Gebrauchsanweisung. Stand-Kaffeevollautomat CM de-de. Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Gebrauchsanweisung. Stand-Kaffeevollautomat CM de-de. Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung"

Transkript

1 Gebrauchsanweisung Stand-Kaffeevollautomat CM 5000 Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - de-de Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät. M.-Nr

2 Inhalt Transportverpackung / Entsorgung....5 Gerätebeschreibung...6 Sicherheitshinweise und Warnungen...8 Leistungsbeschreibung...12 Vorbereiten und in Betrieb nehmen...13 Vor dem ersten Gebrauch...13 Das erste Mal einschalten...13 Wasserhärte Wasserhärte bestimmen...15 Wasserhärte einstellen...15 Wasser einfüllen...16 Kaffeebohnen einfüllen...17 Kaffeevollautomaten ein- und ausschalten Tassen vorwärmen...19 Kaffee oder Espresso zubereiten...20 Kaffee oder Espresso zubereiten...20 Zwei Portionen Kaffee oder Espresso auf einmal zubereiten...20 Zubereitung abbrechen Kaffeeausläufe auf die Tassenhöhe einstellen...21 Kaffee oder Espresso mit Kaffeepulver zubereiten...22 Kaffeepulver einfüllen...22 Kaffee oder Espresso aus Kaffeepulver zubereiten...23 Zubereitung abbrechen Heiße Milch und Milchschaum zubereiten Vorbereiten...24 Milchschaum zubereiten...24 Heiße Milch zubereiten...25 Zubereitung abbrechen...25 Nach der Milchzubereitung...25 Temperatur der Milch und Konsistenz des Milchschaums...26 Kaffeespezialitäten...26 Heißwasser zubereiten...27 Kaffee nach ihren Wünschen...28 Mahlgrad...28 Mahlmenge...29 Vorbrühen des Kaffeepulvers...30 Brühtemperatur...30

3 Inhalt Portionsgröße anpassen Mengenprogrammierung für Espresso und Kaffee über die Tasten oder...32 Mengenprogrammierung im Menü EINSTELLUNGEN aufrufen...33 Das Menü EINSTELLUNGEN Bedienprinzip...34 Übersicht der möglichen Einstellungen Sprache Tageszeit und Zeitformat...37 Zeitformat einstellen Tageszeit einstellen...37 Timerfunktion...38 Timer einstellen...38 "Einschalten um"...38 "Abschalten um" "Abschalten nach" Timer aktivieren und deaktivieren...40 Werkeinstellung...41 Betriebsarten...42 Kaffeevollautomaten sperren...43 Inbetriebnahmesperre aktivieren und deaktivieren...43 Inbetriebnahmesperre vorübergehend aufheben...43 Informationen anzeigen Reinigen und Pflegen...45 Überblick...45 Leitungen spülen...46 Spülautomatic ein- und auschalten Leitungen manuell spülen Cappuccinatore...48 Cappuccinatore spülen...48 Cappuccinatore reinigen...48 Wassertank...49 Abtropfblech...50 Abtropfschale und Satzbehälter...50 Bohnenbehälter...52 Brüheinheit Brüheinheit reinigen...52 Brüheinheit entfetten....54

4 Inhalt Gehäuse...55 Entkalken...56 Entkalken im Menü PFLEGE aufrufen...57 Energie sparen...58 Kundendienst und Garantie...59 Zubehör Störungen selbst beheben...61 Transportieren...71 Ausdampfen...71 Verpacken...71 Elektroanschluss...72 Aufstellhinweise Gerätemaße...74 Kurzanleitung Zum Kaffeevollautomaten wird eine Kurzanleitung mitgeliefert. Diese Kurzanleitung zeigt Ihnen die wichtigsten Bedienschritte für den täglichen Gebrauch und die Reinigung. Sie ersetzt nicht die Gebrauchsanweisung für den Kaffeevollautomaten. Lesen Sie insbesondere die Sicherheitshinweise und Warnungen aufmerksam und beachten Sie diese, um sich zu schützen und Schäden am Gerät zu vermeiden. Für die Kurzanleitung ist ein Einschubfach auf der Rückseite des Kaffeevollautomaten vorgesehen. So haben Sie die Kurzanleitung jederzeit zur Hand.

5 Transportverpackung / Entsorgung Transportverpackung Die Verpackung schützt den Kaffeevollautomaten vor Transportschäden. Bewahren Sie den Originalkarton und die Styroporteile auf, um das Gerät später sicher transportieren zu können. Außerdem sollten Sie die Originalverpackung für den Servicefall aufbewahren. Dann können Sie den Kaffeevollautomaten sicher an den Miele Werkkundendienst schicken. Entsorgung des Altgerätes Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll. Nutzen Sie stattdessen die von Ihrer Kommune eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird. 5

6 Gerätebeschreibung a Bohnenbehälter, Pulverschacht und Drehknopf für den Mahlgrad b Anzeige- und Bedienelemente c Ventil für Dampf und Heißwasser d Dampf- und Heißwasserauslauf e Milchaufschäumer "Cappuccinatore" (siehe Kasten) f Kaffeeausläufe g Abtropfblech h Abtropfschale mit Satzbehälter i Netzschalter j Wassertank k Stellrad für heiße Milch, Heißwasser und Milchschaum l Luftansaugdüse m Milchschlauch n Auslauf Die Symbole bedeuten: Heißwasser Milchschaum heiße Milch 6

7 Gerätebeschreibung Anzeige- und Bedienelemente Element Bedienung Funktion a Kaffee-Taste drücken Kaffee zubereiten b Espresso-Taste drücken Espresso zubereiten c Ein/Aus-Taste - drücken Ein- oder Auschalten (Standby-Modus) d Drehwahlschalter nach links oder rechts drehen Menüpunkt oder Einstellungen anzeigen e Taste OK drücken Auswahl oder Aktion bestätigen Getränkezubereitung abbrechen Menü EINSTELLUNGEN aufrufen (2 Sekunden gedrückt halten) Halbmond leuchtet, wenn verfügbar Halbmond blinkt, kurz bevor Dampf erzeugt wird f Dampf-Taste drücken Milchschaum oder heiße Milch zubereiten g Ventil drehen Heißwasser zubereiten Milchschaum oder heiße Milch zubereiten h Display Meldungen anzeigen Kaffeevollautomaten individuell einstellen (im Menü EINSTELLUNGEN) 7

8 Sicherheitshinweise und Warnungen Dieser Kaffeevollautomat entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie den Kaffeevollautomaten in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Hinweise für das Aufstellen, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung des Kaffeevollautomaten. Dadurch schützen Sie sich und verhindern Schäden am Kaffeevollautomaten. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf, und geben Sie sie an einen eventuellen Nachbesitzer weiter! Bestimmungsgemäße Verwendung ~ Dieser Kaffeevollautomat ist dazu bestimmt, im Haushalt und in haushaltsähnlichen Aufstellumgebungen verwendet zu werden, wie beispielsweise in Läden, Büros und anderen ähnlichen Arbeitsumgebungen in landwirtschaftlichen Anwesen von Kunden in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Verwenden Sie den Kaffeevollautomaten ausschließlich im haushaltsüblichen Rahmen zur Zubereitung von Kaffeegetränken (Espresso, Cappuccino, Latte Macchiato u. Ä.). Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig. Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden. ~ Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, den Kaffeevollautomaten sicher zu bedienen, dürfen diesen Kaffeevollautomaten nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen. Kinder im Haushalt Vorsicht! Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr an den Kaffeeausläufen und dem Cappuccinatore! Beachten Sie, dass Kinderhaut erheblich empfindlicher auf heiße Temperaturen reagiert. Stellen Sie den Kaffeevollautomaten außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Kaffeevollautomaten aufhalten. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Kaffeevollautomaten spielen. Kinder dürfen den Kaffeevollautomaten nur ohne Aufsicht benutzen, wenn ihnen die Bedienung des Gerätes so erklärt wurde, dass sie das Gerät sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen können. 8

9 Sicherheitshinweise und Warnungen Bedenken Sie, dass Espresso und Kaffee keine Kindergetränke sind. Technische Sicherheit ~ Kontrollieren Sie den Kaffeevollautomaten auf sichtbare Schäden, bevor Sie ihn aufstellen. Nehmen Sie einen beschädigten Kaffeevollautomaten auf keinen Fall in Betrieb, weil es Ihre Sicherheit gefährden kann. ~ Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Kaffeevollautomaten unbedingt die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen des Elektronetzes. Diese Daten müssen unbedingt übereinstimmen, damit keine Schäden am Kaffeevollautomaten auftreten. Im Zweifelsfall fragen Sie Ihre Elektro-Fachkraft. ~ Die elektrische Sicherheit des Kaffeevollautomaten ist nur dann gewährleistet, wenn er an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Es ist sehr wichtig, dass diese grundlegende Sicherheitsvoraussetzung vorhanden ist. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen. Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden (z. B. elektrischer Schlag). ~ Schließen Sie den Kaffeevollautomaten nicht über eine Mehrfachsteckdose oder Verlängerungskabel an das örtliche Stromnetz an. Verlängerungskabel und Mehrfachsteckdosen gewähren nicht die nötige Sicherheit des Kaffeevollautomaten (z. B. Überhitzungsgefahr). ~ Ziehen Sie sofort den Netzstecker, wenn Ihnen Schäden oder z. B. Schmorgeruch auffallen. ~ Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung nicht eingeklemmt wird oder an scharfen Kanten scheuert. ~ Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung nicht herabhängt. Es besteht Stolpergefahr und das Gerät könnte beschädigt werden. ~ Der Einsatz dieses Kaffeevollautomaten an nicht stationären Aufstellungsorten darf nur von Fachbetrieben / Fachleuten durchgeführt werden, wenn sie die Voraussetzungen für den sicherheitsgerechten Gebrauch dieses Kaffeevollautomaten sicherstellen. ~ Benutzen Sie den Kaffeevollautomaten nicht im Freien. ~ Benutzen Sie den Kaffeevollautomaten ausschließlich bei Umgebungstemperaturen zwischen 10 C und 32 C. ~ Achten Sie auf eine ausreichende Be- und Entlüftung des Kaffeevollautomaten. Bedecken Sie die Lüftungsgitter auf der Oberseite nicht. ~ Wenn Sie den Kaffeevollautomaten hinter einer geschlossenen Möbelfront aufgestellt haben, betreiben Sie ihn ausschließlich bei geöffneter Möbeltür. Schließen Sie die Möbeltür nicht, wenn der Kaffeevollautomat in Betrieb ist. ~ Schützen Sie den Kaffeevollautomaten vor Wasser und Spritzwasser. 9

