Slot and Goove Milling Tools Scheiben- und Nutenfäswekzeuge Slits- och spåfäsvektyg
Table of Contents Inhaltsvezeichnis Innehållsföteckning Code key Atikelschlüssel Kodnyckel Cabide gades Hatmetallsoten Hådmetallsote Cutting data Schnittdaten Skädata 4-5 12-13, 36 21-35 Milling cutte Applications Recommendations; Technical specifi- Page cations; Page Fäswekzeuge Anwendungen mpfehlungen; Technische Spezi- Seite fikationen; Seite Fäsvektyg Användningsomåde Rekommendatione; Tekniska specifi- Sida katione; Sida NGOT 6 7 9 8 10 2
Insets Applications Recommendations; Technical specifi- Page cations; Page Schneiden Anwendungen mpfehlungen; Technische Spezi- Seite fikationen; Seite Skä Användningsomåde Rekommendatione; Tekniska specifi- Sida katione; Sida MT 16 O-Ring MT Boon nitide/diamond Bonitid/Diamant Bonitid/Diamant MT Boon nitide/diamond Bonitid/Diamant Bonitid/Diamant MT 14-15 16, 18 19 16 MS 17 MB 17 G Ciclip gooves Sicheungsingnuten Låsingspå 14-15 18 3
Code Key Atikelschlüssel Kodnyckel 4
5
Slot mill type NGOT Scheibenfäse Typ NGOT Slitsfäs typ NGOT Slot mill cutte type NGOT Slot mill type NGOT is used fo milling of deep gooves o cutting-off. The milling cutte is povided with a simple and obust clamping system, consisting of a spung loaded integal top clamp which is lifted with the aid of a leve key (NYM when changing the inset. Due to the design of the patented clamping system, the clamping foce on the inset inceases popotionally with the cutting foce acting on the cutting edge. This offes a vey effective, safe and igid clamping of the inset and secues its adial positioning in the milling cutte. The clamping pinciple is based on a evese angle on the inset seat which effectively dove tails the inset into position and completely eliminates the isk of the inset being thown centifugally out of the milling cutte body. Cabide insets included in the ange ae identical with the same used in the MIRCONA pogamme on pating-off and gooving tools. This implies an effective stocking and good poduct availability. The close pitch design of the tool with all insets in line, combined with the shape of the cutting geometies ensues that: - excellent swaf flow is achieved, - high table feed can be used, - low cutting foces, educed deflection and long inset life is attained. Recommended insets: MS, MT, MT, MB Cutting data, see page 21-25. Scheibenfäse in NGOT Ausfühung De Scheibenfäse NGOT wid zum Fäsen tiefe Nuten ode zum Tennfäsen eingesetzt. De Fäse weist ein einfaches, obustes Klemmsystem in Fom eines unte Fededuck stehenden Spannfinges auf. Diese wid zum Wechseln de Schneide mittels des Schlüssels (NYM angehoben. Bedingt duch diese Ausfühung des paten ieten Klemmsystems ehöht sich die Klemmkaft auf die Schneide popotional zu den an de Schneide auftetenden Schnittkäfte. gebnis ist eine seh effektive, sichee und stae, Klemmung de Schneide. Das Klemmsystem bewikt, daß die Schneide auch bei hohen adialen Käften im Plattensitz in he adialen Position festsitzt. Das Klemmsystem basiet auf eine Pismenaufnahme im Schneidensitz. Die Klemmung gewähleistet auch bei hohen Zentifugalkäften einen festen Sitz de Schneide. Die im Liefepogamm enthaltenen Hatmetallschneiden entspechen denen, die im MIRCONA Pogamm zum Abstechen und Nutendehen enthalten sind. Dies emöglicht eine Veingeung de Lagehaltungskosten und eine asche Vefügbakeit. Die enge Teilung de Schneiden und die genaue Positionieung alle Schneiden auf de Wekzeugebene in Vebindung mit