Aprile 2011 _ Salone del Mobile. New products _ Alias Shop _ Alias App _ Eco design _

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Aprile 2011 _ Salone del Mobile. New products _ Alias Shop _ Alias App _ Eco design _"

Transkript

1 newsmilano2011 Aprile 2011 _ Salone del Mobile New products _ Alias Shop _ Alias App _ Eco design _

2

3 2 Aprile Salone del Mobile 6 Alias Shop 8 New Products 56 Eco Design 58 App

4 Aprile 2011 Alias. Un laboratorio di idee. Un gruppo di persone, al ritmo dell entusiasmo e della passione, che ama sperimentare forme, materiali e funzioni. Insieme in un percorso di costante ricerca, che segna un grande ritorno. Alias di nuovo al Salone del Mobile di Milano. Con tanti nuovi prodotti da proporre e da condividere, disponibili in pronta consegna. Progetti disegnati da Alfredo Häberli, Pio Manzù, Alberto e Francesco Meda, Jasper Morrison, PearsonLloyd, Jakob Timpe, Philippe Starck con Eugeni Quitllet. Rapporti consolidati nel tempo e nuove collaborazioni che vedono i progettisti lavorare fianco a fianco con lo staff dell azienda. Diverse attitudini creative. Gesti, pensieri, intuizioni. Esperienze e punti di vista che si intrecciano e si confrontano. Alias. L impegno di ogni giorno per costruire un successo di portata internazionale. Alias. A group of people who thrive on experimenting with forms, materials and function. Continuing a journey of constant research, Alias is back at the Salone del Mobile di Milano, proudly presenting a wealth of new projects and creations, available for delivery immediately following the Salone. Designers include: Alfredo Häberli, Pio Manzù, Alberto and Francesco Meda, Jasper Morrison, PearsonLloyd, Jakob Timpe, and Philippe Starck with Eugeni Quitllet. Whether strengthened over many years or inspired by a new collaboration, Alias relationship with its designers is unique, seeing them work closely alongside the company s own experts for a seamless partnership between design and manufacture. Different creative approaches. Mannerisms, notions, intuitions. The clashing and mingling of different experiences and viewpoints. Alias: a daily commitment to achieving success on an international scale. 2

5 Alias. Ein Ideenlabor. Ein Team von Personen, die es lieben, mit Formen, Materialien und Funktionen zu experimentieren. Gemeinsam auf einem Kurs konstanter Forschung, der den Weg zu einem großartigen Comeback ebnet. Alias ist erneut auf dem Salone del Mobile di Milano, mit vielen neuen, soforot lieferbaren Projekten und Realisierungen, die wir vorstellen und mit Ihnen teilen möchten. Projekte von Alfredo Häberli, Pio Manzù, Alberto und Francesco Meda, Jasper Morrison, PearsonLloyd, Jakob Timpe, Philippe Starck und Eugeni Quitllet. Im Laufe der Zeit konsolidierte Beziehungen und neue Kooperationen, bei denen die Planer Seite an Seite mit den Mitarbeitern der Firma tätig sind. Unterschiedliche kreative Ansätze, Gesten, Gedanken, Eingebungen, Erfahrungen und Standpunkte, die sich miteinander verflechten und sich mit dem anderen auseinandersetzen. Alias. Ein tägliches Engagement um eine internationalen Erfolg zu konstruieren. Alias. Une pépinière d idées. Un groupe de personnes qui aime expérimenter formes, matériaux et fonctions. Tous ensemble autour d une quête constante qui marque un grand retour. Celui d Alias au Salone del Mobile di Milano. Avec beaucoup de nouveaux projets et de réalisations à proposer et à partager, disponibles dans un délai de livraison très court. Des projets signés Alfredo Häberli, Pio Manzù, Alberto et Francesco Meda, Jasper Morrison, PearsonLloyd, Jakob Timpe et Philippe Starck avec Eugeni Quitllet. Des relations consolidées au fil du temps et de nouvelles collaborations qui voient les designers œuvrer côte à côte avec l équipe de l entreprise. Des aptitudes créatives différentes. Des gestes, des idées, des intuitions. Des expériences et des points de vue qui s entrecroisent et s enrichissent au contact des uns des autres. Alias. Un engagement de tous les jours pour bâtir un succès d envergure internationale. Alias. Een laboratorium vol ideeën. Een groep mensen die er van houdt om te experimenteren met vormen, materialen en functies. Samen volgen we een traject van constante research, dat in het teken staat van een grote terugkeer. Alias opnieuw op de Salone del Mobile di Milano. Met veel nieuwe projecten en realisaties om aan u voor te stellen, met u te delen, en direct leverbaar. Projecten ontworpen door Alfredo Häberli, Pio Manzù, Alberto en Francesco Meda, Jasper Morrison, PearsonLloyd, Jakob Timpe, Philippe Starck met Eugeni Quitllet. Relaties die zich in de loop der tijd hebben geconsolideerd en nieuwe samenwerkingen hebben opgeleverd waar ontwerpers zij aan zij werken met de medewerkers van het bedrijf. Verschillende creatieve attitudes. Gebaren, gedachten, intuïties. Ervaringen en gezichtspunten die zich met elkaar vervlechten en met elkaar vergeleken worden. Alias. De inspanning van elke dag om aan succes te bouwen met een internationale draagwijdte. 3

6 Salone del mobile Alias al Salone del Mobile di Milano 2011 con un allestimento che esprime con forza l identità del marchio. Uno spazio interamente giocato su spaghetti chair, pezzo icona di Alias, utilizzata come materiale da costruzione. Più spaghetti chair agganciate fra loro compongono le pareti. Una suggestiva struttura in acciaio cromato e tondino di PVC grigio chiaro, in un grande sistema ad incastro composto da 700 sedute. All interno dell allestimento, sono poste le novità Tutti i prodotti sono appoggiati su un piano luminoso lungo 15 metri accanto a teche che raccontano le diverse fasi evolutive di ogni progetto. Una sorta di backstage, per raccontare il percorso di ricerca e di sperimentazione che ha portato allo sviluppo delle diverse collezioni. La narrazione evolve con un dinamico scenario: sopra ogni prodotto galleggiano sospese le varie componenti che caratterizzano ogni singola collezione. Il racconto si completa nell area riservata ai clienti dove sono esposte le novità 2011 nelle loro varianti cromatiche e materiche. Alias exhibits at the 2011 Salone del Mobile in Milan, with an installation that epitomises the dynamic personality of the brand. The space is creatively inspired by the spaghetti chair, an iconic Alias product. The famous chair has been used as a building-block, with the stand s walls composed of interconnected spaghetti chairs. A striking structure in chrome steel and light grey PVC; the walls form an interlocking system made up of 700 chairs. Within the installation, the 2011 collection is displayed on a 15 metrelong table. All products stand on a luminous surface alongside glass display cases, which examine both the initial inspiration and the various development phases of each project. A behind-the-scenes view; revealing the process of research and experimentation during the development of the collection. The story unfolds in a dynamic display, as the various components which characterise each collection float suspended above the final product. The story culminates at the back of the installation, in an area specially reserved for customers, and where the new 2011 products are shown in their various colour ranges and materials. 4

