Aprile 2011 _ Salone del Mobile. New products _ Alias Shop _ Alias App _ Eco design _

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Aprile 2011 _ Salone del Mobile. New products _ Alias Shop _ Alias App _ Eco design _"

Transkript

1 newsmilano2011 Aprile 2011 _ Salone del Mobile New products _ Alias Shop _ Alias App _ Eco design _

2

3 2 Aprile Salone del Mobile 6 Alias Shop 8 New Products 56 Eco Design 58 App

4 Aprile 2011 Alias. Un laboratorio di idee. Un gruppo di persone, al ritmo dell entusiasmo e della passione, che ama sperimentare forme, materiali e funzioni. Insieme in un percorso di costante ricerca, che segna un grande ritorno. Alias di nuovo al Salone del Mobile di Milano. Con tanti nuovi prodotti da proporre e da condividere, disponibili in pronta consegna. Progetti disegnati da Alfredo Häberli, Pio Manzù, Alberto e Francesco Meda, Jasper Morrison, PearsonLloyd, Jakob Timpe, Philippe Starck con Eugeni Quitllet. Rapporti consolidati nel tempo e nuove collaborazioni che vedono i progettisti lavorare fianco a fianco con lo staff dell azienda. Diverse attitudini creative. Gesti, pensieri, intuizioni. Esperienze e punti di vista che si intrecciano e si confrontano. Alias. L impegno di ogni giorno per costruire un successo di portata internazionale. Alias. A group of people who thrive on experimenting with forms, materials and function. Continuing a journey of constant research, Alias is back at the Salone del Mobile di Milano, proudly presenting a wealth of new projects and creations, available for delivery immediately following the Salone. Designers include: Alfredo Häberli, Pio Manzù, Alberto and Francesco Meda, Jasper Morrison, PearsonLloyd, Jakob Timpe, and Philippe Starck with Eugeni Quitllet. Whether strengthened over many years or inspired by a new collaboration, Alias relationship with its designers is unique, seeing them work closely alongside the company s own experts for a seamless partnership between design and manufacture. Different creative approaches. Mannerisms, notions, intuitions. The clashing and mingling of different experiences and viewpoints. Alias: a daily commitment to achieving success on an international scale. 2

5 Alias. Ein Ideenlabor. Ein Team von Personen, die es lieben, mit Formen, Materialien und Funktionen zu experimentieren. Gemeinsam auf einem Kurs konstanter Forschung, der den Weg zu einem großartigen Comeback ebnet. Alias ist erneut auf dem Salone del Mobile di Milano, mit vielen neuen, soforot lieferbaren Projekten und Realisierungen, die wir vorstellen und mit Ihnen teilen möchten. Projekte von Alfredo Häberli, Pio Manzù, Alberto und Francesco Meda, Jasper Morrison, PearsonLloyd, Jakob Timpe, Philippe Starck und Eugeni Quitllet. Im Laufe der Zeit konsolidierte Beziehungen und neue Kooperationen, bei denen die Planer Seite an Seite mit den Mitarbeitern der Firma tätig sind. Unterschiedliche kreative Ansätze, Gesten, Gedanken, Eingebungen, Erfahrungen und Standpunkte, die sich miteinander verflechten und sich mit dem anderen auseinandersetzen. Alias. Ein tägliches Engagement um eine internationalen Erfolg zu konstruieren. Alias. Une pépinière d idées. Un groupe de personnes qui aime expérimenter formes, matériaux et fonctions. Tous ensemble autour d une quête constante qui marque un grand retour. Celui d Alias au Salone del Mobile di Milano. Avec beaucoup de nouveaux projets et de réalisations à proposer et à partager, disponibles dans un délai de livraison très court. Des projets signés Alfredo Häberli, Pio Manzù, Alberto et Francesco Meda, Jasper Morrison, PearsonLloyd, Jakob Timpe et Philippe Starck avec Eugeni Quitllet. Des relations consolidées au fil du temps et de nouvelles collaborations qui voient les designers œuvrer côte à côte avec l équipe de l entreprise. Des aptitudes créatives différentes. Des gestes, des idées, des intuitions. Des expériences et des points de vue qui s entrecroisent et s enrichissent au contact des uns des autres. Alias. Un engagement de tous les jours pour bâtir un succès d envergure internationale. Alias. Een laboratorium vol ideeën. Een groep mensen die er van houdt om te experimenteren met vormen, materialen en functies. Samen volgen we een traject van constante research, dat in het teken staat van een grote terugkeer. Alias opnieuw op de Salone del Mobile di Milano. Met veel nieuwe projecten en realisaties om aan u voor te stellen, met u te delen, en direct leverbaar. Projecten ontworpen door Alfredo Häberli, Pio Manzù, Alberto en Francesco Meda, Jasper Morrison, PearsonLloyd, Jakob Timpe, Philippe Starck met Eugeni Quitllet. Relaties die zich in de loop der tijd hebben geconsolideerd en nieuwe samenwerkingen hebben opgeleverd waar ontwerpers zij aan zij werken met de medewerkers van het bedrijf. Verschillende creatieve attitudes. Gebaren, gedachten, intuïties. Ervaringen en gezichtspunten die zich met elkaar vervlechten en met elkaar vergeleken worden. Alias. De inspanning van elke dag om aan succes te bouwen met een internationale draagwijdte. 3

6 Salone del mobile Alias al Salone del Mobile di Milano 2011 con un allestimento che esprime con forza l identità del marchio. Uno spazio interamente giocato su spaghetti chair, pezzo icona di Alias, utilizzata come materiale da costruzione. Più spaghetti chair agganciate fra loro compongono le pareti. Una suggestiva struttura in acciaio cromato e tondino di PVC grigio chiaro, in un grande sistema ad incastro composto da 700 sedute. All interno dell allestimento, sono poste le novità Tutti i prodotti sono appoggiati su un piano luminoso lungo 15 metri accanto a teche che raccontano le diverse fasi evolutive di ogni progetto. Una sorta di backstage, per raccontare il percorso di ricerca e di sperimentazione che ha portato allo sviluppo delle diverse collezioni. La narrazione evolve con un dinamico scenario: sopra ogni prodotto galleggiano sospese le varie componenti che caratterizzano ogni singola collezione. Il racconto si completa nell area riservata ai clienti dove sono esposte le novità 2011 nelle loro varianti cromatiche e materiche. Alias exhibits at the 2011 Salone del Mobile in Milan, with an installation that epitomises the dynamic personality of the brand. The space is creatively inspired by the spaghetti chair, an iconic Alias product. The famous chair has been used as a building-block, with the stand s walls composed of interconnected spaghetti chairs. A striking structure in chrome steel and light grey PVC; the walls form an interlocking system made up of 700 chairs. Within the installation, the 2011 collection is displayed on a 15 metrelong table. All products stand on a luminous surface alongside glass display cases, which examine both the initial inspiration and the various development phases of each project. A behind-the-scenes view; revealing the process of research and experimentation during the development of the collection. The story unfolds in a dynamic display, as the various components which characterise each collection float suspended above the final product. The story culminates at the back of the installation, in an area specially reserved for customers, and where the new 2011 products are shown in their various colour ranges and materials. 4

