Vorwort. Gestaltungsmerkmale. Vorwort

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Vorwort. Gestaltungsmerkmale. Vorwort"

Transkript

1 Vorwort Vorwort Diese Gebrauchsanleitung hilft Ihnen beim bestimmungsgemäßen, sicheren und vorteilhaften Gebrauch des MEDION Kaffeepad-Automaten MD 12000, kurz Gerät genannt. Diese Gebrauchsanleitung wendet sich an jede Person, die dieses Gerät bedient, reinigt oder entsorgt. Jede dieser Personen muss den vollständigen Inhalt dieser Gebrauchsanleitung zur Kenntnis genommen und verstanden haben. Diese Gebrauchsanleitung ist Bestandteil des Produkts. Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung immer in der Nähe des Geräts auf. Geben Sie die Gebrauchsanleitung weiter, wenn Sie das Gerät verkaufen oder auf andere Art weitergeben. Gestaltungsmerkmale Verschiedene Elemente der Gebrauchsanleitung sind mit festgelegten Gestaltungsmerkmalen versehen. So können Sie leicht unterscheiden, um welche Art von Text es sich handelt: normalen Text, Aufzählungen, Handlungsschritte, Tastenbezeichnungen oder Querverweise. Diese Hinweise enthalten zusätzliche Informationen, wie zum Bei- spiel besondere Angaben zum wirtschaftlichen Gebrauch des Gerätes. 1

2 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise...3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch...3 Grundlegende Sicherheitshinweise...3 Elektrische Schläge vermeiden...3 Brandgefahren vermeiden...4 Erstickungsgefahr vermeiden...4 Verbrühungsgefahren vermeiden...4 Beschädigungen vermeiden...5 Gestaltungsmerkmale der Sicherheitshinweise...5 Gerätebeschreibung...6 Lieferumfang...6 Bedienelemente...7 Anzeigen...7 Aufstellen und Anschließen...8 Aufstellen...8 Anschließen...8 Durchspülen...8 Kaffee aufbrühen Vorbereiten...11 Tropfschalenaufnahme befestigen...11 Wasser einfüllen...11 Kaffeepads einlegen...12 Brühvorgang starten...14 Wassermenge einstellen...14 Brühvorgang abbrechen...15 Nach dem Benutzen Kaffeepads entnehmen...15 Reinigen...16 Einschub und Kaffeeauslauf reinigen...17 Entkalken...17 Fehler suchen Entsorgen Technische Daten

3 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Beachten Sie alle Warnungen und befolgen Sie alle Hinweise auf dem Gerät und in dieser Gebrauchsanleitung. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Mit dem MEDION Kaffeepad-Automaten MD können Sie mit Kaffeepads Kaffee aufbrühen. Das Gerät ist ausschließlich für diese Zwecke bestimmt und darf nur dafür verwendet werden. Es darf nur in der Art und Weise benutzt werden, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist. Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachoder Personenschäden führen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden. Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Grundlegende Sicherheitshinweise Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder), mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Beaufsichtigen Sie Kinder, um sicher zu stellen, dass diese nicht mit dem Gerät spielen. Elektrische Schläge vermeiden Verwenden Sie das Gerät nur in trockenen Räumen. Verhindern Sie, dass Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Gehäuse außer dem Wasserbehälter gelangen können. Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf oder über das Gerät. Prüfen Sie das Gerät und alle Teile auf sichtbare Schäden. Sie dürfen das Gerät nur in einwandfreiem Zustand benutzen. Schließen Sie das Gerät nur an eine fachgerecht installierte Schutzkontakt- Steckdose mit 230 V~ 50 Hz an. Der Netzstecker muss frei zugänglich sein, damit Sie das Gerät im Notfall einfach und schnell vom Stromnetz trennen können. 3

4 Sicherheitshinweise Ziehen Sie den Netzstecker bei Störungen aus der Steckdose, oder falls Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzen oder es reinigen wollen. Ziehen Sie nur am Netzstecker. Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht. Verwenden Sie das Gerät nicht mit beschädigtem Netzkabel. Wenn das Netzkabel dieses Gerätes beschädigt wird, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Berühren Sie das Netzkabel nicht mit feuchten Händen. Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt das Gerät benutzen oder mit ihm spielen. Bewahren Sie das Gerät für Kinder unzugänglich auf. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets qualifiziertem Fachpersonal. Andernfalls gefährden Sie sich und andere. Erstickungsgefahr vermeiden Lassen Sie Kinder nicht mit Verpackungsfolie spielen. Verbrühungsgefahren vermeiden Schalten Sie das Gerät nur ein, wenn der Einschub geschlossen und verriegelt ist. Fassen Sie während des Betriebs nicht in den heißen Kaffeestrahl unter den Abflüssen. Lassen Sie Kinder und aufsichtsbedürftige Personen nicht unbeaufsichtigt mit dem Gerät hantieren. Diese können mögliche Gefahren nicht immer richtig einschätzen. Verwenden Sie nur für das Gerät passende runde Kaffeepads mit einem Durchmesser von 65 mm. Andernfalls kann heißes Wasser auslaufen oder Dampf austreten. Öffnen Sie während des Betriebs nicht den Einschub. Es kann heißes Wasser auslaufen oder Dampf austreten. Brandgefahren vermeiden Stellen Sie keine offenen Feuerquellen, wie z. B. Kerzen, neben das Gerät. Stellen Sie das Gerät nicht auf eine heiße Oberfläche, wie z. B. eine Herdplatte. Vermeiden Sie zusätzliche Wärmezufuhr, z. B. durch direkte Sonneneinstrahlung, Heizungen und andere Geräte. 4

5 Sicherheitshinweise Beschädigungen vermeiden Stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene Unterlage. Stellen Sie das Gerät auf eine rutschfeste Unterlage. Andernfalls können manche Oberflächen oder Pflegemittel die Gummifüße des Geräts beschädigen. In diesen Fällen kann die Oberfläche verschmutzt oder beschädigt werden. Verwenden Sie keine beschädigten Kaffeepads. Verwenden Sie keinen normalen Filterkaffee. Verwenden oder lagern Sie das Gerät nur an frostfreien Orten. Gestaltungsmerkmale der Sicherheitshinweise In dieser Gebrauchsanleitung finden Sie folgende Kategorien von Sicherheitshinweisen und Hinweisen: WARNUNG! Hinweise mit dem Wort WARNUNG warnen vor einer gefährlichen Situation, die möglicherweise zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann. ACHTUNG! Hinweise mit dem Wort ACHTUNG warnen vor einer Situation, die zu Sachoder Umweltschäden führen kann. 5

6 Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung Lieferumfang Nr. Funktion Nr. Funktion 1 Tropfgitter 7 Tasten 2 Tropfschale 8 Gehäuse mit Netzkabel 3 Tropfschalenaufnahme 9 Wassertank 4 Kaffeeauslauf 10 Deckel des Wassertanks 5 Einschub 11 Halter für zwei Kaffeepads 6 Riegel für den Einschub 12 Halter für ein Kaffeepad 6

7 Gerätebeschreibung Bedienelemente Über die Tasten eine Tasse oder zwei Tassen können Sie die Wassermenge, die pro Kaffepad vom Gerät verwendet wird, Ihren Wünschen entsprechend einstellen So können Sie auch eine große Tasse Kaffee mit maximal 300 ml aufbrühen. Anzeigen Die LED an der Taste Ein/Aus zeigt folgende Betriebszustände an: Anzeige LED blinkt langsam LED blinkt schnell LED blinkt 3 mal LED leuchtet dauerhaft Bedeutung Das Gerät ist eingeschaltet, das Wasser wird aufgeheizt. Im Wassertank ist zu wenig Wasser. Das Gerät wird auf die Standardeinstellung (125 ml je Tasse) zurück gesetzt. Das Wasser ist aufgeheizt, der Brühvorgang kann beginnen. Nr. Funktion 1 Zwei Tassen : Zwei Tassen (je 125 ml) brühen Gedrückt halten die Brühdauer wird erhöht (max. 2x150 ml) 2 Eine Tasse : 1x Drücken eine Tasse (125 ml) brühen Gedrückt halten die Brühdauer wird erhöht ( max. 150 ml) 3 Ein/Aus oder Reset-Funktion (2 Sekunden gedrückt halten) 7