7 Alias auf der Salone del Mobile in Mailand 2011 mit einem Messestand, der die Identität der Marke kraftvoll zum Ausdruck bringt. Eine Praesentation, bei der es sich vollständig um die Alias Ikone, den Spaghetti Chair, dreht. Der berühmte Stuhl als Bauelement. 700 miteinander verbundene Spaghetti Chairs bilden die Wände. Eine beeindruckende Struktur aus Chromstahl und hellgrauer PVC-Schnur. Im Messestand steht ein 15 m langer Tisch mit den Neuheiten Alle Produkte befinden sich auf einer beleuchteten Fläche neben Schaukästen, in denen die verschiedenen Entwicklungsund Planungsphasen der einzelnen Objekte dargestellt sind. Eine Art Backstage, zur Illustration der Forschungsarbeiten und der Versuche, bei denen die verschiedenen Kollektionen entstanden. Die Darstellung ist eingebettet in ein dynamisches Szenario: über jedem Produkt schweben die unterschiedlichen Komponenten der einzelnen Kollektionen. Komplettiert wird das Ganze im hinteren Abschnitt des Aufbaus, wo die Neuheiten 2011 in den verschiedenen Farb- und Materialvarianten ausgestellt sind. Alias expose au Salone del Mobile de Milan Son stand exprime avec force l identité de la marque. Un espace qui joue entièrement sur la spaghetti chair, icône Alias. La célèbre chaise est utilisée comme matériau de construction. 700 spaghetti chairs accrochées les unes aux autres forment les murs. Une structure suggestive en acier chromé et fil en PVC gris clair. À l intérieur du stand, sont exposées les nouveautés pour Tous les produits reposent sur un plateau lumineux, à côté de vitrines relatant les différentes étapes de l évolution et la genèse de chaque produit. Comme si l on entrait dans les coulisses de chaque création pour percer à jour le secret de la recherche et de l expérimentation ayant conduit à l aboutissement des différentes collections. La narration se déroule selon un scénario dynamique : au-dessus de chaque produit flottent en effet, en suspension, les différents composants qui caractérisent chaque collection. Le récit s achève au bout du stand, où sont exposées les nouveautés 2011 dans leurs variantes chromatiques et matiériques. Alias op het Salone del Mobile van Milaan Met een inrichting die de identiteit van het merk op krachtige wijze uitdrukt. Een ruimte die volledig speelt rond spaghetti chair, icoonstuk van Alias. Meerdere spaghetti chairs die aan elkaar gekoppeld zijn vormen de wanden. Een suggestieve constructie van verchroomd staal en rond PVC-draad in een groot verbindingssysteem bestaande uit 700 stoelen. Binnenin de inrichting, staan de nieuwigheden Alle producten staan op het verlichte tafelblad, naast vitrines die het verhaal vertellen over de verschillende ontwikkelingsfasen en het ontstaan van elk project. Een soort van kijkje achter de schermen van dat vertelt over het onderzoekstraject en de experimenten die tot de ontwikkeling van de verschillende collecties hebben geleid. Het verhaal ontwikkelt zich via een dynamisch scenario: boven elk product zweven de diverse componenten die kenmerkend zijn voor elke afzonderlijke collectie. Het verhaal wordt voltooid op de vloer van de inrichting waar de nieuwigheden van 2011 in al hun chromatische en materiële verscheidenheden worden getoond. 5

8 Alias Shop In occasione del Salone del Mobile 2011, Alias Shop in corso Monforte 19 a Milano accoglie il pubblico in uno spazio intimo e vissuto, allestito e pensato come una casa. Una dimensione calda e avvolgente fin dalle vetrine, con la poltrona di Pio Manzù nella riedizione realizzata da Alias. Forme dinamiche, la morbidezza della pelle, contrasti bianco e nero. Accanto ad essa, una serie di pezzi progettati da Pio Manzù negli anni 60, insieme a schizzi e disegni in scala 1:1 di un automobile e di altri suoi oggetti. Negli spazi all interno Alias Shop si sviluppa come un grande loft animato da diverse situazioni domestiche, dove protagonisti sono i nuovi arredi e collezioni proposte per il Nella teca centrale del negozio in scena SEC, presentato come un grande esploso. Si valorizza così la ricchezza di un progetto che diventa ancora più completo con una versione angolare e una serie di pannelli in legno. To mark the Salone del Mobile 2011, Alias Shop welcomes the public to its showroom in corso Monforte 19 in Milan. A cosy, liveable space which has been conceived and furnished as a real home. The atmosphere is warm and inviting, beginning from the window displays which show Pio Manzù s armchair design newly released by Alias, with its dynamic lines, soft leather and contrasts of black and white. Alongside the chair are a series of products designed by Pio Manzù in the sixties, together with sketches and 1:1 scale drawings which include an automobile among other objects. Once inside Alias Shop, the space extends to a large loft, punctuated by various domestic roomsets, showcasing the new furniture collections presented for The showroom s central display is dedicated to the SEC shelf system, presented as a giant deconstructed diagram, allowing visitors to appreciate the infinite combinations offered by the collection, now even more flexible with newly added corner configurations and a series of wood panels. 6

9 Zum Anlass der Möbelmesse 2011 empfängt der Alias Shop im Corso Monforte 19 in Mailand Besucher in einem intimen und gemütlichen Raum, der wie ein Haus eingerichtet und organisiert ist. Eine warme und herzliche Umgebung, beginnend bei den Schaufenstern, mit dem Sessel von Pio Manzù in der von Alias geschaffenen Neuausgabe. Dynamische Formen, weiches Leder, Schwarz- Weiß-Kontraste. Daneben eine Reihe von Pio Manzù in den 60er Jahren entworfener Stücke, Skizzen und Entwürfe eines Autos und anderer Objekte im Maßstab 1:1. In den Räumen des Alias Shops entwickelt sich ein Loft mit unterschiedlichen Wohnungssituationen. Hier stehen die für 2011 präsentierten Einrichtungen und Kollektionen von Alias im Mittelpunkt. Im zentralen Schaukasten des Geschäfts wird SEC als großes Modell in Einzelteilen präsentiert. So wird der reiche Inhalt eines Projekts valorisiert, das mit Hilfe einer Eck-Ausführung und einer Reihe von Holzpaneelen noch vollständiger wird. À l occasion du Salon du Meuble 2011, Alias Shop, situé corso Monforte 10 à Milan, accueille le public dans un espace intime et vivant, aménagé et conçu comme une maison. Une dimension chaleureuse et enveloppante dès la vitrine, avec le fauteuil de Pio Manzù dans sa réédition proposée par Alias. Formes dynamiques, douceur du cuir, contraste du noir et du blanc. À côté, une série de pièces conçues par Pio Manzù dans les années 60, avec des croquis et des dessins à l échelle 1:1 d une voiture et de plusieurs autres créations. À l intérieur, Alias Shop s articule comme un grand loft, aménagé selon différentes situations domestiques dont les protagonistes sont les nouveaux meubles et les nouvelles collections proposées pour Dans la vitrine centrale du magasin trône SEC, présenté comme un immense dessin éclaté. La richesse de cette création ainsi mise en relief est encore complétée par la version d angle et une série de panneaux en bois. Ter gelegenheid van de Salone del Mobile 2011 ontvangt de Alias Shop in de Corso Monforte 19 in Milaan het publiek in een intieme en doorleefde ruimte die is ingericht en bedacht als een woonhuis. Een warme dimensie, al vanaf de etalages, waarin je je thuis voelt met de fauteuil van Pio Manzù in een door Alias gerealiseerde heruitgave. Dynamische vormen, de zachtheid van leder, witte en zwarte contrasten. Daarnaast een serie stukken die door Pio Manzù in de jaren 60 ontworpen zijn, samen met schetsen en ontwerpen op een schaal van 1:1 van een auto en andere van zijn voorwerpen. In de binnenruimten ontwikkelt de Alias Shop zich als een grote loft die geanimeerd wordt door verschillende huiselijke situaties waar de hoofdrolspelers de nieuwe inrichtingen en collecties van Alias zijn die voor 2011 voorgesteld worden. In de centrale vitrine van de winkel zien we SEC, gepresenteerd als een grote segmentenafbeelding. Zo wordt de rijkdom van een project op waarde geschat, dat nog completer wordt met een hoekvormige versie en een reeks houten panelen. 7

10 New products tagliatelle 10 eleven 22 to taime 34 tec 46 8

11 hydrochair 16 manzù 28 loggia 40 SEC

12 tagliatelle Jasper Morrison 10

13 11

14 tagliatelle Il linguaggio diretto e essenziale di Jasper Morrison incontra spaghetti chair. E di questa icona Alias, nata 30 anni fa, Jasper Morrison offre oggi la sua originale reinterpretazione. Un sequel ad alta innovazione. Tagliatelle. Seduta che, ispirandosi alla perfetta sintesi tra tecnologia e forma di spaghetti chair, ne cita e riformula ogni elemento. The direct and concise language of Jasper Morrison is applied to the spaghetti chair. Today, Jasper Morrison offers his own original reinterpretation of this Alias icon, 30 years after its introduction. A highly innovative follow-up, tagliatelle is a chair inspired by the perfect synthesis of technology and form incorporated in the spaghetti chair, extracting and reformulating each and every element. 12