10 Sicherheitshinweise und Warnungen ~ Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen dürfen ausschließlich qualifizierte Fachleute durchführen. Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen, für die der Hersteller nicht haftet. ~ Eine Reparatur des Kaffeevollautomaten während der Garantiezeit darf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr. ~ Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Miele-Ersatzteile ausgetauscht werden. Ausschließlich die Original-Miele-Ersatzteile erfüllen die Sicherheitsanforderungen. ~ Bei Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen muss der Kaffeevollautomat vom Stromnetz getrennt sein. Der Kaffeevollautomat ist vom Stromnetz getrennt, wenn eine der folgenden Bedingungen erfüllt ist: Der Netzstecker des Kaffeevollautomaten ist gezogen. Ziehen Sie ausschließlich am Netzstecker, nicht an der Netzanschlussleitung, um den Kaffeevollautomaten vom Stromnetz zu trennen. Die Sicherungen der Hausinstallation sind ausgeschaltet. Die Schraubsicherungen der Hausinstallation sind vollständig herausgeschraubt. ~ Schalten Sie den Kaffeevollautomaten bei längerer Abwesenheit am Netzschalter aus. Sachgemäßer Gebrauch Vorsicht! Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr an den Kaffeeausläufen und dem Cappuccinatore! Die austretenden Flüssigkeiten und der Dampf sind sehr heiß. ~ Beachten Sie folgendes: Halten Sie keine Körperteile unter die Kaffeeausläufe oder den Capuccinatore, wenn heiße Flüssigkeiten oder Dampf austreten. Berühren Sie keine heißen Teile. Achten Sie darauf, dass der Cappuccinatore korrekt montiert ist. Montieren Sie nur einen sauberen Cappuccinatore. Die Düse könnte heiße Flüssigkeit oder Dampf verspritzen oder sich bei Verstopfung lösen. Reinigen Sie keine Gegenstände mit Hilfe des Kaffeevollautomaten. ~ Reinigen Sie den Kaffeevollautomaten vor dem ersten Gebrauch gründlich. Spülen Sie die Leitungen für Kaffee und Milch (siehe Kapitel "Reinigen und Pflegen"). ~ Beachten Sie folgendes zum verwendeten Wasser: Füllen Sie ausschließlich kaltes und frisches Trinkwasser in den Wassertank. Warmes oder heißes Wasser oder andere Flüssigkeiten können den Kaffeevollautomaten beschädigen. 10

11 Sicherheitshinweise und Warnungen Wechseln Sie das Wasser täglich, um Keimbildung vorzubeugen. Verwenden Sie kein Mineralwasser. Dadurch verkalkt der Kaffeevollautomat stark und wird beschädigt. Verwenden Sie kein Wasser aus Umkehrosmoseanlagen. Das Gerät könnte beschädigt werden. ~ Füllen Sie ausschließlich geröstete Kaffeebohnen in den Bohnenbehälter. Füllen Sie keine mit Zusatzstoffen behandelten Kaffeebohnen oder gemahlenen Kaffee in den Bohnenbehälter. ~ Greifen Sie nicht ins Mahlwerk. ~ Füllen Sie ausschließlich gemahlenen Kaffee oder die Reinigungstablette in den Pulverschacht. Mit Reinigungstabletten wird die Brüheinheit des Kaffeevollautomaten entfettet. ~ Verwenden Sie ausschließlich Milch ohne Zusätze. Die meist zuckerhaltigen Zusätze verkleben die Milchleitung und den Cappuccinatore. ~ Füllen Sie keine mit Zucker, Karamell o. ä. vorbehandelten Kaffeebohnen, sowie zuckerhaltige Flüssigkeiten in den Kaffeevollautomaten. Zucker zerstört das Gerät! ~ Halten Sie keine brennenden Alkohol-Gemische unter die Kaffeeausläufe. Die Kunststoffteile des Kaffeevollautomaten könnten Feuer fangen und schmelzen. ~ Beachten Sie folgendes zur Reinigung des Kaffeevollautomaten: Schalten Sie den Kaffeevollautomaten vor der Reinigung am Netzschalter aus. Reinigen Sie den Kaffeevollautomaten täglich (weitere Informationen im Kapitel "Reinigen und Pflegen"). Verwenden Sie keinen Dampfreiniger. Der Dampf kann einen Kurzschluss verursachen. Entkalken Sie den Kaffeevollautomaten regelmäßig mit den Miele-Entkalkungstabletten je nach Wasserhärte. Entkalken Sie das Gerät häufiger, wenn Sie sehr kalkhaltiges Wasser verwenden. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch mangelndes Entkalken entstehen. Entfetten Sie die Brüheinheit regelmäßig mit den Miele-Reinigungstabletten. Je nach Fettgehalt der verwendeten Kaffeesorte kann die Brüheinheit schneller verstopfen. Entsorgen Sie den Kaffesatz aus dem Satzbehälter im Biomüll oder Kompost. Kaffeesatz kann den Ausguss verstopfen. Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnungen verursacht werden. 11

12 Leistungsbeschreibung Kaffeespezialitäten Mit dem Kaffeevollautomaten können Sie Kaffee und Espresso auf Tastendruck zubereiten. Für jeden Kaffee oder Espresso werden Kaffeebohnen frisch gemahlen, damit sich das Aroma optimal entfalten kann. Alternativ können Sie gemahlenen Kaffee in den Pulverschacht geben, z. B. für entkoffeinierten Kaffee. Sie können mit dem Cappuccinatore Milch schäumen und erwärmen für Latte Macchiato, Cappuccino oder andere Spezialitäten. Ebenso leicht können Sie heiße Milch oder Heißwasser zubereiten. Sie können den Kaffeevollautomaten ganz an Ihre Vorlieben anpassen. Die Mahlmenge, die Temperatur und die Wassermenge sind wählbar. Zusätzlich können Sie das Kaffeepulver vorbrühen für ein intensiveres Aroma. Reinigen und Pflegen Der Kaffeevollautomat ist leicht zu reinigen, z. B. ist die Brüheinheit entnehmbar. Die Spülautomatic reinigt nach der Zubereitung die Leitungen und Kaffeeausläufe von Kaffeeresten. Der Kaffeevollautomat zeigt Ihnen an, wann Sie den Satzbehälter leeren, die Brüheinheit entfetten oder das Gerät entkalken müssen. Weitere Funktionen Sie können Ihre bevorzugte Betriebsart einstellen. Im Komfort-Mode stehen Ihnen alle Funktionen des Kaffeevollautomaten uneingeschränkt zur Verfügung. Möchten Sie, dass sich der Kaffeevollautomat zu einer bestimmten Zeit einoder ausschaltet, können Sie diese Zeiten über die Timerfunktion vorgeben. Wenn Sie den Kaffeevollautomaten im Eco-Mode betreiben, sparen Sie Energie. Denn das Gerät schaltet in einen Energiesparmodus, wenn eine Zeitlang kein Getränk zubereitet wurde. Durch die Inbetriebnahmesperre kann der Kaffeevollautomat gesichert werden, so dass unbefugte Personen, z. B. Kinder das Gerät nicht in Betrieb nehmen können. 12

13 Vorbereiten und in Betrieb nehmen Bevor Sie den Kaffeevollautomaten in Betrieb nehmen, lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanweisung und machen sich mit dem Gerät und der Bedienung vertraut. Vor dem ersten Gebrauch ^ Stellen Sie den Kaffeevollautomaten auf (siehe "Aufstellhinweise") und entfernen Sie eventuell vorhandene Schutzfolien. ^ Stecken Sie den Netzstecker des Kaffeevollautomaten in die Steckdose (siehe "Elektroanschluss"). Wenn das Netzkabel zu lang ist, können Sie es in die Öffnung auf der Rückseite des Gerätes schieben. Bevor Sie in den Kaffeeautomaten Wasser und Kaffee füllen, reinigen Sie das Gerät gründlich (siehe "Reinigen und Pflegen"). ^ Füllen Sie Kaffeebohnen in den Bohnenbehälter (siehe "Kaffeebohnen einfüllen"). ^ Füllen Sie frisches, kaltes Trinkwasser in den Wassertank (siehe "Wasser einfüllen"). Das erste Mal einschalten Wenn Sie den Kaffeevollautomaten zum ersten Mal einschalten, werden nach der Willkommen-Meldung folgende Einstellungen abgefragt: Sprache Zeitformat Tageszeit ^ Stellen Sie den Netzschalter auf der Rückseite des Kaffeevollautomaten auf "I". ^ Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste -. Im Display erscheint für kurze Zeit die Meldung MIELE - WILLKOMMEN. Sprache einstellen bis die gewünschte Sprache im Display erscheint. Die Einstellung wird gespeichert. 13

