HAIR AND BEARD CLIPPER MC 5040
|
|
- Marta Schäfer
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 HAIR AND BEARD CLIPPER MC 5040 DE EN TR ES FR HR PL
2 A B C H D E F G 3
3 DEUTSCH ENGLISH TÜRKÇE ESPAÑOL FRANÇAIS HRVATSKI POLSKI
4 SICHERHEIT Bei der Verwendung des Gerätes müssen folgende Hinweise beachtet werden: Das Gerät ist nur für den häuslichen Gebrauch bestimmt. Das Gerät ist ausschließlich für das Schneiden von Kopfund Barthaaren von Personen bestimmt. Jede andere Verwendung ist ausdrücklich untersagt. Das Gerät darf niemals in der Badewanne, Dusche, über einem mit Wasser gefüllten Waschbecken oder mit nassen Händen benutzt werden. Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, wenn das Gerät selbst oder der Netzadapter sichtbare Schäden aufweist. Ausschließlich die mitgelieferten Teile und den mitgelieferten Netzadapter verwenden. Vorsicht! Den Netzadapter stets trocken halten. Wird das Gerät aufgeladen, ist unbedingt darauf zu achten, dass es nicht in Berührung mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten kommt. Das Gerät niemals vollständig in Wasser eintauchen. Nach dem Aufladen stets den Netzadapter aus der Steckdose und das Netzadapterkabel aus der Anschlussbuchse ziehen. Das Gerät nicht fallen lassen. Zur Vermeidung von Kabelschäden jegliches Knicken, Quetschen oder Scheuern des Kabels an scharfen Kanten vermeiden. Das Netzkabel von heißen Oberflächen und offenem Feuer fernhalten. Niemals das Gerät, die Zubehörteile oder den Netzadapter in Kontakt mit heißen Oberflächen bringen oder in deren Nähe ablegen. Die Netzspannung auf dem Typenschild muss mit der örtlichen Versorgungsspannung übereinstimmen. 7 7 Das Gerät von Kindern fernhalten. DEUTSCH 5
5 SICHERHEIT Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt. 7 7 Das Gerät unter keinen Umständen öffnen. Für Schäden, die durch unsachgemäße Eingriffe entstehen, geht jeder Anspruch auf Gewährleistung verloren. 6 DEUTSCH
6 AUF EINEN BLICK Sehr geehrter Kunde, wir beglückwünschen Sie zum Kauf des Haar- und Bartschneiders MC Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, damit Sie viele Jahre Freude an Ihrem hochwertigen Grundig-Produkt haben. Verantwortungsbewusstes Handeln! GRUNDIG setzt intern wie auch bei unseren Lieferanten auf vertraglich zu - gesicherte soziale Arbeitsbedingungen mit fairem Lohn, auf effizienten Rohstoffeinsatz bei stetiger Abfallreduzierung von mehreren Tonnen Plastik pro Jahr und auf mindestens 5 Jahre Verfügbarkeit sämtlichen Zubehörs. Für eine lebenswerte Zukunft. Aus gutem Grund. Grundig. Bedienelemente Beachten Sie hierzu die Abbildungen auf Seite 3. A Keramik-/Edelstahl- Schneidsatz B Verstellbares Kammsystem für fünf Schnittlängen C Schnittstufenarretierung D Schnittlängenanzeige E Ein- und Ausschalter F Blaue Ladeanzeige; leuchtet während des Aufladens, erlischt nach dem Ende des Aufladens G Buchse zum Anschließen des Netzadapter-Kabels Zubehör H Zweites Kammsystem für längere Schnittlängen Ladestation Netzadapter Reinigungsbürste Öl DEUTSCH 7
7 STROMVERSORGUNG Hinweise Vor der erstmaligen Verwendung und nach jeder längeren Nichtverwendung des Gerätes die Akkus vollständig aufladen (Ladedauer ca. 14 Stunden). Danach beträgt die Ladedauer ca. 7 Stunden. Optimale Lade- und Betriebsergebnisse werden bei Umgebungstemperaturen zwischen 15 C und 40 C erreicht. Beim Einschalten des Gerätes während des Ladevorgangs wird der Ladevorgang unterbrochen. Bei vollständig aufgeladenen Akkus verfügt das Gerät über eine Betriebsdauer von ca. 45 Minuten. Es ist nicht ratsam, die Akkus nach jeder Verwendung des Gerätes zu laden. Im Allgemeinen sollten die Akkus nur geladen werden, wenn sie vollständig entladen sind. Eine solche Vorgehensweise verlängert ihre Lebensdauer. Gerät direkt aufladen Beim Betrieb mit den eingebauten Nickel-Metallhydrid-Akkus ausschließlich den beiliegenden Netzadapter als Ladegerät verwenden. Die Netzspannung auf dem Typenschild muss mit der örtlichen Versorgungsspannung übereinstimmen. Der Netzadapter ist mit einem weltweit einsetzbaren, automatischen Transformator für Wechselspannungen zwischen 100 V und 240 V sowie einer Frequenz von 50/60 Hz ausgestattet. Damit steht der Haar- und Bartschneider für alle Netzspannungen weltweit zur Verfügung. 1 Das Gerät mit dem Ein- und Ausschalter E ausschalten. 2 Den Ladestecker des Netzadapters in die Buchse G des Gerätes stecken, den Netzadapter in die Steckdose stecken. Die Ladeanzeige F leuchtet blau. Wenn das Gerät vollständig geladen ist, erlischt die Ladeanzeige F. 3 Den Netzadapter aus der Steckdose ziehen und den Ladestecker aus der Buchse des Gerätes ziehen. 8 DEUTSCH