de geeigneten Schneidengeometie emöglicht: - einen hevoagenden Spänefluß - einen hohen Voschub - geinge Schnittdücke, hohe Steifigkeit des Wekzeugtäges und ehöhte Standzeiten mpfohlene Schneidentypen: MS, MT, MT, MB Schnittdaten, siehe Seite 21-25. Slitsfäs typ NGOT Slitsfäs typ NGOT används fö fäsning av djupa spå samt kapning. Fäsen ä fösedd med ett enkelt obust fastspänningssystem, bestående av en fjädande nos vilken lyftes vid skäbyte med hjälp av en nyckel (NYM. Tack vae det patenteade fastspänningssystemets utfomning öka den fas hållande kaften på skäet, popotionellt med den på skäeggen vekande skäkaften. Detta ge en mycket effektiv, säke och stabil fastlåsning av skäet, samtidigt som dess adiella posi ion i fäsen säkeställes. Fastspänningspincipen bygge på en negativ kilvekan vilket helt eliminea isken fö att skäet skall slungas u sitt läge i fäskoppen. Hådmetallskä ingående i so imentet ä identiska med de som bukas i MIRCONAs pogam på avsticknings- och spåsvavningsvektyg. Detta innebä en effektiv lagehållning samt god podukttillgänglighet. Vektygets tättandade utföande med alla skä placeade i linje i kombination med skägeometienas utfomning innebä att: - utmäkt spånavgång ehålls, - hög bodmatning kan användas, - låga skäkafte, educeat kast och lång utslitningstid uppnås. Passande skätype: MS, MT, MT, MB Skädata, se sid 21-25. 6
NGOT d D = 80 mm Z D d d 1 A L 1 B 1 * 16-18 NGOT 22 080x18x3 0,1 6 80 22 40 8 18 - NGOT 27 100x29x3 0,1 7 100 27 - - 29 3 - NY M1 NGOT 32 125x34x3 0,4 9 125 32 - - 34 NGOT-32 NGOT 22 080x18x4 0,1 6 80 22 40 8 18 - NGOT 27 100x29x4 0,1 7 100 27 - - 29 4 - NY M1 NGOT 32 125x34x4 0,4 9 125 32 - - 34 NGOT-32 MT-3 MT-3.10.5 MS-3D60 MS-3D MT-4 MT-41 MS-4D60 MS-4D MS-3 MB-3F MS-4 MB-4F Odeed sepaately. Getennt zu bestellen. Beställs sepaat. * Selection of cutting geomety, page: Wahl de Schneidengeometie, Val av skägeometi, sid: 14-15 NGOT-32 NY M1 Cutting data, see page: Schnittdaten, siehe Skädata, se sid: 21-25 Odeing example: Bestellbeispiel: Beställningsexempel: NGOT 32 125x34x3 NGOT Dive flange ing fo slot cutte NGOT Mitnahmeing fü Scheibenfäse NGOT Medbingaing fö skivfäs NGOT D d B NGOT-32 0,2 55 32 10 NGOT 32 125x34x.. Odeing example: Bestellbeispiel: Beställningsexempel: NGOT-32 7
Goove milling cutte type and Nutenfäse Typ und Spåfäsa typ och Goove milling cutte type and Goove milling cutte types and ae intended fo goove milling on a flat suface o fo extenal o intenal cicula goove milling. In the last-mentioned cases the pogamming is based on cicula intepolation. Milling cutte type is single o multitoothed and is povided with a combination of cylindical and Weldon shanks. Milling cutte type is multi-toothed and povided with a boe fo mounting on an abo. The milling cuttes ae made with a igid, safe locking system fo the inset, based on a clamp in combination with a clamping scew. This gives the insets an exact adial as well as axial positioning. Cabide insets and spae pats included in the ange ae identical with the same used in the MIRCONA pogamme on pating-off and gooving tools. This implies an effective stocking and good poduct availability The design of the milling cutte poduces low cutting foces and a smooth cutting action. Recommended insets: MS, MT, MT, MB, G Cutting data see page 26-31. Nutenfäse Typ und Nutenfäse in und Ausfühung weden zum Nutenfäsen auf eine Stinfläche und zum äußeen ode inneen Zikulafäsen von Nuten eingesetzt. In letzteen Fällen ist eine Steueung