14 Vorbereiten und in Betrieb nehmen Zeitformat einstellen bis im Display 12 STD erscheint, wenn die Tageszeit im 12-Stunden-Format angezeigt werden soll. oder bis im Display 24 STD erscheint, wenn die Tageszeit im 24-Stunden-Format angezeigt werden soll. ^ Die Einstellung wird gespeichert. Tageszeit einstellen Nun können Sie die Stunden und Minuten eingeben: bis im Display die aktuelle Stundenzahl erscheint. bis im Display die aktuelle Minutenzahl erscheint. Die Einstellung wird gespeichert. Anschließend erscheint im Display die Meldung ERSTINBETRIEBNAHME AB- GESCHLOSSEN. ^ Falls Sie noch kein Wasser in den Wassertank gefüllt haben, erscheint im Display WASSERTANK FÜLLEN UND EINSETZEN TIPP Stellen Sie ein geeignetes Gefäß, z. B. den Satzbehälter, unter den Cappuccinatore. Im Display erscheint: SYSTEM WIRD GEFÜLLT VENTIL ÖFFNEN ^ Drehen Sie das Ventil auf I. ^ Drehen Sie das Ventil auf 0, wenn Sie dazu über das Display aufgefordert werden. TIPP Befolgen Sie die weiteren Schritte in der Gebrauchsanweisung, um Ihr Gerät individuell einzurichten und kennen zu lernen. Wasserhärte Die Wasserhärte gibt an, wieviel Kalk im Wasser gelöst ist. Je mehr Kalk im Wasser gelöst ist, umso härter ist das Wasser. Und je härter das Wasser, desto häufiger muss der Kaffeevollautomat entkalkt werden. Der Kaffeevollautomat misst die verbrauchte Wasser- und Dampfmenge. Je nachdem welche Wasserhärte eingestellt ist, können mehr oder weniger Getränke zubereitet werden, bevor das Gerät entkalkt werden muss. Stellen Sie den Kaffeevollautomaten auf die örtliche Wasserhärte ein, damit das Gerät einwandfrei funktioniert und nicht beschädigt wird. Dann erscheint zum richtigen Zeitpunkt die Aufforderung im Display, den Entkalkungsvorgang zu starten. ^ Füllen Sie frisches, kaltes Trinkwasser in den Wassertank. 14

15 Vorbereiten und in Betrieb nehmen Es sind vier Härtestufen einstellbar: Stufe 1 (weich): Härtebereich 1 des Wasserwerks 0-8,4 d (0-1,5 mmol/l) Wasserdurchlauf: ca. 220 l Dampfdurchlauf: ca. 440 min Stufe 2 (mittel): Härtebereich 1 des Wasserwerks 8,4-14 d (1,5-2,5 mmol/l) Wasserdurchlauf: ca. 100 l Dampfdurchlauf: ca. 200 min Stufe 3 (hart): Härtebereich 2 des Wasserwerks d (2,5-3,8 mmol/l) Wasserdurchlauf: ca. 70 l Dampfdurchlauf: ca. 140 min Stufe 4 (sehr hart): Härtebereich 3-4 des Wasserwerks 21 d (3,8 mmol/l) oder mehr Wasserdurchlauf: ca. 40 l Dampfdurchlauf: ca. 80 min Wasserhärte bestimmen Sie können die vorhandene Wasserhärte mit dem mitgelieferten Teststreifen ermitteln. Alternativ gibt Ihnen die zuständige Wasserversorgung Auskunft über die örtliche Wasserhärte. ^ Tauchen Sie den Teststreifen 1 Sekunde ins Wasser. Schütteln Sie das überschüssige Wasser vom Teststreifen. Nach etwa 1 Minute können Sie das Ergebnis ablesen. Nun können Sie die Härtestufe am Kaffeevollautomaten einstellen. Wasserhärte einstellen ^ Drücken Sie im Hauptmenü 2 Sekunden lang die Taste OK. EINSTELLUNGEN < WASSERHÄRTE > bis im Display WASSERHÄRTE erscheint. bis im Display die gewünschte Wasserhärte erscheint. Die Einstellung wird gespeichert. 15

16 Wasser einfüllen Eine gute Wasserqualität ist neben der Kaffeebohnengüte entscheidend für einen guten Kaffee oder Espresso. Sie sollten täglich den Wassertank leeren und mit frischem Trinkwasser füllen. Achtung! Infektionsgefahr durch Keime. Wechseln Sie täglich das Wasser, um Keimbildung vorzubeugen. Füllen Sie ausschließlich kaltes, frisches Trinkwasser in den Wassertank. Heißes oder warmes Wasser sowie andere Flüssigkeiten können den Kaffeevollautomaten beschädigen. ^ Füllen Sie kaltes, frisches Trinkwasser bis zur Markierung "max." in den Wassertank. ^ Setzen Sie den Wassertank wieder ein. Achten Sie darauf, dass der Wassertank korrekt auf den Rastnasen oben am Gehäuse sitzt. ^ Schließen Sie den Deckel. TIPP Wenn der Wassertank etwas höher oder schräg sitzt, prüfen Sie, ob die Abstellfläche des Wassertanks verschmutzt ist. Das Auslaufventil könnte undicht werden. Reinigen Sie gegebenenfalls die Abstellfläche. Füllen Sie kein Mineralwasser in den Wassertank. Dadurch verkalkt der Kaffeevollautomat stark und wird beschädigt. ^ Öffnen Sie den Deckel auf der linken Seite des Kaffeevollautomaten a. Ziehen Sie den Wassertank am Griff nach oben heraus b. 16

17 Kaffeebohnen einfüllen Sie können Kaffee oder Espresso aus ganzen gerösteten Kaffeebohnen, die der Kaffeevollautomat für jede Portion frisch mahlt, zubereiten. Dafür füllen Sie die Kaffeebohnen in den Bohnbehälter. Alternativ können Sie Kaffee oder Espresso aus bereits gemahlenem Kaffee - Kaffeepulver - zubereiten (siehe "Kaffee oder Espresso aus Kaffeepulver zubereiten"). Achtung! Beschädigung des Mahlwerks! Füllen Sie ausschließlich geröstete Kaffeebohnen für Espresso oder Kaffee in den Bohnenbehälter. Füllen Sie keinen gemahlenen Kaffee in den Bohnenbehälter. Achtung! Zucker zerstört den Kaffeevollautomaten! Füllen Sie keine mit Zucker, Karamell o. ä. vorbehandelten Kaffeebohnen sowie keine zuckerhaltigen Flüssigkeiten in den Bohnenbehälter. ^ Öffnen Sie den Deckel auf der rechten Seite des Kaffeevollautomaten a. Nehmen Sie den Aromadeckel b ab. ^ Füllen Sie die Kaffeebohnen in den Bohnenbehälter c. ^ Setzen Sie den Aromadeckel wieder auf und schließen Sie den Deckel. TIPP Füllen Sie nur so viele Kaffeebohnen in den Bohnenbehälter, wie Sie innerhalb weniger Tage verbrauchen. Kaffee verliert bei Luftkontakt sein Aroma. 17

18 Kaffeevollautomaten ein- und ausschalten Sie können den Kaffeevollautomaten über die Ein-/Aus-Taste - (Stand-by) ein- und ausschalten, wenn der Netzschalter hinten am Gerät eingeschaltet ist. Einschalten Wenn die Ein/Aus-Taste - gedrückt wurde, heizt sich der Kaffeevollautomat auf und spült die Leitungen. Dabei werden die Leitungen gereinigt und für die Kaffeezubereitung erwärmt. Danach läuft heißes Wasser in die Abtropfschale. Wenn der Kaffeevollautomat noch eine höhere Betriebstemperatur als 60 C hat, wird das Spülen nicht ausgelöst. ^ Drücken Sie die Ein/Aus-Taste -. Im Display erscheint: Ausschalten ^ Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste -. Der Kaffeevollautomat spült die Leitungen bei eingeschalteter Spülautomatic, bevor er sich ausschaltet. Sofern Sie die Spülautomatic ausgeschaltet haben, sollten Sie die Leitungen manuell spülen (siehe "Reinigen und Pflegen"), bevor Sie den Kaffeevollautomaten ausschalten. TIPP Schalten Sie den Kaffeevollautomaten bei längerer Abwesenheit am Netzschalter aus, um Energie zu sparen. Die eingestellte Tageszeit wird nicht gespeichert und muss nach dem nächsten Einschalten erneut eingestellt werden. AUFHEIZPHASE Bei eingeschalteter Spülautomatic erscheint nach dem Aufheizen im Display: GERÄT SPÜLT Aus den Kaffeeausläufen fließt heißes Wasser. Danach erscheint im Display das Hauptmenü: GETRÄNK WÄHLEN Nun können Sie Kaffee oder Espresso zubereiten. 18