8 STROMVERSORGUNG Gerät mit der Ladestation aufladen 1 Das Gerät mit dem Ein- und Ausschalter E ausschalten. 2 Den Ladestecker des Netzadapters in die Buchse an der Rückseite der Lade station stecken. 3 Den Netzadapter in die Steckdose stecken. 4 Das Gerät in die Ladestation stellen. Die Ladeanzeige F leuchtet blau. Wenn das Gerät vollständig geladen ist, erlischt die Ladeanzeige F. 5 Den Netzadapter aus der Steckdose ziehen. 6 Das Gerät aus der Ladestation entnehmen. Betrieb mit Netzadapter Die Netzspannung auf dem Typenschild muss mit der örtlichen Versorgungsspannung übereinstimmen. Nur durch Ziehen des Netzadapters ist das Gerät von der Stromversorgung zu trennen. 1 Den Ladestecker des Netzadapters in die Buchse G des Gerätes stecken, den Netzadapter in die Steckdose stecken. Damit ist das Gerät betriebsbereit. Vorsicht 7 7 Das Gerät im Badezimmer oder neben einem Wasseranschluss ausschließlich im Akku-Betrieb verwenden, niemals jedoch im Netz-Betrieb. DEUTSCH 9
9 VORBEREITEN Hinweise Wird das Gerät ohne Kammsystem verwendet, beträgt die Schnittlänge 1,5 mm. Trimmen ohne Kamm ist ideal zur Pflege eines Dreitagebartes geeignet. Breite des Schneidsatzes: 40 mm. Schnittlänge einstellen Die verstellbaren Kämme 1 B und 2 H ermöglichen das Einstellen von 10 verschiedenen Schnittlängen: Verstellbarer Kamm 1 B Position 1 Position 2 Position 3 Position 4 Position 5 4 mm 7 mm 10 mm 13 mm 16 mm Verstellbarer Kamm 2 H Position 1 Position 2 Position 3 Position 4 Position 5 20 mm 23 mm 26 mm 29 mm 32 mm 1 Kamm 1 B oder Kamm 2 H über den Schneidsatz A schieben. Sicherstellen, dass die verstellbaren Kämme ordnungsgemäß in die Führungen an den Seiten des Gerätes eingeführt werden. 2 Zum Einstellen der Schnittlänge die Schnittstufenarretierung C nach vorn oder hinten in die gewünschte Position schieben. Kamm 1 B oder Kamm 2 H muss in der gewünschten Position einrasten. Die Schnittlängenanzeige D gibt die eingestellte Länge an. 3 Nach der Anwendung den verstellbaren Kamm 1 B oder den verstellbaren Kamm 2 H vom Gerät abnehmen. 10 DEUTSCH
10 BETRIEB Haare schneiden Die Haare müssen sauber und vollständig trocken sein. Ein Handtuch um Hals und Schulter der Person legen, deren Haare geschnitten werden sollen. Die Person so setzen, dass sich ihr Kopf ungefähr auf Augenhöhe befindet. Vor dem Schnitt das Haar so kämmen, dass es locker fällt und die Richtung des natürlichen Haarwuchses erkennbar ist. 1 Gewünschte Schnittlänge einstellen, siehe Abschnitt Vorbereiten. 2 Das Gerät mit dem Ein- und Ausschalter E einschalten. Das Gerät startet. 3 Den Schneidsatz A am Haar ansetzen. 4 Den Schneidsatz A gegen die Richtung des Haarwuchses bewegen. Mit langsamen, vorsichtigen Bewegungen schneiden. Dabei nur leichten Druck ausüben. 5 Nach der Anwendung das Gerät mit dem Ein- und Ausschalter E ausschalten. Nützliche Hinweise Das Gerät entspannt und mit sicherem Griff halten. Immer entgegen der natürlichen Richtung des Haarwuchses schneiden. Mit dem Schneiden in kurzen Abständen innehalten. Man kann auch später noch korrigieren, jedoch keine abgeschnittenen Haare ersetzen. Beim ersten Gebrauch nur kleine Mengen schneiden. Nur so gewöhnt man sich an die verstellbaren Schnittlängen. 7 7 Das Haar wiederholt kämmen. Dabei nach zu langem Haar suchen und geschnittenes Haar entfernen. DEUTSCH 11
11 BETRIEB Bart schneiden 1 Gewünschte Schnittlänge einstellen, siehe Abschnitt Vorbereiten. 2 Das Gerät mit dem Ein- und Ausschalter E einschalten. Das Gerät startet. 3 Den Schneidsatz A am Bart an setzen. 4 Den Schneidsatz A gegen die Richtung des Haarwuchses bewegen. Mit langsamen, vorsichtigen Bewegungen schneiden. Dabei nur leichten Druck ausüben. 5 Nach der Anwendung das Gerät mit dem Ein- und Ausschalter E ausschalten. Hinweise Wird das Gerät während der Anwendung durch kräftiges Haar blockiert, das Gerät ausschalten. Im Netz-Betrieb den Netzadapter aus der Steckdose ziehen. Den verstellbaren Kamm abziehen und den Schneidsatz mit der beiliegenden Bürste reinigen, siehe auch Kapitel Reinigung und Pflege. 7 7 Zum Nachschneiden von Konturen Kamm 1 B oder Kamm 2 H abziehen. Das Gerät ohne Kämme verwenden (dann beträgt die Schnittlänge 1,5 mm). 12 DEUTSCH
