125 125 125 150 150 150 150 150 150 150 ARTEINEA 19

PROFONDITA - PROFONDEUR - TIEFE cm - H cm Mobile portalavabo in cristallo DUAITE lucido o silk e gambe in FRASSINO finitura e o NOCE CANAETTO NATURAE. Da abbinare AVABO IN APPOGGIO. Meuble sous vasque en DUAITE brillant ou satiné et piètements en FRÊNE et ou en NOYER CANAET TO NATURE. VASQUE À POSER. Beckeneinheit aus Cristallo DUAITE matt oder glänzend. Beine aus ESCHENHOZ und oder NUSS CANAETTO NATURAE. Kombinierbar mit AUFSATZBECKEN. /2 DAI 100 DAI100 125 DAI125 150 DAI150 CRISTAO DUAITE NOCE -NOYER - NUSS 37.5 37.5 Versione sx Version gauche Version links 100 DAI100sx DAI100dx 125 DAI125sx DAI125dx 150 DAI150sx DAI150dx Versione dx Version droite Version rechts CRISTAO DUAITE NOCE -NOYER - NUSS 150 37.5 37.5 150 DAI150D CRISTAO DUAITE NOCE -NOYER - NUSS Indicare nell ordine il colore del doppio rivestimento, specificando quello esterno (1) e quello interno (2) e la finitura della gambe (cotone, china o noce) Indiquer dans la commande la couleur du double revêtement en spécifiant la couleur extérieure (1), la couleur intérieure (2) et la finition des piètements (Frêne, ou Noyer) Geben Sie bitte in der Bestellung die Kristallfarbe der Aussenseite (1) und die Kristallfarbe der Innenseite (2) an. ARTEINEA COORI - Vedi p. 3 - COUEURS, voir p. 3 - FARBTABEE auf Seite 3

PROFONDITA - PROFONDEUR - TIEFE cm - H cm Mobile portalavabo appeso in cristallo DUAITE lucido o silk. Da abbinare a AVABO IN APPOGGIO. Meuble sous vasque suspendu en DUAITE brillant ou satiné. VASQUE À POSER. Hängende Beckeneinheit aus Cristallo DUAITE matt oder glänzend. Kombinierbar mit AUFSATZ- BECKEN. 85 /2 CRISTAO DUAITE 60 DAH60 DAH 100 DAH100 125 DAH125 150 DAH150 37.5 37.5 Versione sx Version gauche Version links Versione dx Version droite Version rechts CRISTAO DUAITE 100 DAH100sx DAH100dx 125 DAH125sx DAH125dx 150 DAH150sx DAH150dx 150 37.5 37.5 CRISTAO DUAITE 150 DAH150D Indicare nell ordine il colore del doppio rivestimento, specificando quello esterno (1) e quello interno (2) Indiquer dans la commande la couleur du double revêtement en spécifiant la couleur extérieure (1) et la couleur intérieure (2) Geben Sie bitte in der Bestellung die Kristallfarbe der Aussenseite (1) und die Kristallfarbe der Innenseite (2) an. COORI - Vedi p. 3 - COUEURS, voir p. 3 - FARBTABEE auf Seite 3 ARTEINEA 21