19 Tassen vorwärmen Der Geschmack von Espresso und anderen Kaffeegetränken entfaltet sich in vorgewärmten Tassen besser und hält länger. Je weniger Kaffee zubereitet wird und je dickwandiger die Tasse ist, desto wichtiger ist das Vorwärmen der Tasse. ^ Drehen Sie das Stellrad des Cappuccinatore auf die Stellung. ^ Stellen Sie die vorzuwärmende Tasse unter den Cappuccinatore. ^ Drehen Sie das Ventil auf I. Wenn etwas Wasser in die Tasse gelaufen ist, ^ drehen Sie das Ventil auf 0. ^ Schütten Sie das Wasser aus der Tasse, bevor Sie einen Espresso oder Kaffee zubereiten. 19

20 Kaffee oder Espresso zubereiten Kaffee oder Espresso zubereiten Wenn Sie die Taste oder drücken, mahlt der Kaffeevollautomat die Kaffeebohnen und brüht anschließend das Kaffeepulver. Zwei Portionen Kaffee oder Espresso auf einmal zubereiten Sie können auch zwei Portionen Kaffee oder Espresso auf einmal anfordern. Der Kaffeevollautomat bereitet dann die Portionen nacheinander zu. Um zwei Tassen Kaffee oder Espresso gleichzeitig zuzubereiten, ^ Stellen Sie eine Tasse unter die Kaffeeausläufe. ^ Drücken Sie die Taste, um einen Kaffee zuzubereiten. oder ^ Drücken Sie die Taste, um einen Espresso zuzubereiten. Aus den Kaffeeausläufen läuft das gewünschte Kaffeegetränk in die Tasse. Schütten Sie die ersten beiden Kaffeegetränke beim ersten Betrieb weg, damit die Kaffeereste von der Werkkontrolle aus dem Brühsystem entfernt sind. ^ stellen Sie je eine Tasse unter die zwei Kaffeeausläufe. ^ Drücken Sie zweimal auf die Taste, um zwei Portionen Kaffee zuzubereiten. oder ^ Drücken Sie zweimal die Taste, um zwei Portionen Espresso zuzubereiten. Aus den Kaffeeausläufen laufen die zwei Portionen des gewünschten Kaffeegetränks in die Tassen. 20

21 Kaffee oder Espresso zubereiten Um eine doppelte Portion Kaffee oder Espresso zuzubereiten, ^ stellen Sie eine Tasse unter beide Auslaufdüsen. ^ Drücken Sie zweimal die Taste, um Kaffee zuzubereiten. oder ^ Drücken Sie zweimal die Taste, um Espresso zuzubereiten. Aus den Kaffeeausläufen läuft die doppelte Portion des gewünschten Kaffeegetränks in die Tasse. Zubereitung abbrechen Sie können die Zubereitung abbrechen, so lange im Display STOP? angezeigt wird. Bereits gemahlene Kaffeebohnen werden in den Satzbehälter entsorgt. ^ Der Kaffeevollautomat bricht die Zubereitung ab. Kaffeeausläufe auf die Tassenhöhe einstellen Sie können die Kaffeeausläufe auf die Höhe der verwendeten Tassen einstellen. So kühlen Kaffee oder Espresso nicht so schnell ab und die Crema bleibt länger erhalten. ^ Ziehen Sie die Kaffeeausläufe nach unten bis zum Tassenrand. oder ^ Schieben Sie die Kaffeeausläufe nach oben, bis die gewünschte Tasse darunter passt. 21

22 Kaffee oder Espresso mit Kaffeepulver zubereiten Für Kaffee oder Espresso aus bereits gemahlenem Kaffee - Kaffeepulver - füllen Sie das Kaffeepulver portionsweise in den Pulverschacht. So können Sie z. B. entkoffeinierten Kaffee zubereiten, obwohl im Bohnenbehälter koffeinhaltige Kaffeebohnen sind. Der Kaffeevollautomat erkennt automatisch, wenn Sie Kaffeepulver in den Pulverschacht einfüllen. Sie können mit Kaffeepulver immer nur eine Portion Kaffee oder Espresso zubereiten. Kaffeepulver einfüllen Der Kaffeevollautomat verwendet das gesamte Kaffeepulver, dass Sie eingefüllt haben, für die nächste Kaffeezubereitung. Verwenden Sie den mitgelieferten Kaffeelöffel, um das Kaffeepulver einzufüllen. So dosieren Sie die richtige Menge Kaffeepulver für ein Kaffeegetränk. Füllen Sie nicht mehr als einen gestrichenen Kaffeelöffel gemahlenes Kaffeepulver in den Pulverschacht. Wenn zu viel Kaffeepulver in den Pulverschacht gefüllt wird, kann die Brüheinheit das Kaffeepulver nicht pressen. ^ Öffnen Sie den Deckel auf der rechten Seite des Kaffeevollautomaten a. ^ Öffnen Sie den Deckel des Pulverschachts. Füllen Sie einen gestrichenen Löffel Kaffeepulver in den Pulverschacht. ^ Schließen Sie beide Deckel. Im Display erscheint die folgende Meldung: PULVERKAFFEE < JA B > ^ Drücken Sie die Taste OK, um Kaffee oder Espresso aus Kaffeepulver zuzubereiten. oder um kein Getränk mit Kaffeepulver zuzubereiten: bis im Display NEIN erscheint. ^ Das Kaffeepulver wird in den Satzbehälter entsorgt. 22

23 Kaffee oder Espresso mit Kaffeepulver zubereiten Kaffee oder Espresso aus Kaffeepulver zubereiten Sie können nun auswählen, ob ein Kaffee oder ein Espresso aus dem Kaffeepulver zubereitet werden soll. Im Display erscheint die folgende Meldung: GETRÄNK WÄHLEN AUS KAFFEEPULVER ^ Stellen Sie eine Tasse unter die Kaffeeausläufe. ^ Drücken Sie die Taste, um einen Kaffee zuzubereiten. oder ^ Drücken Sie die Taste, um einen Espresso zuzubereiten. Das gewünschte Kaffeegetränk wird zubereitet. Zubereitung abbrechen Sie können die Zubereitung abbrechen, so lange im Display STOP? angezeigt wird. Der Kaffeevollautomat entsorgt das Kaffeepulver in den Satzbehälter. ^ Der Kaffeevollautomat bricht die Zubereitung ab. 23

24 Heiße Milch und Milchschaum zubereiten Sie können mit dem Kaffeevollautomaten heiße Milch zubereiten oder Milch aufschäumen. Milchschaum zubereiten Der Kaffeevollautomat saugt die Milch über einen Schlauch aus einem Behälter, z. B. einem Milchkarton. Im Cappuccinatore wird die Milch mit Dampf erwärmt und für Milchschaum zusätzlich aufgeschäumt. Vorbereiten ^ Drehen Sie das Stellrad des Cappuccinatore auf die Stellung. ^ Stellen Sie eine Tasse oder ein geeignetes Gefäß unter den Cappuccinatore. ^ Drücken Sie die Taste. Der Kaffeevollautomat heizt sich auf. Im Display erscheint AUFHEIZPHASE. ^ Stellen Sie einen Behälter mit ausreichend Milch rechts neben den Kaffeevollautomaten. ^ Hängen Sie den Milchschlauch in den Behälter. Achten Sie darauf, dass der Milchschlauch ausreichend tief in die Milch getaucht ist. Vorsicht! Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr am Cappuccinatore! Die austretenden Flüssigkeiten und der Dampf sind sehr heiß. Wenn im Display erscheint, VENTIL ÖFFNEN ^ drehen Sie das Ventil auf I. Milchschaum läuft aus dem Cappuccinatore in das darunterstehende Gefäß. ^ Drehen Sie das Ventil auf 0, wenn genügend Milchschaum im Gefäß ist. Falls der Füllstand des Milchbehälters höher als der Cappuccinatore ist, drehen Sie anschließend das Stellrad des Cappuccinatore wieder auf die Stellung. So läuft keine Milch nach. TIPP Für guten Milchschaum verwenden Sie kalte Milch (< 13 C). 24

25 Heiße Milch und Milchschaum zubereiten Heiße Milch zubereiten Zubereitung abbrechen Sie können die Zubereitung abbrechen, so lange im Display STOP? angezeigt wird. ^ Der Kaffeevollautomat bricht die Zubereitung ab. Nach der Milchzubereitung ^ Drehen Sie das Stellrad des Cappuccinatore auf die Stellung. ^ Stellen Sie eine Tasse oder ein geeignetes Gefäß unter den Cappuccinatore. Sie sollten den Cappuccinatore spülen (siehe "Cappuccinatore spülen"), wenn mehr als eine Stunde zwischen den Milchzubereitungen liegt. Der Cappuccinatore kann durch Milchreste verstopfen. ^ Drücken Sie die Taste. Der Kaffeevollautomat heizt sich auf. Im Display erscheint AUFHEIZPHASE. Wenn im Display erscheint, VENTIL ÖFFNEN ^ drehen Sie das Ventil auf I. Heiße Milch läuft aus dem Cappuccinatore in das darunterstehende Gefäß. ^ Drehen Sie das Ventil auf 0, wenn genügend heiße Milch im Gefäß ist. Falls der Füllstand des Milchbehälters höher als der Cappuccinatore ist, drehen Sie anschließend das Stellrad des Cappuccinatore wieder auf die Stellung. So läuft keine Milch nach. 25