12 REINIGUNG UND PFLEGE Allgemeine Informationen Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden, um dauerhaft ein hervorragendes Leistungs niveau zu gewährleisten und optimale Ergebnisse zu erreichen. Reinigung 1 Das Gerät mit dem Ein- und Ausschalter E ausschalten. Im Netz-Betrieb den Netzadapter aus der Steckdose ziehen. 2 Den verstellbaren Kamm 1 B oder 2 H vom Gerät abnehmen. Den Schneidsatz A mit der beiliegenden Reinigungsbürste reinigen. 3 Den Schneidsatz A durch Drücken des Messers nach außen abnehmen. Den Schneidsatz A und die Öffnung im Gerät mit der beiliegenden Reinigungsbürste reinigen. 4 Den Schneidsatz A wieder einsetzen. Dazu die Lasche in die Öffnung im Gehäuse einsetzen und den Schneidsatz festdrücken, bis er einrastet. Hinweise Zum Reinigen des Gerätes niemals Wasser oder andere Flüssigkeiten verwenden. Ausschließlich die beiliegende Reinigungsbürste benutzen. Der Schneidsatz und die beiden verstellbaren Kämme können mit Wasser gespült werden. Vor der Reinigung diese Teile vom Gerät abnehmen. Haarreste sollten nach jeder Anwendung entfernt werden. 7 7 Normalerweise muss der Schneid satz des Gerätes nicht geölt werden. Wir empfehlen dennoch, den Schneidsatz in größeren Abständen mit dem beiliegenden Öl zu ölen. DEUTSCH 13
13 INFORMATIONEN Aufbewahrung Falls das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, sollte es sorgfältig aufbewahrt werden. Das Gerät muss ausgeschaltet und vollständig trocken sein. Das Gerät an einem kühlen, trockenen Ort aufbewahren. Das Gerät muss sich stets außerhalb der Reichweite von Kindern befinden. Umwelthinweis Dieses Produkt wurde aus hochwertigen Materialien und Teilen hergestellt, die für das Recycling tauglich sind und wieder verwendet werden können. Das Produkt und die eingebauten aufladbaren Akkus dürfen daher am Ende ihrer Lebensdauer nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Sie müssen an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden, wo die Akkus dem Gerät entnommen und separat entsorgt werden. Das Symbol am Produkt, in der Bedienungsanleitung oder auf der Verpackung weist darauf hin. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Sammelstellen bei Ihrer Gemeindeverwaltung. Mit der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Technische Daten Dieses Produkt entspricht den EU-Richtlinien 2004/108/EG, 2006/95/EG und 2009/125/EG. Stromversorgung Netzadapter: Eingang: V~; 50/60 Hz, 150 ma Ausgang: DC 4 V; 400 ma Akkus: Nickel-Metallhydrid (Ni-MH) Ni-MH Technische und optische Änderungen vorbehalten. 14 DEUTSCH
14 INFORMATIONEN Service und Ersatzteile Unsere Geräte werden nach den neuesten technischen Erkenntnissen entwickelt, produziert und geprüft. Sollte trotzdem eine Störung auftreten, so bitten wir Sie, sich mit Ihrem Fachhändler bzw. mit der Verkaufsstelle in Verbindung zu setzen. Sollte dies nicht möglich sein, wenden Sie sich bitte an das GRUNDIG-Service-Center unter folgenden Kontaktdaten: Telefon: 0180/ * (Montag bis Freitag von bis Uhr) Telefax: 0180/ * * gebührenpflichtig (0,14 /Min. aus dem Festnetz, Mobilfunk: max. 0,42 /Min.) Unter den obengenannten Kontaktdaten erhalten Sie ebenfalls Auskunft über den Bezug möglicher Ersatz- und Zubehörteile. GRUNDIG Kundenberatungszentrum Montag bis Freitag von 8.00 bis Uhr Deutschland : 0180 / * Österreich : 0820 / ** * gebührenpflichtig (0,14 /Min. aus dem Festnetz, Mobilfunk: max. 0,42 /Min.) ** gebührenpflichtig (0,145 /Min. aus dem Festnetz, Mobilfunk: max. 0,20 /Min.) Haben Sie Fragen? Unser Kundenberatungszentrum steht Ihnen werktags stets von Uhr zur Verfügung. DEUTSCH 15
15 Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse Nürnberg /48 AUS GUTEM GRUND
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 6040