15 Die direkte und essentielle Ausdrucksweise von Jasper Morrison in Begegnung mit dem Spaghetti Chair. Die Ikone von Alias, entwickelt vor 30 Jahren, heute angeboten in einer Neuinterpretation von Jasper Morrison. Ein hoch innovatives Folgemodell. Tagliatelle. Der Stuhl, der durch die perfekte Synthese der Technologie und Form des Spaghetti Chairs inspiriert ist und die einzelnen Elemente zitiert und neu formuliert. Le langage direct et épuré de Jasper Morisson rencontre spaghetti chair. Le designer offre aujourd hui son interprétation originale de cette icône Alias créée voici 30 ans. L histoire se poursuit sous le signe de l innovation. Tagliatelle. Cette chaise s inspire de la synthèse parfaite entre la technologie et la forme de spaghetti chair dont elle cite et reformule chaque élément. De directe en wezenlijke communicatievorm van Jasper Morrison ontmoet spaghetti chair. Van deze 30 jaar geleden geboren Alias-icoon laat Jasper Morrison nu zijn originele herinterpretatie zien. Een vervolg met hoog innovatief niveau. Tagliatelle. Een stoel die zich baseert op de perfecte synthese tussen de technologie en de vorm van spaghetti chair daarvan elk element citeert en opnieuw formuleert. 13

16 tagliatelle La struttura in tubolare d acciaio verniciato. Schienale e seduta composti da fasce elastiche intrecciate fra loro, disponibili in tinta unita o melange. Il risultato visivo è una seduta zen. Dall eleganza meditata e allo stesso tempo semplice. Un equilibrio compositivo che scaturisce dall attenzione per tutti i dettagli. Il calcolo del diametro del tubolare, le modalità di incastro della struttura, il sistema di aggancio invisibile delle fasce elastiche. The structure is stove-enamelled tubular steel, with the back and seat rests consisting of interwoven elastic belts, available in a single colour or a combination of shades. The resulting form is Zen inspired; of studied yet simple elegance. A harmonious and balanced composition derived from meticulous attention to each detail; the calculations for the diameter of the tubular steel, the structure s interlocking system, the invisible system used to secure the elastic belts. 79,5 45, structure acciaio verniciato - stove enamelled steel - Stahl lackiert acier laqué - gelakt staal A012 A022 A032 A038 14

17 Die Struktur aus lackiertem Stahlrohr. Rückenlehne und Sitzfläche aus elastischem Geflecht in Unifarben oder Melange. Das sichtbare Ergebnis ist ein Stuhl im Zen-Stil. Mit einer ausgefeilten und gleichzeitig einfachen Eleganz. Eine ausgewogene Komposition, die aus dem Blick für alle Details entsteht. Die Berechnung des Rohrdurchmessers, die Verbindung der Struktur, das unsichtbare Fixiersystem der elastischen Bänder. La structure en tubes d acier laqué. Le dossier et l assise composés de bandes élastiques entrecroisées déclinées en uni ou mélange. Visuellement, le résultat est une chaise zen. Une élégance à la fois simple et mûrement réfléchie. Une composition équilibrée, fruit du soin accordé aux moindres détails. Le calcul du diamètre des tubes, les modalités d encastrement de la structure et le système de fixation invisible des bandes élastiques. De constructie van gelakt buisvormig staal. Rugleuning en zitting bestaande uit onderling gevlochten elastische bundels, verkrijgbaar in één kleur of in melange. Het visuele resultaat is een zen-stoel. Van een meditatieve en tegelijkertijd eenvoudige elegantie. Een compositorische balans die voortvloeit uit aandacht voor elk detail. De berekening van de buisdiameter, de manier van aan elkaar koppelen van de constructie, het onzichtbare bevestigingssysteem van de elastische bundels. colors fasce elastche - elastic belts - elastischen Bändern bandes élastiques - elastische bundels FE01 FE02 FE03 FE04 FE05 FE06

18 hydrochair Alberto Meda Francesco Meda 16

19 17

20 hydrochair L idea. Sperimentare nel design l eccezionale leggerezza e resistenza dell alluminio idroformato, utilizzato nell industria sportiva per realizzare biciclette di agonismo estremo. Hydrochair. Una seduta solida e aerea ad un tempo. Dove il sofisticato processo di idroformatura permette continui cambi di sezione dell alluminio, con un impiego estremamente ridotto di materiale. L innovazione di hydrochair è anche nell unire alluminio idroformato e pressofuso. Un ibrido tecnologico che rafforza le sensazioni di leggerezza e resistenza. Qualità estetiche e fisiche fondamentali in una seduta che si presta ad essere frequentemente trasportata e impilata. The concept: to experiment with hydroformed aluminium in the field of design, exploring new applications for the exceptional lightness and strength of the material, normally used in the sports industry to produce extreme competition bicycles. Hydrochair. A seat that manages to be both sturdy and delicately refined. The sophisticated hydro-forming process allows for continual variations in the aluminium crosssections, greatly reducing use of material. The most innovative aspect of hydrochair lies in its combination of hydro-formed and pressure-cast aluminium; a technological hybrid that maximises properties of lightness and strength. These aesthetic and physical characteristics are fundamental to a chair that lends itself to being frequently moved about and stacked. 18

21 Die Idee. Die außergewöhnliche Leichtigkeit und Widerstandsfähigkeit von hydrogeformtem Aluminium, das die Sportindustrie für die Produktion von professionellen Rennrädern verarbeitet, in Kombination mit Design. Hydrochair. Ein solider und gleichzeitig luftdurchlässiger Stuhl. Der ausgefeilte Prozess der Hydroformung ermöglicht den konstanten Querschnittwechsel des Aluminiums bei einem extrem verringerten Materialverbrauch. Doch die Innovation von hydrochair ist auch die Verbindung von hydrogeformtem Aluminium und von Pressgussaluminium. Ein technologischer Hybrid, der das Gefühl von Leichtigkeit und Widerstandsfähigkeit verstärkt. Fundamentale ästhetische und physikalische Qualität für einen Stuhl, der gut dazu geeignet ist, häufig transportiert und gestapelt zu werden. L idée. Expérimenter dans le design la légèreté et la résistance hors du commun de l aluminium hydroformé, utilisé dans l industrie sportive pour réaliser des vélos de haute compétition. Hydrochair. Une chaise à la fois solide et aérienne. Ici le procédé sophistiqué d hydroformage permet des changements continus de section de l aluminium, avec une utilisation de matériau réduite au minimum. L innovation d hydrochair réside également dans l alliance d aluminium hydroformé et d aluminium moulé sous pression. Une hybride technologique qui renforce les sensations de légèreté et de résistance. Des qualités esthétiques et physiques fondamentales pour une chaise destinée à être souvent transportée et empilée. Het idee. Bij het design experimenteren met de extreme lichtheid en sterkte van hydrogevormd aluminium dat de sportindustrie toepast bij het maken van wedstrijdfietsen voor gebruik onder extreme omstandigheden. Hydrochair. Een solide en tegelijkertijd lichte stoel. Met het gesofisticeerde hydrovormingsproces is het mogelijk steeds de doorsnede van aluminium te veranderen met als gevolg daarvan een minimalisering van volume en gewicht. Maar de innovatie van hydrochair is ook het samenvoegen van hydrogevormd en gegoten aluminium. Een technologische hybride die de sensatie van lichtheid en sterkte nog verder verhoogt. Fundamentele esthetische en fysieke kwaliteiten in een stoel die zich leent voor veelvuldig transport en stapelen. 19

22 hydrochair Hydrochair viene realizzata in due versioni, entrambe ad alto grado di comfort. Con schienale rivestito in rete tridimensionale e seduta con scocca portante in polipropilene costampata con poliuretano espanso e rivestita in tessuto o con sedile costampato con autopellante disponibile in diversi colori. Hydrochair is produced in two versions, both of which offer a high degree of comfort. The backrest is upholstered in three-dimensional mesh and the seat s supporting structure is in polypropylene co-formed with polyurethane foam and upholstered in fabric. Alternatively, the seat can be co-formed with integral polyurethane in a choice of several colours structure alluminio verniciato - stove enamelled aluminium - Aluminium lackiert aluminium laqué - gelakt aluminium A019 A009 A038 A041 A043 20

23 Hydrochair gibt es in zwei Versionen, die beide höchsten Komfort bieten. Mit einem dreidimensionalen Gitter bezogene Rückenlehne und einer Sitzfläche mit Tragerahmen aus Schaumpolyurethan verbundenem mit Polyurethan und mit Textil bezogen oder mit Sitzfläche, in verschiedenen Farben verfügbarem Polyuretahn Integral-Hartschaum. Hydrochair se décline en deux versions, toutes deux extrêmement confortables. Avec dossier habillé de tissu maillé tridimensionnel et assise à coque porteuse en polypropylène comoulée avec du polyuréthanne expansé et habillée de tissu ou à assise comoulée avec du polyuréthanne intégral disponible en différents coloris. Hydrochair wordt gemaakt in twee uitvoeringen die beide zeer comfortabel zijn. De rugleuning bekleed met driedimensionaal netdoek en dragende zitkuip van polipropyleen samengeperst met polyurethaanschuim. Dit bekleed met textiel of verschillende kleuren self-skinning polyeruthaan. colors tessuto - fabric - Stoff tissu - textiel poliuretano autopellante - polyurethane Polyurethan - polyuréthane intégral polyurethaanschium rete - mesh - Netzgewebe tissu maillé - doek SH01 SH03 SH04 PI01 PI02 PI03 RH01 RH02 RH03 RH04