notwendig, die eine zikulae Intepolation emöglicht. Die Nutenfäse in Ausfühung ist als inschneide ode Mehschneide, mit zylindischem Schaft und Weldon-Schaft liefeba. De Nutenfäse in Ausfühung ist mehschneidig und wid mit eine Bohung fü die entspechende Schaftaufnahme geliefet. Die Nutenfäse sind mit eine staen, sicheen Klemmung de Schneiden ausgestattet. Das Klemmsystem basiet auf einem Spannfinge in Vebindung mit eine Klemmschaube. Daduch wid die genaue Positionieung de Schneide sowohl in axiale als auch adiale Richtung gewähleistet. Die im Liefepogamm enthaltenen Hatmetallschneiden entspechen denen, die im MIRCONA Pogamm zum Abstechen und Nutendehen enthalten sind. Dies emöglicht eine Veingeung de Lagehaltungskosten und eine asche Vefügbakeit. De Nutenfäse ist so konstuiet, daß nu niedige Schnittdücke aufteten und eine vibationsame Zespanung emöglicht wid. Spåfäsa typ och Spåfäsa typ och ä avsedda fö spåfäsning på en plan yta elle fö utoch invändig cikulä spåfäsning. I sistnämnda fall ske pogammeingen med cikulä intepolation. Fästyp ä en- elle fleskäig och fösedd med en kombination av cylindiskt och Weldonskaft. Fästyp ä fleskäig och fösedd med genomgående hål fö monteing på fäsdon. Fäsana ä utföda med ett stabilt och säket fastspänningssystem fö skäen baseat på en spännhake i kombination med en spännskuv. Detta ge skäen ett exakt läge såväl adiellt som axiellt. Hådmetallskä och esevdela ingående i sotimentet ä identiska med de som bukas i MIRCONAs pogam på avsticknings- och spåsvavningsvektyg. Detta innebä en effektiv lagehållning samt god podukttillgänglighet. Fäsens utföande i övigt ge låga skäkafte och stabil gång. Passande skätype: MS, MT, MT, MB, G Skädata, se sid 26-31. mpfohlene Schneidentypen: MS, MT, MT, MB, G Schnittdaten, siehe Seite 26-31. 8
Fo cuttes maked. Fü Fäse mit Kennzeichen. Fö fäsa mäkta. Z = 3 Z = 3 Fo cuttes maked. Fü Fäse mit Kennzeichen. Fö fäsa mäkta. Z = 1 d Z = 1 D d L L 2 L 1 B 1 Z SHN * 16-18 16 021x3x1 1 0,1 1 21 16 90 42 3 SHN 43F F6S-411-20 025x3x1 1 0,2 1 25 20 100 50 3 SHN 43 F6S-411-25 030x3x1 3 0,4 1 30 25 125 69 3 0,50-1,85 SHN 43 F6S-411 - NY 2.5 25 043x6x1T 4 0,5 3 43 25 125 22 6 SHN 63 F6S-415 BF 04T 32 043x6x1T 4 1,0 3 43 32 160 22 6 SHN 63 F6S-415 BF 04T LG-050b LG-060b LG-070b LG-080b LG-090b LG-130b LG-105b LG-155b LG-110b LG-160b LG-125b LG-185b 20 028x4x2 1 0,2 1 28 20 100 50 4 SHN 43 F6S-411-25 033x4x2 3 0,4 1 33 25 125 69 4 SHN 43 F6S-411-25 043x6x2T 4 0,5 3 43 25 125 22 6 2,15-3,15 SHN 63 F6S-415 BF 04T 32 043x6x2T 4 1,0 3 43 32 160 22 6 SHN 63 F6S-415 BF 04T NY 2.5 LG-215b LG-315b LG-265b 16 022x3x3 1 0,1 1 22 16 90 42 3 SHN 43 F6S-411-20 028x4x3 1 0,2 1 28 20 100 50 4 SHN 43 F6S-411-25 033x4x3 3 0,4 1 33 25 125 69 4 3 SHN 43 F6S-411 - NY 2.5 25 043x6x3T 4 0,5 3 43 25 125 22 6 SHN 63 F6S-415 BF 04T 32 043x6x3T 4 1,0 3 43 32 160 22 6 SHN 63 F6S-415 BF 04T MT-3 MT-3.10.5 MS-3D60 MS-3D MS-3 MB-3F 20 028x4x4 1 0,2 1 28 20 100 50 4 SHN 43 F6S-411-25 033x4x4 3 0,4 1 33 25 125 69 4 4 SHN 43 F6S-411 - NY 2.5 25 043x6x4T 4 0,5 3 43 25 125 22 6 SHN 64 F6S-415 BF 04T 32 043x6x4T 4 1,0 3 43 32 160 22 6 SHN 64 F6S-415 BF 04T MT-4 MT-41 MS-4D60 MS-4D MS-4 MB-4F Spae pats shown in the coloued columns ae supplied assembled in each tool. Die in den fabigen Spalten aufgefühten satzteile sind in den Wekzeugen montiet. * Selection of cutting geomety, page: Wahl de Schneidengeometie, Val av skägeometi, sid: 14-15 Resevdela i de fägade kolumnena ingå monteade i vaje vektyg. Cutting data, see page: Schnittdaten, siehe Skädata, se sid: 26-31 Odeing example: Bestellbeispiel: Beställningsexempel: 20-028x4x4 9