26 Heiße Milch und Milchschaum zubereiten Temperatur der Milch und Konsistenz des Milchschaums Sie können mit dem Stellrad des Cappuccinatore die Temperatur der Milch und die Konsistenz des Milchschaums beeinflussen. Heiße Milch Wenn Sie das Stellrad drehen, erhalten Sie bei Position: Kaffeespezialitäten Sie können mit dem Kaffeevollautomaten einfach und schnell Kaffeespezialitäten zubereiten. Für Cappuccino ^ füllen Sie einen Tasse zur Hälfte mit Milchschaum. ^ Stellen Sie dann die Tasse unter die Kaffeeausläufe und bereiten Sie einen Espresso zu. Für Latte Macchiato ^ füllen Sie erst ein Drittel heiße Milch und danach ein Drittel Milchschaum in ein Glas. ^ Stellen Sie dann das Glas unter die Kaffeeausläufe und bereiten Sie einen Espresso zu. a b warme Milch heiße Milch Milchschaum Wenn Sie das Stellrad drehen, erhalten Sie bei Position: c d heißen Milchschaum mit flüssiger Konsistenz warmen Milchschaum mit cremiger Konsistenz 26

27 Heißwasser zubereiten Wenn Sie vorher heiße Milch oder Milchschaum mit dem Cappuccinatore zubereitet haben: ^ Spülen Sie den Cappuccinatore mit Wasser (siehe "Reinigen und Pflegen"). Vorsicht! Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr am Cappuccinatore! Die austretenden Flüssigkeiten und der Dampf sind sehr heiß. ^ Drehen Sie das Stellrad des Cappuccinatore auf die Stellung. ^ Stellen Sie eine Tasse oder ein geeignetes Gefäß unter den Cappuccinatore. ^ Drehen Sie das Ventil auf I. ^ Drehen Sie das Ventil auf 0, wenn genügend Heißwasser im Gefäß ist. 27

28 Kaffee nach ihren Wünschen Sie können den Kaffeevollautomaten optimal auf die verwendete Kaffeesorte anpassen. Sie können den Mahlgrad variieren, die Mahlmenge verändern, das Kaffeepulver vorbrühen und die Brühtemperatur einstellen. Mahlgrad Sie können das Mahlwerk des Kaffeevollautomaten optimal an die verwendete Kaffeesorte anpassen, indem Sie den Mahlgrad einstellen. Wenn das Kaffeepulver den richtigen Mahlgrad hat, fließt gleichmäßig Kaffee oder Espresso in die Tasse und eine feine Crema entsteht. Die ideale Crema hat eine haselnussbraune Farbe. Sie erkennen an den folgenden Merkmalen, ob Sie den Mahlgrad verändern müssen. Der Mahlgrad ist zu grob, wenn der Espresso oder Kaffee sehr schnell in die Tasse fließt. die Crema sehr hell und unbeständig ist. Verkleinern Sie den Mahlgrad, um die Kaffeebohnen feiner zu mahlen. Der Mahlgrad ist zu fein, wenn der Espresso oder Kaffee nur tröpfchenweise in die Tasse läuft. die Crema dunkelbraun ist. Vergrößern Sie den Mahlgrad, um die Kaffeebohnen gröber zu mahlen. 28 Beachten Sie Folgendes, um das Mahlwerk nicht zu beschädigen: Verstellen Sie den Mahlgrad nur bei laufendem Mahlwerk. Verstellen Sie den Mahlgrad immer nur um eine Stufe. Lassen Sie erneut Kaffeebohnen mahlen, um den Mahlgrad stufenweise weiter zu verstellen. ^ Stellen Sie ein geeignetes Gefäß unter die Kaffeeausläufe. ^ Öffnen Sie den Deckel auf der rechten Seite des Kaffeevollautomaten. ^ Drücken Sie die Taste oder die Taste. ^ Drehen Sie den Drehknopf für den Mahlgrad nach links, um die Kaffeebohnen feiner zu mahlen. oder ^ Drehen Sie den Drehknopf für den Mahlgrad nach rechts, um die Kaffeebohnen gröber zu mahlen.

29 Kaffee nach ihren Wünschen Der veränderte Mahlgrad wird erst nach dem zweiten Kaffeebezug wirksam. Mahlmenge Der Kaffeevollautomat kann 6-14 g Kaffee pro Tasse mahlen und brühen. Je mehr Kaffeepulver gebrüht wird, desto kräftiger ist der Kaffee oder Espresso. Sie erkennen an den folgenden Merkmalen, ob Sie die Mahlmenge verändern müssen: Die Mahlmenge ist zu gering, wenn der Espresso oder Kaffee sehr schnell in die Tasse fließt. die Crema sehr hell und unbeständig ist. der Espresso oder Kaffee dünn schmeckt. Erhöhen Sie die Mahlmenge, um mehr Kaffeepulver zu brühen. Die Mahlmenge ist zu hoch, wenn der Espresso oder Kaffee nur tröpfchenweise in die Tasse läuft. die Crema dunkelbraun ist. der Espresso oder Kaffee bitter schmeckt. Verringern Sie die Mahlmenge, um weniger Kaffeepulver zu brühen. Sie können die Mahlmenge verändern, indem Sie eine andere Mengenstufe einstellen. Es gibt folgende drei Stufen: mild normal stark Sie können die Mahlmenge für Espresso und Kaffee unterschiedlich einstellen. ^ Drücken Sie im Hauptmenü 2 Sekunden lang die Taste OK. EINSTELLUNGEN < MAHLMENGE > bis im Display MAHLMENGE erscheint. bis im Display ESPRESSO erscheint, wenn Sie die Mahlmenge für Espresso einstellen möchten. oder bis im Display KAFFEE erscheint, wenn Sie die Mahlmenge für Kaffee einstellen möchten. ^ ^ Drehen Sie den Drehwahlschalter bis im Display die gewünschte Stufe erscheint. Die Einstellung wird gespeichert. 29

30 Kaffee nach ihren Wünschen Vorbrühen des Kaffeepulvers Beim Vorbrühen wird das Kaffeepulver nach dem Mahlen zunächst mit etwas heißem Wasser angefeuchtet. Die restliche Wassermenge wird nach kurzer Zeit mit hohem Druck durch das angefeuchtete Kaffeepulver gepresst. Dadurch lösen sich die Aromastoffe des Kaffees besser. Sie können die Funktion "Vorbrühen" ein- oder ausschalten. Im Auslieferungszustand ist das "Vorbrühen" ausgeschaltet. ^ Drücken Sie im Hauptmenü 2 Sekunden lang die Taste OK. EINSTELLUNGEN < VORBRÜHEN > bis im Display VORBRÜHEN erscheint. bis JA im Display erscheint, wenn Sie "Vorbrühen" einschalten möchten. oder bis NEIN im Display erscheint, wenn Sie "Vorbrühen" ausschalten möchten. Brühtemperatur Die ideale Brühtemperatur ist abhängig von der verwendeten Kaffeesorte, davon, ob Espresso oder Kaffee zubereitet wird, und vom regionalen Luftdruck. Wenn der Kaffeevollautomat im Gebirge z. B. über 2000 Meter über NN aufgestellt wird, muss die Brühtemperatur niedrig eingestellt werden. Denn durch den geringeren Luftdruck siedet Wasser schon bei niedrigeren Temperaturen. Sie können die Brühtemperatur für Espresso und Kaffee unterschiedlich einstellen. Es gibt folgende drei Brühtemperaturen: niedrig normal hoch TIPP Nicht jeder Kaffee verträgt hohe Temperaturen. Einige Sorten reagieren empfindlich, so dass die Cremabildung und der Geschmack beeinträchtigt werden. ^ Die Einstellung wird gespeichert. 30

31 Kaffee nach ihren Wünschen ^ Drücken Sie im Hauptmenü 2 Sekunden lang die Taste OK. EINSTELLUNGEN < TEMPERATUR > bis im Display TEMPERATUR erscheint. bis im Display ESPRESSO erscheint, wenn Sie die Brühtemperatur für Espresso einstellen möchten. oder bis im Display KAFFEE erscheint, wenn Sie die Brühtemperatur für Kaffee einstellen möchten. ^ bis im Display die gewünschte Brühtemperatur erscheint. Die Einstellung wird gespeichert. 31

32 Portionsgröße anpassen Der Kaffeevollautomat ist mit einer Mengenprogrammierung ausgestattet, mit der Sie die Portionsgrößen programmieren können. So können Sie die Wassermenge für Espresso und Kaffee immer wieder neu an Ihre Tassengrößen anpassen und auf die verwendete Kaffeesorte abstimmen. Für jedes Getränk ist eine maximal mögliche Wassermenge programmierbar. Wenn die maximal mögliche Wassermenge erreicht ist, stoppt die Zubereitung. Dann wird für dieses Getränk die maximal mögliche Portionsgröße gespeichert. Sie haben zwei Möglichkeiten die Mengenprogrammierung aufzurufen: Eine der Tasten oder für3sekunden drücken, oder Menüpunkt MENGENPROGRAMMIE- RUNG im Menü EINSTELLUNGEN aufrufen. Wenn der Wassertank während der Zubereitung geleert wird, bricht der Kaffeevollautomat die Mengenprogrammierung ab. Die Portionsgröße wird nicht gespeichert. Mengenprogrammierung für Espresso und Kaffee über die Tasten oder Wenn Sie eine der Tasten oder mindestens 3 Sekunden drücken, rufen Sie die Mengenprogrammierung für dieses Getränk auf. ^ Stellen Sie die gewünschte Tasse unter die Kaffeeausläufe. ^ Drücken Sie die Taste oder so lange, bis im Display MENGENPRO- GRAMMIERUNG erscheint. Espresso oder Kaffee werden zubereitet, und im Display erscheint SPEI- CHERN. ^ Wenn die Tasse entsprechend Ihrer Wünsche gefüllt ist, drücken Sie die Taste OK. Von nun an wird für dieses Getränk die programmierte Portionsgröße zubereitet. TIPP Sie können die Mengenprogrammierung abbrechen, so lange im Display ABBRUCH angezeigt wird. 32