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 6040 DE EN TR ES FR HR PL A E B F G H I J C K L D 2 DEUTSCH 04-18 ENGLISH 19-31 TÜRKÇE 32-44 ESPAÑOL 45-58 FRANÇAIS 59-72 HRVATSKI 73-85 POLSKI 86-98 3 SICHERHEIT Beachten Sie
MehrHAIR AND BEARD CLIPPER MC 3140
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 3140 DE EN TR ES FR HR PL A E B F C G H I J K L D 2 DEUTSCH 04-15 ENGLISH 16-26 TÜRKÇE 27-37 ESPAÑOL 38-48 FRANÇAIS 49-60 HRVATSKI 61-71 POLSKI 72-82 3 SICHERHEIT Beachten Sie
MehrBODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry DEUTSCH
BODYGROOMER MT 6030 Wet & Dry DEUTSCH A B E F G C D H I J 2 DEUTSCH 04-13 3 SICHERHEIT Beachten Sie bei der Verwendung des Gerätes bitte folgende Hinweise: 77Das Gerät ist nur für den privaten Gebrauch
MehrCURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 DEUTSCH
CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 DEUTSCH A B C D E F 1 2 3 SICHERHEIT Beachten Sie bei Inbetriebnahme des Gerätes bitte folgende Hinweise: 77Dieses Gerät ist nur für häuslichen Gebrauch bestimmt. 77Das
MehrHAIR DRYER CERAMIC HD 6760
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 DEUTSCH Sicherheit Beachten Sie bei Inbetriebnahme des Gerätes bitte folgende Hinweise: 7 Dieses Gerät ist nur für häuslichen Gebrauch bestimmt. 7 Das Gerät darf
MehrBODY HAIR TRIMMER MT 5531
BODY HAIR TRIMMER MT 5531 A B C D H E F G 2 DEUTSCH SICHERHEIT Beachten Sie bei Inbetriebnahme des Gerätes bitte folgende Hinweise: 7 Dieses Gerät ist nur für häuslichen Gebrauch bestimmt. 7 Das Gerät
MehrHAIR DRYER IONIC HD 8780
HAIR DRYER IONIC HD 8780 G H F E D C B A I 2 Sicherheit Beachten Sie bei Inbetriebnahme des Gerätes bitte folgende Hinweise: 7 Das Gerät darf niemals in der Badewanne, Dusche oder über einem mit Wasser
MehrSOLID CERAMIC HAIR STYLER
SOLID CERAMIC HAIR STYLER Straigth & Curls HS 3830 A C E A B D F 2 SICHERHEIT Beachten Sie bei Inbetriebnahme des Gerätes bitte folgende Hinweise: 7 Dieses Gerät ist nur für häuslichen Gebrauch bestimmt.
MehrHOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 DEUTSCH
HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 DEUTSCH G F E A B C D 1 2 3 3 DEUTSCH 05-08 4 SICHERHEIT Beachten Sie bei Inbetriebnahme des Gerätes bitte folgende Hinweise: 7 Dieses Gerät ist nur für häuslichen Gebrauch bestimmt.
MehrCRYSTAL HAIRSTYLER. Straight & Curls HS 5732
CRYSTAL HAIRSTYLER Straight & Curls HS 5732 B C D A E F 2 DEUTSCH SICHERHEIT Beachten Sie bei Inbetriebnahme des Gerätes bitte folgende Hinweise: 7 Dieses Gerät ist nur für häuslichen Gebrauch bestimmt.
MehrCATWALK COLLECTION PROFESSIONAL HAIR DRYER
CATWALK COLLECTION PROFESSIONAL HAIR DRYER HD 8280 DE EN ES FR IT PL TR PT NO SV NL EL A B C D E F G H 3 DEUTSCH HD 8280 SICHERHEIT Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät
MehrEPILATOR LE 8820 DEUTSCH WITH INTERCHANGEABLE SHAVING HEAD
EPILATOR WITH INTERCHANGEABLE SHAVING HEAD LE 8820 DEUTSCH A B C D E F G H I J 2 SICHERHEIT Beachten Sie bei Inbetriebnahme des Gerätes bitte folgende Hinweise: 7 Das Gerät ist für den häuslichen Gebrauch
MehrMULTI HAIR TRIMMER MT 5210
MULTI HAIR TRIMMER MT 5210 DE EN TR FR DA FI NO SV ES IT PT NL C B A D E 3 SICHERHEIT Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät benutzen! Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise,
MehrMAN SHAVER. de en pt. pl da sv no fi MS 6640 MS 8640 MS 9640
MAN SHAVER MS 6640 MS 8640 MS 9640 de en pt pl da sv no fi 2 E F D D B A C H G J 3 4 DEUTSCH 6-20 ENGLISH 21-33 PORTUGUÊS 34-46 POLSKI 47-59 DANSK 60-72 SVENSKA 73-85 NORSK 86-98 SUOMI 99-111 5 SICHERHEIT
MehrDIGITAL MUSIC PLAYER. MPaxx 900 series MPaxx 910 MPaxx 920 MPaxx 940 MPaxx 980
DIGITAL MUSIC PLAYER MPaxx 900 series MPaxx 910 MPaxx 920 MPaxx 940 MPaxx 980 HINWEISE/SICHERHEIT -------------------- DEUTSCH Mitgeliefertes Zubehör 1 Stereo-Ohrhörer 2 USB-Kabel 3 Kurzanleitung Hinweise
MehrCOFFEE MILL CM 3260 DEUTSCH
COFFEE MILL CM 3260 DEUTSCH A B C D E 3 SICHERHEIT UND AUFSTELLEN Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät benutzen! Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise, um Schäden wegen
MehrPROFESSIONAL HAIR STYLER HS 8980
PROFESSIONAL HAIR STYLER HS 8980 A 2 B C D G E F 1 3 4 5 2 DEUTSCH SICHERHEIT Beachten Sie bei Inbetriebnahme des Gerätes bitte folgende Hinweise: 7 Dieses Gerät ist nur für häuslichen Gebrauch bestimmt.