Fo cuttes maked. Fü Fäse mit Kennzeichen. Fö fäsa mäkta. D d d 1 L L 1 B 1 Z 22 063x6x1T 4 0,5 5 63 22 50,5 40 6 0,50-1,85 SHN 63 F6S-415 BF 04T NY 2.5 22 063x6x2T 4 0,5 5 63 22 50,5 40 6 2,15-3,15 SHN 63 F6S-415 BF 04T NY 2.5 22 063x6x3T 4 0,5 5 63 22 50,5 40 27 080x6x3T 4 1,2 6 80 27 67,5 50 SHN 6 3 SHN 63 F6S-415 BF 04T NY 2.5 * LG-050b LG-060b LG-070b LG-080b LG-215b LG-315b LG-265b MT-3 MT-3.10.5 MS-3D60 16-18 LG-090b LG-130b LG-105b LG-155b LG-110b LG-160b LG-125b LG-185b MS-3D MS-3 MB-3F MT-4 MS-4D 22 063x6x4T 4 0,5 5 63 22 50,5 40 27 080x6x4T 4 1,2 6 80 27 67,5 50 6 4 SHN 64 F6S-415 BF 04T NY 2.5 MT-41 MS-4 MS-4D60 MB-4F Spae pats shown in the coloued columns ae supplied assembled in each tool. Die in den fabigen Spalten aufgefühten satzteile sind in den Wekzeugen montiet. * Selection of cutting geomety, page: Wahl de Schneidengeometie, Val av skägeometi, sid: 14-15 Resevdela i de fägade kolumnena ingå monteade i vaje vektyg. Cutting data, see page: Schnittdaten, siehe Skädata, se sid: 26-31 Odeing example: Bestellbeispiel: Beställningsexempel: 22-063x6x4T 10
11
MIRCONA Cabide Gades fo Goove Milling MIRCONA Hatmetallsoten zum Nutenfäsen MIRCONA hådmetallsote fö spåfäsning MIRCONA.. coated cabide gades.. beschichtete Hatmetallsoten.. belagda hådmetallsote Application Gebauch Tillämpning Gade Sote Sot TNP 1405 Type of coating Beschichtungstyp Typ av beläggning PVD TiAlN/TiN ISO P40/M25/ K20/S20/ N20 NGOT Recommendations mpfehlungen Rekommendatione Tough multi-pupose milling gade fo steel/cast steel, all types of cast ion. Zähe Univesalfässote fü Stahl/Stahlguss, alle Typen von Gusseisen. Seg univesalfässot fö stål/gjutet stål, alla type av gjutjän TNC 100 TNC 150 CVD TiC/Ti(CN)/ TiN P40/M40 P35/M30 xtemely tough gade. Low speeds/high feeds, unfavouable conditions in all types of steel. xteme zähe Sote. Niedige Geschwindigkeiten/hohe Voschübe, unvoteilhafte Beabeitungsvehältnisse in allen Typen von Stahl. xtemt seg sot. Låga hastighete/höga matninga, ofödelaktiga beabetningsföhållanden i alla type av stål. Allound gade fo steel/cast steel, malleable/nodula longchipping ion. Univesalsote fü Stahl/Stahlguß, Tempeguss/langspanenden Kugelgaphitguß. Alloundsot fö stål/gjutet stål, aducegods/långspånande nodulät gjutjän. Recommended mpfohlen Rekommendeas CVD = Chemical vapou deposition PVD = Physical Vapou Deposition Recommended to limited extent. Bedingt empfohlen. Rekommendeas i begänsad omfattning. Fist choice = ste Wahl Fösta val ISO Mateial index - Wekstoff-Index - Mateialindex P: All types of steels, cast steels and long-chipping cast ions except aust/duplex stainless steels - Stähle, Stahlguss und langspanende Guss alle aten ohne aust/duplex ostfeie Stähle - Alla type av stål, gjutstål och långspånande gjutjän utom aust/duplexa ostfia stål. M: All types of aust/duplex stainless steels - Aust/duplex ostfeie Stähle alle Aten - Alla type av aust/duplext ostfitt stål. K: All types of shot-chipping cast ion - Kuzspanende Guss alle aten - Alla type av kotspånande gjutjän. S: All types of heat-esistant Ni-, Co-, Fe-, and Ti-alloys - Wamfeste Ni-, Co-, Fe-, und Ti-Legieungen alle Aten - Alla type av vamhållfasta Ni-, Co-, Fe-, och Ti-legeinga. N: All types of non-feous metals and non-metallic mateials - N-Metalle alle Aten und nicht metallische Matialien -Alla type av icke-jänmetalle och icke metalliska mateial. H: Had mateials; all types of hadened steels and cast ions - Hate Mateialien; Gehätete Stähle und guss alle Aten - Håda mateial; alla type av hädade stål och gjutjän. Main application aea - Hauptsätzliches Gebauch - Fämsta illämpningsomåde Finishing/light oughing - Schlichten/leichtes Schuppen - Finbeabetning/lätt govbeabetning Medium oughing - Mittlees Schuppen - Medelgov beabetning Roughing/heavy oughing - Schuppen/Stakes Schuppen - Govbeabetning/tung govbeabetning 12