33 Portionsgröße anpassen Mengenprogrammierung im Menü EINSTELLUNGEN aufrufen ^ Drücken Sie 2 Sekunden lang die Taste OK. EINSTELLUNGEN MENGENPROGRAMMIERUNG bis im Display MENGENPROGRAM- MIERUNG erscheint. bis im Display das Getränk erscheint, für das Sie die Portionsgröße programmieren wollen. bis im Display STARTEN erscheint. Die Zubereitung startet, und im Display erscheint SPEICHERN. ^ Wenn die Tasse entsprechend Ihrer Wünsche gefüllt ist, drücken Sie die Taste OK. Von nun an wird für dieses Getränk die programmierte Portionsgröße zubereitet. 33

34 Das Menü EINSTELLUNGEN Im Menü EINSTELLUNGEN können Sie den Kaffeevollautomaten individuell an Ihre Bedürfnisse anpassen. Sie erkennen an dem Haken B hinter dem jeweiligen Eintrag, welche Einstellung zurzeit aktiviert ist. Wenn Sie eine Zeitlang keine Taste drücken, springt der Kaffeevollautomat zurück in das Hauptmenü zur Getränkeauswahl. Bedienprinzip Was möchten Sie tun? Menü EINSTELLUNGEN aufrufen Menüpunkt aufrufen Einstellung ändern Menü EINSTELLUNGEN verlassen oder den nächsthöheren Menüpunkt aufrufen oder in die nächsthöhere Menüebene "zurückgehen" Hauptmenü und Getränkeauswahl aufrufen Aktion Drücken Sie im Hauptmenü oder im Standby-Modus 2 Sekunden die Taste OK. Drehen Sie den Drehwahlschalter nach links oder rechts, bis im Display der gewünschte Menüpunkt erscheint. Drehen Sie den Drehwahlschalter nach links oder rechts, bis im Display die gewünschte Einstellung erscheint. Drehen Sie den Drehwahlschalter, bis im Display ZURÜCK erscheint. Drücken Sie 2 Sekunden lang die Taste OK. In der folgenden Übersicht ist die Werkeinstellung für den jeweiligen Menüpunkt fett dargestellt. 34

35 Übersicht der möglichen Einstellungen Menüpunkt Sprache Pflege Tageszeit (im Komfort-Mode verfügbar) Timer (im Komfort-Mode verfügbar) Mengenprogrammierung Mahlmenge Vorbrühen Temperatur Betriebsart Spülautomatic Info mögliche Einstellungen Deutsch, weitere Sprachen Spülen Entkalken Brüheinheit reinigen Zeitformat 12 STD / 24 STD einstellen einstellen einschalten um / abschalten nach (1:00) / abschalten um aktivieren einschalten um (12:00) / abschalten um (12:00) Espresso Kaffee Espresso mild / normal / stark Kaffee mild / normal / stark Ja / Nein Espresso niedrig / normal / hoch Kaffee niedrig / normal / hoch Eco-Mode Komfort-Mode ein / aus Gesamtbezüge Kaffee Dampf Heißwasser Bezüge bis Entkalken Wasserhärte weich 1 mittel 2 hart 3 sehr hart 4 Inbetriebnahmesperre ein / aus Werkeinstellung zurücksetzen Das Menü EINSTELLUNGEN 35

36 Sprache Sie können im Menü EINSTELLUNGEN auswählen, in welcher Sprache die Texte im Display angezeigt werden sollen. ^ Drücken Sie 2 Sekunden lang die Taste OK. EINSTELLUNGEN < SPRACHE F > bis im Display SPRACHE F erscheint. bis im Display die gewünschte Sprache erscheint. Die Einstellung wird gespeichert, und im Display erscheint die vorhergehende Anzeige. Von nun an werden alle Texte im Display in der eingestellten Sprache angezeigt. Falls Sie aus Versehen eine falsche Sprache eingestellt haben, finden Sie den Menüpunkt SPRACHE über das Symbol F wieder. 36

37 Tageszeit und Zeitformat Wenn Sie den Kaffeevollautomaten im Komfort-Mode betreiben, können Sie im Menü EINSTELLUNGEN die Tageszeit einstellen und das Zeitformat auswählen. Folgende Zeitformate gibt es: 24-Stunden-Format 12-Stunden-Format Die Tageszeit wird für die Timerfunktionen benötigt, aber wird nicht im Display angezeigt. Nach einem Stromausfall oder wenn Sie den Kaffeevollautomaten über den Netzschalter ausgeschaltet haben, müssen Sie die Tageszeit erneut einstellen. ^ Drücken Sie 2 Sekunden lang die Taste OK. EINSTELLUNGEN < TAGESZEIT > bis im Display TAGESZEIT erscheint. oder bis im Display 12 STD erscheint, wenn die Tageszeit im 12-Stunden-Format angezeigt werden soll. ^ Die Einstellung wird gespeichert. Tageszeit einstellen bis im Display EINSTELLEN erscheint. Nun können Sie die Stunden und Minuten eingeben: bis im Display die aktuelle Stundenzahl erscheint. bis im Display die aktuelle Minutenzahl erscheint. Die Einstellung wird gespeichert. Nun können Sie das Zeitformat und die Tageszeit einstellen: Zeitformat einstellen bis im Display ZEITFORMAT erscheint. bis im Display 24 STD erscheint, wenn die Tageszeit im 24-Stunden-Format angezeigt werden soll. 37

38 Timerfunktion Der Timer ist nur in der Betriebsart Komfort-Mode verfügbar. Sie können folgende Timerfunktionen einstellen: Der Kaffeevollautomat schaltet sich zu einer bestimmten Zeit ein, z. B. morgens zum Frühstück (EINSCHALTEN UM). schaltet sich zu einer bestimmten Zeit ab (ABSCHALTEN UM). schaltet sich nach einer bestimmten Zeit ab, wenn keine Taste gedrückt oder kein Getränk zubereitet wird (ABSCHALTEN NACH). Der Timer funktioniert nur korrekt, - wenn die Tageszeit richtig eingestellt ist, - wenn der Kaffeevollautomat über die Ein/Aus-Taste - ausgeschaltet wurde. - wenn die entsprechende Timerfunktion aktiviert ist (siehe "Timer aktivieren"). Wenn Sie die Timerfunktion "Einschalten um" oder "Abschalten um" eingestellt haben, müssen Sie diese aktivieren. Timer einstellen ^ Drücken Sie 2 Sekunden lang die Taste OK. EINSTELLUNGEN < TIMER > bis im Display TIMER erscheint. bis im Display EINSTELLEN erscheint. Nun können Sie wählen, welche Timerfunktion Sie einstellen möchten. "Einschalten um" Wenn die Inbetriebnahmesperre aktiviert ist, schaltet sich der Kaffeevollautomat nicht zu der vorgegebenen Zeit ein. bis im Display EINSCHALTEN UM erscheint. Nun können Sie die Stunden und Minuten eingeben: bis im Display die gewünschte Stundenzahl erscheint. 38

39 Timerfunktion bis im Display die gewünschte Minutenzahl erscheint. Die Einstellung wird gespeichert. Von nun an schaltet sich der Kaffeevollautomat zur gewünschten Zeit ein, wenn Sie die Timerfunktion aktiviert haben (siehe "Timer aktivieren und deaktivieren"). Wenn sich der Kaffeevollautomat dreimal über die Timerfunktion "Einschalten um" eingeschaltet und keine Getränke bezogen wurden, schaltet sich das Gerät nicht mehr automatisch ein. So schaltet sich der Kaffeevollautomat bei längerer Abwesenheit, z. B. Urlaub, nicht täglich ein. Die programmierten Zeiten bleiben jedoch gespeichert und werden nach dem nächsten manuellen Einschalten wieder aktiviert. "Abschalten um" bis im Display ABSCHALTEN UM erscheint. Nun können Sie die Stunden und Minuten eingeben: bis im Display die gewünschte Stundenzahl erscheint. bis im Display die gewünschte Minutenzahl erscheint. Die Einstellung wird gespeichert. Von nun an schaltet sich der Kaffeevollautomat zur gewünschten Zeit ab, wenn Sie die Timerfunktion aktiviert haben (siehe "Timer aktivieren und deaktivieren"). "Abschalten nach" Wenn keine Taste gedrückt oder kein Getränk zubereitet wird, schaltet sich der Kaffeevollautomat nach 1 Stunde ab, um Energie zu sparen. Sie können diese Voreinstellung ändern und für die Timerfunktion "Abschalten nach" eine Zeit zwischen 15 Minuten und 9 Stunden wählen. bis im Display ABSCHALTEN NACH erscheint. Nun können Sie die Stunden und Minuten eingeben: bis im Display die gewünschte Stundenzahl erscheint. bis im Display die gewünschte Minutenzahl erscheint. Die Einstellung wird gespeichert. Von nun an schaltet sich der Kaffeevollautomat nach der eingestellten Zeit ab. 39