PROFONDITA - PROFONDEUR - TIEFE 36 cm Cestone in FRASSINO finitura e, NOCE CANAETTO NATURAE o rivestito in CRISTAO da abbinare ai mobili Caisson en FRÊNE et ou NOYER CANAETTO NATURE ou revêtu de verre émaillé CRISTAO à incorporer dans structure DAMA. Hoher Auszug für die Möbel in ESCHENHOZ oder, NUSS CANAETTO NATURAE oder mit Glasverkleidung 32 Cestone con asola per passaggio sifone completo di divisori in vetro fumé. Caisson avec découpe pour passage siphon. Séparateurs en verre fumé inclus. Auszug mit Siphonausschnitt, inkl. Glasunterteilungen aus Glas fumè. 36 49 9 32 45 NOCE -NOYER - NUSS CRISTAO SMATATO VERRE ÉMAIÉ CRISTAO BESCHICHTETES GAS 49 DAA32 32 Cestone completo di divisori in vetro fumé e contenitore in essenza o MDF laccato (in caso di rivestimento esterno in CRISTAO SMATATO) Caisson avec séparateurs en verre fumé et élément de rangement dans la même essence ou en MDF laqué avec meubles revêtus de verre. Auszug ohne Siphonausschnitt, inkl. Glasunterteilungen aus Glas fumè und Behälter aus Holz oder aus lackiertem MDF. (verfügbar außen auch mit Glasverkleidung) 36 49 22 9 9 32 45 NOCE -NOYER - NUSS CRISTAO SMATATO VERRE ÉMAIÉ CRISTAO BESCHICHTETES GAS 49 DAY32 CT SX DX SX/CT CT/DX (solo con mobile 150cm) (Pour meubles de. 150 cm uniquement) (Nur mit einem Möbel.150 cm) (solo con mobile 150cm) (Pour meubles de. 150 cm uniquement) (Nur mit einem Möbel.150 cm) 22 ARTEINEA COORI - Vedi p. 3 - COUEURS, voir p. 3 - FARBTABEE auf Seite 3

PROFONDITA - PROFONDEUR - TIEFE 39 cm Ripiani da abbinare ai mobili in FRASSINO finitura e, NOCE CANAETTO NATURAE o CRISTAO EXTRA- CHIARO sp.6mm Étagère en FRÊNE et ou en NOYER CANAETTO NATURE ou en VERRE EXTRA-CAIR épaisseur 6 mm à incorporer dans structure DAMA Ablagen für die Möbel aus ESCHENHOZ oder, NUSS CANAETTO NATURAE oder EXTRAKAREM GAS, Stärke 6mm 18 33 39 13 22 48 13 48 DAD48 NOCE -NOYER - NUSS CRISTAO EXTRACHIARO TEMPERATO VERRE EXTRA-CAIR TREMPÉ TEMPERIERTES EXTRAKARES GAS 30 33 39 18 36 72 18 72 DAD72 NOCE -NOYER - NUSS CRISTAO EXTRACHIARO TEMPERATO VERRE EXTRA-CAIR TREMPÉ TEMPERIERTES EXTRAKARES GAS 55.5 33 39 22.5 98 22.5 NOCE -NOYER - NUSS CRISTAO EXTRACHIARO TEMPERATO VERRE EXTRA-CAIR TREMPÉ TEMPERIERTES EXTRAKARES GAS 98 DAD98 ARTEINEA 23

PROFONDITA - PROFONDEUR - TIEFE 36 cm Cassetto in FRASSINO finitura e, NOCE CANAETTO NATURAE o rivestito in CRISTAO da abbinare ai mobili. Tiroir en FRÊNE et ou en NOYER CANAETTO NATURE ou revêtu de verre émaillé CRISTAO. Schublade für die Möbel aus ESCHENHOZ oder, NUSS CANAETTO NATURAE oder mit Glasverkleidung. 17 36 NOCE -NOYER - NUSS CRISTAO SMATATO VERRE ÉMAIÉ CRISTAO BESCHICHTETES GAS 49 DAY17A 74 DAY17B 1* 98 (49+49) DAY17C 2* 123 (74+49) DAY17D 3* 148 (74+74) DAY17E 3* 148 (49+49+49) DAY17F *1 - solo per mobili 100cm - top unico in caso di cassetti rivestiti in cristallo *2 - solo per mobili 125cm - top unico in caso di cassetti rivestiti in cristallo *3 - solo per mobili 150cm - top unico in caso di cassetti rivestiti in cristallo *1 - uniquement pour meubles 100cm - plateau en 1 seul élément en cas de tiroirs en verre *2 - uniquement pour meubles 125cm - plateau en 1 seul élément en cas de tiroirs en verre *3 - uniquement pour meubles 150cm - plateau en 1 seul élément en cas de tiroirs en verre *1-nur für Möbel 100cm Glasplatte in einem Stück für Schubladen mit Glasverkleidung *2-nur für Möbel 125cm Glasplatte in einem Stück für Schubladen mit Glasverkleidung *3-nur für Möbel 150cm Glasplatte in einem Stück für Schubladen mit Glasverkleidung 24 ARTEINEA COORI - Vedi p. 3 - COUEURS, voir p. 3 - FARBTABEE auf Seite 3