8 Aufstellen und Anschließen Aufstellen und Anschließen Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, müssen Sie die nachfolgend beschriebenen Tätigkeiten ausführen. Aufstellen WARNUNG Erstickungsgefahr! Lassen Sie Kinder nicht mit Verpackungsfolien spielen. WARNUNG Verbrühungsgefahr durch plötzlich austretenden Dampf, wenn Sie das Gerät oberhalb von m über dem Meeresspiegel betreiben. Betreiben Sie das Gerät nicht an Orten, die mehr als m über dem Meeresspiegel liegen. Packen Sie alle Teile des Geräts aus. Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. Prüfen Sie den Lieferumfang. Verwahren Sie das Verpackungsmaterial vor dem Zugriff von Kindern geschützt. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, feste Unterlage. Anschließen WARNUNG Gefahr eines Stromschlags! Befolgen Sie die Sicherheitshinweise zu Beginn dieser Anleitung. Stecken Sie den Netzstecker in eine Schutzkontakt-Steckdose 230V~ 50 Hz. Durchspülen Vor dem ersten Gebrauch und nach längerem Nichtgebrauch müssen Sie das Gerät einmal durchspülen. Damit entlüften Sie das Gerät und entfernen eventuelle Rückstände aus dem Gerät. Gehen Sie dazu wie folgt vor: Heben Sie den Deckel des Wasserbehälters ab. Klappen Sie den Tragegriff im Wasserbehälter auf. Kippen Sie den Wasserbehälter vom Gerät weg (1.). Ziehen Sie den Wasserbehälter nach oben aus dem Gerät (2.). 8

9 Aufstellen und Anschließen ACHTUNG! Schäden am Gerät durch ungeeignete Flüssigkeiten möglich! Verwenden Sie ausschließlich kaltes Leitungswasser. Füllen Sie den Wasserbehälter bis zur Markierung MAX mit kaltem Leitungswasser. Setzen Sie den Wasserbehälter in die Halterung am Gerät (1.). Drücken Sie den Wasserbehälter an das Gehäuse, bis er einrastet (2.). Ziehen Sie den Einschub für die Kaffeepads aus dem Gerät. Setzen Sie den Deckel auf den Wasserbehälter. Klappen Sie den Riegel des Einschubs bis zum Anschlag nach oben. Die Halter für die Kaffeepads unterscheiden sich durch ihre Höhe. Der flachere Halter ist für einen Kaffeepad (eine Tasse), der tiefere Halter ist für zwei Kaffeepads (zwei Tassen). 9

10 Aufstellen und Anschließen Setzen Sie einen der Halter in den Einschub (1.). Schieben Sie den Einschub bis zum Anschlag in das Gerät (2.). WARNUNG Gefahr von Verbrühungen! Fassen Sie nicht zwischen die Abflüsse und die Tassen. Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie die Taste Ein/Aus. Die LED an der Taste Ein/Aus blinkt, während das Wasser aufgeheizt wird. Wenn das Gerät betriebsbereit ist, leuchtet die LED. Um den Einschub zu verriegeln, klappen Sie den Riegel bis zum Anschlag nach unten. Drücken Sie gleichzeitig die beiden Tasten Zwei Tassen und Eine Tasse. Das Gerät wird mit Wasser aus dem Wasserbehälter gefüllt. Nachdem das Wasser erhitzt ist, fließt es durch die beiden Abflüsse aus dem Gerät. Nach Ende des Brühvorgangs schaltet sich das Gerät automatisch aus. Wiederholen Sie den Vorgang ein weiteres Mal. Stellen Sie eine hitzebeständige Schüssel mit mindestens 1,5 l Fassungsvermögen unter die Abflüsse am Gerät. 10

11 Kaffee aufbrühen Kaffee aufbrühen Mit dem Gerät können Sie eine Tasse Kaffee mit 125 ml bis 150 ml oder zwei Tassen Kaffee mit je 125 ml bis 150 ml aufbrühen. Sie können auch eine große Tasse Kaffee mit maximal 300 ml aufbrühen. Vorbereiten Wasser einfüllen Heben Sie den Deckel des Wasserbehälters ab. Klappen Sie den Tragegriff im Wasserbehälter auf. Kippen Sie den Wasserbehälter vom Gerät weg (1.). Ziehen Sie den Wasserbehälter nach oben aus dem Gerät (2.). Tropfschalenaufnahme befestigen Setzen Sie die Tropfschale mit dem Tropfgitter in die Tropfschalenaufnahme (1.). Setzen Sie die Tropfschalenaufnahme auf die Halterung am Gerät (2.). Die Tropfschale lässt sich in beide Richtungen einsetzen. Eine Richtung ist durch die erhöhte Position besonders für kleine Tassen geeignet. Füllen Sie den Wasserbehälter bis zur Markierung MAX mit kaltem Leitungswasser. Sie können keinen Brühvorgang starten, wenn der Füllstand im Wasserbehälter unter der Markierung MIN liegt. 11

12 Kaffee aufbrühen Setzen Sie den Wasserbehälter in die Halterung am Gerät (1.). Drücken Sie den Wasserbehälter an das Gehäuse, bis er einrastet (2.). Ziehen Sie den Einschub für die Kaffeepads aus dem Gerät. Setzen Sie den Deckel auf den Wasserbehälter. Kaffeepads einlegen Die Halter für die Kaffeepads unterscheiden sich durch ihre Höhe. Der flachere Halter ist für einen Kaffeepad (eine Tasse), der tiefere Halter ist für zwei Kaffeepads (zwei Tassen). Klappen Sie den Riegel des Einschubs bis zum Anschlag nach oben. Setzen Sie den gewünschten Halter in den Einschub. 12

13 Kaffee aufbrühen Um den Einschub zu verriegeln, klappen Sie den Riegel bis zum Anschlag nach unten. WARNUNG Gefahr von Verbrühungen! Verwenden Sie nur unbeschädigte runde Kaffeepads mit einem Durchmesser von 65 mm. Streichen Sie einen Kaffeepad für jede Tasse Kaffee glatt. Legen Sie den oder die Kaffeepads in den Halter (1.). Schieben Sie den Einschub bis zum Anschlag in das Gerät (2.). 13

14 Kaffee aufbrühen Brühvorgang starten Stellen Sie eine oder zwei Tassen unter die Abflüsse am Gerät. WARNUNG Gefahr von Verbrühungen! Fassen Sie nicht zwischen die Abflüsse und die Tassen. Schalten Sie das Gerät nur ein, wenn die Tropfschalenaufnahme befestigt ist. Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie die Taste Ein/Aus. Die LED an der Taste Ein/Aus blinkt langsam, so lange das Wasser aufgeheizt wird. Wenn das Gerät betriebsbereit ist, leuchtet die LED. Wassermenge einstellen Über die Tasten eine Tasse oder zwei Tassen können Sie die Wassermenge, die pro Kaffepad vom Gerät verwendet wird, Ihren Wünschen entsprechend einstellen Um eine Tasse Kaffee aufzubrühen, drücken Sie die Taste Eine Tasse. Um die Wassermenge des Brühvorgangs zu erhöhen, halten Sie die Taste Eine Tasse gedrückt. Wenn die gewünschte Menge erreicht ist, lassen Sie die Taste los. Das Gerät speichert die gewählte Wassermenge für den nächsten Brühvorgang einer Tasse. Um zwei Tassen Kaffee aufzubrühen, drücken Sie die Taste Zwei Tassen. Um die Wassermenge des Brühvorgangs zu erhöhen, halten Sie die Taste Zwei Tassen gedrückt. Wenn die gewünschte Menge erreicht ist, lassen Sie die Taste los. Das Gerät speichert die gewählte Wassermenge für den nächsten Brühvorgang von zwei Tassen. Die eingestellte Menge Kaffee wird aufgebrüht. Wenn während des Brühvorgangs der Füllstand im Wasserbehälter unter die Markierung MIN fällt, wird der Brühvorgang automatisch beendet. Wenn Sie das Gerät auf die Standardeinstellung von 125 ml bzw. 2x125 ml je Brühvorgang zurück setzen möchten, drücken Sie die Taste Ein/Aus für 2 Sekunden. Die LED an der Taste Ein/Aus blinkt dreimal, das Gerät ist auf die Mindestmenge zurückgestellt. Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie kurz die Taste Ein/Aus. Wenn Sie keine Taste betätigen, wird das Gerät nach etwa einer Stunde automatisch ausgeschaltet. 14