40 Timerfunktion Timer aktivieren und deaktivieren Wenn der Timer für "Einschalten um" aktiviert ist und sich der Kaffeevollautomat im Standby-Modus befindet, erscheint im Display. ^ Drücken Sie 2 Sekunden lang die Taste OK. EINSTELLUNGEN < TIMER > bis im Display TIMER erscheint. bis im Display AKTIVIEREN erscheint. bis im Display EINSCHALTEN UM erscheint, wenn Sie diese Timerfunktion aktivieren oder deaktivieren möchten. oder bis im Display ABSCHALTEN UM erscheint, wenn Sie diese Timerfunktion aktivieren oder deaktivieren möchten. ^ Die Einstellung wird gespeichert. 40

41 Werkeinstellung Sie können die Einstellungen des Kaffeevollautomaten auf den Auslieferungszustand - die Werkeinstellung - zurücksetzen. Die Einstellungen des Auslieferungszustands können Sie der "Übersicht der möglichen Einstellungen" entnehmen. Folgende Einstellungen werden nicht zurückgesetzt: - Sprache - Tageszeit - Anzahl der Getränkebezüge Um die Einstellungen zurückzusetzen: ^ Drücken Sie 2 Sekunden lang die Taste OK. EINSTELLUNGEN < WERKEINSTELLUNG > bis im Display WERKEINSTELLUNG erscheint. bis im Display ZURÜCKSETZEN erscheint. Die Einstellungen werden auf den Auslieferungszustand zurückgesetzt. 41

42 Betriebsarten Der Kaffeevollautomat kann im Eco-Mode oder im Komfort-Mode betrieben werden. Der Eco-Mode ist ein Energiesparmodus, bei dem sich der Kaffeevollautomat in Standby schaltet, wenn eine Zeitlang kein Getränk zubereitet wird. Wenn dann eine Taste gedrückt wird, heizt der Kaffeevollautomat neu auf. Außerdem sind die Timerfunktionen "Einschalten um" und "Abschalten um" nicht verfügbar. Im Komfort-Mode bleibt der Kaffeevollautomat aufgeheizt und alle Funktionen sind uneingeschränkt verfügbar. Der Energieverbrauch ist im Komfort-Mode deutlich höher. Wenn der Kaffeevollautomat im Eco-Mode betrieben wird, erscheint während des Aufheizens im Display: AUFHEIZPHASE < ECO-MODE > Wenn der Kaffeevollautomat ausgeliefert wird, ist der Eco-Mode voreingestellt. Betriebsart einstellen ^ Drücken Sie im Hauptmenü 2 Sekunden lang die Taste OK. EINSTELLUNGEN < BETRIEBSART > bis im Display BETRIEBSART erscheint. bis im Display ECO-MODE erscheint, wenn Sie den Kaffeevollautomaten im Energiesparmodus betreiben möchten. oder bis im Display KOMFORT-MODE erscheint, wenn Sie den Kaffeevollautomaten im Komfort-Mode betreiben möchten. ^ Die Einstellung wird gespeichert. 42

43 Kaffeevollautomaten sperren Sie können den Kaffeevollautomaten sperren, so dass unbefugte Personen, z. B. Kinder, das Gerät nicht benutzen können. Inbetriebnahmesperre aktivieren und deaktivieren Wenn die Inbetriebnahmesperre aktiviert ist, funktioniert die Timerfunktion "Einschalten um" nicht. Das Timersymbol wird nicht angezeigt. ^ Drücken Sie 2 Sekunden lang die Taste OK. Inbetriebnahmesperre vorübergehend aufheben Die Inbetriebnahmesperre kann vorübergehend aufgehoben werden, um z. B. Getränke zuzubereiten. ^ Drücken Sie 3 Sekunden lang die Taste OK. Nun können Sie Getränke zubereiten. Sobald Sie den Kaffeevollautomaten ausschalten, ist das Gerät wieder gesperrt. EINSTELLUNGEN < INBETRIEBNAHMESPERRE > bis im Display INBETRIEBNAHME- SPERRE erscheint. bis im Display EIN erscheint, wenn Sie die Inbetriebnahmesperre aktivieren wollen. oder bis im Display AUS erscheint, wenn Sie die Inbetriebnahmesperre deaktivieren wollen. ^ Die Einstellung wird gespeichert. Sobald der Kaffeevollautomat ausgeschaltet wird, ist er gesperrt und es können keine Getränke zubereitet werden. 43

Gebrauchsanweisung. Stand-Kaffeevollautomat CM de-de. Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung

Gebrauchsanweisung. Stand-Kaffeevollautomat CM de-de. Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung Gebrauchsanweisung Stand-Kaffeevollautomat CM 5100 Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - de-de Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem

Mehr

Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat

Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät. de - DE,

Mehr

Gebrauchsanweisung. Kaffeevollautomat CM 5100. de-de. Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung

Gebrauchsanweisung. Kaffeevollautomat CM 5100. de-de. Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat CM 5100 Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - de-de Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.

Mehr

Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat

Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de DE, AT M.-Nr. 10 461

Mehr

Gebrauchs- und Montageanweisung

Gebrauchs- und Montageanweisung Gebrauchs- und Montageanweisung Einbau-Kaffeevollautomat CVA 6401 Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - de-ch Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden

Mehr

Bluegate Pro (S-GT) Gebrauchsanweisung Hardware

Bluegate Pro (S-GT) Gebrauchsanweisung Hardware Bluegate Pro (S-GT) Gebrauchsanweisung Hardware Gültig für die Version 1.0 der Hardware Zuletzt geändert am: 20.10.2013 Sicherheitshinweise und Warnung Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen.

Mehr

Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat

Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de DE, AT M.-Nr. 10 526

Mehr

Gebrauchs- und Montageanweisung Einbau-Kaffeevollautomat

Gebrauchs- und Montageanweisung Einbau-Kaffeevollautomat Gebrauchs- und Montageanweisung Einbau-Kaffeevollautomat Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de

Mehr

Gebrauchsanweisung. Kaffeevollautomat CM 5200. de - DE, AT. Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung

Gebrauchsanweisung. Kaffeevollautomat CM 5200. de - DE, AT. Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat CM 5200 Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - de - DE, AT Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem

Mehr

Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat

Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung Installation Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-de M.-Nr. 10 781 120 Miele

Mehr

Gebrauchs- und Montageanweisung Einbau-Kaffeevollautomat

Gebrauchs- und Montageanweisung Einbau-Kaffeevollautomat Gebrauchs- und Montageanweisung Einbau-Kaffeevollautomat Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung Installation Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem

Mehr

Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat

Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung Installation Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-de M.-Nr. 10 781 121 Inhalt

Mehr

Gebrauchs- und Montageanweisung Einbau-Kaffeevollautomat

Gebrauchs- und Montageanweisung Einbau-Kaffeevollautomat Gebrauchs- und Montageanweisung Einbau-Kaffeevollautomat Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung Installation Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem

Mehr

Bluegate Pro (M-GT-V24) Gebrauchsanweisung Hardware für Gewerbliche Zwecke

Bluegate Pro (M-GT-V24) Gebrauchsanweisung Hardware für Gewerbliche Zwecke Bluegate Pro (M-GT-V24) Gebrauchsanweisung Hardware für Gewerbliche Zwecke Gültig für die Version 1.0 der Hardware Zuletzt geändert am: 20.10.2013 Sicherheitshinweise und Warnung Dieses Gerät entspricht

Mehr

Gebrauchs- und Montageanweisung

Gebrauchs- und Montageanweisung Gebrauchs- und Montageanweisung Einbau-Kaffeevollautomat CVA 6800 Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - de - DE, AT Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden

Mehr

Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat

Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de DE, AT M.-Nr. 10 160

Mehr

Gebrauchsanweisung XKM RS232. de-de. M.-Nr

Gebrauchsanweisung XKM RS232. de-de. M.-Nr Gebrauchsanweisung XKM RS232 Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung Installation Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät. de-de M.-Nr. 07531000

Mehr

Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat

Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung Installation Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de DE, AT M.-Nr. 10 459 222

Mehr

Gebrauchs- und Montageanweisung

Gebrauchs- und Montageanweisung Gebrauchs- und Montageanweisung Einbau-Kaffeevollautomat CVA 4080 Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden

Mehr

Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat

Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung Installation Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-ch M.-Nr. 10 685 791 Transportverpackung

Mehr

Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat

Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät. de - DE,

Mehr

Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat

Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de CH M.-Nr. 10 296 380

Mehr

Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat

Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät. de - DE,

Mehr

IMPRESSA C50 Das Wichtigste in Kürze

IMPRESSA C50 Das Wichtigste in Kürze IMPRESSA C50 Das Wichtigste in Kürze Die»Bedienungsanleitung IMPRESSA C50«wurde zusammen mit dieser Kurzanleitung»IMPRESSA C50 Das Wichtigste in Kürze«vom unabhängigen deutschen Prüfinstitut TÜV SÜD mit