PROFONDITA - PROFONDEUR - TIEFE 39 cm Ripiani in FRASSINO finitura e, NOCE CANAETTO NATURAE o CRISTAO EXTRA CHIARO sp.6mm da abbinare ai mobili. Étagère en FRÊNE et ou en NOYER CANAETTO NATURE ou en VERRE EXTRA-CAIR épaisseur 6 mm à incorporer dans structure DAMA Ablagen für die Möbel aus ESCHENHOZ oder, NUSS CANAETTO NATURAE oder EXTRAKAREM GAS, Stärke 6mm 17 13 39 13 22 48 NOCE -NOYER - NUSS CRISTAO EXTRACHIARO TEMPERATO VERRE EXTRA-CAIR TREMPÉ TEMPERIERTES EXTRAKARES GAS 48 DAG48 17 18 39 18 36 72 NOCE -NOYER - NUSS CRISTAO EXTRACHIARO TEMPERATO VERRE EXTRA-CAIR TREMPÉ TEMPERIERTES EXTRAKARES GAS 72 DAG72 17 22.5 39 22.5 98 NOCE -NOYER - NUSS CRISTAO EXTRACHIARO TEMPERATO VERRE EXTRA-CAIR TREMPÉ TEMPERIERTES EXTRAKARES GAS 98 DAG98 ARTEINEA 25

avabi in ceramica da appoggio. Vasques à poser en céramique Aufsatzbecken aus Keramik avabo in ceramica con foro rubinetto integrato Vasque en céramique avec trou de robinetterie intégré Auflagebecken aus Keramik mit integriertem Armaturenloch 11 NERO/SABBIA opaco - Mat - matt Inclusa - Incluse - Inkludiert BIANCO lucido - Brillant - glänzend ø 45 B.72 avabo in ceramica bianco Vasque en céramique blanche Auflagebecken aus weisser Keramik 11 BIANCO lucido - Brillant - glänzend ø 38 B.73 45 avabo in ceramica con foro rubinetto integrato Vasque en céramique avec trou de robinetterie intégré Auflagebecken aus Keramik mit integriertem Armaturenloch 11 65 B.74 NERO/SABBIA opaco - Mat - matt BIANCO lucido - Brillant - glänzend 38 avabo in ceramica bianco. Vasque en céramique blanche Auflagebecken aus weisser Keramik 11 65 B. BIANCO lucido - Brillant - glänzend SIFONE CONSIGIATO - SIPHON CONSEIÉ - EMPFOHENER SIPHON Ø7 Ø6.3 Sifone in ottone con piletta click-clack. Siphon en laiton chromé avec bonde clic-clac. Verchromter Siphon mit Ablaufgarnitur (Klick/Klack) Ø3.2 max 38 Ø7.5 7 B.22 26 ARTEINEA

COMPEMENTI Design Anita Brotto FIRENZE 1962

PROFONDITA - PROFONDEUR - TIEFE 44/ cm - H / cm Mobile in cristallo DUAITE con gambe in FRASSINO finitura e o NOCE CANAETTO NATURA- E. NON PORTAAVABO Meuble complémentaire en DUAITE brillant ou satiné et piètements en FRÊNE et ou en NOYER CANAETTO NATURE. Basiseinheit aus Cristallo DUAITE mit Beinen aus ESCHENHOZ und Chine oder NUSS CANAETTO NATU- RAE. CRISTAO DUAITE DAZ 100 DAZ100 125 DAZ125 150 DAZ150 NOCE - NOYER - NUSS Mobile appeso in cristallo DUAITE. NON PORTAAVABO Meuble complémentaire suspendu en DUAITE brillant ou satiné Hängende Basiseinheit aus Cristallo DUAITE. CRISTAO DUAITE 60 DAO60 DAO 100 DAO100 125 DAO125 150 DAO150 Mobile a terra in cristallo DUAITE e zoccolo in FRASSINO finitura e o NOCE CANA ETTO NATURAE. NON PORTAAVABO Meuble complémentaire à poser au sol, en DUAITE brillant ou satiné et socle en FRÊNE et ou en NOYER CANAET TO NATURE. 40 Stehende Basiseinheit aus Cristallo DUAITE.Sockel aus ESCHENHOZ und oder NUSS CANAETTO NATURAE. CRISTAO DUAITE 40 44 DA 100 DA100 125 DA125 150 DA150 NOCE - NOYER - NUSS Indicare nell ordine il colore del doppio rivestimento, specificando quello esterno (1) e quello interno (2) Indiquer dans la commande la couleur du double revêtement en spécifiant la couleur extérieure (1), la couleur intérieure (2) et la finition des piètements/socle (Frêne, ou Noyer) Geben Sie bitte in der Bestellung die Kristallfarbe der Aussenseite (1) und die Kristallfarbe der Innenseite (2) an. 28 ARTEINEA COORI - Vedi p. 3 - COUEURS, voir p. 3 - FARBTABEE auf Seite 3