24 elevenpearsonlloyd 22

25 23

26 eleven Volumi compatti. Estrema pulizia visiva. E come elemento caratterizzante le gambe in alluminio a cui si agganciano i braccioli e lo schienale. L imbottito entra nel mondo Alias con uno spirito tecnologico affine all identità del marchio. Un sistema di sedute da uno, due e tre posti disegnato da PearsonLloyd per offrire un eleganza trasversale. Ideale negli scenari domestici come negli spazi collettivi. Compact volumes. Essential clean-cut lines. One distinctive central feature: aluminium leg to which back and armrests cushions are anchored. Upholstered products enter the Alias world with a technological spirit in keeping with the personality of the brand. A system of one, two and three-seater sofa elements designed by PearsonLloyd, the angular elegance of eleven provides the ideal solution for both domestic interiors and communal spaces. 24

27 Kompakte Volumen. Extreme visuelle Reinheit. Und als kennzeichnendes Element die Aluminiumbeine, an welchen die Rückenlehne und Armlehnen befestigt sind. Polsterungen werden Teil der Welt von Alias in einem der Identität der Marke angemessenen technologischem kontext. Ein Stuhlsystem für ein, zwei oder drei Sitzplätze nach einem Entwurf von PearsonLloyd für eine übergreifende Eleganz. Ideal in Wohnräumen und in öffentlichen Räumen. Des volumes compacts. Une extrême sobriété visuelle. Avec pour élément caractéristique le support en aluminium auquel viennent se fixer le dossier et les accoudoirs. Le meuble rembourré entre dans l univers Alias avec un esprit technologique fidèle à l identité de la marque. Une systeme d assise à une, deux ou trois places dessinés par PearsonLloyd pour offrir une élégance transversale. Idéale pour la maison ou les collectivités. Compacte volumes. Uitzonderlijke visuele zuiverheid. Als kenmerkend element de aluminium poten waaraan de armleuningen en de rugleuning worden vastgemaakt. De bekleding komt in de wereld van Alias binnen met een technologische spirit die eigen is aan de identiteit van het merk. Een zitmeubelsysteem van één, twee en drie zitplaatsen, ontworpen door PearsonLloyd, om een transversale elegantie te bieden. Ideaal zowel in de huiselijke omgeving als op collectieve plaatsen. 25

28 eleven *Example selection fabric and leather La gamba slanciata, realizzata in fusione d alluminio verniciato in diversi colori, è l elemento che caratterizza ogni seduta della collezione eleven. Il telaio in acciaio, con cinghie elastiche che garantiscono estremo confort, supporta seduta, schienale e braccioli realizzati in poliuretano di diversa densità e rivestiti in tessuto o pelle, proposte in più varianti. Alias suggerisce diversi accostamenti tra le finiture di struttura ed imbottito, con soluzioni attuali che esaltano il progetto. structure alluminio verniciato - stove enamelled aluminium - Aluminium lackiert aluminium laqué - gelakt aluminium The slender legs, produced in cast aluminium and enamelled in various colours, are the unmistakable feature of each seating element in the eleven collection. The steel frame is strung with elastic webbing to guarantee maximum comfort and supports the seat, back and armrests cushions, which are formed in varying densities of polyurethane. Upholstery is available in fabric or leather with a wide variety of colours and materials to choose from. Alias suggests a selection of possible frame finish and upholstery combinations, providing contemporary inspirations to enhance this design project. A038 A039 A040 A041 A042 A043 26

29 Das geschwungene Bein aus Aluminiumguss, lackiert in verschiedenen Farben, ist das Element, das die Kollektion eleven charakterisiert. Der Stahlrahmen mit elastischen Riemen, die extremen Komfort garantieren, stützt die Sitzfläche, Rückenlehne und Armlehnen aus Polyurethan von unterschiedlicher Stärke und mit Bezug aus Textil oder Leder in unterschiedlichen Versionen. Alias bietet verschiedene Kombinationen von Strukturen und Polsterungen mit modernen Lösungen, die das Projekt hervorheben Le piètement élancé, réalisé en fonte d aluminium laqué en différents coloris, est l élément distinctif de chaque sièges de la collection eleven. Le châssis en acier, tendu de courroies élastiques assurant un confort extrême, soutient l assise, le dossier et les accoudoirs réalisés en polyuréthanne multi-densité et habillés de tissu ou de cuir, existant en plusieurs variantes. Alias suggère différentes associations entre les finitions de la structure et le rembourrage, grâce à des solutions modernes qui valorisent le projet. De ranke poot, gemaakt van in verschillende kleuren gelakt spuitgegoten aluminium, is het element dat elke stoel van de eleven-collectie karakteriseert. Het stalen frame met elastische riemen die een groot comfort garanderen ondersteunt de zitting. De rugleuning en armleuningen zijn vervaardigd van polyurethaan in diverse dikte. Deze zijn bekleed met textiel of leder en worden geleverd in meerdere varianten. Alias stelt diverse combinaties voor bij de afwerkingen van de constructie en de bekleding met actuele oplossingen die het project zo opvallend maken. colors* tessuto - fabric - Stoff - tissu - textiel Kvadrat H Kvadrat S pause STEELCUT2 HOT pelle - leather - Leder - cuir - leder PENELOPE OGGI STOLZ STEELCUT TRIO2 NUVOLA VEGETAL

Quattro linee curve che si rincorrono. Un progetto di seduta la cui priorità va all' equilibrio, alla plasticità delle forme e ai giochi di colore.

Quattro linee curve che si rincorrono. Un progetto di seduta la cui priorità va all' equilibrio, alla plasticità delle forme e ai giochi di colore. WOODPLASTIC Quattro linee curve che si rincorrono. Un progetto di seduta la cui priorità va all' equilibrio, alla plasticità delle forme e ai giochi di colore. Hoop design Marco Maran Four curved and chasing

Mehr

COCCOLA

COCCOLA COCCOLA COCCOLA Via Tosco-Romagnola Est, 801-56020 La Scala - S. MINIATO - (PI) - Italy Tel. +39 0571/419872 - Fax +39 0571/419855 info@parridesign.it WWW.PARRIDESIGN.IT coccola 09 coccola 11 coccola

Mehr

mobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led

mobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led FONTE La collezione Fonte si presenta ampliata e rinnovata grazie non solo alle nuove maniglie che ne caratterizzano l estetica, ma anche ai nuovi top integrati ed una nuova proporzione nel design delle

Mehr

inori freestanding

inori freestanding inori freestanding 346. 347 Dimensioni (cm) L. P. H. Dimensions (cm) L. W. H. Mesures (cm) L. P. H. Maße (cm) L. T. H. 240 x 36,5 x 180 (H max 180 cm) 94 1 /2 x 14 3 /16 x 70 7 /8 (H max 70 7 /8 ) inori

Mehr

SEDIA, POLTRONA, SGABELLO E TAVOLO / CHAIR, ARMCHAIR, STOOL AND TABLE EASY. Centro R&D Fast

SEDIA, POLTRONA, SGABELLO E TAVOLO / CHAIR, ARMCHAIR, STOOL AND TABLE EASY. Centro R&D Fast SEDIA, POLTRONA, SGABELLO E TAVOLO / CHAIR, ARMCHAIR, STOOL AND TABLE EASY Centro R&D Fast EASY sedia /chair, poltrona /armchair, tavolo /table (cm 208 x 00 x h 74) 2 EASY poltrona /armchair 3 EASY sedia

Mehr

baby 11 baby sc 13 baby 15 baby/p 17 baby/hr 19 baby/hrb 21 baby/r 23 baby/rb 25 baby/b 27 baby/bar 29 baby/b bar 31 baby/2p 3p 4p 33 BABY Sedia impilabile con struttura in tubo d acciaio cromato, cromo

Mehr

Bridge. Arnold Merckx / 2002. www.deprojectinrichter.com

Bridge. Arnold Merckx / 2002. www.deprojectinrichter.com Bridge Arnold Merckx / 2002 www.deprojectinrichter.com Bridges link riverbanks, parts of town...and people. Bridge, a versatile office-furnishing programme designed by Arnold Merckx, brings people and