MIRCONA.. uncoated cabide gades.. unbeschichtete Hatmetallsoten.. obelagda hådmetallsote Application Gebauch Tillämpning Gade Sote Sot S6M ISO P40/M30/ K20/N20 NGOT Recommendations mpfehlungen Rekommendatione Allound milling gade fo all types of steel/cast steel/cast ion. Univesalfässote fü alle Aten von Stahl/Stahlguss/Gusseisen. Allound fässot fö alla type av stål/gjutstål/gjutjän. SAFM P25/M20 Allound gade fo all types of steel/cast steel. Univesalsote fü alle Typen von Stahl/Stahlguß. Alloundsot fö alla type av stål/gjutstål. S6 P40/M30 Tough gade. Unfavouable conditions; low speeds/high feeds, all types of steel/cast steel. Zähe Sote. Unvoteilhafte Beabeitungsvehältnisse; niedige Geschwindigkeiten/ hohe Voschübe in allen Typen von Stahl/Stahlguß. Seg sot. Ofödelaktiga föhållanden; låga hastighete/höga matninga, i alla type av stål/gjutstål. M4 H20 P50/M40 M20/K20/ S25/N20/ H20 xtemely tough gade. xtemely unfavouable/unigid conditions, in all types of steel. Speeds down to the HSS-aea. xtem zähe Sote. xtem unvoteilhafte/instabile Vehältnisse, fü alle Typen von Stahl. Geschwindigkeit bis hinunte zum HSS-Beeich. xtemt seg sot. xtemt ofödelaktiga/instabila föhållanden, i alla type av stål. Hastighet ned till HSS-omådet. Allound gade fo all types of cast ion/non-feous metals. Balanced toughness/ hadness. Univesalsote fü alle Typen von Gußeisen/N-Metalle. Ausgewogenes Häte/ Zähigkeit. Alloundsot fö alla type av gjutjän/icke-jänmetalle. Balansead seghet/ hådhet. FG 20 P30/M25/ K20/S25/ N25/H25 xceptionally tough/had mico-gain gade fo all types of cast ion/non-feous metals. Außegewöhnlich zähe/hate Feinkonsote fü alle Typen von Gußeisen/N- Metalle. xceptionellt seg/håd finkonig sot fö alla type av gjutjän/icke-jänmetalle. H30 M30/K30/ N30 Tough gade. Shot chipping mateial/cast ion at unfavouable conditions. Aust. stainless at low speeds (<80 m/min). Zähe Sote. Kuzspanende Mateialien/Gußeisen bei unvoteilhaften Vehältnissen. Aust. ostbeständige bei niedigen Geschwindigkeiten (<80 m/min). Seg sot. Kotspånande mateial/gjutjän vid ofödelaktiga föhållanden. Aust. ostfitt vid låga hastighete (<80 m/min). Recommended mpfohlen Rekommendeas Recommended to limited extent. Bedingt empfohlen. Rekommendeas i begänsad omfattning. Fist choice = ste Wahl Fösta val Selection of milling gade TNP 1405 and S6M ae special milling gades and ae if possible always selected. Othe gades ae complementay and ae foemost intended fo machining of easy to machine mateials, l ke cast ion, non-feous metals and othe mateials with low hadness. Wahl de Fäshatmetallsote TNP 1405 und S6M sind speziell fü das Nutenfäsen entwickelte Hatmetallsoten und sollten nach Möglichkeit imme zuest gewählt weden. Die andeen Soten stellen eine gänzung da und sollten nu bei einfachen Abeitsopeationen und Wekstoffen, z.b. Gauguß, N- Metallen und andeen Wekstoffen mit geingen Hätegaden zum insatz gelangen. Val av fässot TNP 1405 och S6M ä speciella fässote och vä js alltid om så ä möjligt. Öviga sote ä fämst avsedda fö beabetning i lättbeabetade mateial, såsom gjutjän, icke-jänmetalle och öviga mateial med låg hådhet. 13