Particolari mobili con gambe e sospesi. Per gli accessori dei complementi d arredo vedere pag. 22-23 - 24-25 Détails meubles avec piètements et suspendus. Agencement intérieur pour meubles complémentaires. Voir p. 22-23 - 24-25 Detailansicht der DAMA Möbel. Zubehör auf Seite 22-23 - 24-25 Particolari mobili a terra con cestoni Détails meubles complémentaires posés au sol avec caissons Detailansicht der DAMA Möbel ARTEINEA 29

PROFONDITA - PROFONDEUR - TIEFE 40 cm - H 50 cm Panca porta accessori con cristallo DUAITE e gambe e divisori in FRASSINO finitura e o NOCE CANAET- TO NATURAE con 2 o 4 gambe Porte-accessoires sur pieds (2 ou 4 piètements) en DUAITE brillant ou satiné, piètements en FRÊNE et ou en NOYER CANAETTO NATURE. Zubehörträger mit Ablagen und 2 oder 4 Beinen aus ESCHENHOZ und oder NUSS CANAETTO NATURAE. 50 CRISTAO DUAITE 40 DAP2 NOCE - NOYER - NUSS 50 CRISTAO DUAITE 40 DAP4 NOCE - NOYER - NUSS Divisorio per panca in FRASSINO finitura e, NOCE CANAETTO NATURAE o in CRISTA O EXTRACHIARO sp.6mm Séparateur pour porte-accessoires en FRÊNE et ou en NOYER CANAETTO NATURE Raumteiler für Zubehörträger aus ESCHENHOZ und oder NUSS CANAETTO NATURAE, Stärke 6mm 51 38 8 NOCE - NOYER - NUSS CRISTAO EXTRACHIARO TEMPERATO VERRE EXTRA-CAIR TREMPÉ TEMPERIERTES EXTRAKARES GAS 51 DAD38 Indicare nell ordine il colore del doppio rivestimento, specificando quello esterno (1) e quello interno (2) Indiquer dans la commande la couleur du double revêtement en spécifiant la couleur extérieure (1), la couleur intérieure (2) et la finition des piètements (Frêne, ou Noyer) Geben Sie bitte in der Bestellung die Kristallfarbe der Aussenseite (1) und die Kristallfarbe der Innenseite (2) an. 30 ARTEINEA COORI - Vedi p. 3 - COUEURS, voir p. 3 - FARBTABEE auf Seite 3

PROFONDITA - PROFONDEUR - TIEFE 15 cm Vetrina pensile in cristallo DUAITE senza fondo Étagères suspendues SANS FOND en DUAITE Hängendes Glasregal aus Cristallo DUAITE ohne Rückwand Indicare nell ordine il colore del doppio rivestimento, specificando quello esterno (1) e quello interno (2) Indiquer dans la commande la couleur du double revêtement en spécifiant la couleur extérieure (1), la couleur intérieure (2) Geben Sie bitte in der Bestellung die Kristallfarbe der Aussenseite (1) und die Kristallfarbe der Innenseite (2) an. CRISTAO DUAITE 15 H cm. DAS 30 DAS30 40 DAS40 60 DAS60 15 H cm. 30 30 DAS30 30 DAS3030 50 DAS3050 30 15 50 H cm. 50 30 DAS5030 15 H H cm. 40 DAS40 60 DAS60 COORI - Vedi p. 3 - COUEURS, voir p. 3 - FARBTABEE auf Seite 3 ARTEINEA 31