7 Alias auf der Salone del Mobile in Mailand 2011 mit einem Messestand, der die Identität der Marke kraftvoll zum Ausdruck bringt. Eine Praesentation, bei der es sich vollständig um die Alias Ikone, den Spaghetti Chair, dreht. Der berühmte Stuhl als Bauelement. 700 miteinander verbundene Spaghetti Chairs bilden die Wände. Eine beeindruckende Struktur aus Chromstahl und hellgrauer PVC-Schnur. Im Messestand steht ein 15 m langer Tisch mit den Neuheiten Alle Produkte befinden sich auf einer beleuchteten Fläche neben Schaukästen, in denen die verschiedenen Entwicklungsund Planungsphasen der einzelnen Objekte dargestellt sind. Eine Art Backstage, zur Illustration der Forschungsarbeiten und der Versuche, bei denen die verschiedenen Kollektionen entstanden. Die Darstellung ist eingebettet in ein dynamisches Szenario: über jedem Produkt schweben die unterschiedlichen Komponenten der einzelnen Kollektionen. Komplettiert wird das Ganze im hinteren Abschnitt des Aufbaus, wo die Neuheiten 2011 in den verschiedenen Farb- und Materialvarianten ausgestellt sind. Alias expose au Salone del Mobile de Milan Son stand exprime avec force l identité de la marque. Un espace qui joue entièrement sur la spaghetti chair, icône Alias. La célèbre chaise est utilisée comme matériau de construction. 700 spaghetti chairs accrochées les unes aux autres forment les murs. Une structure suggestive en acier chromé et fil en PVC gris clair. À l intérieur du stand, sont exposées les nouveautés pour Tous les produits reposent sur un plateau lumineux, à côté de vitrines relatant les différentes étapes de l évolution et la genèse de chaque produit. Comme si l on entrait dans les coulisses de chaque création pour percer à jour le secret de la recherche et de l expérimentation ayant conduit à l aboutissement des différentes collections. La narration se déroule selon un scénario dynamique : au-dessus de chaque produit flottent en effet, en suspension, les différents composants qui caractérisent chaque collection. Le récit s achève au bout du stand, où sont exposées les nouveautés 2011 dans leurs variantes chromatiques et matiériques. Alias op het Salone del Mobile van Milaan Met een inrichting die de identiteit van het merk op krachtige wijze uitdrukt. Een ruimte die volledig speelt rond spaghetti chair, icoonstuk van Alias. Meerdere spaghetti chairs die aan elkaar gekoppeld zijn vormen de wanden. Een suggestieve constructie van verchroomd staal en rond PVC-draad in een groot verbindingssysteem bestaande uit 700 stoelen. Binnenin de inrichting, staan de nieuwigheden Alle producten staan op het verlichte tafelblad, naast vitrines die het verhaal vertellen over de verschillende ontwikkelingsfasen en het ontstaan van elk project. Een soort van kijkje achter de schermen van dat vertelt over het onderzoekstraject en de experimenten die tot de ontwikkeling van de verschillende collecties hebben geleid. Het verhaal ontwikkelt zich via een dynamisch scenario: boven elk product zweven de diverse componenten die kenmerkend zijn voor elke afzonderlijke collectie. Het verhaal wordt voltooid op de vloer van de inrichting waar de nieuwigheden van 2011 in al hun chromatische en materiële verscheidenheden worden getoond. 5

8 Alias Shop In occasione del Salone del Mobile 2011, Alias Shop in corso Monforte 19 a Milano accoglie il pubblico in uno spazio intimo e vissuto, allestito e pensato come una casa. Una dimensione calda e avvolgente fin dalle vetrine, con la poltrona di Pio Manzù nella riedizione realizzata da Alias. Forme dinamiche, la morbidezza della pelle, contrasti bianco e nero. Accanto ad essa, una serie di pezzi progettati da Pio Manzù negli anni 60, insieme a schizzi e disegni in scala 1:1 di un automobile e di altri suoi oggetti. Negli spazi all interno Alias Shop si sviluppa come un grande loft animato da diverse situazioni domestiche, dove protagonisti sono i nuovi arredi e collezioni proposte per il Nella teca centrale del negozio in scena SEC, presentato come un grande esploso. Si valorizza così la ricchezza di un progetto che diventa ancora più completo con una versione angolare e una serie di pannelli in legno. To mark the Salone del Mobile 2011, Alias Shop welcomes the public to its showroom in corso Monforte 19 in Milan. A cosy, liveable space which has been conceived and furnished as a real home. The atmosphere is warm and inviting, beginning from the window displays which show Pio Manzù s armchair design newly released by Alias, with its dynamic lines, soft leather and contrasts of black and white. Alongside the chair are a series of products designed by Pio Manzù in the sixties, together with sketches and 1:1 scale drawings which include an automobile among other objects. Once inside Alias Shop, the space extends to a large loft, punctuated by various domestic roomsets, showcasing the new furniture collections presented for The showroom s central display is dedicated to the SEC shelf system, presented as a giant deconstructed diagram, allowing visitors to appreciate the infinite combinations offered by the collection, now even more flexible with newly added corner configurations and a series of wood panels. 6

9 Zum Anlass der Möbelmesse 2011 empfängt der Alias Shop im Corso Monforte 19 in Mailand Besucher in einem intimen und gemütlichen Raum, der wie ein Haus eingerichtet und organisiert ist. Eine warme und herzliche Umgebung, beginnend bei den Schaufenstern, mit dem Sessel von Pio Manzù in der von Alias geschaffenen Neuausgabe. Dynamische Formen, weiches Leder, Schwarz- Weiß-Kontraste. Daneben eine Reihe von Pio Manzù in den 60er Jahren entworfener Stücke, Skizzen und Entwürfe eines Autos und anderer Objekte im Maßstab 1:1. In den Räumen des Alias Shops entwickelt sich ein Loft mit unterschiedlichen Wohnungssituationen. Hier stehen die für 2011 präsentierten Einrichtungen und Kollektionen von Alias im Mittelpunkt. Im zentralen Schaukasten des Geschäfts wird SEC als großes Modell in Einzelteilen präsentiert. So wird der reiche Inhalt eines Projekts valorisiert, das mit Hilfe einer Eck-Ausführung und einer Reihe von Holzpaneelen noch vollständiger wird. À l occasion du Salon du Meuble 2011, Alias Shop, situé corso Monforte 10 à Milan, accueille le public dans un espace intime et vivant, aménagé et conçu comme une maison. Une dimension chaleureuse et enveloppante dès la vitrine, avec le fauteuil de Pio Manzù dans sa réédition proposée par Alias. Formes dynamiques, douceur du cuir, contraste du noir et du blanc. À côté, une série de pièces conçues par Pio Manzù dans les années 60, avec des croquis et des dessins à l échelle 1:1 d une voiture et de plusieurs autres créations. À l intérieur, Alias Shop s articule comme un grand loft, aménagé selon différentes situations domestiques dont les protagonistes sont les nouveaux meubles et les nouvelles collections proposées pour Dans la vitrine centrale du magasin trône SEC, présenté comme un immense dessin éclaté. La richesse de cette création ainsi mise en relief est encore complétée par la version d angle et une série de panneaux en bois. Ter gelegenheid van de Salone del Mobile 2011 ontvangt de Alias Shop in de Corso Monforte 19 in Milaan het publiek in een intieme en doorleefde ruimte die is ingericht en bedacht als een woonhuis. Een warme dimensie, al vanaf de etalages, waarin je je thuis voelt met de fauteuil van Pio Manzù in een door Alias gerealiseerde heruitgave. Dynamische vormen, de zachtheid van leder, witte en zwarte contrasten. Daarnaast een serie stukken die door Pio Manzù in de jaren 60 ontworpen zijn, samen met schetsen en ontwerpen op een schaal van 1:1 van een auto en andere van zijn voorwerpen. In de binnenruimten ontwikkelt de Alias Shop zich als een grote loft die geanimeerd wordt door verschillende huiselijke situaties waar de hoofdrolspelers de nieuwe inrichtingen en collecties van Alias zijn die voor 2011 voorgesteld worden. In de centrale vitrine van de winkel zien we SEC, gepresenteerd als een grote segmentenafbeelding. Zo wordt de rijkdom van een project op waarde geschat, dat nog completer wordt met een hoekvormige versie en een reeks houten panelen. 7

10 New products tagliatelle 10 eleven 22 to taime 34 tec 46 8

11 hydrochair 16 manzù 28 loggia 40 SEC

12 tagliatelle Jasper Morrison 10

13 11

14 tagliatelle Il linguaggio diretto e essenziale di Jasper Morrison incontra spaghetti chair. E di questa icona Alias, nata 30 anni fa, Jasper Morrison offre oggi la sua originale reinterpretazione. Un sequel ad alta innovazione. Tagliatelle. Seduta che, ispirandosi alla perfetta sintesi tra tecnologia e forma di spaghetti chair, ne cita e riformula ogni elemento. The direct and concise language of Jasper Morrison is applied to the spaghetti chair. Today, Jasper Morrison offers his own original reinterpretation of this Alias icon, 30 years after its introduction. A highly innovative follow-up, tagliatelle is a chair inspired by the perfect synthesis of technology and form incorporated in the spaghetti chair, extracting and reformulating each and every element. 12