Recommendations fo Selection of Insets mpfehlungen fü die Auswahl de Schneiden Rekommendatione fö val av skä A mm Cutting geomety Schneidengeometie Skägeometi Geneal Applications Allgemeine Anwendungsbeeich Geneellt användningsomåde Application Gebauch Tillämpning MT MT 3 4 Positive light cutting. No naowed swaf. Finishing to medium oughing, low cutting foces. MT fo cone adius and O-ing gooves. 16 Positiv leichtschneidend. Keine spanbeeinflussung. Positiv lättskäande. Ingen spånkympning. Schlichten bis zu mittleem Schuppen, niedige Schnittkäfte. MT fü ckadius- und O-Ringnuten. Fin till medelgov beabetning, låga skäkafte. MT fö hönadie- och O-ingspå. * MS 3 4 Special milling geomety. Negative stong cutting edge. Naowed swaf. Roughing, unfavouable machining conditions. Fist choice fo milling in all types of steels (MS-..D60). Speziell Fäsgeometie. Negative stake Kante. Spanbeite kleine als die Nutbeite. Schuppen, schwieige Beabeitungsvehältnisse. ste Wahl beim Fäsen in allen Typen von Stahl (MS-..D60). MB 17 3 4 Speciell fäsgeometi. Negativ stak skäegg. Kympt spåna. Positive light cutting. Naowed swaf. Govbeabetning, svåa beabetningsföhållanden. Föstahandsval vid fäsning i alla type av stål (MS-..D60). Finishing to medium oughing in all mateials, full adius gooves. 17 Positiv leichtschneidend. Spanbeite kleine als die Nutbeite. Positiv lättskäande. Kympt spåna. Schlichten bis zu mittleem Schuppen in allen Mateialien, Volladiusnuten. Fin- till medelgov beabetning i alla mateial, fulladiespå. G 0,5 3,15 18 Positive light cutting. Positiv leichtschneidend. Positiv lättskäande. Ciclip gooves. Sicheungsingnuten. Låsingsspå. 12 14
A mm NGOT Non-feous metals N-Metalle Icke-jänmetalle Tough, difficult to beak Zäh, schwe zu bechen Sega, svåbytbaa Cast ion Guss Gjutjän Application Gebauch Tillämpning MT MT 3 4 16 MT MT * MS..D60 3 4 17 MS..D60 MS..D 3 4 17 MS..D MS... 3 4 17 MS... MB Full-adius gooves 3 4 Volladiusnuten 17 Fulladiespå MB G 0,5 3,15 Ciclip gooves Sicheungingnuten Låsingspå 18 G Recommended mpfohlen Rekommendeat 12 Altenative Altenative Altenativ Recommended to limited extent Bedingt empfohlen Rekommendeat i begänsad omfattning Fist choice = ste Wahl Fösta val * Selection of cutting geomety Inset type MS has a special milling pefomance (MS-..D60, see page 17) adapted foemost fo machining of steel. This is if possible always selected in all type of steel machining. Othe inset types and geomties ae foemost intended fo machining in cast ion, non-feous metals and othe mateials with low hadness. * Wahl de geeigneten Schneidengeometie Die MS Schneide in Ausfühung MS-..D60 (siehe Seite 17) ist besondes gut zum Fäsen von Stahlwekstoffen geeignet. Diese Geometie sollte bei de Stah beabeitung imme zuest gewählt weden. Andee Schneidentypen und -geometien sollten nu bei einfachen Abeitsopeationen und Wekstoffen, z.b. Gauguß, N-Metallen und andeen Wekstoffen mit geingen Hätegaden zum insatz gelangen. * Val av skägeometi Skätyp MS ha ett speciellt fäsutföande (MS-..D60, se sid 17) anpassad fö fämst beabetning av stål. Denna vä js om möjligt alltid i fösta hand vid all typ av stålbeabetning. Öviga skätype och geometie ä fämst avsedda fö beabetning i gjutjän, icke-jänmetalle och öviga mateial med låg hådhet. 15