PROFONDITA - PROFONDEUR - TIEFE cm Vetrina pensile in cristallo DUAITE con vani a giorno. Mensole interne in cristallo extrachiaro spessore 8 mm Étagères suspendues en DUAITE avec compartiments. Étagères intérieures en verre extra-clair épaisseur 8 mm Vitrine aus Cristallo Dualite mit Ablagen aus extraklarem Glas, Stärke 8mm Indicare nell ordine il colore del doppio rivestimento, specificando quello esterno (1) e quello interno (2) Indiquer dans la commande la couleur du double revêtement en spécifiant la couleur extérieure (1) et la couleur intérieure (2) Geben Sie bitte in der Bestellung die Kristallfarbe der Aussenseite (1) und die Kristallfarbe der Innenseite (2) an. CRISTAO DUAITE 45 12 H cm. 45 DAK45 Reversibile Réversible Reversibel 60 12 H cm. 60 DAK60 Reversibile Réversible Reversibel 90 12 H cm. 90 DAK90 32 ARTEINEA COORI - Vedi p. 3 - COUEURS, voir p. 3 - FARBTABEE auf Seite 3

PROFONDITA - PROFONDEUR - TIEFE cm Vetrina pensile in cristallo DUAITE con vani a giorno. Mensole interne in cristallo extrachiaro spessore 8 mm Étagères suspendues en DUAITE avec compartiments. Étagères intérieures en verre extra-clair épaisseur 8 mm Vitrine aus Cristallo Dualite mit Ablagen aus extraklarem Glas, Stärke 8mm Indicare nell ordine il colore del doppio rivestimento, specificando quello esterno (1) e quello interno (2) Indiquer dans la commande la couleur du double revêtement en spécifiant la couleur extérieure (1) et la couleur intérieure (2) Geben Sie bitte in der Bestellung die Kristallfarbe der Aussenseite (1) und die Kristallfarbe der Innenseite (2) an. CRISTAO DUAITE Reversibile Réversible Reversibel 1 12 H cm. 1 DAK1 Reversibile Réversible Reversibel 160 12 H cm. 160 DAK160 COORI - Vedi p. 3 - COUEURS, voir p. 3 - FARBTABEE auf Seite 3 ARTEINEA 33

PROFONDITA - PROFONDEUR - TIEFE 15 cm Vetrina pensile in cristallo DUAITE con fondo dello stesso colore dell interno. Mensole in cristallo extrachiaro spessore 8 mm. Étagères suspendues en DUAITE avec fond de même couleur que revêtement intérieur. Étagères en verre extra-clair épaisseur 8 mm Hängendes Glasregal aus Cristallo DUAITE mit Rückwand in der gleichen Farbe wie die interne Farbe der Vitrine. Ablagen aus extraklarem Glas, Stärke 8mm. Indicare nell ordine il colore del doppio rivestimento, specificando quello esterno (1) e quello interno (2) Indiquer dans la commande la couleur du double revêtement en spécifiant la couleur extérieure (1) et la couleur intérieure (2) Geben Sie bitte in der Bestellung die Kristallfarbe der Aussenseite (1) und die Kristallfarbe der Innenseite (2) an. CRISTAO DUAITE 15 H cm. DAQ Reversibile Réversible Reversibel 15 40 H cm. 40 DAQ40 15 Reversibile Réversible Reversibel 60 H cm. 60 DAQ60 34 ARTEINEA COORI - Vedi p. 3 - COUEURS, voir p. 3 - FARBTABEE auf Seite 3