15 Die direkte und essentielle Ausdrucksweise von Jasper Morrison in Begegnung mit dem Spaghetti Chair. Die Ikone von Alias, entwickelt vor 30 Jahren, heute angeboten in einer Neuinterpretation von Jasper Morrison. Ein hoch innovatives Folgemodell. Tagliatelle. Der Stuhl, der durch die perfekte Synthese der Technologie und Form des Spaghetti Chairs inspiriert ist und die einzelnen Elemente zitiert und neu formuliert. Le langage direct et épuré de Jasper Morisson rencontre spaghetti chair. Le designer offre aujourd hui son interprétation originale de cette icône Alias créée voici 30 ans. L histoire se poursuit sous le signe de l innovation. Tagliatelle. Cette chaise s inspire de la synthèse parfaite entre la technologie et la forme de spaghetti chair dont elle cite et reformule chaque élément. De directe en wezenlijke communicatievorm van Jasper Morrison ontmoet spaghetti chair. Van deze 30 jaar geleden geboren Alias-icoon laat Jasper Morrison nu zijn originele herinterpretatie zien. Een vervolg met hoog innovatief niveau. Tagliatelle. Een stoel die zich baseert op de perfecte synthese tussen de technologie en de vorm van spaghetti chair daarvan elk element citeert en opnieuw formuleert. 13

16 tagliatelle La struttura in tubolare d acciaio verniciato. Schienale e seduta composti da fasce elastiche intrecciate fra loro, disponibili in tinta unita o melange. Il risultato visivo è una seduta zen. Dall eleganza meditata e allo stesso tempo semplice. Un equilibrio compositivo che scaturisce dall attenzione per tutti i dettagli. Il calcolo del diametro del tubolare, le modalità di incastro della struttura, il sistema di aggancio invisibile delle fasce elastiche. The structure is stove-enamelled tubular steel, with the back and seat rests consisting of interwoven elastic belts, available in a single colour or a combination of shades. The resulting form is Zen inspired; of studied yet simple elegance. A harmonious and balanced composition derived from meticulous attention to each detail; the calculations for the diameter of the tubular steel, the structure s interlocking system, the invisible system used to secure the elastic belts. 79,5 45, structure acciaio verniciato - stove enamelled steel - Stahl lackiert acier laqué - gelakt staal A012 A022 A032 A038 14

17 Die Struktur aus lackiertem Stahlrohr. Rückenlehne und Sitzfläche aus elastischem Geflecht in Unifarben oder Melange. Das sichtbare Ergebnis ist ein Stuhl im Zen-Stil. Mit einer ausgefeilten und gleichzeitig einfachen Eleganz. Eine ausgewogene Komposition, die aus dem Blick für alle Details entsteht. Die Berechnung des Rohrdurchmessers, die Verbindung der Struktur, das unsichtbare Fixiersystem der elastischen Bänder. La structure en tubes d acier laqué. Le dossier et l assise composés de bandes élastiques entrecroisées déclinées en uni ou mélange. Visuellement, le résultat est une chaise zen. Une élégance à la fois simple et mûrement réfléchie. Une composition équilibrée, fruit du soin accordé aux moindres détails. Le calcul du diamètre des tubes, les modalités d encastrement de la structure et le système de fixation invisible des bandes élastiques. De constructie van gelakt buisvormig staal. Rugleuning en zitting bestaande uit onderling gevlochten elastische bundels, verkrijgbaar in één kleur of in melange. Het visuele resultaat is een zen-stoel. Van een meditatieve en tegelijkertijd eenvoudige elegantie. Een compositorische balans die voortvloeit uit aandacht voor elk detail. De berekening van de buisdiameter, de manier van aan elkaar koppelen van de constructie, het onzichtbare bevestigingssysteem van de elastische bundels. colors fasce elastche - elastic belts - elastischen Bändern bandes élastiques - elastische bundels FE01 FE02 FE03 FE04 FE05 FE06

18 hydrochair Alberto Meda Francesco Meda 16

19 17

20 hydrochair L idea. Sperimentare nel design l eccezionale leggerezza e resistenza dell alluminio idroformato, utilizzato nell industria sportiva per realizzare biciclette di agonismo estremo. Hydrochair. Una seduta solida e aerea ad un tempo. Dove il sofisticato processo di idroformatura permette continui cambi di sezione dell alluminio, con un impiego estremamente ridotto di materiale. L innovazione di hydrochair è anche nell unire alluminio idroformato e pressofuso. Un ibrido tecnologico che rafforza le sensazioni di leggerezza e resistenza. Qualità estetiche e fisiche fondamentali in una seduta che si presta ad essere frequentemente trasportata e impilata. The concept: to experiment with hydroformed aluminium in the field of design, exploring new applications for the exceptional lightness and strength of the material, normally used in the sports industry to produce extreme competition bicycles. Hydrochair. A seat that manages to be both sturdy and delicately refined. The sophisticated hydro-forming process allows for continual variations in the aluminium crosssections, greatly reducing use of material. The most innovative aspect of hydrochair lies in its combination of hydro-formed and pressure-cast aluminium; a technological hybrid that maximises properties of lightness and strength. These aesthetic and physical characteristics are fundamental to a chair that lends itself to being frequently moved about and stacked. 18

21 Die Idee. Die außergewöhnliche Leichtigkeit und Widerstandsfähigkeit von hydrogeformtem Aluminium, das die Sportindustrie für die Produktion von professionellen Rennrädern verarbeitet, in Kombination mit Design. Hydrochair. Ein solider und gleichzeitig luftdurchlässiger Stuhl. Der ausgefeilte Prozess der Hydroformung ermöglicht den konstanten Querschnittwechsel des Aluminiums bei einem extrem verringerten Materialverbrauch. Doch die Innovation von hydrochair ist auch die Verbindung von hydrogeformtem Aluminium und von Pressgussaluminium. Ein technologischer Hybrid, der das Gefühl von Leichtigkeit und Widerstandsfähigkeit verstärkt. Fundamentale ästhetische und physikalische Qualität für einen Stuhl, der gut dazu geeignet ist, häufig transportiert und gestapelt zu werden. L idée. Expérimenter dans le design la légèreté et la résistance hors du commun de l aluminium hydroformé, utilisé dans l industrie sportive pour réaliser des vélos de haute compétition. Hydrochair. Une chaise à la fois solide et aérienne. Ici le procédé sophistiqué d hydroformage permet des changements continus de section de l aluminium, avec une utilisation de matériau réduite au minimum. L innovation d hydrochair réside également dans l alliance d aluminium hydroformé et d aluminium moulé sous pression. Une hybride technologique qui renforce les sensations de légèreté et de résistance. Des qualités esthétiques et physiques fondamentales pour une chaise destinée à être souvent transportée et empilée. Het idee. Bij het design experimenteren met de extreme lichtheid en sterkte van hydrogevormd aluminium dat de sportindustrie toepast bij het maken van wedstrijdfietsen voor gebruik onder extreme omstandigheden. Hydrochair. Een solide en tegelijkertijd lichte stoel. Met het gesofisticeerde hydrovormingsproces is het mogelijk steeds de doorsnede van aluminium te veranderen met als gevolg daarvan een minimalisering van volume en gewicht. Maar de innovatie van hydrochair is ook het samenvoegen van hydrogevormd en gegoten aluminium. Een technologische hybride die de sensatie van lichtheid en sterkte nog verder verhoogt. Fundamentele esthetische en fysieke kwaliteiten in een stoel die zich leent voor veelvuldig transport en stapelen. 19

22 hydrochair Hydrochair viene realizzata in due versioni, entrambe ad alto grado di comfort. Con schienale rivestito in rete tridimensionale e seduta con scocca portante in polipropilene costampata con poliuretano espanso e rivestita in tessuto o con sedile costampato con autopellante disponibile in diversi colori. Hydrochair is produced in two versions, both of which offer a high degree of comfort. The backrest is upholstered in three-dimensional mesh and the seat s supporting structure is in polypropylene co-formed with polyurethane foam and upholstered in fabric. Alternatively, the seat can be co-formed with integral polyurethane in a choice of several colours structure alluminio verniciato - stove enamelled aluminium - Aluminium lackiert aluminium laqué - gelakt aluminium A019 A009 A038 A041 A043 20

23 Hydrochair gibt es in zwei Versionen, die beide höchsten Komfort bieten. Mit einem dreidimensionalen Gitter bezogene Rückenlehne und einer Sitzfläche mit Tragerahmen aus Schaumpolyurethan verbundenem mit Polyurethan und mit Textil bezogen oder mit Sitzfläche, in verschiedenen Farben verfügbarem Polyuretahn Integral-Hartschaum. Hydrochair se décline en deux versions, toutes deux extrêmement confortables. Avec dossier habillé de tissu maillé tridimensionnel et assise à coque porteuse en polypropylène comoulée avec du polyuréthanne expansé et habillée de tissu ou à assise comoulée avec du polyuréthanne intégral disponible en différents coloris. Hydrochair wordt gemaakt in twee uitvoeringen die beide zeer comfortabel zijn. De rugleuning bekleed met driedimensionaal netdoek en dragende zitkuip van polipropyleen samengeperst met polyurethaanschuim. Dit bekleed met textiel of verschillende kleuren self-skinning polyeruthaan. colors tessuto - fabric - Stoff tissu - textiel poliuretano autopellante - polyurethane Polyurethan - polyuréthane intégral polyurethaanschium rete - mesh - Netzgewebe tissu maillé - doek SH01 SH03 SH04 PI01 PI02 PI03 RH01 RH02 RH03 RH04

24 elevenpearsonlloyd 22

25 23

26 eleven Volumi compatti. Estrema pulizia visiva. E come elemento caratterizzante le gambe in alluminio a cui si agganciano i braccioli e lo schienale. L imbottito entra nel mondo Alias con uno spirito tecnologico affine all identità del marchio. Un sistema di sedute da uno, due e tre posti disegnato da PearsonLloyd per offrire un eleganza trasversale. Ideale negli scenari domestici come negli spazi collettivi. Compact volumes. Essential clean-cut lines. One distinctive central feature: aluminium leg to which back and armrests cushions are anchored. Upholstered products enter the Alias world with a technological spirit in keeping with the personality of the brand. A system of one, two and three-seater sofa elements designed by PearsonLloyd, the angular elegance of eleven provides the ideal solution for both domestic interiors and communal spaces. 24

27 Kompakte Volumen. Extreme visuelle Reinheit. Und als kennzeichnendes Element die Aluminiumbeine, an welchen die Rückenlehne und Armlehnen befestigt sind. Polsterungen werden Teil der Welt von Alias in einem der Identität der Marke angemessenen technologischem kontext. Ein Stuhlsystem für ein, zwei oder drei Sitzplätze nach einem Entwurf von PearsonLloyd für eine übergreifende Eleganz. Ideal in Wohnräumen und in öffentlichen Räumen. Des volumes compacts. Une extrême sobriété visuelle. Avec pour élément caractéristique le support en aluminium auquel viennent se fixer le dossier et les accoudoirs. Le meuble rembourré entre dans l univers Alias avec un esprit technologique fidèle à l identité de la marque. Une systeme d assise à une, deux ou trois places dessinés par PearsonLloyd pour offrir une élégance transversale. Idéale pour la maison ou les collectivités. Compacte volumes. Uitzonderlijke visuele zuiverheid. Als kenmerkend element de aluminium poten waaraan de armleuningen en de rugleuning worden vastgemaakt. De bekleding komt in de wereld van Alias binnen met een technologische spirit die eigen is aan de identiteit van het merk. Een zitmeubelsysteem van één, twee en drie zitplaatsen, ontworpen door PearsonLloyd, om een transversale elegantie te bieden. Ideaal zowel in de huiselijke omgeving als op collectieve plaatsen. 25

28 eleven *Example selection fabric and leather La gamba slanciata, realizzata in fusione d alluminio verniciato in diversi colori, è l elemento che caratterizza ogni seduta della collezione eleven. Il telaio in acciaio, con cinghie elastiche che garantiscono estremo confort, supporta seduta, schienale e braccioli realizzati in poliuretano di diversa densità e rivestiti in tessuto o pelle, proposte in più varianti. Alias suggerisce diversi accostamenti tra le finiture di struttura ed imbottito, con soluzioni attuali che esaltano il progetto. structure alluminio verniciato - stove enamelled aluminium - Aluminium lackiert aluminium laqué - gelakt aluminium The slender legs, produced in cast aluminium and enamelled in various colours, are the unmistakable feature of each seating element in the eleven collection. The steel frame is strung with elastic webbing to guarantee maximum comfort and supports the seat, back and armrests cushions, which are formed in varying densities of polyurethane. Upholstery is available in fabric or leather with a wide variety of colours and materials to choose from. Alias suggests a selection of possible frame finish and upholstery combinations, providing contemporary inspirations to enhance this design project. A038 A039 A040 A041 A042 A043 26

29 Das geschwungene Bein aus Aluminiumguss, lackiert in verschiedenen Farben, ist das Element, das die Kollektion eleven charakterisiert. Der Stahlrahmen mit elastischen Riemen, die extremen Komfort garantieren, stützt die Sitzfläche, Rückenlehne und Armlehnen aus Polyurethan von unterschiedlicher Stärke und mit Bezug aus Textil oder Leder in unterschiedlichen Versionen. Alias bietet verschiedene Kombinationen von Strukturen und Polsterungen mit modernen Lösungen, die das Projekt hervorheben Le piètement élancé, réalisé en fonte d aluminium laqué en différents coloris, est l élément distinctif de chaque sièges de la collection eleven. Le châssis en acier, tendu de courroies élastiques assurant un confort extrême, soutient l assise, le dossier et les accoudoirs réalisés en polyuréthanne multi-densité et habillés de tissu ou de cuir, existant en plusieurs variantes. Alias suggère différentes associations entre les finitions de la structure et le rembourrage, grâce à des solutions modernes qui valorisent le projet. De ranke poot, gemaakt van in verschillende kleuren gelakt spuitgegoten aluminium, is het element dat elke stoel van de eleven-collectie karakteriseert. Het stalen frame met elastische riemen die een groot comfort garanderen ondersteunt de zitting. De rugleuning en armleuningen zijn vervaardigd van polyurethaan in diverse dikte. Deze zijn bekleed met textiel of leder en worden geleverd in meerdere varianten. Alias stelt diverse combinaties voor bij de afwerkingen van de constructie en de bekleding met actuele oplossingen die het project zo opvallend maken. colors* tessuto - fabric - Stoff - tissu - textiel Kvadrat H Kvadrat S pause STEELCUT2 HOT pelle - leather - Leder - cuir - leder PENELOPE OGGI STOLZ STEELCUT TRIO2 NUVOLA VEGETAL

Quattro linee curve che si rincorrono. Un progetto di seduta la cui priorità va all' equilibrio, alla plasticità delle forme e ai giochi di colore.

Quattro linee curve che si rincorrono. Un progetto di seduta la cui priorità va all' equilibrio, alla plasticità delle forme e ai giochi di colore. WOODPLASTIC Quattro linee curve che si rincorrono. Un progetto di seduta la cui priorità va all' equilibrio, alla plasticità delle forme e ai giochi di colore. Hoop design Marco Maran Four curved and chasing

Mehr

Structure ENG. Structure FRA MATERIALS AND FINISHES - MATERIALIEN UND AUSFÜEHRUNGEN - MATERIAUX ET FINITIONS

Structure ENG. Structure FRA MATERIALS AND FINISHES - MATERIALIEN UND AUSFÜEHRUNGEN - MATERIAUX ET FINITIONS ITA 0NQ - 442 - S80 Struttura Sedile in poliuretano espanso ignifugo indeformabile a densità differenziate e fibra poliestere con struttura interna in legno. Schienale in espanso schiumato a freddo ignifugo

Mehr

COCCOLA

COCCOLA COCCOLA COCCOLA Via Tosco-Romagnola Est, 801-56020 La Scala - S. MINIATO - (PI) - Italy Tel. +39 0571/419872 - Fax +39 0571/419855 info@parridesign.it WWW.PARRIDESIGN.IT coccola 09 coccola 11 coccola

Mehr

Compliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe.

Compliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe. MULTI M Sedia impilabile con sedile in polipropilene a iniezione termica, schienale in rete. Struttura in tubo d acciaio ø 11 mm verniciata o cromata. Stackable chair with thermoinjected polypropylene

Mehr

Velour. lacividina. Antonio Rodriguez. Designer

Velour. lacividina. Antonio Rodriguez. Designer Velour Designer Antonio Rodriguez Pieno e leggero, solido e morbido. Velour è un progetto concepito in modo completamente innovativo e adatto a ogni ambiente, dai luoghi privati alle sale d attesa. Flessibile

Mehr

mobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led

mobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led FONTE La collezione Fonte si presenta ampliata e rinnovata grazie non solo alle nuove maniglie che ne caratterizzano l estetica, ma anche ai nuovi top integrati ed una nuova proporzione nel design delle

Mehr

inori freestanding

inori freestanding inori freestanding 346. 347 Dimensioni (cm) L. P. H. Dimensions (cm) L. W. H. Mesures (cm) L. P. H. Maße (cm) L. T. H. 240 x 36,5 x 180 (H max 180 cm) 94 1 /2 x 14 3 /16 x 70 7 /8 (H max 70 7 /8 ) inori

Mehr

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables havana Design: Wolfgang C. R. Mezger Klar und klassisch: havana beeindruckt mit Komfort. Clarté et classicisme : havana

Mehr

CIRCLE & SMOOTH COLLECTION

CIRCLE & SMOOTH COLLECTION CIRCLE & SMOOTH COLLECTION Smooth & Circle sono la risposta di RifraLab, centro di ricerca e sviluppo di Rifra, ai bisogni del bagno contemporaneo. Smooth è una collezione completa che comprende un esclusivo

Mehr

RELAX SYSTEM

RELAX SYSTEM RELAX SYSTEM Via Tosco-Romagnola Est, 801-56020 La Scala - S. MINIATO - (PI) - Italy Tel. +39 0571/419872 - Fax +39 0571/419855 info@parridesign.it WWW.PARRIDESIGN.IT blob 17 blob 19 blob 21 blob

Mehr

English. Italiano. Français. Deutsch

English. Italiano. Français. Deutsch Choose the language English Italiano Français Deutsch Single-colour Metal finish: Aluminium lacquered in same colour as seat Body finish: White polypropylene (PP0) Black polypropylene (PP03) Beige polypropylene

Mehr

SEDIA, POLTRONA, SGABELLO E TAVOLO / CHAIR, ARMCHAIR, STOOL AND TABLE EASY. Centro R&D Fast

SEDIA, POLTRONA, SGABELLO E TAVOLO / CHAIR, ARMCHAIR, STOOL AND TABLE EASY. Centro R&D Fast SEDIA, POLTRONA, SGABELLO E TAVOLO / CHAIR, ARMCHAIR, STOOL AND TABLE EASY Centro R&D Fast EASY sedia /chair, poltrona /armchair, tavolo /table (cm 208 x 00 x h 74) 2 EASY poltrona /armchair 3 EASY sedia

Mehr

Bekijk hier de complete Walter Knoll meubelen collectie.

Bekijk hier de complete Walter Knoll meubelen collectie. JAAN 780. Design: EOOS. Bekijk hier de complete Walter Knoll meubelen collectie. Clear and soft, powerful and charming, straight and harmonious Jaan combines apparent opposites. The compact cube crowns

Mehr

design Stefano Spessotto e Lorella Agnoletto

design Stefano Spessotto e Lorella Agnoletto sanders miller design design Stefano Spessotto e Lorella Agnoletto Stefano Spessotto e Lorella Agnoletto miller_comp01_ Laterale angolare extra sx + laterale 3 posti maxi dx l w 323 p d 308 h 81 Lateral

Mehr

Compliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe.

Compliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe. MULTI Certificato di conformità UNI EN 1730:2000, livello 3 severo. Compliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe. Certificat de Conformité NF EN 1730:2000, niveau 3 sévère. Dimentions in

Mehr

Legni chiari e scuri, colori morbidi e intensi. La monoscocca in multistrato curvato fa di Baby un progetto versatile ed estremamente espressivo.

Legni chiari e scuri, colori morbidi e intensi. La monoscocca in multistrato curvato fa di Baby un progetto versatile ed estremamente espressivo. Bekijk hier de complete Parri meubelen collectie. Legni chiari e scuri, colori morbidi e intensi. La monoscocca in multistrato curvato fa di Baby un progetto versatile ed estremamente espressivo. Baby

Mehr

VITEO OUTDOORS SLIM WOOD. Essen/Dining

VITEO OUTDOORS SLIM WOOD. Essen/Dining VITEO SLIM WOOD Essen/Dining Stuhl/Chair Die Emotion eines Innenmöbels wird nach außen transportiert, indem das puristische Material Corian mit dem warmen Material Holz gemischt wird. Es entstehen ein

Mehr

TAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE

TAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE IT I nuovi tavoli su gambe sono costruiti con un rivoluzionario sistema che permette di assemblare il prodotto in pochi secondi, consentendo rapidità di montaggio e al contempo permettendo di ridurre i

Mehr

baby 11 baby sc 13 baby 15 baby/p 17 baby/hr 19 baby/hrb 21 baby/r 23 baby/rb 25 baby/b 27 baby/bar 29 baby/b bar 31 baby/2p 3p 4p 33 BABY Sedia impilabile con struttura in tubo d acciaio cromato, cromo

Mehr

English. Italiano. Français. Deutsch

English. Italiano. Français. Deutsch Choose the language English Italiano Français Deutsch Four legs/four legs with armrests Metal finish: Polished chrome steel Lacquered steel (white, red, and beige) Body finish: White polyurethane (PO1)

Mehr

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm

Mehr

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Roma project: tonettidesign

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Roma project: tonettidesign tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign Il particolare disegno della struttura e le numerose combinazioni

Mehr

Medium. Large. design: Paolo Salvadè 2012

Medium. Large. design: Paolo Salvadè 2012 design: Paolo Salvadè 2012 Disponibile come divano singolo e come componibile, con e senza letto. Duplice scelta per il bracciolo: MEDIUM - LARGE. Struttura in legno massello con parti in tamburato e multistrato.

Mehr

Diagon. Design: Burkhard Vogtherr

Diagon. Design: Burkhard Vogtherr Diagon Design: Burkhard ogtherr Diagon 1 5 6 7 2 8 9 3 10 11 12 4 13 14 15 16 17 *Armlehnenträger Kunststoff schwarz Support d accoudoir matière synthétique noir Supporto di bracciolo plastica nera Ausführungen

Mehr

Jason Lite: Less volume. More comfort.

Jason Lite: Less volume. More comfort. Jason Lite. Jason Lite: Less volume. More comfort. Jason Lite erweitert als eigene Linie das erfolgreiche Jason Stuhlprogramm. Charakteristisch für Jason ist der Schwung des Rückens bis in die Beine. Schützend,

Mehr

ALU 02 I 03. materiaal AlMg3 dikte 2 / 3 mm oppervlakteafwerking polyester poederlak maximale afmetingen 3 mm 3600 x 1250 mm 2 mm 2200 x 900 mm

ALU 02 I 03. materiaal AlMg3 dikte 2 / 3 mm oppervlakteafwerking polyester poederlak maximale afmetingen 3 mm 3600 x 1250 mm 2 mm 2200 x 900 mm 02 I 03 Ekkelgaarden Maasland (B) I Architect: architectenbureau Olaerts (B) I Limeparts: aluminium powder coated ALU materiaal AlMg3 dikte 2 / 3 mm oppervlakteafwerking polyester poederlak maximale afmetingen

Mehr

Bridge. Arnold Merckx / 2002. www.deprojectinrichter.com

Bridge. Arnold Merckx / 2002. www.deprojectinrichter.com Bridge Arnold Merckx / 2002 www.deprojectinrichter.com Bridges link riverbanks, parts of town...and people. Bridge, a versatile office-furnishing programme designed by Arnold Merckx, brings people and

Mehr

Patricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON:

Patricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON: 008 6 Struttura Struttura in acciaio inox o verniciato per esterno nei colori riportati in "Materiali e finiture" con sottopiedi in PVC. Intreccio in cuoio naturale o in filo tecnopolimero nei colori riportati

Mehr

news OLED-designstudies

news OLED-designstudies RE-peat S 3x3-MACH 9 S news OLED-designstudies 2011 GRAVITY S 3x3 MACH 9 S Gestalten im Licht. / shapes in the light. 2011 3x3 MACH 9 S Hängeleuchte / suspended lamp / suspension Designprojekt / designproject

Mehr

SIGN design Giuliano Cappelletti

SIGN design Giuliano Cappelletti SIGN design Giuliano Cappelletti Timeless armchair with strong sign, able to satisfy at best any housing demand, residential or commercial. An embracing large and comfortable seat made of steel or brass

Mehr

O U N G E C O L L E C T I O N

O U N G E C O L L E C T I O N DELTA L AVA L O U N G E C O L L E C T I O N When looking for a genuine 3-seater lounge bench, the Delta 3-seater bench could serve the purpose. It has a seating of 192cm wide. So plenty of room for 3 people.

Mehr

1072 AUREA Kombination A

1072 AUREA Kombination A 1070/1072 AUREA 1070/1072 AUREA 1072 AUREA Kombination A 1070 AUREA Kombination B, Schwenktisch Leder schwarz 1070/1072 AUREA Modell 1070/1072 Aurea Das kubische Design von Aurea ist schlicht, die intelligente

Mehr

wall in Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

wall in Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik wall in wall in Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik 3 4 WALL IN system offers highly versatile seating arrangements for open spaces. Partition walls, upholstered with flexible fabric, mark out a space

Mehr

DRAWER & SHELVING SYSTEMS

DRAWER & SHELVING SYSTEMS DRAWER & SHELVING SYSTEMS BOOGIE WOOGIE design Stefano Giovannoni Shelving system. Stacking and adjoining. Year of production: 2004. Available with and without back panel. Material: standard injection-moulded

Mehr

OPLÀ M. design Angelo Pinaffo. Dimensions in cm Description Seat Colours

OPLÀ M. design Angelo Pinaffo. Dimensions in cm Description Seat Colours Rev.0101201 OPLÀ M Sedia con sedile ribaltabile, impilabile in orizzontale e verticale. Sedia con sedile in polipropilene e schienale in rete. Struttura in tubo d acciaio 31X17 mm verniciata o cromata.

Mehr

pluto Pluto The Pluto collection will stand out in any interior. The chrome frame contrasts with the transparent mesh and contemporary shades of upholstery. Pluto conveys a harmony of design and function.

Mehr

BLA BLA BLA

BLA BLA BLA BLA BLA BLA Via Tosco-Romagnola Est, 801-56020 La Scala - S. MINIATO - (PI) - Italy Tel. +39 0571/419872 - Fax +39 0571/419855 info@parridesign.it WWW.PARRIDESIGN.IT bla bla bla 15 bla bla bla 17

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

design: Paolo Salvadè 2006

design: Paolo Salvadè 2006 design: Paolo Salvadè 2006 Divano disponibile in varie dimensioni (king size - matrimoniale - intermedio con letto - 2 posti letto) e nella versione angolare. Struttura in tamburato ricoperta da trapuntino.

Mehr

SOFT DREAM SOFT DREAM LARGE ANTONIO CITTERIO

SOFT DREAM SOFT DREAM LARGE ANTONIO CITTERIO SOFT DREAM SOFT DREAM LARGE ANTONIO CITTERIO 2010 2013 FLEXFORM Spa Via Einaudi 23/25 20821 Meda (MB) Italy Tel. +39 0362 3991 Fax +39 0362 399228 info@flexform.it www.flexform.it SOFT DREAM SOFT DREAM

Mehr

STK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm

STK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm Stehtische Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm STK1 Ein Stehtisch, der alles mitmacht, sich verkleiden lässt oder mit einer schicken Oberfläche und Designkante glänzt. Extrem robust,

Mehr

FK12 fortyforty (GRAUER MARMOR / GREY MARBLE)

FK12 fortyforty (GRAUER MARMOR / GREY MARBLE) FK12 fortyforty beistelltisch / side TABLE DESIGN: FERDINAND KRAMER, 1945 Der kombinier- und stapelbare Beistelltisch FK12 FORTYFORTY aus pulverbeschichtetem Stahl ist ein signifikantes Beispiel für die

Mehr

chiacchiera 13 chiacchiera 15 chiacchiera 17 chiacchiera 19 chiacchiera 21 chiacchiera 23 chiacchiera/p 27 chiacchiera/p 29 chiacchiera/22 31 chiacchiera/p22 33 chiacchiera/w 35 chiacchiera/hr 37 chiacchiera/hrb

Mehr

Q_bo is a space. to live. Q_bo: sensibile al tatto, soft touch, weich anfühlend, sensible au toucher

Q_bo is a space. to live. Q_bo: sensibile al tatto, soft touch, weich anfühlend, sensible au toucher Q_bo:_touch me. Q_bo is a space Q_bo is a space to live Q_bo: sensibile al tatto, soft touch, weich anfühlend, sensible au toucher Q_bo is a space to work Q_bo: area di lavoro, work area, Arbeitsbereich,

Mehr

WEICH, FEINGLIEDRIG, PERFEKT.

WEICH, FEINGLIEDRIG, PERFEKT. WEICH, FEINGLIEDRIG, PERFEKT. PORTO. ERPO EFFEKT Ihre -Vorteile PORTO Die Akzentuierung der Kissenoptik ist ein Versprechen auf höchsten Sitzkomfort. Diese Weichheit der Polsterung geht einher mit einer

Mehr

Daranà è il primo effetto decorativo composto da metallo liquido, la sua struttura innovativa permette di decorare ogni tipo di superficie, pareti, pavimenti, soffitti, mobili, complementi di arredo posso

Mehr

DEUTSU. SO01 WaYo Massivholz solid wood Esstisch dining table. Produkt Datenblatt product datasheet. Designer : Ulrich Bähring, Björn Bertheau

DEUTSU. SO01 WaYo Massivholz solid wood Esstisch dining table. Produkt Datenblatt product datasheet. Designer : Ulrich Bähring, Björn Bertheau EUTSU Produkt atenblatt SO01 WaYo Massivholz solid wood Esstisch dining table esigner : Ulrich Bähring, Björn Bertheau WaYo steht im japanischen für japanische und westliche Einflüsse. Es vereint die unterschiedlichen

Mehr

C 130 design G. D. Harcourt

C 130 design G. D. Harcourt C 130 design G. D. Harcourt Chair in curved plywood covered with veneer or mat lacquered or padded. Swivel structure with 5 spokes in cast bright aluminum (or black coated with +10% surcharge) or fixed

Mehr

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Cocoon project: tonettidesign

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Cocoon project: tonettidesign tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign Il particolare disegno della struttura e le numerose combinazioni

Mehr

FLOYD 36 37

FLOYD 36 37 FLOYD 36 37 GOSSIP Gossip 1GSPP poltrona/armchair/fauteuil/sessel 8199 Ginny cobalto, Cat. 8 Gossip 1GSPP poltrona/armchair/fauteuil/sessel 8198 Ginny shocking, Cat. 8 50 51 JAMMIN 62 63 JAMMIN Jammin

Mehr

aida A designer: Stefano Conficconi

aida A designer: Stefano Conficconi Divano modulare con fusto in ferro e supporto di nastri elastici intrecciati. I braccioli sono in legno rivestiti in poliuretano espanso ricoperti in piuma d oca sterilizzata antiallergica. I cuscini di

Mehr

Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV)

Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV) Update Software Rel.: 9,23 Nuova selezione del veicolo (KW/CV) New vehicle selection (KW/CV) Nouvelle selection du vehicule (KW/CV) Nueva selecion del vehiculo (KW/CV) Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV) 1 Update

Mehr

WALL IN. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

WALL IN. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik WALL IN WALL IN Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik 3 4 WALL IN system offers highly versatile seating arrangements for open spaces. Partition walls, upholstered with flexible fabric, mark out a space

Mehr

Yanos. Design: Paul Brooks

Yanos. Design: Paul Brooks Yanos Design: Paul Brooks Yanos 1 3 4 5 2 6 7 8 15 9 10 11 16 12 13 14 17 18 19 Ausführungen Exécutions Modelli Sitz Assise Seduta 3 Mechanik synchron Mécanisme synchrone Meccanismo sincrono Sitzhöhenverstellung

Mehr

92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung

92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung 92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung www.durlum.com PERFORATIONEN Streckmetall durlum GmbH www.durlum.com 93 Metallkassettendecken werden

Mehr

YANOS. Design: Paul Brooks

YANOS. Design: Paul Brooks YANOS Design: Paul Brooks YANOS 1 3 4 5 2 6 7 8 15 9 10 11 16 12 13 14 17 18 19 Ausführungen Exécutions Esecuzioni Sitz Assise Seduta 3 Mechanik synchron Mécanisme synchrone Meccanismo sincrono Sitzhöhenverstellung

Mehr

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an!

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an! de en Unter dem Motto wire Solutions bietet die KIESELSTEIN International GmbH verschiedenste Produkte, Dienstleistungen und After Sales Service rund um den Draht an. Die Verbindung von Tradition und Innovation

Mehr

OPZIONI-OPTIONS-OPTIONEN PAL090* SFOD* FETON*

OPZIONI-OPTIONS-OPTIONEN PAL090* SFOD* FETON* OPZIONI-OPTIONS-OPTIONEN PAL090* PIEDE METALLICO BRONZATO FÜSSE AUS BRUNIERTEM METALL FEET IN BRONZED METALL PIEDS EN METAL BRONZE' SFOD* RIVESTIMENTO SFODERABILE ABZIEHBARER BEZUG REMOVABLE SLIP COVER

Mehr

GLOBEline GLOBEline mesh

GLOBEline GLOBEline mesh GLOBEline GLOBEline mesh GLOBEline GLOBEline 6 3-D-AL GLOBEline mesh GLOBEline mesh 6 2-D-AL 02 03 GLOBEline GLOBEline 5 A de GLOBEline. Überzeugt auf ganzer Linie. Synchronmechanik in 3 Stufen arretierbar

Mehr

OPZIONI-OPTIONS-OPTIONEN PAL050* P-015

OPZIONI-OPTIONS-OPTIONEN PAL050* P-015 AMADEUS OPZIONI-OPTIONS-OPTIONEN PAL050* PIEDE IN METALLO CROMATO VERCHROMTER METALLFUSS CHROMIUM PLATET METAL FEET PIEDS EN METAL CHROM P-015 PIEDI DI LEGNO LACCATO NERO HOLZFÜSSE SCHWARZ LACKIERT FEET

Mehr

Moss art. Frame Aluminium without topper rim Round moss/flat moss. Frame Aluminium with topper rim Round moss. Special project Round moss

Moss art. Frame Aluminium without topper rim Round moss/flat moss. Frame Aluminium with topper rim Round moss. Special project Round moss Aluminium without topper rim Round moss/flat moss Aluminium with topper rim Round moss Special project Round moss Moss art Polystone rock finish Flat moss 4 Introduction 6 Polystone natural finish 7 Naturescast

Mehr

Nava Design: Tom Deacon

Nava Design: Tom Deacon Nava Design: Tom Deacon Vierbeinstuhl Vierbeinstuhl mit Armlehnen Kufenstuhl Nava Siège quatre pieds Siège quatre pieds avec accoudoirs Siège piétement traineau Design: Tom Deacon Die organisch geformte

Mehr

Corpo Design: Burkhard Vogtherr

Corpo Design: Burkhard Vogtherr Corpo Design: Burkhard Vogtherr Corpo Design: Burkhard Vogtherr Drehstuhl Standard Siège de bureau standard 1_Mechanik Mécanisme _1 Synchronmechanik Mécanisme synchrone _2 Sitztiefenverstellung Réglage

Mehr

A RELAX SOFA TO FALL INTO. CUNEO.

A RELAX SOFA TO FALL INTO. CUNEO. A RELAX SOFA TO FALL INTO. CUNEO. Cuneo This is what pure comfort looks like and what it feels like, too. The downy character of the seat, back and neck cushions offers the maximum sitting comfort. The

Mehr

ZENO LIGHT ANTONIO CITTERIO 2016 DIVANI DIVANI COMPONIBILI POUF SOFAS SECTIONAL SOFAS OTTOMANS

ZENO LIGHT ANTONIO CITTERIO 2016 DIVANI DIVANI COMPONIBILI POUF SOFAS SECTIONAL SOFAS OTTOMANS ZENO LIGHT ANTONIO CITTERIO 2016 FLEXFORM Spa Via Einaudi 23/25 20821 Meda (MB) Italy Tel. +39 0362 3991 Fax +39 0362 399228 info@flexform.it www.flexform.it ZENO LIGHT ANTONIO CITTERIO 2016 TIPOLOGIE

Mehr

SAM DINING CHAIR SAM. Dining chair PBC 02.47.--.-- Eetkamerstoel PBC 02.47.--.-- SAM. Stuhl PBC 02.47.--.-- 65 SAM. IDS oval 220 IDS oval 285 IDS 250

SAM DINING CHAIR SAM. Dining chair PBC 02.47.--.-- Eetkamerstoel PBC 02.47.--.-- SAM. Stuhl PBC 02.47.--.-- 65 SAM. IDS oval 220 IDS oval 285 IDS 250 DINING CHAIR With curved lines and classical buttoned back, the dining chair brings a touch of romance to luxuriant living. A stylish combination of modern chic, leather or fabric upholstery, and characteristic

Mehr

design Tomás Alonso, 2012

design Tomás Alonso, 2012 Offset Table design Tomás Alonso, 2012 Tavolo, Table, Table, Tisch Offset Table Overview 2 Misure, Dimensions, Dimensions, Bemessungen 3 Dati tecnici, Technical Details, Données techniques, Technische

Mehr

PURE BELT COLLECTION LOUNGE

PURE BELT COLLECTION LOUNGE VITEO PURE BELT COLLECTION LOUNGE Module 90 / Module 90 Die Kollektion ist eine Fortführung der PURE Formensprache und kann folglich mit allen Elementen dieser Linie ergänzt werden. Der spannende Kontrast

Mehr

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Perla project: ulrichkossl

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Perla project: ulrichkossl tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: ulrichkossl collection collection collection collection La sincronizzazione del

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

APOLLONIA. design Mauro Bertoldini. Sobria, essenziale, rigorosa, eppur leggera ti muovi e inebri e incanti.

APOLLONIA. design Mauro Bertoldini. Sobria, essenziale, rigorosa, eppur leggera ti muovi e inebri e incanti. APOLLONIA design Mauro Bertoldini ITALIAN HEART Sobria, essenziale, rigorosa, eppur leggera ti muovi e inebri e incanti. Schlicht, essenziell, streng und doch bewegst Du Dich gewandt, berauschst und verzauberst"

Mehr

English. Italiano. Français. Deutsch

English. Italiano. Français. Deutsch Choose the language English Italiano Français Deutsch Chair/Lounge chair Metal finish: Aluminium lacquered aluminium White lacquered aluminium Aluminium with anthracite grey lacquer Black lacquered aluminium

Mehr

Patricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON:

Patricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON: 008 6 Struttura Struttura in acciaio inox o verniciato nei colori riportati in "Materiali e finiture" con sottopiedi in PVC. Intreccio in cuoio naturale o in filo tecnopolimero nei colori riportati in

Mehr

Slim 338 SLIM. Slim. Slim Sled base. Slim 4-legs. Reverse cantilever. versions. Fixed

Slim 338 SLIM. Slim. Slim Sled base. Slim 4-legs. Reverse cantilever. versions. Fixed 338 339 Fixed Fissa, scocca in tecnopolimero, struttura in metallo. Tappezzata a fasce e tappezzata a fasce con braccioli. Visitor, engineering polimer shell, metal structure. Stripe uphol. shell, stripe

Mehr

Reflex. Design: Dieter Stierli

Reflex. Design: Dieter Stierli Reflex Design: Dieter Stierli Reflex 1 3 4 5 2 12 12 12 6 9 10 11 7 13 14 8 15 Ausführungen Exécutions Modelli 1 Reflex 1 Sitzbreite 480 mm Largeur d assise 480 mm Larghezza di seduta 480 mm Rückenhöhe

Mehr

VARIABLE SEAT WIDTHS.

VARIABLE SEAT WIDTHS. VARIABLE SEAT WIDTHS. AV 900 AV 900 Designer sofa with variable seat widths AV 900 Sit as wide as you like. The AV 900 allows you to create seating ensembles where every seat has a different width. Four

Mehr

SCOOTER CATALOGUE 2015

SCOOTER CATALOGUE 2015 SCOOTER CATALOGUE 2015 , t i e Rid! t i e v L Hartelijk dank voor het bekijken van de Razzo scooter brochure. Razzo scooters kenmerken zich niet alleen door de uitzonderlijke prijs/kwaliteit verhouding,

Mehr

DALEY XL. Niels Bendtsen 2017

DALEY XL. Niels Bendtsen 2017 XL VERSIE De DALEY XL is de lounge versie van de Daley bank. De zitdiepte van de XL-versie is in totaal 13cm dieper dan de Daley bank. De beide banken zijn onderling te combineren in diverse (hoek) opstellingen.

Mehr

Wall In. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

Wall In. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik Wall In Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik 3 4 WALL IN system offers highly versatile seating arrangements for open spaces. Partition walls, upholstered with flexible fabric, mark out a space perfect

Mehr

design: martin ballendat

design: martin ballendat design: martin ballendat ist der neue Sattel-Allrounder für jedes Büro: Als Sitzgelegenheit und mobiler Begleiter im Cross Office bietet er dem Nutzer eine Vielzahl an Funktionen. Gefertigt aus Polyurethan

Mehr

linea air AIR ZINCATO

linea air AIR ZINCATO ZINCATO Tubi e gomiti zincati Galvanised sheet iron pipes and elbows Tubes et coudes en tôle galvanisée Rohre und Knie aus verzinktem Blech Galvanised Galvanisé Verzinkt linea air ZINCATO AIR TUBI galvanised

Mehr

FURNITURE COLLECTIONS: DESKING. Showcasing a selection of products for the evolving working environment. Desking. Part of The Senator Group

FURNITURE COLLECTIONS: DESKING. Showcasing a selection of products for the evolving working environment. Desking. Part of The Senator Group FURNITURE COLLECTIONS: DESKING Showcasing a selection of products for the evolving working environment Desking Part of The Senator Group Desking Crossover Design - Senator Design Team 03 A CATALYST FOR

Mehr

HOME A PLACE WHERE EVERY CENTIMETRE COUNTS. PALIO.

HOME A PLACE WHERE EVERY CENTIMETRE COUNTS. PALIO. HOME A PLACE WHERE EVERY CENTIMETRE COUNTS. PALIO. Your -advantages PALIO As a room concept for smaller accommodations with little space Palio makes a big impression. The new range of furniture easily

Mehr

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Albatros project: tonettidesign

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Albatros project: tonettidesign tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign collection collection collection La sincronizzazione del sistema

Mehr

TA23 KAZIMIR tisch / table DESIGN: philipp mainzer, 2017

TA23 KAZIMIR tisch / table DESIGN: philipp mainzer, 2017 TA23 KAZIMIR tisch / table DESIGN: philipp mainzer, 2017 Inspiriert von den Kompositionen des Suprematismus, zeichnet sich Tisch KAZIMIR durch einen mutigen Mix aus Formen und Materialien aus. Mit einem

Mehr

letto/bed/bett 70cm 27,55in 80cm 31,5in 217cm 85,43in

letto/bed/bett 70cm 27,55in 80cm 31,5in 217cm 85,43in Leather is a creative material that offers the opportunity to develop new surfaces. La pelle è una materia creativa, offre la possibilità di progettare nuove superfici. Leder ist ein kreatives Material,

Mehr

STRAIGHT design Ferruccio Laviani

STRAIGHT design Ferruccio Laviani STRAIGHT design Ferruccio Laviani Seats with hand-polished stainless-steel frame or burnished brass and wooden or lacquered seat/back. Seat cushion available upon request. It s also available the version

Mehr

ZEROSEDICI. Simone Bolzan

ZEROSEDICI. Simone Bolzan ZEROSEDICI ZEROSEDICI Simone Bolzan Zerosedici non è una sedia. È un intera famiglia, che nasce per assecondare le esigenze della quotidianità. Configura la tua seduta scegliendo tra centinaia di varianti,

Mehr

Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen

Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen Rise (20-24 cm) Contremarche ouverte (20-24 cm) Steigungshöhe (20-24 cm) Going (25 cm)

Mehr

WALNUT veneered plywood, UMBRAGRAU /

WALNUT veneered plywood, UMBRAGRAU / sf05 BESS sofa / sofa DESIGN: STEFAN DIEZ, 2010 Das Sofa SF05 BESS ist eine harmonische Weiterentwicklung der dynamischen Konstruktion des CH04 HOUDINI. Der Zwei Sitzer besteht aus einer gepolsterten Sitzfläche

Mehr

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 NEU! PCS 950 win Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 Das PCS 950 hat viele Jahre lang hervorragende Dienste bei der Herstellung vielseitigster Gitterprodukte geleistet. Ein technisch aufbereitetes

Mehr

durlum GmbH

durlum GmbH 6 LUMEO -R, der elegante Klassiker unter den Lichtflächen, setzt Architektur gekonnt in Szene. In unterschiedlichen Größen verfügbar, ist die als Einbau-, Anbau- oder Pendelvariante verfügbare Leuchte

Mehr

TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR

TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR 02-01-02-00 voorbeeld gegevens klant: Type machine:... Serie nr. machine:... prijsaanvraag bestelling CODE: AT-CT x D1 x L1 x L2 x AT-TI x AT-PL x AT-GA x TA x D2 x B

Mehr

LINEA COMPACT LA TECNOLOGIA FLESSIBILE LINIE COMPACT - DIE FLEXIBLE TECHNOLOGIE COMPACT LINE, THE FLEXIBLE TECHNOLOGY LIGNE COMPACT LA FLEXIBILITÉ DE

LINEA COMPACT LA TECNOLOGIA FLESSIBILE LINIE COMPACT - DIE FLEXIBLE TECHNOLOGIE COMPACT LINE, THE FLEXIBLE TECHNOLOGY LIGNE COMPACT LA FLEXIBILITÉ DE SELF-IN SELF-IN LINEA COMPACT LA TECNOLOGIA FLESSIBILE LINIE COMPACT - DIE FLEXIBLE TECHNOLOGIE COMPACT LINE, THE FLEXIBLE TECHNOLOGY LIGNE COMPACT LA FLEXIBILITÉ DE LA TECHNOLOGIE LINEA ELEGANCE QUANDO

Mehr

Ladeneinrichtungen shop furnishings

Ladeneinrichtungen shop furnishings Ladeneinrichtungen shop furnishings Kollektions- und Preis-Informationen collection- and pricing informations Stand/state: Oktober 2013 NEGoZIO DI MODA Schaukasten/showcase NEGoZIO DI MODA Schaukasten/showcase

Mehr

ELEGANT DOUBLE-SEATER. LUCCA ERPO EFFECT. Sitz. Kultur.

ELEGANT DOUBLE-SEATER. LUCCA ERPO EFFECT. Sitz. Kultur. ELEGANT DOUBLE-SEATER. LUCCA. ERPO EFFECT Your -advantages LUCCA Lucca is firmly anchored in the Collection philosophy and documents a classic demand. At the same time, the model also has real innovations.

Mehr