15 Nach dem Benutzen Brühvorgang abbrechen Um einen laufenden Brühvorgang abzubrechen, drücken Sie die Taste Ein/Aus. Der Brühvorgang wird beendet. Sie können einen abgebrochenen Brühvorgang nicht fortsetzen. Nach dem Benutzen Kaffeepads entnehmen Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist. Klappen Sie den Riegel des Einschubs bis zum Anschlag nach oben. Ziehen Sie den Einschub für die Kaffeepads aus dem Gerät (1.). Nehmen Sie den Halter für Kaffeepads aus dem Gerät (2.). Entsorgen Sie den oder die Kaffeepads. 15

16 Nach dem Benutzen Schieben Sie den Einschub bis zum Anschlag in das Gerät. Reinigen WARNUNG Gefahr eines Stromschlags! Ziehen Sie vor Reinigungsarbeiten immer den Netzstecker aus der Steckdose. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise zu Beginn dieser Anleitung. ACHTUNG! Schäden am Gerät durch das Eindringen von Flüssigkeiten möglich! Verwenden Sie nur ein leicht angefeuchtetes Tuch. Tauchen Sie das Gehäuse nicht in Wasser. Stellen Sie sicher, dass keine Flüssigkeiten in das Gerät dringen. Verwenden Sie beim Reinigen keine Lösungsmittel und keine scheuernden Mittel. Wischen Sie das Gerät nach jeder Benutzung mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab. Spülen Sie das Gerät bei Bedarf durch, wie im Abschnitt Durchspülen ab Seite 8 beschrieben. Spülen Sie die Halter für Kaffeepads nach jeder Benutzung gründlich mit klarem Leitungswasser aus. 16

17 Nach dem Benutzen Trocknen Sie die Halter gründlich ab. Entfernen Sie die Tropfschalenaufnahme vom Gerät. Falls sich Flüssigkeit in der Tropfschale befindet, schütten Sie diese aus. Spülen Sie das Tropfgitter, die Tropfschale und die Tropfschalenaufnahme nach jeder Benutzung mit klarem Leitungswasser aus. Trocknen Sie die Teile gründlich ab. Einschub und Kaffeeauslauf reinigen Klappen Sie den Riegel des Einschubs nach oben. Ziehen Sie den Einschub für die Kaffeepads bis zum Anschlag aus dem Gerät. Ziehen Sie etwas kräftiger um den Anschlag zu überwinden. Entnehmen Sie den Einschub Ziehen Sie den Kaffeeauslauf nach vorn aus dem Gerät. Reinigen Sie den Kaffeeauslauf und den Einschub mit etwas Spülmittel und Wasser. Trocknen Sie die gereinigten Teile ab. Setzen Sie den Kaffeeauslauf auf den Einschub. Um den Kaffeeauslauf am Einschub zu befestigen, drücken Sie den Kaffeeauslauf nach hinten bis dieser hörbar einrastet. Setzen Sie den Einschub mit dem Kaffeeauslauf in das Gerät ein. Entkalken Wenn Sie das Gerät im Schnitt zwei bis dreimal täglich benutzen, müssen Sie es ca. alle drei Monate entkalken. Um das Gerät zu entkalken, spülen Sie es mit Essigwasser durch. Sie können an Stelle von Essigwasser auch einen handelsüblichen Entkalker für Kaffeemaschinen verwenden. Befolgen Sie die Gebrauchsanleitung für den Entkalker. Gehen Sie vor, wie im Abschnitt Durchspülen ab Seite 8 beschrieben. Spülen Sie nach dem Entkalken das Gerät mehrfach mit klarem Leitungswasser durch. Lassen Sie das Gerät an der Luft trocknen. 17

18 Fehler suchen Fehler suchen Merkmal Ursache Abhilfe Das Gerät lässt sich nicht einschalten. Das Gerät lässt sich einschalten. Die LED blinkt dauerhaft. Das Gerät ist nicht an das Stromnetz angeschlossen. Das Gerät ist defekt. Der Wassertank ist nicht angebracht. Der Einschub ist nicht geschlossen. Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig angeschlossene Netzsteckdose 230V~ 50 Hz. Lassen Sie das Gerät bei einem Fachbetrieb prüfen und reparieren. Setzen Sie den Wassertank ein, siehe Seite 9. Schieben Sie den Einschub vollständig in das Gerät, siehe Seite 13. Einschub lässt sich nicht schließen. Die im Gerät enthaltene Wassermenge reicht nicht für einen Brühvorgang aus. Es sind falsche Kaffeepads im Einschub. Es sind zu viele Kaffeepads im Einschub. Klappen Sie den Riegel herunter. Füllen Sie den Wasserbehälter vor jedem Brühvorgang bis zur Markierung MAX, siehe Seite 11. Verwenden Sie nur runde Kaffeepads mit 65 mm Durchmesser. Verwenden Sie den tiefen Halter für zwei Kaffeepads, siehe Seite 12. Der Einschub lässt sich nicht öffnen. Das Kaffeepad ist schräg eingelegt. Der Riegel ist nicht weit genug geöffnet. Legen Sie pro Tasse nur einen Kaffeepad in den Halter. Streichen Sie das Kaffeepad vor dem Einlegen gerade. Legen Sie das Kaffeepad gerade ein. Klappen Sie den Riegel bis zum Anschlag nach oben, siehe Seite

19 Merkmal Ursache Abhilfe Das Gerät wird während des Brühvorgangs automatisch abgeschaltet. Die LED blinkt. Der Kaffee schmeckt nicht. Der Kaffee läuft sehr langsam aus dem Auslauf. Die im Gerät enthaltene Wassermenge reicht nicht für einen Brühvorgang aus. Das Leitungssystem des Geräts muss durchgespült werden. Die Leitungen im Gerät sind verkalkt. Füllen Sie den Wasserbehälter zur Markierung MAX, siehe Seite 11. Wiederholen Sie den Brühvorgang. Spülen Sie das Gerät vor dem Gebrauch durch, siehe Seite 8. Entkalken Sie das Gerät, siehe Seite

20 Entsorgen Technische Daten Maße (betriebsbereit, L B H) ca cm Gewicht ca. 3,2 kg netto Stromversorgung 230 V ~, 50 Hz Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden. Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Sie leisten damit, Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen. Leistungsaufnahme Druck Brühzeit Einsatzbereich Füllmenge Wasserbehälter Watt 1,5-2,0 bar ca. 1 Minute pro Tasse Bis zu max m Höhe 1,5 l Entsorgen Sie auch die Verpackungsmaterialien sortenrein in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern. 20

Kaffeepadmaschine LIFETEC MD Bedienungsanleitung

Kaffeepadmaschine LIFETEC MD Bedienungsanleitung Kaffeepadmaschine LIFETEC MD 14020 Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 1. In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter... 3 2.Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 4 2.1.Lieferumfang... 4 3.Sicherheitshinweise...

Mehr

Wichtige Sicherheitshinweise Gefahr - wie das Risiko eines Stromschlages reduziert wird:

Wichtige Sicherheitshinweise Gefahr - wie das Risiko eines Stromschlages reduziert wird: Wenn Sie ein elektrisches Gerät benutzen, sollten Sie immer die grundlegenden Sicherheitshinweise beachten. Lesen Sie alle Bedienungsanleitungen bevor Sie die Nähmaschine benutzen. Gefahr - wie das Risiko

Mehr

Powerplant Junior netzteil. bedienungsanleitung

Powerplant Junior netzteil. bedienungsanleitung Powerplant Junior netzteil bedienungsanleitung Musikhaus Thomann e.k. Treppendorf 30 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 02.02.2012

Mehr

Elektrischer Grillanzünder

Elektrischer Grillanzünder Elektrischer Grillanzünder Bedienungsanleitung WJ-209 P160201_R4G_WJ-209_BBQ_Lighter_A5_20161216.indd 1 SICHERHEITSHINWEISE 1. Lesen Sie vor dem Gebrauch diese Bedienungsanleitung vollständig durch. 2.

Mehr

FRITZ!DECT Repeater 100

FRITZ!DECT Repeater 100 412009005 FRITZ! Repeater 100 Power / DSL Internet WPS Festnetz Info Status Das ist FRITZ! Repeater 100 FRITZ! Repeater 100 erweitert die Reichweite Ihres Schnurlostelefons. Sie melden den FRITZ! Repeater

Mehr

Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung

Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ D Sicherheitshinweise Gefahr eines Stromschlags! Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete Netzsteckdose mit

Mehr

Dauerdrucksystem (CISS) für CANON PIXMA IP6000. Installationsanleitung

Dauerdrucksystem (CISS) für CANON PIXMA IP6000. Installationsanleitung Dauerdrucksystem (CISS) für CANON PIXMA IP6000 Installationsanleitung Bitte nehmen Sie sich Zeit für die Installation des Dauerdrucksystems. Entfernen Sie Ihre alten Patronen nicht bevor das Dauerdrucksystem

Mehr

Aluminium-Faltpavillon

Aluminium-Faltpavillon Bedienungsanleitung Deutsch...2 0800 / 500 36 01 (kostenfrei) saphir-support-de@zeitlos-vertrieb.de MOLL: SH-AFP-1 ARTIKELNUMMER: 91277 V/08/2014 Typ: SH-AFP-1 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

Mehr

CoolStar. Luftenfeuchter. Handbuch

CoolStar. Luftenfeuchter. Handbuch CoolStar Luftenfeuchter Handbuch Vielen Dank für den Kauf eines hochwertigen Luftentfeuchter von CoolStar. Um Ihre rechtmäßigen Rechte und Interessen zu sichern, halten Sie bitte die professionellen Techniker,

Mehr

Ihr Benutzerhandbuch MEDION MD

Ihr Benutzerhandbuch MEDION MD Lesen Sie die Empfehlungen in der Anleitung, dem technischen Handbuch oder der Installationsanleitung für MEDION MD 11917. Hier finden Sie die Antworten auf alle Ihre Fragen über die MEDION MD 11917 in

Mehr

Original Gebrauchsanleitung CY-C Funkauslöser-Set

Original Gebrauchsanleitung CY-C Funkauslöser-Set Original Gebrauchsanleitung CY-C Funkauslöser-Set Gewerbering 26 86666 Burgheim Tel. +49 84 32 / 9489-0 Fax. +49 84 32 / 9489-8333 email: info@foto-walser.de www.foto-walser.de 1 Inhalt 1. So verstehen

Mehr

Bedienungsanleitung Autoschlüssel Spy Kamera HD

Bedienungsanleitung Autoschlüssel Spy Kamera HD Bedienungsanleitung Autoschlüssel Spy Kamera HD CM3 Computer ohg Schinderstr. 7 84030 Ergolding Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist geeignet zur Videoaufnahme inkl. Ton, zum Fotografieren und

Mehr

DIE QUEEN, DIE IN JEDER UMGEBUNG GLÄNZT BEDIENUNGSANLEITUNG COFFEE QUEEN. Filterkaffeemaschine mit manueller Wassereinfüllung Kapazität 1.

DIE QUEEN, DIE IN JEDER UMGEBUNG GLÄNZT BEDIENUNGSANLEITUNG COFFEE QUEEN. Filterkaffeemaschine mit manueller Wassereinfüllung Kapazität 1. DIE QUEEN, DIE IN JEDER UMGEBUNG GLÄNZT BEDIENUNGSANLEITUNG COFFEE QUEEN M- Filterkaffeemaschine mit manueller Wassereinfüllung Kapazität 1.8 Liter Ihre Servicestelle für die Schweiz: Tel: +41 62 958 10

Mehr

Home Control Schalt- und Messsteckdose. Erste Schritte

Home Control Schalt- und Messsteckdose. Erste Schritte Home Control Schalt- und Messsteckdose Erste Schritte 2 Vielen Dank für Ihr Vertrauen! Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die Anweisungen sorgfältig und bewahren Sie diese für späteres Nachschlagen

Mehr

1 - Staubsaugerkörper 2 - Handstaubsauger 3 - Filter

1 - Staubsaugerkörper 2 - Handstaubsauger 3 - Filter WICHTIGE INFORMATIONEN Dieser Staubsauger sollte nur zur Reinigung im Haushalt gemäß dieser Bedienungsanleitung verwendet werden. Bitte lesen Sie die Anleitung vor Gebrauch des Geräts sorgfältig durch.

Mehr

Sicherheitshinweise... 2 Allgemeines... 5

Sicherheitshinweise... 2 Allgemeines... 5 2-SCHEIBEN- MD 10720 TOASTER Medion Technologie Center D-45467 Mülheim/Ruhr Tel. 01805 / 633 633 Fax 01805 / 655 566 (0,12 Euro/Minute innerhalb des Festnetzes) BEDIENUNGSANLEITUNG 42/06 Servicebereich

Mehr

Sicherheitshinweise... 4

Sicherheitshinweise... 4 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise................................. 4 Gebrauch........................................ 7 Vor dem ersten Gebrauch........................ 7 Erster Gebrauch...............................

Mehr

Inhalt Sicherheitshinweise...4 Lieferumfang...6 Geräteübersicht...7 Inbetriebnahme und Gebrauch...8 Entsorgung...11 Technische Daten...

Inhalt Sicherheitshinweise...4 Lieferumfang...6 Geräteübersicht...7 Inbetriebnahme und Gebrauch...8 Entsorgung...11 Technische Daten... Toaster LIFE MD 12429 Bedienungsanleitung Inhalt Sicherheitshinweise...4 Elektrische Geräte nicht in Kinderhände... 4 Aufstellung... 4 Netzanschluss... 5 Störungen... 6 Sicher mit dem Gerät umgehen...

Mehr

Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung Diese Nähmaschine ist nur für den Haushalt gedacht.

Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung Diese Nähmaschine ist nur für den Haushalt gedacht. I Wenn Sie ein elektrisches Gerät benutzen, sollten Sie immer die grundlegenden Sicherheitshinweise beachten. Lesen Sie alle Bedienungsanleitungen bevor Sie die Nähmaschine benutzen. Gefahr - wie das Risiko

Mehr

Coffema 200 - P/N: (GK) 1000617C; (PK) 1000618C; (Mini-Thermoskanne) 1000622 EINLEITUNG

Coffema 200 - P/N: (GK) 1000617C; (PK) 1000618C; (Mini-Thermoskanne) 1000622 EINLEITUNG BEDIENUNGS- UND INSTANDHALTUNGSANLEITUNG Coffema 200 - P/N: (GK) 1000617C; (PK) 1000618C; (Mini-Thermoskanne) 1000622 EINLEITUNG Die Informationen in dieser Anleitung sollen Ihnen bei der Installation

Mehr

COFFEE MAKER KM 5260 DE EN FR ES TR NO SV EL NL IT PL PT

COFFEE MAKER KM 5260 DE EN FR ES TR NO SV EL NL IT PL PT COFFEE MAKER KM 5260 DE EN FR ES TR NO SV EL NL IT PL PT A B C D E F G H I J 3 SICHERHEIT UND AUFSTELLEN Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät benutzen! Befolgen Sie alle

Mehr

Inhaltsverzeichnis 2 / 12

Inhaltsverzeichnis 2 / 12 Manual Dimmer UP-2 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Produktansicht... 5 2.1. Frontansicht... 5 2.2. Rückansicht... 6 3. Bedienung...

Mehr

LED Arbeitslampe. mit Ladestation Bedienungsanleitung KUNDENDIENST. Deutsch. MODELL: 308, ARTIKELNUMMER: 40971, XII/04/2014 Modell:308 07667/833399

LED Arbeitslampe. mit Ladestation Bedienungsanleitung KUNDENDIENST. Deutsch. MODELL: 308, ARTIKELNUMMER: 40971, XII/04/2014 Modell:308 07667/833399 mit Ladestation Bedienungsanleitung Deutsch KUNDENDIENST DE 07667/833399 Kostenlos Modell:308 ALDS_40971_IM_DE_V2_140827.indd 1 Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf dieses hochwertigen Workzone Produkts

Mehr

Bedienungsanleitung Armbanduhr Spycam

Bedienungsanleitung Armbanduhr Spycam CM3 Computer ohg Schinderstr. 7 84030 Ergolding Bedienungsanleitung Armbanduhr Spycam Bestimmungsgemäße Verwendung Diese Armbanduhr ist geeignet zur Video / Audio und Fotoaufnahme. Der Kunde versichert,

Mehr

Jucon Heizstrahler. Model:EH901. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den. Heizstrahler in Betrieb nehmen.

Jucon Heizstrahler. Model:EH901. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den. Heizstrahler in Betrieb nehmen. Jucon Heizstrahler Model:EH900 Model:EH901 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den Heizstrahler in Betrieb nehmen. Technische Daten Model EH900 EH901 Nennleistung Max:

Mehr

DEUTSCH. Allgemeine Beschreibung

DEUTSCH. Allgemeine Beschreibung HD7765 HD7765 DEUTSCH 4 4 DEUTSCH Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, registrieren Sie Ihr Produkt bitte

Mehr

Fahrrad-Lift. Modell: 6650 6616. Prophete GmbH U.Co.,KG Lindenstr.50,33378 Rheda-Wiedenbruck Germany

Fahrrad-Lift. Modell: 6650 6616. Prophete GmbH U.Co.,KG Lindenstr.50,33378 Rheda-Wiedenbruck Germany Fahrrad-Lift Modell: 6650 6616 Prophete GmbH U.Co.,KG Lindenstr.50,33378 Rheda-Wiedenbruck Germany Sicherheitshinweise Bevor Sie das neue Gerät benutzen, lesen Sie bitte sorgfältig die Gebrauchsanweisung.

Mehr

Kurzbedienungsanleitung Wartung

Kurzbedienungsanleitung Wartung Kurzbedienungsanleitung Wartung Education Service Automatische Korrektur bei Farbfehlanpassung Sie können eine in der Ausgabe auftretende Farbfehlanpassung automatisch korrigieren. Durch die Option 'Automatische

Mehr

Media Receiver 300. Bedienungsanleitung

Media Receiver 300. Bedienungsanleitung Media Receiver 300 Bedienungsanleitung Sicherheitshinweis Beachten Sie die folgenden Hinweise, um sich vor körperlichen Schäden zu bewahren: Niemals das Gerät selbst öffnen. Steckkontakte nicht mit spitzen

Mehr

Austauschen der Auftragsrolle

Austauschen der Auftragsrolle Die Nutzungsdauer der Auftragsrolle wird vom Drucker überwacht. Wenn die Nutzungsdauer der Auftragsrolle fast erschöpft ist, gibt der Drucker die Meldung 85 Beschichtungsrolle verbraucht aus. Diese Meldung

Mehr

Betriebsanleitung Heissluftofen Gr. I

Betriebsanleitung Heissluftofen Gr. I Betriebsanleitung Heissluftofen Gr. I Artikel - Nr.: 06-111 Achtung - Wärmeschutzhandschuhe verwenden! Achtung Brandgefahr bei unbeaufsichtigtem Betrieb! Bedienelemente Thermostat: zur Kontrolle oder Aufrechterhaltung

Mehr

TM Lifestyle. 1L Cooler. Bedienungsanleitung

TM Lifestyle. 1L Cooler. Bedienungsanleitung TM Lifestyle 1L Cooler Bedienungsanleitung 1 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie die Anleitung an einen Nachbesitzer des Geräts weiter.

Mehr

INHALTSVERZEICHNIS. Gebrauch... 5 Lieferumfang... 5 Geräteübersicht... 5 Material vernichten... 6 Reinigung und Leerung... 7 Entsorgung...

INHALTSVERZEICHNIS. Gebrauch... 5 Lieferumfang... 5 Geräteübersicht... 5 Material vernichten... 6 Reinigung und Leerung... 7 Entsorgung... Aktenvernichter MD 42611.book Seite 2 Freitag, 15. Oktober 2004 10:49 10 INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise................................ 3 Elektrische Geräte nicht in Kinderhände..........................

Mehr

Power Distribution Suitcase Botex PDS 16/s IP 44

Power Distribution Suitcase Botex PDS 16/s IP 44 Betriebsanleitung Power Distribution Suitcase Botex PDS 16/s IP 44 Version: Draft () - de Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1, 96138 Burgebrach, Germany www.thomann.de Inhalt Inhalt 1 Sicherheit...4 1.1

Mehr

Bedienungsanleitung. Mini-Luftbefeuchter Steamy. Artikelnummer T90211

Bedienungsanleitung. Mini-Luftbefeuchter Steamy. Artikelnummer T90211 Bedienungsanleitung Mini-Luftbefeuchter Steamy Artikelnummer T90211 Inhaltsverzeichnis Einleitung... 2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 2 Sicherheitshinweise... 2 Teilebeschreibung... 3 Lieferumfang... 4

Mehr

Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:km 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page

Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:km 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page www.krups.com a b e f g c d h max max 1 1 x 2 11 12 Deutsch Sicherheitshinweise Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch aufmerksam: ein nicht durch die Bedienungsanleitung vorgegebener

Mehr

SOUNDSTICKS WIRELESS. Konfigurationsanleitung

SOUNDSTICKS WIRELESS. Konfigurationsanleitung SOUNDSTICKS WIRELESS Konfigurationsanleitung 2 SOUNDSTICKS WIRELESS 1. Lesen Sie diese Anweisungen. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Nehmen Sie alle Warnungen ernst. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen.

Mehr

NT 004. Multifunktions-Toaster. Bedienungsanleitung

NT 004. Multifunktions-Toaster. Bedienungsanleitung NT 004 Multifunktions-Toaster Bedienungsanleitung Allgemeine Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie

Mehr

Bausatz Staubsauger. Best.Nr. 810 177. Sicherheitshinweise

Bausatz Staubsauger. Best.Nr. 810 177. Sicherheitshinweise Bausatz Staubsauger Best.Nr. 810 177 Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produktes. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Bedienung! Achten Sie hierauf, auch wenn Sie das Produkt

Mehr

Austauschen der Fixierstation

Austauschen der Fixierstation Die Nutzungsdauer der Fixierstation wird vom Drucker überwacht. Wenn die Nutzungsdauer der Fixierstation fast erschöpft ist, gibt der Drucker die Meldung 80 Fixierstation verbraucht aus. Diese Meldung

Mehr

Mini-Backofen Modell: MB 1200P

Mini-Backofen Modell: MB 1200P Mini-Backofen Modell: MB 1200P Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für späteren Gebrauch gut auf. Sicherheitshinweise - Diese

Mehr

Bedienungsanleitung. Digitale T-Bar T-4

Bedienungsanleitung. Digitale T-Bar T-4 Bedienungsanleitung Digitale T-Bar T-4 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einführung... 4 3. Technische Daten... 4 4. Bedienung...

Mehr

AF-40 nebelmaschine. bedienungsanleitung

AF-40 nebelmaschine. bedienungsanleitung AF-40 nebelmaschine bedienungsanleitung Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 19.08.2015,

Mehr

Sicherheitshinweise... 2 Geräteübersicht Montage und Aufstellung Bedienung Reinigung und Pflege... 16

Sicherheitshinweise... 2 Geräteübersicht Montage und Aufstellung Bedienung Reinigung und Pflege... 16 INHALTSVERZEICHNIS D Sicherheitshinweise....................................... 2 Geräteübersicht.......................................... 4 Bauteile und Bedienelemente.......................................

Mehr

Standmixer Modell: SM 7500 Color. Mix & Go! Bedienungsanleitung

Standmixer Modell: SM 7500 Color. Mix & Go! Bedienungsanleitung Standmixer Modell: SM 7500 Color Mix & Go! Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch gut auf. Sicherheitshinweise

Mehr

PowerLink -3. Netzschaltadapter. Bedienungsanleitung. Modell 100-PL3DCE. Ein Produkt von: AbleNet Inc.

PowerLink -3. Netzschaltadapter. Bedienungsanleitung. Modell 100-PL3DCE. Ein Produkt von: AbleNet Inc. PowerLink -3 Netzschaltadapter Modell 100-PL3DCE Bedienungsanleitung Ein Produkt von: AbleNet Inc. Hinweise, Daten und behördliche Sicherheitsbestimmungen PowerLink ist ein eingetragenes Warenzeichen der

Mehr

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung D Automassagematte Bedienungsanleitung Massagematte Seite Verwendungszweck 4 Gerätebeschreibung 4 Lieferumfang 4 Technische Daten 4 Sicherheitshinweise 4 Anschließen 5 Bedienen 5 MASSAGE AN/ AUS 6 MASSAGEART

Mehr

Bedienung... 6 Einschalten/Ausschalten - Lautstärke... 6 Optional: Ohrhörer anschließen... 6 Radiobetrieb... 7 AUX-Betrieb... 8

Bedienung... 6 Einschalten/Ausschalten - Lautstärke... 6 Optional: Ohrhörer anschließen... 6 Radiobetrieb... 7 AUX-Betrieb... 8 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise..................................... 4 Elektrische Geräte nicht in Kinderhände.................... 4 Das Gerät sicher aufstellen............................. 4 Netzanschluss

Mehr

USB-Ladegerät. Bedienungsanleitung. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI /

USB-Ladegerät. Bedienungsanleitung. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI / USB-Ladegerät Bedienungsanleitung Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 071 / 333 072 Sicherheitshinweise Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen Sie den Artikel nur wie

Mehr

Gebrauchsanleitung 9163/01/5. LED-Gartenleuchten Set mit 3 Leuchten Art.-Nr.: 9163/01/5 230-240 V~; 50 Hz / 3 Leuchten mit je 6 x 0,3 W LED

Gebrauchsanleitung 9163/01/5. LED-Gartenleuchten Set mit 3 Leuchten Art.-Nr.: 9163/01/5 230-240 V~; 50 Hz / 3 Leuchten mit je 6 x 0,3 W LED 9163/01/5 IV/25/2013 Leuchtenservice Oesterweg 20 / 22 D - 59 469 Ense-Höingen Tel.: 0 29 38 97 25 25 Mo.- Fr. 8:00 bis 20:00 Uhr Fax: 0 29 38 97 25 29 E-Mail: leuchtenservice@melitec.de www.melitec.de

Mehr

PaR 56/64 10 MM BlaCK/silVeR FlOOR RgB Bedienungsanleitung led PaR spot

PaR 56/64 10 MM BlaCK/silVeR FlOOR RgB Bedienungsanleitung led PaR spot PAR 56/64 10 MM BLACK/SILVER FLOOR RGB Bedienungsanleitung LED PAR SPOT Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb dieses LED PAR-Scheinwerfers. Um den gesamten Funktionsumfang kennen zu lernen, sollten Sie diese

Mehr

Hairdryer HP8260. Benutzerhandbuch. Register your product and get support at www.philips.com/welcome

Hairdryer HP8260. Benutzerhandbuch. Register your product and get support at www.philips.com/welcome Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8260 DE Benutzerhandbuch Deutsch 1 Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot

Mehr

Original Gebrauchsanleitung Funkauslöser-Set für Kompaktblitzgeräte

Original Gebrauchsanleitung Funkauslöser-Set für Kompaktblitzgeräte Original Gebrauchsanleitung Funkauslöser-Set für Kompaktblitzgeräte Gewerbering 26 86666 Burgheim Tel. +49 84 32 / 9489-0 Fax. +49 84 32 / 9489-8333 email: info@foto-walser.de www.foto-walser.de 1 Inhalt

Mehr

TTS ist stolz darauf, Teil von

TTS ist stolz darauf, Teil von Garantie & Support Dieses Produkt wird mit einem Jahr Garantie für Probleme versehen, die während der normalen Nutzung auftreten. Falsche Handhabung Sound Around oder das Öffnen des Gerätes macht diese

Mehr

Westfalia Bedienungsanleitung. Nr

Westfalia Bedienungsanleitung. Nr Westfalia Bedienungsanleitung Nr. 107459 Gebrauchsanweisung Sw ive l Sw e eper Importeur: DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, D-19258 Gallin. Alle Rechte vorbehalten. Z 07138-D-V1 2 Swivel Sweeper Swivel

Mehr

Dokumentation Zeltgebläse mit Drucküberwachung

Dokumentation Zeltgebläse mit Drucküberwachung Bernhard Holdenrieder www.beho-elektro.de Tel. : 08331/90035 Selzlinweg 4 info@beho-elektro.de Mobil: 0171 694 428 9 D-87700 Memmingen Fax : 08331/90038 Germany / Bavaria Inhaltsverzeichnis: 1. Sicherheitshinweise...

Mehr

Bedienungsanleitung. Dohm Sound Conditioner Modell Dohm NEU bright white. Produktübersicht

Bedienungsanleitung. Dohm Sound Conditioner Modell Dohm NEU bright white. Produktübersicht Bedienungsanleitung Dohm Sound Conditioner Modell Dohm NEU bright white Artikelnummer 700904 Produktübersicht 1 Deckel 3 Schalter (ǀ/ǁ) 2 Seitliche Abdeckung 4 Sockel-Öffnungen (Luftauslass) Lieferumfang

Mehr

Bedienungsanleitung RGB-W Funk WALL Controller (Art. 101873)

Bedienungsanleitung RGB-W Funk WALL Controller (Art. 101873) Bedienungsanleitung RGB-W Funk WALL Controller (Art. 101873) (benötigt Empfänger 92411 oder 93083) 1 Technische Daten: Sendeleistung: >5dBm Funkfrequenz: 868,3 MHz (EU-Zulassung, lizenzfrei) Betriebstemperatur:

Mehr

Installationsanleitung AXIstorage Li 7S

Installationsanleitung AXIstorage Li 7S Installationsanleitung AXIstorage Li 7S AXIstorage Li 7S mit SMA Sunny Island AXITEC Energy GmbH & Co. KG Otto-Lilinthal-Str.5 DE-71034 Böblingen Tel.: +49 7031 6288-5173 Fax: +49 7031 6288-5187 Web: http://www.axitecsolar.com

Mehr

XEMIO-200 Bedienungsanleitung

XEMIO-200 Bedienungsanleitung Besondere Eigenschaften und Funktionen Elegantes Design und einfache Benutzung Multi-Codec-Player unterstützt die Audioformate MP1, MP2, MP3 und WMA Treiberloser USB-Speicher - Sie können direkt über das

Mehr

HF310 KAFFEEAUTOMAT GEBRAUCHSANLEITUNG

HF310 KAFFEEAUTOMAT GEBRAUCHSANLEITUNG HF310 KAFFEEAUTOMAT SICHERHEITSANWEISUNGEN Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Der Kaffeeautomat ist nur für den privaten Gebrauch im Haushalt

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH. Elektr. Schutzklasse Batterie (nicht im Lieferumfang enthalten) 1 x 9 V Blockbatterie. Radio Frequenzbereich FM

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH. Elektr. Schutzklasse Batterie (nicht im Lieferumfang enthalten) 1 x 9 V Blockbatterie. Radio Frequenzbereich FM Radiowecker BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Modell CR-343 Netzspannung 230-240 V ~ 50 Hz Elektr. Schutzklasse II Batterie (nicht im Lieferumfang enthalten) 1 x 9 V Blockbatterie Radio Frequenzbereich AM 530

Mehr

Hyundai Video Pen VP 02 HD8

Hyundai Video Pen VP 02 HD8 Hyundai Video Pen VP 02 HD8 Wichtige Hinweise zu Beginn a. Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher stets

Mehr

WARNUNG! Nicht für Kinder unter 36 Monate wegen verschluckbarer Kleinteile geeignet - Erstickungsgefahr. Made in China, im Namen der TTS Group Ltd

WARNUNG! Nicht für Kinder unter 36 Monate wegen verschluckbarer Kleinteile geeignet - Erstickungsgefahr. Made in China, im Namen der TTS Group Ltd Garantie & Unterstützung Dieses Produkt wird mit einem Jahr Garantie für Probleme versehen, die während der normalen Nutzung auftreten. Falsche Handhabungder Rechargeable Stopwatches das Öffnen des Gerätes

Mehr

SF-1000 MKII nebelmaschine. bedienungsanleitung

SF-1000 MKII nebelmaschine. bedienungsanleitung SF-1000 MKII nebelmaschine bedienungsanleitung Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de

Mehr

ARENDO ONECUP Bedienungsanleitung

ARENDO ONECUP Bedienungsanleitung ARENDO ONECUP Bedienungsanleitung Mod.-Nr.: 301842 Wichtige Sicherheitshinweise für dieses Gerät Lassen Sie die Kaffeemaschine nie unbeaufsichtigt und wählen Sie den Standort so, dass keine Tiere oder

Mehr

LED Cube & Seat White PE

LED Cube & Seat White PE Bedienungsanleitung LED Cube & Seat White PE Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Statement... 4 2.1. Produktbeschreibung...

Mehr

LED-LUPENLEUCHTE IAN LED-LUPENLEUCHTE. Bedienungs- und Sicherheitshinweise _livx_LED-Lupenleuchte_Cover_DE.indd

LED-LUPENLEUCHTE IAN LED-LUPENLEUCHTE. Bedienungs- und Sicherheitshinweise _livx_LED-Lupenleuchte_Cover_DE.indd LED-LUPENLEUCHTE LED-LUPENLEUCHTE Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 101449 101449_livx_LED-Lupenleuchte_Cover_DE.indd 2 13.08.14 12:23 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5 101449_livx_LED-Lupenleuchte_Cover_DE.indd

Mehr

Gemüse- und Zwiebelschneider. Gebrauchsanleitung Z 02237_DE_V3

Gemüse- und Zwiebelschneider. Gebrauchsanleitung Z 02237_DE_V3 DE Gemüse- und Zwiebelschneider Gebrauchsanleitung Z 02237_DE_V3 Inhalt Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung 2 Sicherheitshinweise 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 3 Verletzungsgefahren 3 Für Ihre Gesundheit

Mehr

Bedienungsanleitungen DE

Bedienungsanleitungen DE Bedienungsanleitungen DE UV Wasserdesinfektions-System mit Lampe ACHTUNG: Bitte lesen Sie vor Gebrauch des Gerätes diese Anweisungen genau durch. Bei unsachgemäßer Behandlung kann dies zu ernsthaftenfunktionsstörungen

Mehr

Kartuschen einsetzen. Die erste Kartusche einsetzen

Kartuschen einsetzen. Die erste Kartusche einsetzen 18 Kartuschen einsetzen Feuchtigkeit spendende NIVEA FOR MEN Rasieremulsion ist in Packungen mit 5 Kartuschen und einer kleinen Kunststoffpumpe erhältlich. Werfen Sie die Pumpe nicht weg. Die Pumpe wird

Mehr

M25 megaphon. bedienungsanleitung

M25 megaphon. bedienungsanleitung M25 megaphon bedienungsanleitung Musikhaus Thomann e.k. Treppendorf 30 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 25.10.2012 Inhaltsverzeichnis

Mehr

WIEDERAUFLADBARE LED-TASCHENLAMPE MIT STANDBY-FUNKTION. Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise

WIEDERAUFLADBARE LED-TASCHENLAMPE MIT STANDBY-FUNKTION. Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise WIEDERAUFLADBARE LED-TASCHENLAMPE MIT STANDBY-FUNKTION Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise AMPERLED S T A N D B Y Frankfurter Landstraße 68 61440 Oberursel/ Germany www.ampercell.com info@ampercell.com

Mehr

Bedienungsanleitung. Abb. Kann variieren. KAPEGO WiFi Box. ArtikelNr.: 843109 V1.0

Bedienungsanleitung. Abb. Kann variieren. KAPEGO WiFi Box. ArtikelNr.: 843109 V1.0 Bedienungsanleitung Abb. Kann variieren KAPEGO WiFi Box ArtikelNr.: 843109 V1.0 1. Sicherheitshinweise Dieses Gerät ist nur für die Verwendung in geschlossenen Räumen (nicht im Freien) konzipiert. Es erlischt

Mehr

RADIOWECKER. Bedienungsanleitung

RADIOWECKER. Bedienungsanleitung RW 201.book Seite 1 Dienstag, 29. September 2009 12:04 12 RADIOWECKER RW 201 Inhalt 1. Sicherheitshinweise... 4 2. Lieferumfang... 7 3. Stromversorgung... 7 4. Aufstellen des Gerätes... 8 5. Bedienung...

Mehr

Media Receiver 300. Bedienungsanleitung. Sicherheitshinweis

Media Receiver 300. Bedienungsanleitung. Sicherheitshinweis Media Receiver 300 Bedienungsanleitung Sicherheitshinweis Beachten Sie die folgenden Hinweise, um sich vor körperlichen Schäden zu bewahren: Niemals das Gerät selbst öffnen. Steckkontakte nicht mit spitzen

Mehr

Austauschen des Übertragungsbands

Austauschen des Übertragungsbands Die Nutzungsdauer des Übertragungsbands wird vom Drucker überwacht. Wenn die Nutzungsdauer des Übertragungsbands fast erschöpft ist, gibt der Drucker die Meldung 80 Band verbraucht aus. Diese Meldung zeigt

Mehr

Bedienungsanleitung. Kaffeemaschine mit Thermokanne. Produkt Info. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung

Bedienungsanleitung. Kaffeemaschine mit Thermokanne. Produkt Info. Da bin ich mir sicher.  Anwenderfreundliche Anleitung ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. Kaffeemaschine mit Thermokanne Produkt Info myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 www.hofer-service.at

Mehr

American TrueTone effektpedal. bedienungsanleitung

American TrueTone effektpedal. bedienungsanleitung American TrueTone effektpedal bedienungsanleitung Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de

Mehr

Standmixer Modell: SM 3000

Standmixer Modell: SM 3000 Standmixer Modell: SM 3000 Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch gut auf. Sicherheitshinweise - Vor

Mehr

SF-1000 nebelmaschine. bedienungsanleitung

SF-1000 nebelmaschine. bedienungsanleitung SF-1000 nebelmaschine bedienungsanleitung Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de

Mehr

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815C-0 In den USA gedruckt

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815C-0 In den USA gedruckt rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815C-0 In den USA gedruckt Kundenseriennummer Als Bestandteil des Rexair Kundendienstprogramms erhält jeder MiniJet eine Kundenseriennummer

Mehr

System 2000 Automatikschalter Standard-Aufsatz. 1 Sicherheitshinweise. 2 Geräteaufbau. 3 Funktion 1300..