Mehr

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Roma project: tonettidesign

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Roma project: tonettidesign tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign Il particolare disegno della struttura e le numerose combinazioni

Mehr

Diagon. Design: Burkhard Vogtherr

Diagon. Design: Burkhard Vogtherr Diagon Design: Burkhard ogtherr Diagon 1 5 6 7 2 8 9 3 10 11 12 4 13 14 15 16 17 *Armlehnenträger Kunststoff schwarz Support d accoudoir matière synthétique noir Supporto di bracciolo plastica nera Ausführungen

Mehr

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables havana Design: Wolfgang C. R. Mezger Klar und klassisch: havana beeindruckt mit Komfort. Clarté et classicisme : havana

Mehr

Reflex. Design: Dieter Stierli

Reflex. Design: Dieter Stierli Reflex Design: Dieter Stierli Reflex 1 3 4 5 2 12 12 12 6 9 10 11 7 13 14 8 15 Ausführungen Exécutions Modelli 1 Reflex 1 14 Sitzbreite 480 mm Largeur d assise 480 mm Larghezza di seduta 480 mm Rückenhöhe

Mehr

Patricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON:

Patricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON: 008 6 Struttura Struttura in acciaio inox o verniciato per esterno nei colori riportati in "Materiali e finiture" con sottopiedi in PVC. Intreccio in cuoio naturale o in filo tecnopolimero nei colori riportati

Mehr

news OLED-designstudies

news OLED-designstudies RE-peat S 3x3-MACH 9 S news OLED-designstudies 2011 GRAVITY S 3x3 MACH 9 S Gestalten im Licht. / shapes in the light. 2011 3x3 MACH 9 S Hängeleuchte / suspended lamp / suspension Designprojekt / designproject

Mehr

Moss art. Frame Aluminium without topper rim Round moss/flat moss. Frame Aluminium with topper rim Round moss. Special project Round moss

Moss art. Frame Aluminium without topper rim Round moss/flat moss. Frame Aluminium with topper rim Round moss. Special project Round moss Aluminium without topper rim Round moss/flat moss Aluminium with topper rim Round moss Special project Round moss Moss art Polystone rock finish Flat moss 4 Introduction 6 Polystone natural finish 7 Naturescast

Mehr

chiacchiera 13 chiacchiera 15 chiacchiera 17 chiacchiera 19 chiacchiera 21 chiacchiera 23 chiacchiera/p 27 chiacchiera/p 29 chiacchiera/22 31 chiacchiera/p22 33 chiacchiera/w 35 chiacchiera/hr 37 chiacchiera/hrb

Mehr

pluto Pluto The Pluto collection will stand out in any interior. The chrome frame contrasts with the transparent mesh and contemporary shades of upholstery. Pluto conveys a harmony of design and function.

Mehr

Q_bo is a space. to live. Q_bo: sensibile al tatto, soft touch, weich anfühlend, sensible au toucher

Q_bo is a space. to live. Q_bo: sensibile al tatto, soft touch, weich anfühlend, sensible au toucher Q_bo:_touch me. Q_bo is a space Q_bo is a space to live Q_bo: sensibile al tatto, soft touch, weich anfühlend, sensible au toucher Q_bo is a space to work Q_bo: area di lavoro, work area, Arbeitsbereich,

Mehr

Daranà è il primo effetto decorativo composto da metallo liquido, la sua struttura innovativa permette di decorare ogni tipo di superficie, pareti, pavimenti, soffitti, mobili, complementi di arredo posso

Mehr

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Cocoon project: tonettidesign

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Cocoon project: tonettidesign tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign Il particolare disegno della struttura e le numerose combinazioni

Mehr

Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV)

Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV) Update Software Rel.: 9,23 Nuova selezione del veicolo (KW/CV) New vehicle selection (KW/CV) Nouvelle selection du vehicule (KW/CV) Nueva selecion del vehiculo (KW/CV) Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV) 1 Update

Mehr

SCOOTER CATALOGUE 2015

SCOOTER CATALOGUE 2015 SCOOTER CATALOGUE 2015 , t i e Rid! t i e v L Hartelijk dank voor het bekijken van de Razzo scooter brochure. Razzo scooters kenmerken zich niet alleen door de uitzonderlijke prijs/kwaliteit verhouding,

Mehr

WALL IN. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

WALL IN. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik WALL IN WALL IN Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik 3 4 WALL IN system offers highly versatile seating arrangements for open spaces. Partition walls, upholstered with flexible fabric, mark out a space

Mehr

SAM DINING CHAIR SAM. Dining chair PBC 02.47.--.-- Eetkamerstoel PBC 02.47.--.-- SAM. Stuhl PBC 02.47.--.-- 65 SAM. IDS oval 220 IDS oval 285 IDS 250

SAM DINING CHAIR SAM. Dining chair PBC 02.47.--.-- Eetkamerstoel PBC 02.47.--.-- SAM. Stuhl PBC 02.47.--.-- 65 SAM. IDS oval 220 IDS oval 285 IDS 250 DINING CHAIR With curved lines and classical buttoned back, the dining chair brings a touch of romance to luxuriant living. A stylish combination of modern chic, leather or fabric upholstery, and characteristic

Mehr

ALU 02 I 03. materiaal AlMg3 dikte 2 / 3 mm oppervlakteafwerking polyester poederlak maximale afmetingen 3 mm 3600 x 1250 mm 2 mm 2200 x 900 mm

ALU 02 I 03. materiaal AlMg3 dikte 2 / 3 mm oppervlakteafwerking polyester poederlak maximale afmetingen 3 mm 3600 x 1250 mm 2 mm 2200 x 900 mm 02 I 03 Ekkelgaarden Maasland (B) I Architect: architectenbureau Olaerts (B) I Limeparts: aluminium powder coated ALU materiaal AlMg3 dikte 2 / 3 mm oppervlakteafwerking polyester poederlak maximale afmetingen

Mehr

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm

Mehr

LINEA COMPACT LA TECNOLOGIA FLESSIBILE LINIE COMPACT - DIE FLEXIBLE TECHNOLOGIE COMPACT LINE, THE FLEXIBLE TECHNOLOGY LIGNE COMPACT LA FLEXIBILITÉ DE

LINEA COMPACT LA TECNOLOGIA FLESSIBILE LINIE COMPACT - DIE FLEXIBLE TECHNOLOGIE COMPACT LINE, THE FLEXIBLE TECHNOLOGY LIGNE COMPACT LA FLEXIBILITÉ DE SELF-IN SELF-IN LINEA COMPACT LA TECNOLOGIA FLESSIBILE LINIE COMPACT - DIE FLEXIBLE TECHNOLOGIE COMPACT LINE, THE FLEXIBLE TECHNOLOGY LIGNE COMPACT LA FLEXIBILITÉ DE LA TECHNOLOGIE LINEA ELEGANCE QUANDO

Mehr

TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR

TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR 02-01-02-00 voorbeeld gegevens klant: Type machine:... Serie nr. machine:... prijsaanvraag bestelling CODE: AT-CT x D1 x L1 x L2 x AT-TI x AT-PL x AT-GA x TA x D2 x B

Mehr

letto/bed/bett 70cm 27,55in 80cm 31,5in 217cm 85,43in

letto/bed/bett 70cm 27,55in 80cm 31,5in 217cm 85,43in Leather is a creative material that offers the opportunity to develop new surfaces. La pelle è una materia creativa, offre la possibilità di progettare nuove superfici. Leder ist ein kreatives Material,

Mehr

Filly. Filly_ Bartoli Design

Filly. Filly_ Bartoli Design Filly_ Bartoli Design Filly Filly è un prodotto versatile, una collezione di cinque sedute dove comfort, funzionalità ed estetica sono aspetti complementari. Forme e misure variano per soddisfare qualsiasi

Mehr

GLOBEline GLOBEline mesh

GLOBEline GLOBEline mesh GLOBEline GLOBEline mesh GLOBEline GLOBEline 6 3-D-AL GLOBEline mesh GLOBEline mesh 6 2-D-AL 02 03 GLOBEline GLOBEline 5 A de GLOBEline. Überzeugt auf ganzer Linie. Synchronmechanik in 3 Stufen arretierbar

Mehr

Jason Lite: Less volume. More comfort.

Jason Lite: Less volume. More comfort. Jason Lite. Jason Lite: Less volume. More comfort. Jason Lite erweitert als eigene Linie das erfolgreiche Jason Stuhlprogramm. Charakteristisch für Jason ist der Schwung des Rückens bis in die Beine. Schützend,

Mehr

HOME A PLACE WHERE EVERY CENTIMETRE COUNTS. PALIO.