Technical Specifications on Milling Insets Technische Spezifikationen de Fässchneiden Tekniska specifikatione på fässkä MT Recommendations mpfehlungen Rekommendatione 14-15 MT O-ing O-Ring O-ing Application: Gebauch: Tillämpning: 10 (PD*) 0 (BN*) - 6 2 30 A 2 30 5 6 6 Fo milling cutte types Fü Fäsköpe Fö fästype NGOT A +0,15 0 TNC 100 P40/M40 TNC 150 P35/M30 TNP 1405 P40/ M25/K20/S20/N20 SAFM P25/M20 S6M P40/ M30/K20/N20 S6 P40/M30 M4 P50/M40 H20 M20/K20/ S25/N20/H20 FG 20 P30/M25/ K20/S25/N25/H25 H30 M30/K30/N30 PD 1000* N05 BN 500* K05/H05 BN 800* K10/H10 6-10 2) Fo Z = 1 3) Fo Z > 1 2) Fü Z = 1 3) Fü Z > 1 2) Fö Z = 1 3) Fö Z > 1 3 MT-3 3,2 0,25 2) 2) 2) 4 MT-4 4,1 2) 2) 2) 3 3) MT-3Q 3,2 0,25 3) 3) 3) 4 3) MT-4Q 4,1 3) 3) 3) Inset type MT with cone adii (MT, O-ing) Schneidentyp MT mit ckadien (MT, O-Ring) Skätyp MT med hönadie (MT, O-ing) 0,15 0,15 Fo milling cutte types Fü Fäsköpe Fö fästype NGOT A +0,15 0 TNC 150 P35/M30 SAFM P25/M20 H20 M20/K20/ S25/N20/H20 H30 M30/K30/N30 Odeing example: Bestellbeispiel: Beställningsexempel: Clamp and blade must be gound 0.15 mm on both sides. De Wekzeugtäge muss auf beiden Seiten 0,15 mm schmäle geschliffen weden. Spännhake och vektygstunga måste slipas 0,15 mm på båda sido. MT-4 TNC 150 P35 6-10 3 MT-3.10.5 3,3 0,5 4 MT-3.71 3,9 1 4 MT-41 4,2 1 4 MT-4.51 4,7 1 A +0,05-0 MT-3.0+0.05/-00.5 3,0 0,5 3 MT-3.0+0.05/-01 3,0 1 MT-4.0+0.05/-00.5 4,0 0,5 4 MT-4.0+0.05/-01 4,0 1 Coated cabide gades Beschichtete Hatmetallsoten Belagda hådmetallsote. CVD TiN/TiCN/ TiN PVD TiALN/TiN CVD = Chemical Vapou Deposition PVD = Physical Vapou Depositon Diamond, boon nitide Diamant, Bonitid * MT-..F Diamant, bonitid PCD CBN 18, A146 19 16
MS 6 6 Recommendations mpfehlungen Rekommendatione 14-15 Application: Gebauch: Tillämpning: 2 30 A 2 30 5 Special milling geomety (see page 14-15) MS-..D60 = Besondee Fäsgeometie (siehe Seite 14-15) Speciell fäsgeometi (se sid 14-15) Fo milling cutte types Fü Fäsköpe Fö fästype NGOT A +0,15 0 TNC 100 P40/M40 TNC 150 P35/M30 TNP 1405 P40/ M20/K20/S20/N20 SAFM P25/M20 S6M P40/ M30/K20/N20 S6 P40/M30 M4 P50/M40 H20 M20/K20/ S25/N20/H20 FG 20 P30/M25/ K20/S25/N25/H25 H30 M30/K30/N30 6-10 3 MS-3D60 3,2 0,25 4 MS-4D60 4,1 0,25 3 MS-3D 3,2 0,25 4 MS-4D 4,1 0,25 3 MS-3 3,2 0,25 4 MS-4 4,1 0,25 MB 6 6 Recommendations mpfehlungen Rekommendatione 14-15 Application: Gebauch: Tillämpning: 0 6 A Fo milling cutte types Fü Fäsköpe Fö fästype NGOT A 0,075 TNC 150 P35/M30 SAFM P25/M20 H20 M20/K20/ S25/N20/H20 6-10 3 X) MB-3F 3,0 1,5 4 X) MB-4F 4,0 2,0 Odeing example: Bestellbeispiel: Beställningsexempel: MB-3F TNC 150 P35 X) To achieve best poss ble machining conditions, pefeably the milling tool blade should be modified in accodance with the inset adius. X) Um bestmögliche Beabeitungsvehältnisse zu ehalten, sollte de Schneidensitz entspechend dem Schneidenadius modifiziet weden. X) Fö att åstadkomma optimala beabetningsföhållanden bö fäsvektygets tunga modifieas i öveensstämmelse med skäets adie. Stocked - Ab Lage - Lageföt Selection of cabide gade, page: Wahl de Hatmetallsote, Val av hådmetallsot, sida: Limited stocked - Begenzt ab Lage - Begänsat lageföt 12-13 Cutting data, page: Schnittdaten, Skädata, sida: 21-31 19 17