PROFONDITA - PROFONDEUR - TIEFE 15 cm Vetrina pensile in cristallo DUAITE con fondo dello stesso colore dell interno. Mensole in cristallo extrachiaro spessore 8 mm. Étagères suspendues en DUAITE avec fond de même couleur que revêtement intérieur. Étagères en verre extra-clair épaisseur 8 mm Hängendes Glasregal aus Cristallo DUAITE mit Rückwand in der gleichen Farbe wie die interne Farbe der Vitrine. Ablagen aus extraklarem Glas, 8mm. Indicare nell ordine il colore del doppio rivestimento, specificando quello esterno (1) e quello interno (2) Indiquer dans la commande la couleur du double revêtement en spécifiant la couleur extérieure (1) et la couleur intérieure (2) Geben Sie bitte in der Bestellung die Kristallfarbe der Aussenseite (1) und die Kristallfarbe der Innenseite (2) an. CRISTAO DUAITE 15 Reversibile Réversible Reversibel 80 H cm. 80 DAQ80 15 Reversibile Réversible Reversibel 100 H cm. 100 DAQ100 15 Reversibile Réversible Reversibel 1 H cm. 1 DAQ1 COORI - Vedi p. 3 - COUEURS, voir p. 3 - FARBTABEE auf Seite 3 ARTEINEA

PROFONDITA - PROFONDEUR - TIEFE 25 cm Colonna con struttura in cristallo DUAITE, 3 ripiani in cristallo extrachiaro sp.8mm e 1 in cristallo DUAITE. Anta rivestita in cristallo con apertura/chiusura PUSH-PU con sincronizzatore. Colonne avec structure en DUAITE, 3 étagères en verre extra-clair épaisseur 8 mm et 1 étagère en DUAITE. Porte revêtue de verre avec ouverture et fermeture PUSH-PU avec synchronisation. Hochschrank mit Korpus aus Cristallo DUAITE. 3 Ablagen aus extraklarem Glas, 8mm und 1 Ablage aus Cristallo DUAITE. Tür mit Glasverkleidung. PUSH-PU Öffnungsmechanismus. Indicare nell ordine il colore del doppio rivestimento, specificando quello esterno (1) e quello interno (2) Indiquer dans la commande la couleur du double revêtement en spécifiant la couleur extérieure (1) et la couleur intérieure (2) Geben Sie bitte in der Bestellung die Kristallfarbe der Aussenseite (1) und die Kristallfarbe der Innenseite (2) an. CRISTAO DUAITE SX DX cristallo extrachiaro Verre extra-clair extraklares Glas 160 cristallo DUAITE Cristallo DUAITE Cristallo DUAITE cristallo DUAITE Cristallo DUAITE Cristallo DUAITE 25 cristallo colorato Verre émaillé coloré farbiges Glas H cm. 160 DAU160sx DAU160dx 36 ARTEINEA COORI - Vedi p. 3 - COUEURS, voir p. 3 - FARBTABEE auf Seite 3

PROFONDITA - PROFONDEUR - TIEFE 22 cm Vetrina pensile in cristallo DUAITE. Posizione orizzontale Étagère suspendue en DUAITE. Installation horizontale Glasregal aus Cristallo DUAITE. Horizontale Position Indicare nell ordine il colore del doppio rivestimento, specificando quello esterno (1) e quello interno (2) Indiquer dans la commande la couleur du double revêtement en spécifiant la couleur extérieure (1) et la couleur intérieure (2) Geben Sie bitte in der Bestellung die Kristallfarbe der Aussenseite (1) und die Kristallfarbe der Innenseite (2) an. 28 22 P cm. CRISTAO DUAITE 22 60 DAV61 DAV76 100 DAV101 Pensile con struttura in nobilitato melaminico grigio scuro RA 7010 con anta a ribalta e maniglia rivestita in cristallo sp.4mm. posizione orizzontale. Étagère avec porte à abattant. Structure finition gris foncé RA 7010 et poignée revêtue de verre émaillé épaisseur 4 mm. Installation horizontale. Schrank mit Korpus aus wasserabweisendem aminat RA 7010, mit 1 Tür und Handgriff. Außenverkleidung: Glas, Stärke 4mm. Horizontale Position. 28 22 P cm. 22 60 DAR61 DAR76 100 DAR101 COORI - Vedi p. 3 - COUEURS, voir p. 3 - FARBTABEE auf Seite 3 CRISTAO SMATATO VERRE ÉMAIÉ CRISTAO BESCHICHTETES GAS ARTEINEA 37