HOME A PLACE WHERE EVERY CENTIMETRE COUNTS. PALIO. HOME A PLACE WHERE EVERY CENTIMETRE COUNTS. PALIO. Your -advantages PALIO As a room concept for smaller accommodations with little space Palio makes a big impression. The new range of furniture easily

Mehr

P A N PAN. Design by Kim Kim Design

P A N PAN. Design by Kim Kim Design P A N PAN P A N Design by Kim Kim Design ZEITGEMÄSSE HOLZ-SCHALENSTÜHLE IN PURISTISCHEM LOOK - DAS IST PAN. ZWEI SCHALENFORMEN, OPTIONALE ARMLEHNEN IN ZWEI AUSFÜHRUNGEN SOWIE VERSCHIEDENE POLSTER- UND

Mehr

FRAME CENTO BUCHI MODELLO

FRAME CENTO BUCHI MODELLO FRAME COLLECTION FRAME La nuova collezione da bagno Frame nasce dall esigenza di unire funzionalità, ricerca e design. Le innumerevoli soluzioni modulari di componibilità permettono di ottenere svariate

Mehr

ANNE TABLE. ANNE 290 low PBC ANNE Square low PBC ANNE. 230 low PBC ANNE ANNE ANNE. 230 laag PBC

ANNE TABLE. ANNE 290 low PBC ANNE Square low PBC ANNE. 230 low PBC ANNE ANNE ANNE. 230 laag PBC TABLE The sleek detailing of the table makes it a timeless addition to any outdoor living space. Solid and durable for stylish dining. Available in three sizes and in a high or low version, the table adapts

Mehr

SPACES 03 53

SPACES 03 53 K.FORTY K.FORTY è un pregevole mobile monoblocco di qualità, che parla il nuovo linguaggio estetico di Rifra. Il modulo che disegna K.FORTY è il 40 cm., sviluppato sia in larghezza che in altezza. K.FORTY

Mehr

Kyra. Design: Paul Brooks

Kyra. Design: Paul Brooks Kyra Design: Paul Brooks Kyra 3 1 2 5 4 9 10 6 11 12 13 7 14 15 16 8 17 18 19 Ausführungen Exécutions Modelli Sitz Assise Seduta 1 Mechanik synchron Mécanisme synchrone Meccanismo sincrono Sitzhöhenerstellung

Mehr

VITEO OUTDOORS SLIM WOOD. Essen/Dining

VITEO OUTDOORS SLIM WOOD. Essen/Dining VITEO SLIM WOOD Essen/Dining Stuhl/Chair Die Emotion eines Innenmöbels wird nach außen transportiert, indem das puristische Material Corian mit dem warmen Material Holz gemischt wird. Es entstehen ein

Mehr

SEDUTE IN LEGNO SEATING IN WOOD CHAISES BOIS STÜHLE / HOLZ

SEDUTE IN LEGNO SEATING IN WOOD CHAISES BOIS STÜHLE / HOLZ SEDUTE IN LEGNO SEATING IN WOOD CHAISES BOIS STÜHLE / HOLZ BALTIC 137 George J. Sowden Sedia con e senza braccioli in faggio massello. SM 222 schienale a stecche verticali, sedile in multistrati di faggio

Mehr

DESIRO JOY. Natürlich besser sitzen. Naturally you sit better. Naturellement bien assis.

DESIRO JOY. Natürlich besser sitzen. Naturally you sit better. Naturellement bien assis. DESIRO JOY Natürlich besser sitzen. NATUURLIJK beter zitten. Naturally you sit better. Naturellement bien assis. Bequem, funktional und pflegeleicht. Geeignet für drinnen und draußen. Ob im Office, medizinischen

Mehr

1303 NANO 1303 NANO. Fauteuil mit Relaxfunktion Rancho schwarz, Sternfuss chrom glanz

1303 NANO 1303 NANO. Fauteuil mit Relaxfunktion Rancho schwarz, Sternfuss chrom glanz 1303 NANO 1303 NANO Fauteuil mit Relaxfunktion Rancho schwarz, 1303 NANO 1303 NANO Fauteuil mit Relaxfunktion Rancho schwarz, 1303.130 1303.132 /82 /8 103/1 1303 NANO Fauteuil Rancho schwarz, 1303 NANO

Mehr

Designed by Charles Perry. Perry

Designed by Charles Perry. Perry Designed by Charles Perry Perry Renowned sculptor and designer Charles Perry developed the Perry chair and its principle of articulation. The seat is suspended from the lower back, so the occupant s weight

Mehr

A 1910 S 1074 S 1049 S S 1048 Design S S 1084 Design Alfredo Häberli Christophe Marchand S 1080 S Design Thonet. Design.

A 1910 S 1074 S 1049 S S 1048 Design S S 1084 Design Alfredo Häberli Christophe Marchand S 1080 S Design Thonet. Design. Produktübersicht 2002 Product Range Overview 2002 Ensemble de produit 2002 A 1910 Foster and Partners 1210 S 1048 S 1049 S 1052 S 1074 S 1080 S 1082 S 1083 S 1084 S 1047 S 1052 Extension table S 1052 Ellipse

Mehr

Giusto. Design: Dieter Stierli

Giusto. Design: Dieter Stierli Giusto Design: Dieter Stierli 460 430 585 450 870 200 1052 420 580 500 709 Schale Formholz beschichtet weiss / beschichtet schwarz / gepolstert Coque multiplis moulé, laquée blanc / laquée noir / rembourrée

Mehr

. Cassetti con scocca in legno o metallo. Ante con chiusura Smove

. Cassetti con scocca in legno o metallo. Ante con chiusura Smove renze L anta può essere bianca lucida o in Noce. Oppure in Noce consumato nei 36 colori laccati opachi. The door is available in gloss White, Walnut or antique-look Walnut in 36 colours matt lacquer colours.

Mehr

Stühle / Chaises S T Ü H L E. Stühle, formschöner Komfort. Stühle von seetal swiss, das heisst anspruchsvoller

Stühle / Chaises S T Ü H L E. Stühle, formschöner Komfort. Stühle von seetal swiss, das heisst anspruchsvoller Stühle, formschöner Komfort. Stühle von seetal swiss, das heisst anspruchsvoller Sitzkomfort gepaart mit stilvollem Wohnambiente. Das Design ist abgestimmt auf Grösse, Proportionalität und Oberflächenausführung

Mehr

ROOM FOR IDEAS. EFFECT MANHATTAN. Sitz. Kultur.

ROOM FOR IDEAS. EFFECT MANHATTAN. Sitz. Kultur. ROOM FOR IDEAS. MANHATTAN. ERPO EFFECT Your -advantages MANHATTAN Manhattan offers a play of intersecting vertical and horizontal lines. The narrow side elements and the subtly designed substructure hold

Mehr

APOLLONIA. design Mauro Bertoldini. Sobria, essenziale, rigorosa, eppur leggera ti muovi e inebri e incanti.

APOLLONIA. design Mauro Bertoldini. Sobria, essenziale, rigorosa, eppur leggera ti muovi e inebri e incanti. APOLLONIA design Mauro Bertoldini ITALIAN HEART Sobria, essenziale, rigorosa, eppur leggera ti muovi e inebri e incanti. Schlicht, essenziell, streng und doch bewegst Du Dich gewandt, berauschst und verzauberst"

Mehr

Termotehnika

Termotehnika Termotehnika www.termotehnika.si 03 09 CERAMICA CATALANO srl Str. Prov. Falerina km 7,0 01034 Fabrica di Roma (VT) T +39.(0)761.5661 Fax +39.(0)761.574304 www.catalano.it Art direction Studiomartino.5

Mehr

92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung

92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung 92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung www.durlum.com PERFORATIONEN Streckmetall durlum GmbH www.durlum.com 93 Metallkassettendecken werden

Mehr

Nr. 12 March März Mars 2011

Nr. 12 March März Mars 2011 Nr. 12 March März Mars 2011 Sound Edition Benz Patent Motor Car 1886 - Limited edition Highly detailed precision model of the first Benz automobile, in an elegant Mercedes- Benz Museum gift box and limited

Mehr

Regale Shelves. studimo. Seite Page 12 29

Regale Shelves. studimo. Seite Page 12 29 Home Story studimo studimo Seite Page 12 29 Als hochflexibles Regalsystem passt studimo sich nahezu jedem Raumzuschnitt und jedem persönlichen Stil an. Verwandelt sich in ein repräsentatives Regal, einen

Mehr

COME INSIDE N E U H E I T E N / N E W S 2 0 1 5

COME INSIDE N E U H E I T E N / N E W S 2 0 1 5 COME INSIDE NEUHEITEN/NEWS 2015 NEUE TRANSPARENZ ERLEBEN EXPERIENCE THE NEW TRANSPARENCY Licht und Lichtspiele. Räume dezent abteilen, Licht freien Raum geben: Verglaste Innentüren spielen in der modernen

Mehr

extensible 8/10 210/280

extensible 8/10 210/280 novità_2017 rio extensible 8/10 210/280 76 100 Tavolo allungabile con piano DurelTOP in polipropilene trattato anti-uv e colorato in massa. Le gambe sono in alluminio verniciato con piedini regolabili.