G Recommendations mpfehlungen Rekommendatione 14-15 Ciclip gooves Sicheungsingnuten Låsingspå Application: Gebauch: Tillämpning: The dawing shows leftt-hand vesion. Die Zeichnung zeigt Linksausfühung. Ritningen visa vänsteutföande. Fo milling cutte types Fü Fäsköpe Fö fästype NGOT LG A +0,14 0,05 A TNC 150 P35/M30 TNP 175 P25/M25 SAFM P25/M20 H20 M20/K20/ S25/N20/H20 6-10 L G-050b 0,50 1,3 L G-060b 0,60 1,3 L G-070b 0,70 1,3 L G-080b 0,80 1,6 L G-090b 0,90 1,6 0,50 1,85 L G-105b 1,05 2,1 L G-110b 1,10 2,1 L G-125b 1,25 2,3 L G-130b 1,30 2,3 L G-155b 1,55 2,6 L G-160b 1,60 2,6 L G-185b 1,85 2,9 L G-215b 2,15 3,2 2,15 3,15 L G-265b 2,65 3,7 L G-315b 3,15 3,7 Odeing example: Bestellbeispiel: Beställningsexempel: LG-130b TNC 150 P35 (PD) 0 (BN) -6 2 30 A 2 30 5 6 6 MT Recommendations mpfehlungen Rekommendatione 14-15 Application: Gebauch: Tillämpning: Fo milling cutte types Fü Fäsköpe Fö fästype NGOT A +0,15 0 PD 1000 N05 BN 500 K05/H05 BN 800 K10/H10 6-10 3 MT-3 3.2 0,25 4 MT-4 4,1 3 2) MT-3Q 3,2 0,25 4 2) MT-4Q 4,1 Fo Z = 1 2) Fo Z > 1 Fü Z = 1 2) Fü Z > 1 Fö Z = 1 2) Fö Z > 1 Odeing example: Bestellbeispiel: MT-4 PD 1000 Beställningsexempel: 18
MT-..F Recommendations mpfehlungen Rekommendatione 14-15 (PD) 6 (BN) 3 6 6 Application: Gebauch: Tillämpning: 6 A Fo milling cutte types Fü Fäsköpe Fö fästype 6-10 NGOT A +0,15 0 X) 3 MT-30F 3,0 1,5 X) 4 MT-40F 4,0 2,0 X) 3 2) MT-30FQ 3,0 1,5 X) 4 2) MT-40FQ 4,0 2,0 PD 1000 N05 BN 500 K05/H05 BN 800 K10/H10 Fo Z = 1 2) Fo Z > 1 Fü Z = 1 2) Fü Z > 1 Fö Z = 1 2) Fö Z > 1 Odeing example: Bestellbeispiel: Beställningsexempel: MT-40F BN 500 X) To achieve best possible machining conditions, pefeably the milling tool blade should be modified in accodance with the inset adius. X) Um bestmögliche Beabeitungsvehältnisse zu ehalten, sollte de Schneidensitz entspechend dem Schneidenadius modifiziet weden. X) Fö att åstadkomma optimala beabetningsföhållanden bö fäsens tunga modifieas i öveensstämmelse med skäets adie. Coated cabide gades Beschichtete Hatmetallsoten Belagda hådmetallsote. CVD TiN/TiCN/ TiN PVD TiN CVD = Chemical Vapou Deposition PVD = Physical Vapou Depositon Diamond, boon nitide Diamant, Bonitid Diamant, bonitid PCD CBN A146 Stocked - Ab Lage - Lageföt Selection of cabide gade, page: Wahl de Hatmetallsote, Val av hådmetallsot, sida: Limited stocked - Begenzt ab Lage - Begänsat lageföt 12-13 Cutting data, page: Schnittdaten, Skädata, sida: 21-31 ISO Mateial index - Wekstoff-Index - Mateialindex P: All types of steels, cast steels and long-chipping cast ions except aust/duplex stainless steels - Stähle, Stahlguss und langspanende Guss alle aten ohne aust/duplex ostfeie Stähle - Alla type av stål, gjutstål och långspånande gjutjän utom aust/duplexa ostfia stål. M: All types of aust/duplex stainless steels - Aust/duplex ostfeie Stähle alle Aten - Alla type av aust/duplext ostfitt stål. K: All types of shot-chipping cast ion - Kuzspanende Guss alle aten - Alla type av kotspånande gjutjän. S: All types of heat-esistant Ni-, Co-, Fe-, and Ti-alloys - Wamfeste Ni-, Co-, Fe-, und Ti-Legieungen alle Aten - Alla type av vamhållfasta Ni-, Co-, Fe-, och Ti-legeinga. N: All types of non-feous metals and non-metallic mateials - N-Metalle alle Aten und nicht metallische Matialien -Alla type av icke-jänmetalle och icke metalliska mateial. H: Had mateials; all types of hadened steels and cast ions - Hate Mateialien; Gehätete Stähle und guss alle Aten - Håda mateial; alla type av hädade stål och gjutjän. Main application aea - Hauptsätzliches Gebauch - Fämsta illämpningsomåde Finishing/light oughing - Schlichten/leichtes Schuppen - Finbeabetning/lätt govbeabetning Medium oughing - Mittlees Schuppen - Medelgov beabetning Roughing/heavy oughing - Schuppen/Stakes Schuppen - Govbeabetning/tung govbeabetning 19
20