System 2000 Automatikschalter Standard-Aufsatz. 1 Sicherheitshinweise. 2 Geräteaufbau. 3 Funktion 1300.. 1300.. 1 Sicherheitshinweise Einbau und Montage elektrischer Geräte dürfen nur durch Elektrofachkräfte erfolgen. Bei Nichtbeachten der Anleitung können Schäden am Gerät, Brand oder andere Gefahren entstehen.

Mehr

Bedienungsanleitung. Multi-Media Steckdosenleiste mit Überspannungsschutz

Bedienungsanleitung. Multi-Media Steckdosenleiste mit Überspannungsschutz Bedienungsanleitung Multi-Media Steckdosenleiste mit Überspannungsschutz 1 EIN- / AUS-Schalter 2 LED Überspannungsschutz 3 LED Slave-Steckdosen 4 Einstellschraube für Schaltschwelle 5 Permanent-Steckdosen

Mehr

Bluegate Pro (S-GT) Gebrauchsanweisung Hardware

Bluegate Pro (S-GT) Gebrauchsanweisung Hardware Bluegate Pro (S-GT) Gebrauchsanweisung Hardware Gültig für die Version 1.0 der Hardware Zuletzt geändert am: 20.10.2013 Sicherheitshinweise und Warnung Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen.

Mehr

HD7019. EN User manual 2. IT Manuale utente 52. DA Brugervejledning 10. NL Gebruiksaanwijzing 60. DE Bedienungsanleitung 18. NO Brukerhåndbok 68

HD7019. EN User manual 2. IT Manuale utente 52. DA Brugervejledning 10. NL Gebruiksaanwijzing 60. DE Bedienungsanleitung 18. NO Brukerhåndbok 68 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HD7019 EN User manual 2 DA Brugervejledning 10 DE Bedienungsanleitung 18 IT Manuale utente 52 NL Gebruiksaanwijzing 60 NO Brukerhåndbok

Mehr

Bedienungsanleitung Temperaturmessgerät für relative Feuchte / Temperatur PCE-G1A

Bedienungsanleitung Temperaturmessgerät für relative Feuchte / Temperatur PCE-G1A PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 D-59872 Meschede Deutschland Tel: 02903 976 99 0 Fax: 02903 976 99 29 info@pce-instruments.com www.pce-instruments.com/deutsch Bedienungsanleitung Temperaturmessgerät für

Mehr

Netzteil EN CL. Zum späteren Gebrauch aufbewahren! Bedienungsanleitung. Static Line. Typen: EN CL 115 V 01.7801.120 EN CL 230 V 01.7800.

Netzteil EN CL. Zum späteren Gebrauch aufbewahren! Bedienungsanleitung. Static Line. Typen: EN CL 115 V 01.7801.120 EN CL 230 V 01.7800. Netzteil EN CL Zum späteren Gebrauch aufbewahren! Bedienungsanleitung Typen: EN CL 115 V 01.7801.120 EN CL 230 V 01.7800.120 Static Line Inhaltsverzeichnis 1 Benutzerhinweise...4 2 Sicherheit...5 3 Bestimmungsgemäße

Mehr

Kaffeemaschine Bedienungsanleitung GTH-CM-005

Kaffeemaschine Bedienungsanleitung GTH-CM-005 Kaffeemaschine Bedienungsanleitung GTH-CM-005 P170041_R4G_CoffeeMakerTimer_20170818.indd 1 1 2 3 15 5 4 14 13 12 7 8 9 6 10 11 2 P170041_R4G_CoffeeMakerTimer_20170818.indd 2 EINLEITUNG Diese Kaffeemaschine

Mehr

Register your product and get support at HP8116. Benutzerhandbuch

Register your product and get support at  HP8116. Benutzerhandbuch Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8116 DE Benutzerhandbuch a b Deutsch Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot von Philips

Mehr

TYPHOON 4 Port Mini Hub USB 2.0

TYPHOON 4 Port Mini Hub USB 2.0 Bedienungsanleitung Version: 1.00 http://www.typhoon.de Anschlussdiagramm Netzteil: SW-050230EU 5 V, 2,3 A USB-Kabel: Mini-USB auf Typ A Rote LED: Betriebsanzeige 4 USB 2.0-Anschlüsse Konformitätserklärung

Mehr

Inhaltsverzeichnis. Sicherheitshinweise... 4

Inhaltsverzeichnis. Sicherheitshinweise... 4 MD 80806 BEDIENUNGSANLEITUNG Übersicht Ihre Lieblingssender FM/AM SYSTEM POWER 1000 1200 1400 AM 1600 FM 88 90 92 TUNING 94 96 98 100 Vorderseite 1 Lautsprecher 2 Betriebsanzeige FM 88 90 92 94 Um Ihre

Mehr

Inhalt Sicherheitshinweise... 4 Lieferumfang... 6 Geräteübersicht... 7 Inbetriebnahme und Gebrauch... 8 Entsorgung Technische Daten...

Inhalt Sicherheitshinweise... 4 Lieferumfang... 6 Geräteübersicht... 7 Inbetriebnahme und Gebrauch... 8 Entsorgung Technische Daten... Wasserkocher MD 13453 Bedienungsanleitung Inhalt Sicherheitshinweise... 4 Elektrische Geräte nicht in Kinderhände... 4 Vorsicht vor Hitzeentwicklung... 4 Aufstellung... 4 Netzanschluss... 5 Störungen...

Mehr

Bedienungsanleitung OL2731EU Watt Wandheizstrahler mit Thermostat und Fernbedienung

Bedienungsanleitung OL2731EU Watt Wandheizstrahler mit Thermostat und Fernbedienung Bedienungsanleitung OL2731EU 2.000 Watt Wandheizstrahler mit Thermostat und Fernbedienung Bitte lesen Sie sich die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Heizstrahler benutzen. Packen Sie den Heizstrahler

Mehr

Sicherheitshinweise... 4 Geräteübersicht... 6 Vorbereitung Gerät auspacken und aufstellen... 7 Erstbetrieb Waffeln backen...

Sicherheitshinweise... 4 Geräteübersicht... 6 Vorbereitung Gerät auspacken und aufstellen... 7 Erstbetrieb Waffeln backen... INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise....................................... 4 Geräteübersicht.......................................... 6 Vorbereitung............................................ 7 Gerät

Mehr

Extreme Metal effektpedal. bedienungsanleitung

Extreme Metal effektpedal. bedienungsanleitung Extreme Metal effektpedal bedienungsanleitung Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de

Mehr

600 Watt. Kraftvolle Zyklon-Technologie. Beutelloses staubsaugen

600 Watt. Kraftvolle Zyklon-Technologie. Beutelloses staubsaugen 600 Watt Kraftvolle Zyklon-Technologie Beutelloses staubsaugen WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE bitte aufmerksam durchlesen und für den späteren Gebrauch aufbewahren. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor dem

Mehr

Gebrauchsanweisung Version Mai 2011. Löschdecke. LD1, 1.44 m 2. Die Löschdecke dient dazu, kleinere Brände in Küche und Haushalt zu ersticken.

Gebrauchsanweisung Version Mai 2011. Löschdecke. LD1, 1.44 m 2. Die Löschdecke dient dazu, kleinere Brände in Küche und Haushalt zu ersticken. Gebrauchsanweisung Version Mai 2011 Löschdecke LD1, 1.44 m 2 Die Löschdecke dient dazu, kleinere Brände in Küche und Haushalt zu ersticken. Inhalt 01 Einleitung 2 02 Anwendungsbedingungen 2 03 Allgemeine

Mehr

Wenn Sie ein elektrisches Gerät benutzen, sollten Sie immer die grundlegenden Sicherheitshinweise beachten. Lesen Sie alle Bedienungsanleitungen bevor Sie die Nähmaschine benutzen. Gefahr 1. Die Nähmaschine

Mehr