Mehr

STK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm

STK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm Stehtische Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm STK1 Ein Stehtisch, der alles mitmacht, sich verkleiden lässt oder mit einer schicken Oberfläche und Designkante glänzt. Extrem robust,

Mehr

Naturale. Natural. Naturel. Natur Rettificato. Rectified. Rectifié. Rektifiziert

Naturale. Natural. Naturel. Natur Rettificato. Rectified. Rectifié. Rektifiziert R11 A+B+C 20 mm 61,5x61,5 24 x24 TH2 STONE GREY 61,5x61,5. 24 x24 NAT. W714 61,73 R11 A+B+C 61x61. 24 x24 RETT. W940 74,07 R11 A+B+C TH2 BEIGE 61,5x61,5. 24 x24 NAT. W709 61,73 R11 A+B+C 61x61. 24 x24

Mehr

DESIRO DOT. Natürlich besser sitzen. Naturally you sit better. Naturellement bien assis.

DESIRO DOT. Natürlich besser sitzen. Naturally you sit better. Naturellement bien assis. DESIRO DOT Natürlich besser sitzen. NATUURLIJK beter zitten. Naturally you sit better. Naturellement bien assis. Zeitgemäßes Design: Der DESIRO DOT von KÖHL Der neue DESIRO DOT bereichert das KÖHL Produktprogramm

Mehr

LIGHTPIECE ANTONIO CITTERIO 2002 DIVANI DIVANI COMPONIBILI POUF SOFAS SECTIONAL SOFAS OTTOMANS

LIGHTPIECE ANTONIO CITTERIO 2002 DIVANI DIVANI COMPONIBILI POUF SOFAS SECTIONAL SOFAS OTTOMANS LIGHTPIECE ANTONIO CITTERIO 2002 FLEXFORM Spa Via Einaudi 23/25 20821 Meda (MB) Italy Tel. +39 0362 3991 Fax +39 0362 399228 info@flexform.it www.flexform.it LIGHTPIECE ANTONIO CITTERIO 2002 TIPOLOGIE

Mehr

Network premium POP UP Display

Network premium POP UP Display Premium Pop Up System seamless graphic precision very compact and versatile pop-up system quick to set up at any location comes in a number of different shapes; straight, curved, wave-shaped, stair formations,

Mehr

CREW der Teamplayer für Ihr Büro! the team player for your offi ce world! de teamplayer voor uw kantoor! 3 CREW

CREW der Teamplayer für Ihr Büro! the team player for your offi ce world! de teamplayer voor uw kantoor! 3 CREW CREW 2 CREW der Teamplayer für Ihr Büro! the team player for your offi ce world! de teamplayer voor uw kantoor! 3 CREW Intelligent - dynamisch - vielseitig CREW ist die dynamische Vierfach-Lösung für Ihren

Mehr

Colour ak. 1. 80400/304 Desk - 80487 Handle - 2. 80482 Bookcase - 80487 Handle - 3. 80483 Bookcase - 80487 Handle

Colour ak. 1. 80400/304 Desk - 80487 Handle - 2. 80482 Bookcase - 80487 Handle - 3. 80483 Bookcase - 80487 Handle wide REPERTOIRE 2. Colour ak 3. 1. 1. 80400/304 Desk - 80487 Handle - 2. 80482 Bookcase - 80487 Handle - 3. 80483 Bookcase - 80487 Handle furniture WITH VALUE Colours 49 & uu Prima is a wide range of furniture

Mehr

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 NEU! PCS 950 win Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 Das PCS 950 hat viele Jahre lang hervorragende Dienste bei der Herstellung vielseitigster Gitterprodukte geleistet. Ein technisch aufbereitetes

Mehr

FK12 fortyforty (GRAUER MARMOR / GREY MARBLE)

FK12 fortyforty (GRAUER MARMOR / GREY MARBLE) FK12 fortyforty beistelltisch / side TABLE DESIGN: FERDINAND KRAMER, 1945 Der kombinier- und stapelbare Beistelltisch FK12 FORTYFORTY aus pulverbeschichtetem Stahl ist ein signifikantes Beispiel für die

Mehr

Novità. LestroCa Firen. LestroCasa Firenze

Novità. LestroCa Firen. LestroCasa Firenze Novità LestroCa Firen LestroCasa Firenze 2016 The One Design: Ale Design Studio Ein Tisch mit ein Oberteil aus Nussbaumholz oder Eichenholz mit eine Dicke von 40 mm und regulären oder natürlich irregulären

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

VOLLHOLZSTÜHLE HOLZSTÜHLE GEPOLSTERT SOLID WOOD CHAIRS WOOD CHAIRS PADDED SESSEL MIT ARMLEHNE AUS HOLZ SESSEL MIT ARMLEHNE GEPOLSTERT ARMCHAIR WITH

VOLLHOLZSTÜHLE HOLZSTÜHLE GEPOLSTERT SOLID WOOD CHAIRS WOOD CHAIRS PADDED SESSEL MIT ARMLEHNE AUS HOLZ SESSEL MIT ARMLEHNE GEPOLSTERT ARMCHAIR WITH VOLLHOLZSTÜHLE HOLZSTÜHLE GEPOLSTERT SOLID WOOD CHAIRS WOOD CHAIRS PADDED SESSEL MIT ARMLEHNE AUS HOLZ SESSEL MIT ARMLEHNE GEPOLSTERT ARMCHAIR WITH WOOD ARMREST ARMCHAIR WITH ARMREST PADDED HOCKER BÄNKE

Mehr

Konfektionsständer Sales Racks

Konfektionsständer Sales Racks Konfektionsständer Sales Racks ELEGANCE LINE BLACK EDITION Die Produkte unserer Elegance Line perfektionieren den Gesamtauftritt Ihrer Kollektion. Hochwertige Metalloberflächen setzen Ihre Mode gezielt

Mehr

BÜRODREHSTÜHLE CHAISES DE BUREAU PIVOTANTES

BÜRODREHSTÜHLE CHAISES DE BUREAU PIVOTANTES STÜHLE CHAISES BÜRODREHSTÜHLE BD.0308 Preis- und Modelländerungen vorbehalten. Alle Preise in CHF. Sous réserve de changement de prix et de modèles. Tous les prix en CHF. NILS * Bürodrehstuhl inkl. Gaslift,

Mehr

design: martin ballendat

design: martin ballendat design: martin ballendat ist der neue Sattel-Allrounder für jedes Büro: Als Sitzgelegenheit und mobiler Begleiter im Cross Office bietet er dem Nutzer eine Vielzahl an Funktionen. Gefertigt aus Polyurethan

Mehr

744 QUINTA SPOT S Ceiling-Suspension-Wall.indd /09/

744 QUINTA SPOT S Ceiling-Suspension-Wall.indd /09/ 744 745 QUINTA Adrian Peach Sistema di illuminazione per interni a sospensione, a plafone ed a parete. Il modello a sospensione S ed a plafone C sono disponibili con sorgente fluorescente T5 o sorgenti

Mehr

masai design Lievore, Altherr, Molina, 2001

masai design Lievore, Altherr, Molina, 2001 Il sistema di sedute e poltroncine Masai è caratterizzato da un design forte, capace di caratterizzare l intero ambiente, unito una totale versatilità di utilizzo: a casa, in ufficio, al ristorante, in

Mehr

Tegelpatronen / motifs de carreaux / Verlegemuster / tile patterns

Tegelpatronen / motifs de carreaux / Verlegemuster / tile patterns Tegelpatronen / motifs de carreaux / Verlegemuster / tile patterns Het Mosa Design Team heeft een groot aantal grids ontwikkeld. Verdeeld over de twee formaatgroepen. Deze grids staan ook in de online

Mehr

Produktdesign: Bernhard Sievi

Produktdesign: Bernhard Sievi Produktdesign: Bernhard Sievi BASIC präsentiert sich als schlichtes, funktionales Stahlmöbelprogramm. Es besticht durch sein einheitliches, durchgängiges Erscheinungsbild mit eigener Identität. Dank der