PROFONDITA - PROFONDEUR - TIEFE 40 cm Carrello in cristallo DUAITE con ripiani in cristallo extrachiaro spessore 8mm Desserte en DUAITE avec étagères en verre extra-clair épaisseur 8 mm Zubehörträger mit Ablagen und 2 oder 4 Beinen aus ESCHENHOZ und oder NUSS CANAETTO NATURAE. Indicare nell ordine il colore del doppio rivestimento, specificando quello esterno (1) e quello interno (2) Indiquer dans la commande la couleur du double revêtement en spécifiant la couleur extérieure (1) et la couleur intérieure (2) Geben Sie bitte in der Bestellung die Kristallfarbe der Aussenseite (1) und die Kristallfarbe der Innenseite (2) an. 45 Cristallo Dualite Cristallo DUAITE Cristallo Dualite Cristallo Extrachiaro Verre extra-clair Extraklares Glas 40 H cm. CRISTAO DUAITE 45 DAJ 45 Cristallo Dualite Cristallo DUAITE Cristallo Dualite 80 Cristallo Extrachiaro Verre extra-clair Extraklares Glas 40 H cm. CRISTAO DUAITE 80 45 DAJ80 38 ARTEINEA COORI - Vedi p. 3 - COUEURS, voir p. 3 - FARBTABEE auf Seite 3

PROFONDITA - PROFONDEUR - TIEFE 40/50 cm Colonna a terra con piedini regolabili, portaoggetti con inserti in cristallo DUAITE. Ripiani in cristallo extrachiaro spessore 8 mm e base in FRASSINO finitura e o NOCE CANAETTO NATURAE Colonne porte-objets à poser au sol avec inserts en DUAITE. Étagères en verre extra-clair épaisseur 8 mm et socle en FRÊNE et ou en NOYER CANAETTO NATURE Stehender Schrank als Zubehörträger mit einigen Teilen aus DUAITE. Ablagen aus extraklarem Glas 8mm und Basis aus ESCHENHOZ und oder NUSS CANAETTO NATURAE. Indicare nell ordine il colore del doppio rivestimento, specificando quello esterno (1) e quello interno (2) e la finitura della base (cotone, china o noce) Indiquer dans la commande la couleur du double revêtement en spécifiant la couleur extérieure (1), la couleur intérieure (2) et la finition du socle (Frêne, ou Noyer) Geben Sie bitte in der Bestellung die Kristallfarbe der Aussenseite (1) und die Kristallfarbe der Innenseite (2) an. 40 50 Inserti in Dualite Inserts en Dualite Teile aus Dualite 50 Ripiani in cristallo extrachiaro Étagères en verre extra-clair Ablagen aus extraklarem Glas Base in FRASSINO e o NOCE Socle en FRÊNE et ou en NOYER Basis aus ESCHENHOZ und oder NUSS. CRISTAO DUAITE H cm. 50 40 DAW50 NOCE - NOYER - NUSS 25 1 Ripiani in cristallo extrachiaro Étagères en verre extra-clair Ablagen aus extraklarem Glas Inserti in Dualite Inserts en Dualite Teile aus Dualite 40 Base in FRASSINO e o NOCE Socle en FRÊNE et ou en NOYER Basis aus ESCHENHOZ und oder NUSS. CRISTAO DUAITE H cm. 1 25 DAW1 NOCE - NOYER - NUSS COORI - Vedi p. 3 - COUEURS, voir p. 3 - FARBTABEE auf Seite 3 ARTEINEA 39

PROFONDITA - PROFONDEUR - TIEFE 12/14 cm Portariviste in cristallo DUAITE con piedini in gomma Porte-magazines en DUAITE avec petits pieds antidérapage Zeitschriftenständer aus Cristallo DUAITE mit Gummifüsschen Indicare nell ordine il colore del doppio rivestimento, specificando quello esterno (1) e quello interno (2) Indiquer dans la commande la couleur du double revêtement en spécifiant la couleur extérieure (1) et la couleur intérieure (2) Geben Sie bitte in der Bestellung die Kristallfarbe der Aussenseite (1) und die Kristallfarbe der Innenseite (2) an. 30 100 30 12 H cm. CRISTAO DUAITE 30 30 DAX1 30 21 14 100 0 14 H cm. CRISTAO DUAITE 21 30 DAX2 40 ARTEINEA COORI - Vedi p. 3 - COUEURS, voir p. 3 - FARBTABEE auf Seite 3