MehrSOLID CERAMIC HAIR STYLER
SOLID CERAMIC HAIR STYLER Straight & Curls HS 4931 de en fr it pt es pl cs hu tr el A B C D E 2 DEUTSCH 04-11 ENGLISH 12-18 FRANÇAIS 19-25 ITALIANO 26-32 PORTUGUÊS 33-39 ESPAÑOL 40-46 POLSKI 47-53 ČESKY
MehrWET & DRY HANDHELD VACUUM CLEANER VCH 6130
WET & DRY HANDHELD VACUUM CLEANER VCH 6130 de A B C D 2 L E F K G 2 H I J M N O P Q 2 SICHERHEIT UND AUFSTELLEN Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät benutzen! Befolgen Sie
MehrPORTABLE RADIO. Mini 62
DE PORTABLE RADIO Mini 62 2 1 2 3 4 5 10 11 6 7 8 9 12 MEMO +5 FM MHz105.65 3 DEUTSCH 05-12 4 BEDIENELEMENTE Die Abbildung des Gerätes finden sie auf Seite 3. 1 Antenne 2 Tastenspere Ein/Aus 3 0 Ohrhörer
MehrVACUUM CLEANER VCH 9530
VACUUM CLEANER VCH 9530 DE A B C D E F G 3 SICHERHEIT Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät benutzen! Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise, um Schäden wegen falscher Benutzung
MehrHAND VACUUM CLEANER VCH 7430
HAND VACUUM CLEANER VCH 7430 DE H G F E D C B A J I K 3 SICHERHEIT Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät benutzen! Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise, um Schäden wegen
MehrMINI HAIRSTYLER. Straight & Curls HS 2930 DEUTSCH
MINI HAIRSTYLER Straight & Curls HS 2930 DEUTSCH B C D A E 2 DEUTSCH 04-12 3 SICHERHEIT Beachten Sie bitte folgende Hinweise, wenn Sie das Gerät benutzen: 7 Das Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch
MehrFOOT MASSAGER FM 8720 DEUTSCH
FOOT MASSAGER FM 8720 DEUTSCH 2 G C H I J D F B E A K L P N O M Q 3 4 DEUTSCH 6-11 5 SICHERHEIT Beachten Sie bei Inbetriebnahme des Gerätes bitte folgende Hinweise: 7 Dieses Gerät ist nur für häuslichen
MehrMini-Backofen Modell: MB 1200P
Mini-Backofen Modell: MB 1200P Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für späteren Gebrauch gut auf. Sicherheitshinweise - Diese
MehrBLUETOOTH SPEAKER GSB 120
BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 DE 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 AUFSTELLEN UND SICHERHEIT 5 Achtung: Hochfrequenz Strahlung 5 Beachten Sie folgende Informationen zum integrierten Akku 6 AUF EINEN BLICK 6 Kompatibel
MehrNASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913
NASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913 Netzadapter.. TUV PRODUCT SERVICE BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme und Gebrauch diese Anweisung aufmerksam durch. geprüfte Sicherheit LIEBE
Mehr2 IN 1 CORDLESS STICK VACUUM CLEANER VCH 9131
2 IN 1 CORDLESS STICK VACUUM CLEANER VCH 9131 DE A B C E D F G H I K J L M 3 DEUTSCH 05-15 ENGLISH 16-26 ITALIANO 27-37 NORSK 38-48 PORTUGUÊS 49-59 TÜRKÇE 60-70 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 71-81 HRVATSKI 82-92 4 SICHERHEIT
MehrKETTLE WK 6330 DEUTSCH
KETTLE WK 6330 DEUTSCH DE B C D A E F G H I 3 SICHERHEIT UND AUFSTELLEN Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät benutzen! Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise, um Schäden
MehrWIEDERAUFLADBARE LED-TASCHENLAMPE MIT STANDBY-FUNKTION. Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise
WIEDERAUFLADBARE LED-TASCHENLAMPE MIT STANDBY-FUNKTION Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise AMPERLED S T A N D B Y Frankfurter Landstraße 68 61440 Oberursel/ Germany www.ampercell.com info@ampercell.com
MehrMULTISTYLER CURL & STRAIGHT HS 9631
MULTISTYLER CURL & STRAIGHT HS 9631 A B I C D H E F G 6 1 2 DEUTSCH 2 3 4 5 SICHERHEIT Beachten Sie bei Inbetriebnahme des Gerätes bitte folgende e: 7 Dieses Gerät ist nur für häuslichen Gebrauch bestimmt.