Mehr

Ilary. Jean-Marie Massaud CONCEPT CONCEPT

Ilary. Jean-Marie Massaud CONCEPT CONCEPT Jean-Marie Massaud Ilary CONCEPT CONCEPT Un sistema di 5 tavolini in diverse altezze, forme e costruzioni. Un mix di finiture e materiali per creare effetti e combinazioni diversi. Un système de 5 tables

Mehr

porticus design Prof. Arch. Bernhard Winkler

porticus design Prof. Arch. Bernhard Winkler porticus design Prof. Arch. Bernhard Winkler Porticus sviluppato come risposta a delle esigenze diverse dell uomo nell ambiente pubblico L elemento robusto in ghisa per l arredamento urbano resistente

Mehr

Corpo Design: Burkhard Vogtherr

Corpo Design: Burkhard Vogtherr Corpo Design: Burkhard Vogtherr Corpo Design: Burkhard Vogtherr Drehstuhl Standard Siège de bureau standard 1_Mechanik Mécanisme _1 Synchronmechanik Mécanisme synchrone _2 Sitztiefenverstellung Réglage

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Redondo RD0. Patricia Urquiola 2010

Redondo RD0. Patricia Urquiola 2010 1 2 1 0M1-1-530 Struttura Poltrona e poltroncina in espanso schiumato a freddo ignifugo con struttura interna in acciaio. Piedini in polipropilene. Divani e elementi: Poliuretano espanso indeformabile

Mehr

Deurgrepen / Poignées de porte / Stoßgriffe / Pull handles

Deurgrepen / Poignées de porte / Stoßgriffe / Pull handles PH50 5 PH54 6 PH60 7 PH61 8 PH62 9 PH63 10 PH64 11 PH65 12 PH66 13 PH70 14 PH72 15 PH85 16 PH90 17 www.artitec.com 3 4 PH50 Maatwerk mogelijk. Geschikt voor deurdikte Doorgaand-, enkelzijdig- en Possible

Mehr

Flexible Leuchte. Lumière flexible

Flexible Leuchte. Lumière flexible Johto Flexible Leuchte Johto ist ein hochwertiges LED-Beleuchtungssystem für technisch anspruchsvolle Innenund Außenbeleuchtung. Es bietet ein homogenes und punktfreies Licht in sehr geringen tiefen. Johto

Mehr

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER NUSSER NUSSER modern, kreativ, stilgerecht moderne, créatif, style adapté Design Dessau: Raoul von Geisten, Potsdam Die Firma NUSSER hat für neuzeitliche Begegnungszonen ein exklusives Design entwerfen

Mehr

Armchairs-Chairs-Stools

Armchairs-Chairs-Stools F05/F55-F16-F01-F02-F37-F30/F31-F24-F23 Structure CLOUDSCAPE CHAIR: injected flame-retardant foam over internal steel frame. Base in steel with Raw Black finish. CHUBBY CHIC armchair: Flame retardant cold

Mehr

design: Studio OML design: Studio OML

design: Studio OML design: Studio OML ÈL COLLEZIONE ÈL design: Studio OML Collezione realizzata in tubo di ottone verniciato in tre varianti di colore: cromo, bianco e bianco-blu. La gamma comprende accessori che esaltano un design pulito

Mehr

NETWORK PREMIUM POP UP DISPLAY

NETWORK PREMIUM POP UP DISPLAY Premium Pop Up System seamless graphic precision very compact and versatile pop-up system quick to set up at any location comes in a number of different shapes; straight, curved, wave-shaped, stair formations,

Mehr

BROOK. The magic of the glass fragment

BROOK. The magic of the glass fragment BROOK La magia dei frammenti in vetro The magic of the glass fragment LA MAGIE DE FRAGMENTS DE Verre DAS WUNDER AUS GLASSPLITTER 49 Brook wave s e t - s e t c o l o r i u n i t i Brook wave Brook BlU oceano

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

sorriso Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

sorriso Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański sorriso sorriso Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański 3 4 5 6 7 8 Possibility of mixing colours of the same fabric on shell and seat cushion. Möglichkeit des Mischens von Farben des gleichen Stoffes auf

Mehr

Seit 10 Jahren besteht die Kollektion

Seit 10 Jahren besteht die Kollektion 2 Seit 10 Jahren besteht die Kollektion silvio ROHRMOSER, die erstmals auf der internationalen Möbelmesse in Köln 2001 präsentiert wurde. Die Kollektion umfasst in erster Linie Tischund Sitzmöbel für den

Mehr

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010. Version 2.1

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010. Version 2.1 CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010 Version 2.1 ITS TIME ist eine Schweizer Uhrenfirma aus Grenchen, die sich auf «Corporate Watches«spezialisiert hat. «Swiss Made», versteht sich. Inzwischen sind wir Marktleader

Mehr

Für Stücke, die mir am Herzen liegen. For items that are close to my heart.

Für Stücke, die mir am Herzen liegen. For items that are close to my heart. Für Stücke, die mir am Herzen liegen. For items that are close to my heart. Zu jedem der drei Artikel liefern wir, solange der Vorrat reicht, ein passendes Maniküre-Set (Art.-No.: 324209) gratis! Every

Mehr

Door Hardware. Signature: Sliced. Arjan Moors

Door Hardware. Signature: Sliced. Arjan Moors Door Hardware Signature: Sliced Arjan Moors Signature: Sliced Arjan Moors Arjan Moors ist ein Designprofi, der sich seine Lorbeeren in der (Design) Möbelindustrie verdient hat. Er ist nicht nur Produktdesigner

Mehr

FURNITURE COLLECTIONS: DESKING. Showcasing a selection of products for the evolving working environment. Desking. Part of The Senator Group

FURNITURE COLLECTIONS: DESKING. Showcasing a selection of products for the evolving working environment. Desking. Part of The Senator Group FURNITURE COLLECTIONS: DESKING Showcasing a selection of products for the evolving working environment Desking Part of The Senator Group Desking Crossover Design - Senator Design Team 03 A CATALYST FOR

Mehr

MILO büroschrank / armoire de bureau

MILO büroschrank / armoire de bureau schranksystem Système d Armoire MILO büroschrank / armoire de bureau Höhe / Hauteur 195 CM MB.0813 Modulares Schranksystem mit Dreh- oder Schiebetüren, und Standardgriffe aluminiumfarben. Alle MILO Schranksysteme

Mehr

ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2. nach DIN 68 885. ALPHA B/HE 2 620 1270 mm. Gestellprogramm work station systems Programme de piétements

ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2. nach DIN 68 885. ALPHA B/HE 2 620 1270 mm. Gestellprogramm work station systems Programme de piétements Gestellprogramm work station systems Programme de piétements ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2 Sitz-Steh-Arbeitsplatz mit elektrischer Höhenverstellung Verstellbereich: 620 1270 mm wahlweise mit memory

Mehr

Gelenke Joints Articulations

Gelenke Joints Articulations 3 42 29 114 (.04) MGE.1 Bosch Rexroth AG 4 1 Gelenke s s 0011 00116 00130646 00130647 00119 4-3 4-4- 4-4-13 4-14 001190 1 2 3 4 6 7 9 11 13 14 16 1 19 f 4 2 Bosch Rexroth AG MGE.1 3 42 29 114 (.04) Gelenke

Mehr

Quick guide 360-45011

Quick guide 360-45011 Quick guide A. KEUZE VAN DE TOEPASSING EN: SELECTION OF APPLICATION CHOIX D UNE APPLICATION DE: AUSWAHL DER ANWENDUNGSPROGRAMME DIM Memory Off DIM Memory = Off User: Display: 1. EXIT Press Niko (Back light)

Mehr

mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors

mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors mineral finishes FINITURE A BASE DI CALCE PER INTERNI ED ESTERNI MINERAL FINISHES offre una

Mehr

ENG FRA. -Pelle / Leather Z Class - MATERIALS AND FINISHES - MATERIALIEN UND AUSFÜEHRUNGEN - MATERIAUX ET FINITIONS

ENG FRA. -Pelle / Leather Z Class - MATERIALS AND FINISHES - MATERIALIEN UND AUSFÜEHRUNGEN - MATERIAUX ET FINITIONS 2 1 3 ITA 261-0VT Struttura Espanso schiumato a freddo ignifugo con struttura interna in acciaio. Braccioli in acciaio rivestiti in pelle stessa variante della poltrona o a richiesta. Basamento girevole

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr