Bi Hitt is dat tominst nich koolt (Bei Hitze ist es wenigstens nicht kalt)
|
|
- Elly Schäfer
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Bi Hitt is dat tominst nich koolt (Bei Hitze ist es wenigstens nicht kalt) von Dora Heldt Eingerichtet für die Bühne von Florian Battermann Plattdeutsch von Heino Buerhoop Vertriebsstelle und Verlag Buchweizenkoppel 19, Norderstedt 1
2 Inhalt: Gibt es etwas Schlimmeres, als den 50. Geburtstag in einem spießigen Lokal mit der ganzen Familie feiern zu müssen, Geschäftskollegen des Mannes und Nachbarn inklusive? Wenn man dazu auch noch Stimmungsschwankungen hat und ab und zu wie ein Bollerofen glüht? Doris (49) sucht ihr Heil in der Flucht: Dem gefürchteten Datum will sie lieber mit ihren ehemaligen Schulfreundinnen Katja (49) und Anke (48) die Stirn bieten bei einem Wellness-Wochenende an der Ostsee, mit allem Pipapo. Früher, zu Schulzeiten, waren die Erwartungen der drei ans Leben hoch; aber wer gibt schon gern zu, dass nicht alles wunschgemäß gelaufen ist? Hot Stones, Hamam, Pediküre helfen, die Dinge (vorerst) weiterhin zu beschönigen bis die Bombe bei Erdbeeren und Champagner platzt und viele Wahrheiten ans Licht kommen. Dora Heldt schafft mit ihrem Bestseller einmal mehr eine Geschichte, die mitten aus dem Leben gegriffen ist. Frauen im besten Alter finden sich darin wieder und müssen augenzwinkernd anerkennen, dass das Älterwerden mit allen Höhen und Tiefen im Prinzip doch etwas ganz Wunderbares ist. Unter Einsatz von Hormon-Therapien, Schönheits-Chirurgen und kaschierender Kleidung fühlt Frau sich doch sowieso immer wie mit 30. Die Bühnenfassung des Beststeller-Romans hat alles, was eine gute Komödie braucht: Viel Witz, eine große Portion Herz, ein bisschen Drama und jede Menge Alltagssituationen, in denen sich das Publikum augenzwinkernd wiederfindet. Personen: Doris Goldsteen-Wagner Anke Kerner Katja Severin Mutter, Geneviéve, Monika, Angelika Wolter, Christine Rinaldo, Georg, Torsten, Hermann Wolter Bühnenbild: Verw. ERSTES BILD (Während das Publikum in den Zuschauerraum strömt, wird folgender Text auf eine Wand im Bühnenbild oder den Vorhang projiziert) EINLADUNG Liebe Familie und liebe Freunde, wie Ihr hoffentlich alle wisst, wird Doris am 27. Mai flotte Fünfzig. 2
3 Das ist für mich der Anlass, alle alten Freunde wieder einmal um uns zu versammeln, damit dies Fest auch gebührend gefeiert wird. Doris würde es gewiss auch so sehen, wenn sie es denn wüsste. Das Schöne an dieser Überraschungsparty ist aber: Das Geburtstagskind hat noch keine Ahnung. Damit das so bleibt, bitte ich Euch, an diesem Tag um 12 Uhr pünktlich am Gasthof Hanske bei uns in der Straße zu sein. Natürlich feiern wir nicht dort, sondern machen mit dem bereitstehenden Bus eine kleine Fahrt (ca. 45 Minuten) zur eigentlichen Location. Das klingt umständlich, aber wir wollen Doris ja überraschen. Ich hoffe, Ihr unterstützt mich bei dem Plan kommt alle zum Feiern und freut Euch genauso wie Euer Torsten (Doris' Wohnzimmer. Irgendwo ein Sektglas mit offener Sektflasche in Reichweite. Das Telefon klingelt, Doris nimmt den Hörer) DORIS: (ins Telefon) Goldsteen-Wagner. (Mutter taucht auf der Seite mit einem Telefönhörer auf.) MUTTER: (ebenfalls ins Telefon) Hier ok Goldsteen, aver ahn Wagner. DORIS: Hallo Mama. MUTTER: Wo büst du denn wesen? Ik heff al dreemal anropen. DORIS: Bi'n Putzbüdel. MUTTER: Al wedder? Dat deit de Hoor gor nich goot, dat ewige Farven. DORIS: Danke, Mama, för den goden Ratslag, man mien Hoor fangt nu ok al langsam an, gries to warrn. MUTTER: Keen Wunner, bi dat Arbeitstempo van dien Putzbüdel. - Also, Doris, ik mutt nu weten, wat mit dien Geburtsdag is. Wo schall de Fier wesen? Wen hest du allens inlaadt? Wat schall ik antrecken? Dat sünd doch blots noch veer Weken. DORIS: Mama, ik heff di al letzte Week seggt, dat dat keen Fier gifft. Villicht fohrt Torsten un ik denn över't Wekenenn weg. MUTTER: Wat seggst du dor? Deern, du warrst man blots eenmal föfftig! DORIS: Na, Gott sei Dank! MUTTER: Also ik heff domaals mien föfftigsten richtig groot fiert. Dat weer een wunnerschönen Avend. DORIS: Ik weer ok dor, Mama! Du hest na Papas Reed de hele Tiet huult, mien domaals Dreejohrigen hett den Trotzkopp speelt, un ik heff den ganzen Avend kotzt. MUTTER: Jo, aver doch blots, wiel du mit Moritz schwanger weerst. 3
4 DORIS: Jo. Un woso hest du huult? MUTTER: Weet ik nich mehr. Villicht is mi dat so an de Seel gahn. DORIS: An de Seel gahn? As du di wedder beruhigt harrst, hett Sascha di as Höhepunkt een Glas Appelsaft över de nee'e Bluus kippt! Maak di nix vör mit föfftig markt een Fro, dat de besten Johrn eenfach vörbi sünd. Dor mutt man eerstmal mit kloor kamen. MUTTER: Tüünkraam! Wo heet dat so fein: (singt) Mit sechsundsechzig Jahren, da fängt das Leben an. DORIS: Is jo ok egal. Ik tominst warr nich fiern. Ik will keen koolt Büffet un keen kitschigen Geburtsdagskoorten, un ik heff eerst recht keen Lust, mi in den Klub för Olle Schachteln upnehmen to laten. So, Mama, maakt' goot un bit bold. Ik heff nu würklich to doon. Tschüüs! MUTTER: Bit bold? Du röppst doch nie an! Aver över dien Geburtsdag snackt wi noch. Grööt Torsten. Tschüüs! (Beide legen auf. Mutter geht ab. Augenblicklich bekommt Doris einen Schweißausbruch. Sie setzt sich hin, fächelt sich Luft zu und trinkt einen Schluck. Dabei fällt ihr Blick auf das Foto ihres Sohnes Moritz. Moritz steht in Taucherausrüstung, Arm in Arm mit seiner Freundin, am Strand.) DORIS: Mann, Mann, Mann Negenteihn müss man nochmal wesen. Wat harrn wi dor noch för Dröme, un eh dat een sik versüht, steiht een vör de Rente. (Sie denkt kurz nach) Wat woll ut Anke un Katja worrn is? Dat letzte Mal, dat sik us Abi-Johrgang drapen hett, is ok al poor Johr wedder her. (Sie holt ihr Notizbuch aus der Schublade und wählt eine Nummer.) (Am anderen Ende der Leitung nimmt Anke ab. Sie wird nun auf der anderen Seite sichtbar.) ANKE: Kerner? DORIS: Hallo, Anke! ANKE: Wokeen is denn dor? DORIS: Ik bün dat Doris. ANKE: Och, Doris, dat is jo 'ne Överraschung. DORIS: Wo geiht di dat? ANKE: Veel to doon as jümmers. Is wat passeert? Du höörst di ungefähr so an DORIS: Dat kannst du luut seggen. Een mittlere Katastrooph. ANKE: Wat denn? DORIS: Ik warr föfftig. ANKE: Ik weet an'n sövenuntwintigsten. Wullt du mi to dien Geburtsdagsparty inladen? 4
5 DORIS: Nee, ik heff wat anners vör. ANKE: (irritiert) Keen Fier? DORIS: Nee. Mi is nich na Fiern tomoot. Över wat schall ik mi freuen? Dat ik mi noch föhl as Jennifer Lopez, aver langsam utseh as Mudder Beimer? ANKE: Hest du mi villicht blots dorüm anropen, üm dien Frust bi mi aftoladen? Dorvan heff ik sülvst noog. DORIS: Nee, entschullig. Ik will di inladen. ANKE: Also doch een Inladung? DORIS: Jo, aver nich to een Geburtsdagsparty. ANKE: Du maakst mi neeschierig. DORIS: As wi us dat letzte Mal drapen hebbt mit de Abi-Klass, dor harrn wi doch bannig Spaaß., oder? ANKE: Aver hallo! DORIS: Dorüm heff ik mi dacht, dat maakt wi noch mal. ANKE: Mit de Abi-Klass? DORIS: Nee den Spaaß. Ik will di un Katja Severin to een Wekenenn an de Oostsee inladen. ANKE: Wat seggst du dor? DORIS: In een Wellnesshotel! ANKE: Dat is jo dull. An de Oostsee bün ik al siet Johrn nich mehr wesen; man ik weet nich, of ik dat mit de Arbeit so henbegen kann. Wennehr schall dat wesen? DORIS: Af Freedag, den fiefuntwintigsten, för twee Daag bit Sünndag. ANKE: So gau al? Ik glööv kuum, dat ik dat bit dorhen regelt krieg. Hest du Katja al fraagt? DORIS: Noch nich maak ik aver glieks. Ik dacht, dat is doch eerst in veer Weken. Bit dorhen köönt ji dat villicht inrichten. ANKE: Ik glööv kuum, dat ik denn kann. Aver fraag doch eerstmal Katja, villicht kann de jo ok nich. DORIS: Versöök dat doch, bidde. Upletzt warr ik blots eenmal föfftig. ANKE: Is goot, ik versöök dat un will allens doon. 5
6 DORIS: Denn överleggst du dat noch? ANKE: Ik kiek in mien Terminkalenner verspraken! DORIS: Prima denn roop ik foorts Katja an. ANKE: Aver ik kann nich seggen, of dat klappt. DORIS: Ik mell mi tokamen Week noch mal. ANKE: Dat is goot. Tschüüs, Doris! DORIS: Tschüüs, Anke, bit denn! (Beide legen auf. Doris trinkt einen Schluck Sekt.) ANKE: Een schöön't Wekenenn do Drütt, an de Oostsee. Doris hett woll Lotto speelt (Sie geht ab.) (Doris wischt sich den Schweiß von der Stirn.) DORIS: So een Mest... Dat mit de Wesseljohrn hett sik seker een Keerl utdacht as weern wi mit de roden Tieden nich al straaft noog ween! (Sie ruft Katja an.) Villicht hett Anke jo doch Tiet. (Katja erscheint auf der anderen Seite. Sie geht ans Telefon.) KATJA: Severin! DORIS: Katja, hier is Doris. KATJA: Doris, na so wat. Wi hebbt jo ewig nix van'nanner höört. Wo geiht di dat? DORIS: Katja, ik will gor nich eerst veel sabbeln: Also, in veer Weken warr ik föfftig. Dat is al leeg noog, man noch veel leger is, dat ik mit mien Familie in een Lokal fiern schall. Wenn ik dor an denk, krieg ik een Fön. KATJA: Nu maak mal halvlang, Doris. Is bi di allens in'ne Reeg? DORIS: Nee. Ik meen, nix is in'ne Reeg. Ik heff beten veel drunken, mi is so sünnerlich in'n Kopp, ik heff keen Hormone mehr un ik sweet as een Swien. Wi wüllt to Drütt rinfiern: blots du, Anke un ik. Wi fohrt an de Oostsee. Ik kenn dor een prima Wellnesshotel. Laat us dree komodige Daag tosamen verbringen un us wedder so föhlen as fröher. Sünst dreih ik noch dör. Wat seggst du dorto? Kannst du an dat Wekenenn, van'n fiefuntwintigsten twee Daag? KATJA: (lacht) Nu haal man eerstmal Luft! Ik glööv woll. Woso egentlich nich? Een prima Idee. Un, Doris DORIS: Jo? 6
7 KATJA: Fein locker blieven, Schatzi! Föfftig is keen Öller vör Froons, as wi dat sünd! DORIS: Danke, dat du dat seggst. KATJA: Slimm warrt dat eerst mit eenunföfftig. DORIS: Wat? KATJA: Weer blots Spaaß DORIS: Ik laad jo in. KATJA: Du büst jo mall! DORIS: Nee, in mien Öller is dat originell! Dorför spaar ik doch an de Familienfier! KATJA: Hest du ok al mit Anke snackt? DORIS: Jo. KATJA: Un? Is se dorbi? DORIS: Se mutt sik dat noch överleggen. Hett aver dreemal seggt: Ik kann nich. KATJA: Wat schall dat heten Ik kann nich? DORIS: Villicht hett se in de Firma upstunns to veel to doon. KATJA: Tüünkraam. Ik roop se foorts an un maak ehr beten Füür. Ik mell mi denn. Tschüüs, Doris. DORIS: Danke, Katja. Ik drück di de Duum. Tschüüs! (Die ebiden Frauen beenden das Gespräch. Doris geht ab. Katja ruft Anke an, welche kurz darauf wieder auftaucht und den Hörer nimmt.) ANKE: Kerner! KATJA: Hallo, Anke! Ik bün dat Katja. ANKE: Hallo, Katja! Dat is doch keen Tofall. Röppst du wegen Doris an? KATJA: Jau genau wegen dat Wellness-Wekenenn an de Oostsee. ANKE: Un kümmst du mit? KATJA: Ik kaam nich blots mit, ik freu mi aasig dor up. Wi dree hebbt seker veel Spaaß. Denk an den Spijöök mit de Abi-Klass wat hebbt wi dor lacht. Mi hett noch de hele Week dat Zwerchfell wehdaan, so en Muskelkater harr ik. ANKE: Oh, snack dor nich mehr van. Ik heff mi meist in'ne Büx maakt. So veel Spaaß harr ik al 7
8 lang nich mehr. Aver ik weet nich, of ik överhaupt kann. KATJA: Natürlich kannst du. Utreden laat ik nich gelten, höörst du?! Wennehr kümmt denn mal een un will mit mi an'ne Oostsee? Een Wekenenn mit allen Pipapo an de Oostsee un allens inclusive in't Hotel Braathering!? ANKE: Dat heet Braathering? KATJA: De dor an'ne Küst geevt de ehr Hotels doch düsse Naams: Seepferdchen oder Klabautermann. Us Hotel heet eenfach Braathering. ANKE: Dat glööv ik nich. KATJA: Stimmt ok nich. Keen Ahnung, wo dat heet. Stell di vör, Anke, wi beleevt een wunnerbar't Wekenenn un fohrt denn Sünnavend na Huus, as weern wi van Grund up renoveert. Dat hett doch wat. Nüms warrt us kennen! ANKE: Jo, aver... KATJA: Keen aver. Du hest noch knapp een Maant Tiet, üm dat mit dat Wekenenn to regeln. ANKE: Aver bi mi is dat ok mit de Moneten nich wiet her. KATJA: Du bruukst nix to betahlen Doris laad us in. ANKE: Hett se to veel Geld? Ik dacht, de will mi up'n Arm nehmen. KATJA: Nee aver in'n Gegensatz to us hett se een Keerl an'ne Siet, de wat vörwiesen kann. ANKE: Also, ik harr nie wegen Geld heiraadt. KATJA: Nu jo, dat kunn Doris domaals doch noch gor nich weten de beiden weern doch al siet de Schooltiet tosamen. ANKE: (schwärmt) De reine Wahnsinn! Mutt Leevde schöön wesen (fast wütend) Ik würr düssen Amor an'n leevsten een Been stelen un em fragen: Na, wo de Leevde henfallt, wat? KATJA: Lenk nich af! Schriev di dat Wekenenn up un denn haut wi endlich mal wedder up'n Putz so as fröher! ANKE: Aver KATJA: Nich aver also bit denn! (Sie legt auf.) (Black out.) ZWEITES BILD (Doris' Hotelzimmer, Nr Doris und Rinaldo, ein Hotelangestellter, betreten das Zimmer. Rinaldo trägt einen Koffer.) 8
Midden in't Leven (Mittendrin)
Midden in't Leven (Mittendrin) Komödie von Folke Braband Plattdeutsch von Heino Buerhoop Thomas Sessler Verlag Johannesgasse 12, A 1010 Wien 1 Inhalt: Marlene ist Mittendrin. Mitten im Leben einer Frau
MehrEen Baby un een Vadder to veel
Een Baby un een Vadder to veel (Zwei Väter und ein Baby) Komödie von Oliver Decker Plattdeutsch von Heino Buerhoop Thomas Sessler Verlag Johannesgasse 12, A-1010 Wien 1 Inhalt: Pamela Webber wird als Fotomodell
MehrOpa lett dat krachen
Opa lett dat krachen Komödie von Rüdiger Kramer Plattdeutsch von Heino Buerhoop Plausus Theaterverlag Kasernenstr. 56, 53111 Bonn 1 Inhalt: Opa Dietrich hat zwei Söhne, Peter und Paul. Da Opa angeblich
MehrWat een Keerl! (Der Mustergatte)
Wat een Keerl! (Der Mustergatte) Komödie von Avery Hopwood Neu übersetzt und bearbeitet von Angela Burmeister Plattdeutsch von Heino Buerhoop Vertriebsstelle und Verlag 22810 Norderstedt 1 Inhalt: Eigentlich
MehrEen lütt Paket to Wiehnachten
Een lütt Paket to Wiehnachten Komödie von Ronald Rudoll Plattdeutsch von Heino Buerhoop Thomas Sessler Verlag Johannesgasse 12, A 1010 Wien 1 Inhalt: Weihnachten steht bei Eugen und Hanne dieses Jahr unter
MehrBorgermester - du oder ik
Borgermester - du oder ik Komödie von Walter G. Pfaus Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilhelm Köhler Verlag Ungererstr. 35, 80805 München 1 Inhalt: Bürgermeister Florian Weerwat steht wenige Wochen vor
MehrHitzeperiode. Eine hormonelle Studie in 10 Szenen von. Katrin Wiegand. Plattdeutsch von. Heino Buerhoop
Hitzeperiode Eine hormonelle Studie in 10 Szenen von Katrin Wiegand Plattdeutsch von Heino Buerhoop Thomas Sessler Verlag Johannisgasse 12, A-1010 Wien Zum Stück: Vera, Anne und Britta befinden sich mitten
MehrWesseljohr Komödie von Reinhard Seibold Plattdeutsch von Heino Buerhoop Mahnke-Verlag
Wesseljohr Komödie von Reinhard Seibold Plattdeutsch von Heino Buerhoop Mahnke-Verlag Zum Inhalt Evi Hauser sieht mit Unbehagen auf ihren bevorstehenden 50. Geburtstag. Sie plagen Hitzewellen und Schlafstörungen.
MehrDe Familienfier Tragikomödie von Walter G. Pfaus Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilhelm Köhler Verlag Ungererstr.
De Familienfier Tragikomödie von Walter G. Pfaus Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilhelm Köhler Verlag Ungererstr. 35, 80805 München 1 Inhalt: Bei Familie Hoffmann steht eine Familienfeier an. Vater Karl
MehrDat (perfekte) Desaster-Dinner
1 Dat (perfekte) Desaster-Dinner Komödie Von Marc Camoletti Deutsche Bearbeitung von Michael Niavarani Plattdeutsch von Heino Buerhoop Thomas Sessler Verlag Johannesgasse 12, A-1010 Wien 1 Inhalt: Stefan
MehrWellness mit beten dorbi
Wellness mit beten dorbi Komödie von Matt Sommer Plattdeutsch von Heino Buerhoop Plausus Theaterverlag Kasernenstr. 56, 53111 Bonn 1 Inhalt: Die Ehepaare Haberstick und Lüttgen verbringen ein gemeinsames
MehrLögen hebbt söss Been (Lügen haben sechs(y) Beine)
Lögen hebbt söss Been (Lügen haben sechs(y) Beine) Komödie von Elke Rahm Plattdeutsch von Heino Buerhoop Plausus TheaterVerlag Kasernenstr. 56, 53111 Bonn 1 Inhalt: Alexander ist jung, sexy, in der Damenwelt
MehrPANIK AN NE DÖÖR. Ein etwas unmoralisches Spiel in drei Akten von. Inka Hahn und Frank Knittermeier. Plattdeutsch von.
PANIK AN NE DÖÖR Ein etwas unmoralisches Spiel in drei Akten von Inka Hahn und Frank Knittermeier Plattdeutsch von Heino Buerhoop Plausus Theaterverlag 53111 Bonn 1 Zum Stück: Katharina, eine nicht mehr
MehrWehe, wenn de nüms stoppt (Wehe, wenn sie losgelassen) Düsse Olen sünd kuum to holen
Wehe, wenn de nüms stoppt (Wehe, wenn sie losgelassen) Düsse Olen sünd kuum to holen Lustspiel von Walter G. Pfaus Niederdeutsch von Heino Buerhoop Regiefassung (19.06.) VERTRIEBSSTELLE UND VERLAG DEUTSCHER
MehrDat Öller is doch keen Problem
Dat Öller is doch keen Problem (That Difficult Age) Komödie von John Graham Deutsch von Paul Overhoff Plattdeutsch von Heino Buerhoop Vertriebsstelle und Verlag Norderstedt 1 Zum Stück: BERND und HANNA
MehrÜnnerbüx in n Wiehnachtsboom
Ünnerbüx in n Wiehnachtsboom (Fröhliche Überraschungen) Komödie von Nick Walsh und Julie May Plattdeutsch von Heino Buerhoop Vertriebsstelle und Verlag Norderstedt 1 Personen in der Reihenfolge ihres Auftretens
MehrPannkoken, Schüün un Iefersucht
Pannkoken, Schüün un Iefersucht Lustspiel von Ulla Kling Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilhelm Köhler Verlag Ungerer Str. 35, 80805 München 1 Inhalt: Ohne den weithin bekannten Pfannkuchen und die einladende
MehrDode loopt nich weg. Kriminalkomödie Von Wilfried Reinehr Plattdeutsch von Heino Buerhoop. Wilfried-Reinehr-Verlag 64367 Mühltal
1 Dode loopt nich weg Kriminalkomödie Von Wilfried Reinehr Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilfried-Reinehr-Verlag 64367 Mühltal 1 2 Inhalt Im Bankhaus Meyerbrinck & Abendroth wird der Chef von der Putzfrau
MehrKeerls döör un döör!
1 Ganze Kerle sind Keerls döör un döör! ( Tough Guys! ) Komödie von Kerry Renard Plattdeutsch von Heino Buerhoop VERTRIEBSSTELLE UND VERLAG DEUTSCHER BÜHNENSCHRIFTSTELLER UND BÜHNENKOMPONISTEEN GmbH Norderstedt
MehrUn dat an n Hochtietsmorgen
Un dat an n Hochtietsmorgen Komödie von Ray Cooney und John Chapman Deutsche Bearbeitung von Alfons Höckmann Niederdeutsche Fassung von Heino Buerhoop VERTRIEBSSTELLE UND VERLAG DEUTSCHER BÜHNENSCHRIFTSTELLER
MehrDat spukende Arvstück Die spukende Erbschaft
Dat spukende Arvstück Die spukende Erbschaft Komödie von Martina Worms Plattdeutsch von Heino Buerhoop Plausus Theaterverlag Kasernenstr. 56, 53111 Bonn 1 Personen: Die Geschwister Lüttbarger, Erben des
MehrDe Mamasöhn (Der Muttersohn)
De Mamasöhn (Der Muttersohn) Komödie von Florian Battermann Plattdeutsch von Heino Buerhoop Vertriebsstelle und Verlag Buchweizenkoppel 19, 22844 Norderstedt 1 Inhalt: Beate ist glücklich mit Martin verheiratet;
MehrKeen Sex is ok Sex Een Hochtietsnacht in 15 Szenen
Keen Sex is ok Sex Een Hochtietsnacht in 15 Szenen von Katrin Wiegand Plattdeutsch von Heino Buerhoop Thomas Sessler Verlag Johannesgasse 12, A-1010 Wien 1 Kurzinhalt: Lars und Kathrin haben sich ihre
MehrOpa maakt Spijöök up'n Bartelshoff (Gschwendelhofbauer-Bazi)
Opa maakt Spijöök up'n Bartelshoff (Gschwendelhofbauer-Bazi) Ländliche Komödie von Ulla Kling Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilhelm Köhler Verlag Rauschbergstr. 3a, 81825 München 1 Inhalt: Auf dem Bartelshof
MehrHallo, ik bün dat Telefone un dree Froons
Hallo, ik bün dat Telefone un dree Froons von Katrin Wiegand Plattdeutsch von Heino Buerhoop Thomas Sessler Verlag Johannesgasse 12, A-1010 Wien 1 Inhalt: Nina hat nach langer Abstinenz einen One-Night-Stand.
MehrPapa maakt Chaos Papa schafft Chaos
Papa maakt Chaos Papa schafft Chaos Lustspiel von Walter G. Pfaus Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilhelm Köhler Verlag Ungererstr. 35, 80805 München 1 Inhalt: Harry Kläffer, ein Beamter, Ehemann und Vater,
MehrOK DAT NOCH! Komödiantische Szenen Von Walter G. Pfaus. Plattdeutsch Von Heino Buerhoop
OK DAT NOCH! Komödiantische Szenen Von Walter G. Pfaus Plattdeutsch Von Heino Buerhoop Vertriebsstelle und Verlag Deutscher Bühnenschriftsteller und Komponisten GmbH 22810 Norderstedt 1 Szenenfolge Theaterveteranen
MehrPleite, Pech un Tant Susi (Pleite, Pech und Tante Susi)
Pleite, Pech un Tant Susi (Pleite, Pech und Tante Susi) Komödie von Rüdiger Kramer Plattdeutsch von Heino Buerhoop Plausus Theaterverlag Kasernenstr. 56, 53111 Bonn 1 Inhalt: In der Familie Hoppenrath
MehrGabriel Dagan. Mörder mit Geföhl. Aus dem Englischen von Winni Victor. Plattdeutsch von Heino Buerhoop
Gabriel Dagan Mörder mit Geföhl Aus dem Englischen von Winni Victor Plattdeutsch von Heino Buerhoop VERLAG DER AUTOREN GmbH &Co. KG Schleusenstr: 15, 60327 Frankfurt/Main 1 Die Personen Herr Gootmann,
MehrOma kennt sik bestens ut (Die Oma gibt Gas)
Oma kennt sik bestens ut (Die Oma gibt Gas) Komödie von Rüdiger Kramer Plattdeutsch von Heino Buerhoop Plausus Theaterverlag Kasernenstr. 56, 53111 Bonn 1 Inhalt: Mario und Lisa Weckmeyer haben geheiratet
MehrDe verarvte Brögam (Der vererbte Hochzeiter)
De verarvte Brögam (Der vererbte Hochzeiter) Lustspiel von Marianne Santl Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilhelm Köhler Verlag Rauschbergtr. 3a, 81825 München 1 Inhalt: Auf dem Wiesnerhof ist so einiges
MehrFründschaftsspill Komödie von Stefan Vögel Plattdeutsch von Heino Buerhoop Thomas Sessler Verlag Johannesgasse 12, A-1010 Wien
Fründschaftsspill Komödie von Stefan Vögel Plattdeutsch von Heino Buerhoop Thomas Sessler Verlag Johannesgasse 12, A-1010 Wien Zum Stück: Fußball und Kindersegen. Da ist Treffsicherheit auf allen Linien
MehrNee't Huus mit Ooltlasten (Neubau mit Altlasten)
Nee't Huus mit Ooltlasten (Neubau mit Altlasten) Komödie von Alexander Szabo Plattdeutsch von Heino Buerhoop Plausus Theaterverlag Kasernenstr. 56, 53111 Bonn 1 Inhalt: Bernd Meester ist verheiratet und
MehrDe Tokunft liggt achter us
De Tokunft liggt achter us von Nicole Kanter Plattdeutsch von Heino Buerhoop Thomas Sessler Verlag Johannesgasse 12, A-1010 Wien 1 Personen: ANNA, 29 Jahre IRMTRAUD, ihre Großmutter ca. 70 80 Jahre LENA
MehrEen Wellnessdag (Wellnesstag)
Een Wellnessdag (Wellnesstag) Heiterer Einakter von Waltraud Götz Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilhelm Köhler Verlag Rauschbergstr. 3a, 81825 München 1 Personen: Helga Huber Willi Huber Petra Ralf Meier
MehrSössunachtig ( 86 ) Komödie. von. Florian Appel Johannes Brandhofer Tobias Egger Markus Ollinger. Plattdeutsch. von.
Sössunachtig ( 86 ) Komödie von Florian Appel Johannes Brandhofer Tobias Egger Markus Ollinger Plattdeutsch von Heino Buerhoop Karl Mahnke Theaterverlag Große Str. 108, 27283 Verden/Aller 1 Inhalt: Michael
MehrDe Kattuul un de Boordsteenswulk (The Owl and the Pussycat) (Die Eule und das Kätzchen)
De Kattuul un de Boordsteenswulk (The Owl and the Pussycat) (Die Eule und das Kätzchen) Komödie von Wilton Manhoff Deutsch von Christian Wölfer Plattdeutsch von Heino Buerhoop Vertriebsstelle 1 Inhalt:
MehrHüern för länger oder Een Smitt wahnt selten alleen (Dauermieter oder Ein Schmitt wohnt selten allein)
Hüern för länger oder Een Smitt wahnt selten alleen (Dauermieter oder Ein Schmitt wohnt selten allein) Komödie von Andreas Heck Plattdeutsch von Heino Buerhoop Plausus Theaterverlag Kasernenstr. 56. 53111
MehrDe Nier (Die Niere) Komödie von Stefan Vögel Plattdeutsch von Heino Buerhoop Thomas Sessler Verlag Johannesgasse 12, A 1010 Wien
De Nier (Die Niere) Komödie von Stefan Vögel Plattdeutsch von Heino Buerhoop Thomas Sessler Verlag Johannesgasse 12, A 1010 Wien 1 Inhalt: Kathrin braucht eine neue Niere. Ihr Ehemann hat dieselbe Blutgruppe.
MehrTiet to tövern (Zauberhafte Zeiten/Magic-Moments))
Tiet to tövern (Zauberhafte Zeiten/Magic-Moments)) Komödie von Kerry Renard Deutsch von Angela Burmeister Niederdeutsch von Heino Buerhoop Vertriebsstelle und Verlag Deutscher Bühnenschriftsteller und
MehrAlarm up Statschoon 6 (Alarm auf Station 6)
Alarm up Statschoon 6 (Alarm auf Station 6) Komödie von Ulla Kling Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilhelm Köhler Verlag Ungererstr. 35, 80805 München 1 Inhalt: Franz und Gerd, zwei nicht nur im Alter
MehrDe Tunnelblick (Der Tunnelblick)
De Tunnelblick (Der Tunnelblick) Komödie von Monika Szabady Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilhelm Köhler Verlag Rauschbergstr. 3a, 81825 München 1 Inhalt: Die kleine Ortschaft Laberstadt wird umrahmt
MehrGedruus in't Freudenhuus (Zoff im Puff)
Gedruus in't Freudenhuus (Zoff im Puff) Rotlicht-Komödie von Markus Scheble und Sebastian Kolb Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilhelm Köhler Verlag Rauschbergstr. 3a, 81825 München 1 Inhalt: Berta, die
MehrBlickwessel von Susanne Felicitas Wolf Plattdeutsch von Heino Buerhoop Thomas Sessler Verlag, Wien Johannesgasse 12 A-1010 Wien
Blickwessel von Susanne Felicitas Wolf Plattdeutsch von Heino Buerhoop Thomas Sessler Verlag, Wien Johannesgasse 12 A-1010 Wien 1 Zum Stück: Der knorrig liebenswerte Paul Wanzke ist Kinobesitzer aus Leidenschaft.
MehrDüsse Tiet geiht ok vörbi
Düsse Tiet geiht ok vörbi Tragikomödie Von Josef Biggel Niederdeutsch von Heino Buerhoop Deutscher Theaterverlag Weinheim 1 Zum Stück Es ist Herbst 1935: Im grandiosen tausendjährigen Reich hat es Bauer
MehrEndlich sünd de Wiever weg (Endlich san d' Weiber furt)
Endlich sünd de Wiever weg (Endlich san d' Weiber furt) Lustspiel von Marianne Santl Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilhlem Köhler Verlag Ungererstr. 35. 80805 München Inhalt: In Vossbarg steht ein zweitägiger
MehrDe Kidnapper un de Kommissar
De Kidnapper un de Kommissar Schwank von Klaus Tröbs Plattdeutsch von Heino Buerhoop Reinehr-Verlag 64367 Mühltal 1 Inhalt Der Schriftsteller Heinz Lustig arbeitet an einem neuen Roman. Doch er kann sich
MehrHerkules, de Prachtbull
Herkules, de Prachtbull Lustspiel von Marianne Santl Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilhelm Köhler Verlag Rauschbergstr. 3a, 81825 München 1 Inhalt: Der Bauer Siegfried (Siggi) Hacke fährt mit seinem
MehrEen Kroog un de Erotik
Een Kroog un de Erotik Lustspiel in drei Akten von Christof Martin Plattdeutsch von Heino Buerhoop Plausus Theaterverlag 1 Inhalt: Im Gasthof Zum Blauen Ochsen läuft es nicht mehr so gut. Der Wirt Hermann
MehrDe magische Anton (Der magische Anton)
De magische Anton (Der magische Anton) Lustspiel von Cornelia Willinger Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilhem Köhler Verlag Ungererstr. 35, 80805 München 1 Inhalt: Um den Wirtshausbesitzer Hermann Schober
MehrIk söök een Mann, de nich kann
Ik söök een Mann, de nich kann Komödie von Gaby Hauptmann/ Florian Battermann Plattdeutsch von Heino Buerhoop Vertriebsstelle und Verlag Deutscher Bühnenschriftsteller und Bühnenkomponisten GmbH 22810
MehrFröhschicht bi Tiffany (Frühschicht bei Tiffany)
Fröhschicht bi Tiffany (Frühschicht bei Tiffany) Komödie von Kerry Reynard Deutsch von Angela Burmeister Plattdeutsch von Heino Buerhoop Vertriebsstelle und Verlag Buchweizenkoppel 19, 22844 Noderstedt
MehrDoswidanja, Anja! Komödie von Regina Harlander Plattdeutsch von Heino Buerhoop PlaususTheaterVerlag Kasernenstr. 56, Bonn
Doswidanja, Anja! Komödie von Regina Harlander Plattdeutsch von Heino Buerhoop PlaususTheaterVerlag Kasernenstr. 56, 53111 Bonn 1 Inhalt: Die Aufregung bei den Geschwistern Rita und Alois Zeisig ist groß:
MehrÖven to Berieksnaams
1. Renoveern Öven to Berieksnaams Dat Szenario vun düsse Öven: Wi hebbt en uurool bufällig Slott köfft un wüllt dat vun Grund op renoveern. Achterna schall dat to en floreern Hotel- un Restaurantbedreev
Mehr1:0 för Erwin. Ludwig Thomann (ca. 50 Jahre) Susanne (seine Tochter 18-25) Erwin (Susanne s neuer Freund Jahre)
1:0 för Erwin von Helmut Schmidt Spieldauer: 10-15 Minuten Spieler: 2m/1w - Ludwig Thomann (ca. 50 Jahre) Susanne (seine Tochter 18-25) Erwin (Susanne s neuer Freund 20-30 Jahre) Dekoration: Wohnzimmeratmosphäre;
MehrDor warrt jo de Fisch in'ne Pann verrückt
Dor warrt jo de Fisch in'ne Pann verrückt Ein lustiger Anglerurlaub von Ulla Kling Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilhelm Köhler Verlag Ungererstr. 35, 80805 München 1 Zum Stück: Das Ehepaar Erna und
MehrMord, Mörder, mörderischer
Mord, Mörder, mörderischer (Mord, Mörder, am mörderischsten) Kriminalkomödie in IV Akten von Anke Kemper Plattdeutsch von Heino Buerhoop ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MehrOch Gott, Herr Pastoor
Och Gott, Herr Pastoor Lustspiel von Carsten Schreier Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilfried Reinehr Verlag 64367 Mühltal 1 Inhalt: In der Pfarrgemeindekasse ist wie überall das Geld reichlich knapp.
MehrMonsieur Pierre geiht online
Monsieur Pierre geiht online nach dem Film Un profil pour deux von Stefan Robelin Bühnenfassung von Folke Braband Plattdeutsch von Heino Buerhoop Thomas Sessler Verlag Johannesgasse 12, A-1010 Wien 1 Inhalt:
MehrDüdenbüttel mütt n mol sehen hebben!
Düdenbüttel mütt n mol sehen hebben! Landleven twüschen Facebook un Familienkalenner Edition Temmen Die Deutsche Bibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografie; detaillierte
MehrFKK achtern Dörpkroog
FKK achtern Dörpkroog Lustspiel von Fred Bosch Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilhelm Köhler Verlag Ungererstr. 35, 80805 München 1 Inhalt Der Wirt Paul möchte gern seine Gastwirtschaft, den Dorfkrug,
MehrEenfach mal de Mannslüüd tuuschen (Männertausch)
Eenfach mal de Mannslüüd tuuschen (Männertausch) Komödie von Regina Harlander Plattdeutsch von Heino Buerhoop PlaususTheaterVerlag Kasernenstr. 56, 53111 Bonn 1 Inhalt: Nach fast fünfundzwanzig Ehejahren
MehrLeevde höllt tosamen
Leevde höllt tosamen Komödie von Susanne Wolf Plattdeutsch von Heino Buerhoop Sesslerverlag Wien Johannesgasse 12 A-1010 Wien 1 Inhalt: Der Schriftsteller Robert Sachte und die Physiotherapeutin Ruth gehen
MehrKäthe haalt de Koh van't Ies! (Käthe holt die Kuh vom Eis!)
Käthe haalt de Koh van't Ies! (Käthe holt die Kuh vom Eis!) Bauernhof-Komödie von William Danne Plattdeutsch von Heino Buerhoop Karl Mahnke Theaterverlag Große Str. 108, 27283 Verden/Aller 1 Inhalt: Auf
MehrFehler in't System (Fehler im System)
Fehler in't System (Fehler im System) Cyberkomödie von Folke Braband Plattdeutsch von Heino Buerhoop Thomas Sessler Verlag Johannesgasse 12, A-1010 Wien 1 Inhalt: Emma setzt Oliver endlich vor die Tür.
MehrWegen Arven hebbt wi dicht
Wegen Arven hebbt wi dicht Lustspiel von Günther Philp Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilfried Reinehr Verlag 64367 Mühltal 1 Inhalt Seit Gastwirt Jakob vor über fünf Jahren auf einer Urlaubsreise verschollen
MehrHarry un Sally (When Harry met Sally)
Nora Ephron Harry un Sally (When Harry met Sally) Bühnenfassung von Marcy Kahan Deutsch von Isabel Welz Plattdeutsch von Heino Buerhoop Felix Bloch Erben GmbH & Co. KG Hardenbergstr. 6, 10623 Berlin 1
MehrEen exklusive Koffiefohrt
Een exklusive Koffiefohrt (Eine exklusive Kaffeefohrt) Komödie von Ulla Kling Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilhelm Köhler Verlag Rauschbergstr. 3a, 81825 München 1 Inhalt: Das Wirtsehepaar Else und
MehrSööts, sünst gifft't Suurt! (Waiting for Gateaux / Süßes, sonst gibt s Saures!)
Sööts, sünst gifft't Suurt! (Waiting for Gateaux / Süßes, sonst gibt s Saures!) Komödie von Ed Waugh und Trevor Wood Deutsch von Maria Harpner und Anatol Preissler Plattdeutsch von Heino Buerhoop Vertriebsstelle
MehrSmucke Deern Pretty Girl
Smucke Deern Pretty Girl Komödie von Florian Battermann Niederdeutsch von Heino Buerhoop Vertriebsstelle und Verlag 1 Besetzung: Julia, Studentin und Hostess Richard Higgins, Chef eines amerikanischen
MehrDe Himmel up Eern Von Norbert Größ Lustspiel in drei Akten Niederdeutsch von Heino Buerhoop VVB Verlag. (
De Himmel up Eern Von Norbert Größ Lustspiel in drei Akten Niederdeutsch von Heino Buerhoop VVB Verlag. (Kaiserverlag) 1 Personen: Baronin Norma von Westfalica Pensionärin Petra, genannt Pippi ihre Enkelin
MehrChaos in't Bestattungshuus (Chaos im Bestattungshaus)
Chaos in't Bestattungshuus (Chaos im Bestattungshaus) Schwarze Komödie von Winnie Abel Plattdeutsch von Heino Buerhoop Plausus Theaterverlag Kasernenstr. 56, 53111 Bonn 1 Inhalt: Das Bestattungshaus Speck
MehrDe Opa, de Papa un ik (Da Opa, da Babba und i)
De Opa, de Papa un ik (Da Opa, da Babba und i) Komödie von Ulla Kling Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilhelm Köhler Verlag Ungererstr. 35, 80805 München 1 Inhalt: Opa, Sohn und Enkel verbringen in der
MehrOje, al wedder 'ne Liek (Oje, schon wieder eine Leiche)
Oje, al wedder 'ne Liek (Oje, schon wieder eine Leiche) Kriminalkomödie von Brigitte Wiese und Patrick Siebler Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilfried-Reinehr-Verlag 64367 Mühltal 1 Inhalt: Vorstadtganove
MehrLANDEIER (Buern söökt Froons) Komödie von Frederik Holtkamp Pattdeutsch von Heino Buerhoop V V B
LANDEIER (Buern söökt Froons) Komödie von Frederik Holtkamp Pattdeutsch von Heino Buerhoop V V B 1 PERSONEN: Jan Jensen, Jungbauer Jens Jansen, Jungbauer Richard Bauer, Jungbauer Hein Mattes, Gastwirt
MehrDe Katt mutt weg Komödie von Ulla Kling plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilhelm Köhler Verlag Ungerer Str. 35, München
De Katt mutt weg Komödie von Ulla Kling plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilhelm Köhler Verlag Ungerer Str. 35, 80805 München 1 Inhalt: Letzte Vorbereitungen für das Fest bei den Grummers. Man freut sich
MehrDat Kinddööpeten (Das Taufessen)
Dat Kinddööpeten (Das Taufessen) Bauernposse von Michl Lang Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilhelm Köhler Verlag Schosterbergstr. 3a, 81825 München 1 Personen: Bäuerin, ca. 50 60 Jahre Mona, deren Tochter,
MehrJubel, Trubel, Eitelkeit
Jubel, Trubel, Eitelkeit in de Schönheitsklinik Turbulente Komödie von Winni Abel Plattdeutsch von Heino Buerhoop Plausus Theaterverlag Kasernenstr. 56, 53111 Bonn 1 Inhalt: Weil er die Tochter eines reichen
MehrDe leven Kinner. Komödie von Jack Popplewell. Deutsch von Christian Wölffer. Niederdeutsch von Heino Buerhoop
De leven Kinner Komödie von Jack Popplewell Deutsch von Christian Wölffer Niederdeutsch von Heino Buerhoop Vertriebsstelle und Verlag Buchweizenkoppel 19, 22844 Norderstedt 1 Zum Stück: Opa schreibt Kochbücher,
MehrDisch för dree Damen
Disch för dree Damen (Tisch für drei Damen) Komödie von Peter Limburg Plattdeutsch von Heino Buerhoop Thomas Sessler Verlag Johannesgasse 12, A-1010 Wien 1 Inhalt: Drei Damen? Nein es sind vier! Warum
MehrDe Füürwehrheld! Ein Schwank in drei Akten von Walter G. Pfaus. Plattdeutsch von Heino Buerhoop
De Füürwehrheld! Ein Schwank in drei Akten von Walter G. Pfaus Plattdeutsch von Heino Buerhoop 1 Zum Inhalt: Feuerwehrkommandant Hugo, aus zweifelhaften Gründen nachts unterwegs, wird wegen Trunkenheit
MehrPaulas letzte Will Komödie von Christian Lex Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilhem Köhler Verlag Rauschbergstr. 3a, München
Paulas letzte Will Komödie von Christian Lex Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilhem Köhler Verlag Rauschbergstr. 3a, 81825 München 1 Inhalt: Paula Berger, Inhaberin und unangefochtene Chefin des heimischen
MehrDat Geld is in n Emmer
Dat Geld is in n Emmer Kriminalschwank von Dietmar Steimer Plattdeutsch von Heino Buerhoop Deutscher Theaterverlag 69442 Weinheim/Bergstraße 1 Zum Stück Rolf Rübesam ist ein Mann, der die Arbeit nicht
MehrSlimmer? Geiht jümmer!