MehrPORTABLE BLUETOOTH SPEAKER GSB 105
PORTABLE BLUETOOTH SPEAKER GSB 105 DE INHALT 3 AUFSTELLEN UND SICHERHEIT 3 Achtung: Hochfrequenz Strahlung 3 Beachten Sie folgende Informationen zum integrierten Akku 4 AUF EINEN BLICK 5 Kompatibel mit
MehrBLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110
BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 DE 2 8 + A AUX IN MICRO USB 3 5 AUFSTELLEN UND SICHERHEIT 5 Achtung: Hochfrequenz Strahlung 5 Beachten Sie folgende Informationen zum integrierten Akku 6 AUF EINEN BLICK
MehrPORTABLE BLUETOOTH SPEAKER GSB 550
DE PORTABLE BLUETOOTH SPEAKER GSB 550 INHALT ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 3 AUFSTELLEN
MehrKETTLE WK 7280 WK 7280 W DEUTSCH
KETTLE WK 7280 WK 7280 W DEUTSCH DE B C A D E F G L H K J I 3 SICHERHEIT UND AUFSTELLEN Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät benutzen! Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise,
MehrFACIAL SAUNA FS 4820
FACIAL SAUNA FS 4820 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ H I J A B C D K G
MehrKETTLE WK 5260 DEUTSCH
KETTLE WK 5260 DEUTSCH B C A D E F G H I 3 SICHERHEIT UND AUFSTELLEN Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät benutzen! Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise, um Schäden wegen
MehrAlways here to help you. Register your product and get support at User manual
Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome User manual 1 24 DEUTSCH Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unterstützung
MehrJUG BLENDER SM 7280 DE EN TR ES FR HR PL
JUG BLENDER SM 7280 DE EN TR ES FR HR PL A B C D E F G H I J K 3 DEUTSCH 05-10 ENGLISH 11-16 TÜRKÇE 17-22 ESPAÑOL 23-28 FRANÇAIS 29-34 HRVATSKI 35-40 POLSKI 41-46 4 SICHERHEIT UND AUFSTELLEN Lesen Sie
MehrSONIC TOOTHBRUSH CLEAN WHITE PLUS 3 IN 1 TB 7930
SONIC TOOTHBRUSH CLEAN WHITE PLUS 3 IN 1 TB 7930 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Mehr20V Ladegerät für roboter-rasenmäher D
WA3750 1 2 2 a b A B C 4 1. Netzteil 2. Steckverbinder Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang. Wir empfehlen Ihnen, sämtliche Zubehörteile beim selben Fachhändler
MehrKITCHEN SCALES KW Product code
KITCHEN SCALES KW 5040 Product code 1805302 2 C A B D E 3 DEUTSCH 05-09 4 SICHERHEIT UND AUFSTELLEN Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie dieses Gerät benutzen! Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise,
MehrRegister your product and get support at HP8116. Benutzerhandbuch
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8116 DE Benutzerhandbuch a b Deutsch Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot von Philips
Mehr2 IN 1 CORDLESS STICK VACUUM CLEANER VCH 9130
2 IN 1 CORDLESS STICK VACUUM CLEANER VCH 9130 DE EN IT NO PT TR EL A B C E D F G H I K J L M 3 SICHERHEIT Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät benutzen! Befolgen Sie alle
Mehr28V Ladegerät für roboter-rasenmäher WA3744
28V Ladegerät für roboter-rasenmäher D WA3744 1 2 a b A B C 4 1. Netzteil 2. Steckverbinder Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang. Wir empfehlen Ihnen, sämtliche
MehrUSB-Ladegerät. Produktinformation. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII
USB-Ladegerät de Produktinformation Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95973HB43XVIII 2018-01 361 188 Sicherheitshinweise Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen Sie den Artikel nur wie in dieser
MehrPROGRAMMABLE TOASTER TA 7280 TA 7280 W
PROGRAMMABLE TOASTER TA 7280 TA 7280 W DE I A B H C D E F G 3 SICHERHEIT UND AUFSTELLEN Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät benutzen! Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise,
MehrHAND BLENDER BL 5040
HAND BLENDER BL 5040 DE A B J K C C D D E L L F G H M I 3 DEUTSCH 05-11 4 SICHERHEIT UND AUFSTELLEN Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie dieses Gerät benutzen! Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise,
MehrStandmixer Modell: SM 3000
Standmixer Modell: SM 3000 Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch gut auf. Sicherheitshinweise - Vor
MehrBluetooth-Lautspre cher für drinnen und draußen
BTS-50 Bluetooth-Lautspre cher für drinnen und draußen BITTE VOR BENUTZUNG DES GERÄTS LESEN. www.facebook.com/denverelectronics BEDIENUNGSANLEITUNG Sicherheitshinweise Dieses Produkt wurde so entworfen
MehrDIGITAL BODY WEIGHT SCALE PS 2010
DIGITAL BODY WEIGHT SCALE PS 2010 DE EN TR ES FR HR PL A B E D C 3 DEUTSCH 05-11 ENGLISH 12-17 TÜRKÇE 18-23 ESPAÑOL 24-29 FRANÇAIS 30-35 HRVATSKI 36-41 POLSKI 42-47 4 SICHERHEIT UND AUFSTELLEN Bitte lesen
MehrULTRASONIC CLEANER UC 5020 DEUTSCH
ULTRASONIC CLEANER UC 5020 DEUTSCH DE A B C D E F J G H I 3 SICHERHEIT UND AUFSTELLEN Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät benutzen! Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise,
MehrBedienungsanleitung. Mini-Luftbefeuchter Steamy. Artikelnummer T90211
Bedienungsanleitung Mini-Luftbefeuchter Steamy Artikelnummer T90211 Inhaltsverzeichnis Einleitung... 2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 2 Sicherheitshinweise... 2 Teilebeschreibung... 3 Lieferumfang... 4
MehrWestfalia Bedienungsanleitung. Nr
Westfalia Bedienungsanleitung Nr. 107459 Gebrauchsanweisung Sw ive l Sw e eper Importeur: DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, D-19258 Gallin. Alle Rechte vorbehalten. Z 07138-D-V1 2 Swivel Sweeper Swivel
MehrMP3-Player. Sicherheit und Inbetriebnahme Tchibo GmbH D Hamburg 65391HB6XII
MP3-Player Sicherheit und Inbetriebnahme Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 65391HB6XII Liebe Kundin, lieber Kunde! In dieser Kurzanleitung zeigen wir Ihnen wie Sie den MP3-Player mit wenigen Schritten aufladen
MehrDynamobetriebener Rasierer Teileübersicht: Bedienungsanleitung Verzeichnis:
Dynamobetriebener Rasierer Bedienungsanleitung Dynamobetriebener Rasierer 1 Teileübersicht: Bedienungsanleitung Um Ihnen einen einfachen und sicheren Umgang mit dem Rasierer zu ermöglichen, haben wir eine
MehrLED Akku-Lampe. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden!
950-141 LED Akku-Lampe Artikel-Nummer: 201-320 Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden! Sicherheitshinweise Lesen Sie die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung
MehrCATWALK COLLECTION HAIR STYLER»STRAIGHT & CURLS«
CATWALK COLLECTION HAIR STYLER»STRAIGHT & CURLS«HS 7230 DEUTSCH B C D A E F 3 DEUTSCH HS 7230 SICHERHEIT Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät benutzen! Befolgen Sie alle
MehrStyler. Register your product and get support at HP4681/00. Benutzerhandbuch
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4681/00 DE Benutzerhandbuch a h g b c f e d Deutsch Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot
MehrSicherheitshinweise. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise. Beachten Sie die Warnungen in der Bedienungsanleitung.
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis................................ 5 Sicherheitshinweise............................... 6 Störungen..................................... 7 Reinigung und Pflege............................
MehrVor der ersten Inbetriebnahme: Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch.
Bedienungsanleitung Schermaschine PET CLIPPER CP-3550 Vor der ersten Inbetriebnahme: Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch. Inhalt: Schermaschine Pet Clipper CP-3550 Ladegerät 3, 6, 9,
MehrHerren-Multigroomer Bedienungsanleitung
Herren-Multigroomer Bedienungsanleitung RFC-2058 RFC-2058_A6_170317.indb 1 BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH Dieses Produkt ist nur zum Schneiden von Naturhaar vorgesehen. Es darf nur bei menschlichem Haar
MehrJucon Heizstrahler. Model:EH901. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den. Heizstrahler in Betrieb nehmen.
Jucon Heizstrahler Model:EH900 Model:EH901 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den Heizstrahler in Betrieb nehmen. Technische Daten Model EH900 EH901 Nennleistung Max:
MehrP LED-Stern AS 3. Korrektur Bedienungsanleitung LED-Stern
Bedienungsanleitung LED-Stern P1 Inhaltsverzeichnis Packungsinhalt 3 Technische Daten 3 Anwendungs- und Warnhinweis 4 Montage 5 Reinigung 6 Defekte Leuchtdioden 6 Entsorgungshinweise 6 Garantiebedingungen
MehrBLUETOOTH SPEAKER GSB 600 NFC
DE BLUETOOTH SPEAKER GSB 600 NFC INHALT ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 3 AUFSTELLEN UND
MehrTECHNISCHE DATEN... 15
UNIVERSAL-BATTERIELADEGERÄT MD10359 Medion Service Center D-45467 Mülheim/Ruhr Tel: 01805/ 633 633 Fax: 01805/ 665 566 (0,12 /Min. im deutschen Festnetz) www.medion.com Bedienungsanleitung II/08/05 Bitte
MehrWATER KETTLE WK5040. Product code
WATER KETTLE WK5040 DE Product code 1805305 A B C D E F G H I J K L 3 SICHERHEIT UND AUFSTELLEN Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät benutzen! Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise,
MehrNokia Lautsprecher-Station MD-3
Nokia Lautsprecher-Station MD-3 9253870/2 DEUTSCH Die Lautsprecher-Station MD-3 bieten eine qualitativ hochwertige Audiowiedergabe, wenn Sie mit einem kompatiblen Nokia Telefon oder Audiogerät Musik oder
MehrCLOCK RADIO SONOCLOCK 600
CLOCK RADIO SONOCLOCK 600 DE INHALT ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 3 SICHERHEIT UND INFORMATIONEN
MehrRegister your product and get support at HP8696. Benutzerhandbuch
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Benutzerhandbuch o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Deutsch Herzlichen Glückwunsch
MehrEBP 36 / 56 / 80 Bedienungsanleitung. Emergency Powerpack
EBP 36 / 56 / 80 Bedienungsanleitung Emergency Powerpack Bitten lesen Sie vor dem Gebrauch des Gerätes diese Anleitung durch. Für spätere Fragen bewahren Sie die Anleitung sorgfältig auf. Erstellungsdatum:
MehrBedienungsanleitung. Solar Ladegerät mit LED
Bedienungsanleitung Solar Ladegerät mit LED Inhaltsverzeichnis 1: Sicherheitshinweise Seite 3 2: Einführung Seite 4 2.1: Zubehör Seite 4 2.2: Spezifikationen Seite 4 2.2.1: Technische Daten Seite 4 2.2.2:
MehrULTRASONIC CLEANER UC de en es tr
ULTRASONIC CLEANER UC 5020 de en es tr A B E C F D H I J G 2 DEUTSCH 04-17 ENGLISH 18-30 ESPAÑOL 31-44 TÜRKÇE 45-57 3 SICHERHEIT UND AUFSTELLEN Beachten Sie bei der Inbetriebnahme und während des Betriebs
MehrSONIC TOOTHBRUSH CLEAN WHITE PLUS POWER EDITION TB 8030
SONIC TOOTHBRUSH CLEAN WHITE PLUS POWER EDITION TB 8030 DE EN TR ES FR HR PL A B C D E F H I G 1 2 3 3 DEUTSCH 05-18 ENGLISH 19-30 TÜRKÇE 31-42 ESPAÑOL 43-55 FRANÇAIS 56-67 HRVATSKI 68-79 POLSKI 80-90
MehrDE Benutzerhandbuch 3 SC5265
DE Benutzerhandbuch 3 SC5265 1 1 Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für Philips VisaPure entschieden haben. Bitte registrieren Sie Ihr Produkt vor dem ersten Gebrauch unter www.philips.com/welcome,
MehrBedienungsanleitung DENVER. nics. German / Deutsch
Bedienungsanleitung DENVER PBA-10001 www.facebook.dk/denver-electronics nics Übersicht des Geräts A. LED-Taschenlampe B. Taste C. LED-Betriebsanzeige D. USB-Ausgang E. Mikro-USB-Eingang F. Mikro-USB-Anschluss
MehrHair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at DE Benutzerhandbuch
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP8650 HP8651 DE Benutzerhandbuch Deutsch Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot
MehrDIGITAL BODY WEIGHT SCALE
DIGITAL BODY WEIGHT SCALE PS 2010 DEUTSCH A B E D C 3 DEUTSCH 05-11 4 SICHERHEIT UND AUFSTELLEN Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Benutzung dieses Gerätes sorgfältig durch! Beachten Sie
MehrHairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Benutzerhandbuch
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8203 HP8202 HP8201 HP8200 DE Benutzerhandbuch Deutsch Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das
MehrDockingstation mega macs 42 SE. Bedienungsanleitung BD0051V0001DE0213S0
Dockingstation mega macs 42 SE Bedienungsanleitung DE BD0051V0001DE0213S0 Impressum Dockingstation Impressum Bedienungsanleitung Dockingstation mega macs 42 SE Hella Gutmann Solutions GmbH Am Krebsbach
MehrTTS ist stolz darauf, Teil von
Garantie & Support Dieses Produkt wird mit einem Jahr Garantie für Probleme versehen, die während der normalen Nutzung auftreten. Falsche Handhabung Power Pods oder das Öffnen des Gerätes macht diese Garantie
MehrHaartrimmer_10403_D.FH11 Mon Mar 21 11:25: Seite 3
! SICHERHEITSHINWEISE VI/13/2005 AKKU-HAARSCHNEIDE-SET MD 10403 BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die Sicherheitsvorschriften aufmerksam durch. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung
MehrHairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Benutzerhandbuch
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/22 DE Benutzerhandbuch d e c b f a i g h Deutsch Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das
MehrWichtige Sicherheitshinweise Gefahr - wie das Risiko eines Stromschlages reduziert wird:
Wenn Sie ein elektrisches Gerät benutzen, sollten Sie immer die grundlegenden Sicherheitshinweise beachten. Lesen Sie alle Bedienungsanleitungen bevor Sie die Nähmaschine benutzen. Gefahr - wie das Risiko
MehrHairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Benutzerhandbuch
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP4980 DE Benutzerhandbuch 7k j 7l i a h b c d e f g Deutsch 1 Wichtig Lesen Sie vor Gebrauch des
MehrHair Styler. Register your product and get support at HP4698/22. Benutzerhandbuch
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP4698/22 DE Benutzerhandbuch e f h g i j d c o p n m l b q k a r s t v u Deutsch Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen
MehrLED-Lichtleiste. Gebrauchsanleitung Tchibo GmbH D Hamburg 72431BBX2IV
LED-Lichtleiste Gebrauchsanleitung Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 72431BBX2IV Liebe Kundin, lieber Kunde! Mit Ihrer neuen LED-Lichtleiste können Sie stimmungsvolles weißes Licht genießen. Die Lichtleiste
MehrUSB-Kfz-Ladegerät. Gebrauchsanleitung. Tchibo GmbH D Hamburg 89716HB321XVII /
USB-Kfz-Ladegerät Gebrauchsanleitung Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89716HB321XVII 2017-01 342 091 / 348 765 Zigarettenanzünder-Steckdose Verlängerungskabel USB-Ladegerät USB-Ladegerät Kontroll-Leuchte USB-Port
MehrBLUETOOTH SPEAKER GSB 2000
BLUETOOTH SPEAKER GSB 2000 DE INHALT ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 3 AUFSTELLEN UND SICHERHEIT
MehrBedienungsanleitung. Tchibo GmbH D Hamburg 91062HB44XVII
LED-Nachtlicht mit Schuko- und USB-Steckdose de Bedienungsanleitung Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91062HB44XVII 2017-03 345 011 Liebe Kundin, lieber Kunde! Der integrierte Bewegungsmelder schaltet das Nachtlicht
MehrAufladbare Camping-Dusche
Aufladbare Camping-Dusche Bedienungsanleitung Diese Kennzeichnung gibt an, dass dieses Produkt in der gesamten EU nicht zusammen mit anderem Hausmüll entsorgt werden darf. Um die Umwelt oder menschliche
MehrTierhaarschneider Bedienungsanleitung HC-588
Tierhaarschneider Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Gerät... 1 Bedienelemente... 2 Wichtige Sicherheitshinweise... 3 Allgemeine Sicherheitshinweise... 5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 5 Bedienung...
MehrSpecial phone charger featuring Samsung Li Ion battery (20800 mah capacity) and several connectors.
PB 20800 Gastronomie-Powerbank mit integriertem Samsung Hochleistungsakku mit einer Kapazität von 20800 mah und einer Vielzahl unterschiedlicher Anschlussmöglichkeiten. E Special phone charger featuring
MehrBedienungsanleitung LED Handleuchte mit Akku
Bedienungsanleitung LED Handleuchte mit Akku Art.-Nr.: 93182 Sehr geehrte Damen und Herren! Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie das Gerät installieren oder in Betrieb nehmen und
Mehr