Slimmer? Geiht jümmer! (Schlimmer? Geht immer!) Komödie von Regina Harlander Plattdeutsch von Heino Buerhoop Plausus Theater Verlag Kasernenstr. 56, 53111 Bonn 1 Inhalt: Auf Jobsuche, finanziell abgebrannt
MehrPariser Luft Schwank (Einakter) von Mark Dressel Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilhelm Köhler Verlag Rauschbergstr.
Pariser Luft Schwank (Einakter) von Mark Dressel Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilhelm Köhler Verlag Rauschbergstr. 3a, 81825 München 1 Personen: Kuno Anna Lechner-Bauer, ca. 70 Jahre seine Frau, ca.
MehrEen Hoff vull Narren
Een Hoff vull Narren Komödie von Winnie Abel Plattdeutsch von Heino Buerhoop Plausus Theaterverlag Kasernenstr. 56, 53111 Bonn 1 Inhalt: Der schwule Jungbauer Johann Dippelmann steckt in der Patsche. Wenn
MehrWenn an Wiehnachten de Glocken klingt
Wenn an Wiehnachten de Glocken klingt (Süßer die Glocken) Komödie von Stefan Vögel Plattdeutsch von Heino Buerhoop Thomas Sessler Verlag Grabengasse 10, A 1010 Wien 1 Inhalt: Leise rieselt der Schnee.
MehrBernd Gombold. Och, du fröhliche. Och, du fröhliche (E 861)
Bernd Gombold Och, du fröhliche Plattdeutsch von HEINO BUERHOOP Schwank E 861 Bestimmungen über das Aufführungsrecht des Stückes Och, du fröhliche (E 861) Das Recht zur einmaligen Aufführung dieses Stückes
MehrDanz up de Deel mit dree Unbekannte (Hüttenzauber mit drei Unbekannten)
Danz up de Deel mit dree Unbekannte (Hüttenzauber mit drei Unbekannten) Komödie von Erich Koch Plattdeutsch von Heino Buerhoop Wilfried Reinehr Theaterverlag 64360 Mühltal 1 Inhalt: Gerd, Andreas, Walter
MehrAdel, Tadel un Verdruss (Adel, Tadel und Verdruss)
Adel, Tadel un Verdruss (Adel, Tadel und Verdruss) Lustspiel von Bernd Gombold Plattdeutsch von Heino Buerhoop Deutscher Theaterverlag Grabengasse 5, 69469 Weinheim 1 Inhalt: Michael und Sonja haben Geldsorgen.
MehrOp de Kinner! (Auf die Kinder)
Op de Kinner! (Auf die Kinder) Komödie von Katrin Wiegand Plattdeutsch von Heino Buerhoop Thomas Sessler Verlag Johannesgasse 12 A-1010 Wien 1 Inhalt: Laura und Tim heiraten. Die Brauteltern treffen sich
MehrDietmar Steimer. Mammut un Putzerfisch. Mammut un Putzerfisch (E 796)
Dietmar Steimer Mammut un Putzerfisch Originaltitel: Putzerfisch und Mammut Schwank Plattdeutsch von HEINO BUERHOOP weiblichen Familienangehörigen aus und alsbald verfügt jede Partei über einen strategischen
MehrNich nu, Schatz (Not now, Darling / Jetzt nicht, Liebling)
Nich nu, Schatz (Not now, Darling / Jetzt nicht, Liebling) Komödie von Ray Cooney und John Chapman Deutsche Fassung von Andreina Sposa Plattdeutsch von Heino Buerhoop Vertriebsstelle und Verlag Buchweizenkoppel
MehrDietmar Steimer. Dat Geld is in n Emmer. Dat Geld is in n Emmer (E 802)
Dietmar Steimer Dat Geld is in n Emmer Originaltitel: Das Geld ist im Eimer Kriminalschwank Plattdeutsch von HEINO BUERHOOP Kurzinfo: Rolf Rübesam ist ein Mann, der die Arbeit nicht mag und das Leben liebt.
MehrTiramisu Christa, Agilo und Michael Dangl Plattdeutsch von Heino Buerhoop Thomas Sessler Verlag Jahannesgasse 12, A 1010-Wien
Tiramisu Christa, Agilo und Michael Dangl Plattdeutsch von Heino Buerhoop Thomas Sessler Verlag Jahannesgasse 12, A 1010-Wien 1 Inhalt: Judith, Lotte, Alfred und Thomas treffen einander im Ristorante Maronti,
MehrSo een Theater mit dat Vörspill (Sein bestes Stück)
So een Theater mit dat Vörspill (Sein bestes Stück) Komödie über Singles & Partnervermittlung von Tino Fröhlich Plattdeutsch von Heino Buerhoop Plausus Theaterverlag Kasernenstr. 56. 53111 Bonn 1 Inhalt:
MehrMudder un de Engel (Mother and the Angel /Wer glaubt schon an Engel)
Mudder un de Engel (Mother and the Angel /Wer glaubt schon an Engel) Komödie von Donald R. Wilde Plattdeutsch von Heino Buerhoop Vertriebsstelle und Verlag 22810 Norderstedt 1 Inhalt: Eleonore (Elly) Rheingold
MehrOLIVER Tweepunktnull
OLIVER Tweepunktnull Eine zukunftsweisende Komödie von Folke Braband Plattdeutsch von Heino Buerhoop Thomas Sessler Verlag Johannesgasse 12. A-1010 Wien 1 Inhalt: Emma hat mit Oliver Schluss gemacht. Endlich
MehrJosef Biggel. Düsse Tiet geiht ok vörbi. Düsse Tiet geiht ok vörbi (E 799)
Josef Biggel Düsse Tiet geiht ok vörbi Tragikomödie Niederdeutsch von HEINO BUERHOOP Originaltitel: Es geht runter und es geht wieder rauf E 799 Bestimmungen über das Aufführungsrecht des Stückes Düsse
MehrKomödie in drei Akten. Plattdeutsch von Heino Buerhoop
Wilfried Reinehr Twee Narren un keen Käfig Komödie in drei Akten Plattdeutsch von Heino Buerhoop REINEHR Verlag 64367 Mühltal 1 Inhalt Die Zeitschrift Warmes Herz schreibt einen Wettbewerb aus. 50.000
Mehr