Mehr

Gebrauchs- und Montageanweisung Einbau-Kaffeevollautomat

Gebrauchs- und Montageanweisung Einbau-Kaffeevollautomat Gebrauchs- und Montageanweisung Einbau-Kaffeevollautomat Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de

Mehr

Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat

Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät. de - DE,

Mehr

Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat

Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung Installation Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de DE, AT M.-Nr. 10 973 080

Mehr

Gebrauchs- und Montageanweisung

Gebrauchs- und Montageanweisung Gebrauchs- und Montageanweisung Einbau-Kaffeevollautomat CVA 3660 Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - de-de Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden

Mehr

IMPRESSA F7 Das Wichtigste in Kürze

IMPRESSA F7 Das Wichtigste in Kürze IMPRESSA F7 Das Wichtigste in Kürze Die»Bedienungsanleitung IMPRESSA F7«wurde zusammen mit dieser Kurzanleitung»IMPRESSA F7 Das Wichtigste in Kürze«vom unabhängigen deutschen Prüfinstitut TÜV SÜD mit dem

Mehr

Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat

Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung Installation Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de DE, AT M.-Nr. 10 973 140

Mehr

Register your product and get support at HD7751

Register your product and get support at   HD7751 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HD7751 30 DEUTSCH Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen

Mehr

Kurzanleitung HOTLINE/SERVICE-TELEFON: MODELL 9757

Kurzanleitung HOTLINE/SERVICE-TELEFON: MODELL 9757 Kurzanleitung Diese Kurzanleitung dient nur zur Veranschaulichung der wichtigsten Bedienschritte und Funktionen des Gerätes und ist eine Ergänzung zur eigentlichen Bedienungsanleitung. Lesen Sie in jedem

Mehr

Kaffee in seiner edelsten Form IMPRESSA Z5 Kurzanleitung

Kaffee in seiner edelsten Form IMPRESSA Z5 Kurzanleitung www.jura.com Art. 65793 2/06 Kaffee in seiner edelsten Form IMPRESSA Z5 Kurzanleitung Erste Inbetriebnahme Filter einsetzen (bei erster Inbetriebnahme) Netzschalter ein Betriebstaste drücken Wassertank

Mehr

D6/D60/D600 Das Wichtigste in Kürze

D6/D60/D600 Das Wichtigste in Kürze D6/D60/D600 Das Wichtigste in Kürze D6 Das Wichtigste in Kürze J Diese Kurzanleitung ersetzt nicht die»bedienungsanleitung D6/ D60/D600«. Lesen und beachten Sie unbedingt zuerst die Sicherheits- und Warnhinweise,

Mehr

IMPRESSA X9. Kurzbedienungsanleitung

IMPRESSA X9. Kurzbedienungsanleitung IMPRESSA X9 Kurzbedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Gerätebeschreibung...Seite 4 Programmiertasten...Seite 4 Bezugstasten...Seite 4 Legende...Seite 4 Inbetriebnahme...Seite 5 Milch-Reinigung...Seite

Mehr

jura IMPRESSA Xs9 Classic Xs90 One Touch Kurzanleitung

jura IMPRESSA Xs9 Classic Xs90 One Touch Kurzanleitung jura IMPRESSA Xs9 Classic Xs90 One Touch Kurzanleitung Bedienungselemente Bedienungselemente Erste Inbetriebnahme 2 Schalten Sie die IMPRESSA am Netzschalter auf der Geräterückseite ein. Die Taste Ein/Aus

Mehr

ALLGEMEINE HINWEISE ZUM BETRIEB DER MASCHINE Lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine die Bedienungsanleitung und die Garantiebeschränkungen DISPLAY

ALLGEMEINE HINWEISE ZUM BETRIEB DER MASCHINE Lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine die Bedienungsanleitung und die Garantiebeschränkungen DISPLAY Schnellstart ALLGEMEINE HINWEISE ZUM BETRIEB DER MASCHINE Lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine die Bedienungsanleitung und die Garantiebeschränkungen sorgfältig durch. Die Maschine muss an eine geerdete

Mehr

Gebrauchs- und Montageanweisung

Gebrauchs- und Montageanweisung Gebrauchs- und Montageanweisung Kaffeevollautomat CVA 3650 Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - de-de Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden

Mehr

Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:km 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page

Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:km 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page www.krups.com a b e f g c d h max max 1 1 x 2 11 12 Deutsch Sicherheitshinweise Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch aufmerksam: ein nicht durch die Bedienungsanleitung vorgegebener

Mehr

TM Lifestyle. 1L Cooler. Bedienungsanleitung

TM Lifestyle. 1L Cooler. Bedienungsanleitung TM Lifestyle 1L Cooler Bedienungsanleitung 1 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie die Anleitung an einen Nachbesitzer des Geräts weiter.

Mehr

Z6 Das Wichtigste in Kürze

Z6 Das Wichtigste in Kürze PROFESSIONAL AROMA GRINDER Z6 Das Wichtigste in Kürze Z6 Das Wichtigste in Kürze J Diese Kurzanleitung ersetzt nicht die»bedienungsanleitung Z6«. Lesen und beachten Sie unbedingt zuerst die Sicherheits-

Mehr

Z8 Das Wichtigste in Kürze

Z8 Das Wichtigste in Kürze Z8 Das Wichtigste in Kürze J Diese Kurzanleitung ersetzt nicht die»bedienungsanleitung Z8«. Lesen und beachten Sie unbedingt zuerst die Sicherheits- und Warnhinweise, um Gefahren zu vermeiden. Gerät spülen

Mehr

Gebrauchs- und Montageanweisung

Gebrauchs- und Montageanweisung Gebrauchs- und Montageanweisung Einbau-Kaffeevollautomat CVA 2660 Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden

Mehr

Profi Steamer. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie den Profi Steamer verwenden!

Profi Steamer. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie den Profi Steamer verwenden! 667-642 Profi Steamer Artikel-Nummer: 562-355 Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie den Profi Steamer verwenden! Sicherheitshinweise Lesen und beachten Sie die folgenden

Mehr

IMPRESSA Z5 Generation II Das Wichtigste in Kürze

IMPRESSA Z5 Generation II Das Wichtigste in Kürze IMPRESSA Z5 Generation II Das Wichtigste in Kürze Das»Buch zur IMPRESSA«wurde zusammen mit dieser Kurzanleitung»IMPRESSA Z5 Generation II Das Wichtigste in Kürze«vom unabhängigen deutschen Prüfinstitut

Mehr

Jucon Heizstrahler. Model:EH901. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den. Heizstrahler in Betrieb nehmen.

Jucon Heizstrahler. Model:EH901. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den. Heizstrahler in Betrieb nehmen. Jucon Heizstrahler Model:EH900 Model:EH901 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den Heizstrahler in Betrieb nehmen. Technische Daten Model EH900 EH901 Nennleistung Max:

Mehr

Kurzanleitung Spectra X

Kurzanleitung Spectra X Kurzanleitung Spectra X Lesen Sie die Bedienungsanleitung und das Kapitel Sicherheitshinweise bevor Sie an der Maschine arbeiten. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung und diese Kurzanleitung beim Gerät

Mehr

E8/E80/E800 Das Wichtigste in Kürze

E8/E80/E800 Das Wichtigste in Kürze E8/E80/E800 Das Wichtigste in Kürze J Diese Kurzanleitung ersetzt nicht die»bedienungsanleitung E8/E80/ E800«. Lesen und beachten Sie unbedingt zuerst die Sicherheitsund Warnhinweise, um Gefahren zu vermeiden.

Mehr

Bedienungsanleitung Espressopadmaschine Cecilia

Bedienungsanleitung Espressopadmaschine Cecilia Bedienungsanleitung Espressopadmaschine Cecilia Ihr Speziallieferant für Büro und Gastronomie Kaffee-Service Berlin Peter Ganss GmbH Crellestr. 29-30, D-10827 Berlin Tel. +49-(0)30-6881149-0, Fax +49-(0)30-6881149-29

Mehr

Gebrauchs- und Montageanweisung Einbau-Kaffeevollautomat

Gebrauchs- und Montageanweisung Einbau-Kaffeevollautomat Gebrauchs- und Montageanweisung Einbau-Kaffeevollautomat Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung Installation Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem

Mehr

Inhaltsverzeichnis 2 / 12

Inhaltsverzeichnis 2 / 12 Manual Dimmer UP-2 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Produktansicht... 5 2.1. Frontansicht... 5 2.2. Rückansicht... 6 3. Bedienung...

Mehr

D4 Das Wichtigste in Kürze

D4 Das Wichtigste in Kürze J Diese Kurzanleitung ersetzt nicht die»bedienungsanleitung D4«. Lesen und beachten Sie unbedingt zuerst die Sicherheits- und Warnhinweise, um Gefahren zu vermeiden. Filter einsetzen/wechseln Ihre D4 muss

Mehr

Standmixer Modell: SM 3000

Standmixer Modell: SM 3000 Standmixer Modell: SM 3000 Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch gut auf. Sicherheitshinweise - Vor

Mehr

Bravilor Bonamat RLX HEIßWASSERMODUL

Bravilor Bonamat RLX HEIßWASSERMODUL Bravilor Bonamat RLX HEIßWASSERMODUL 700.403.276A Bravilor Bonamat 04 2002 Bravilor Bonamat Pascalstraat 20 1704 RD Heerhugowaard Niederlande Inhaltsverzeichnis 1. Modul 3 und 7 (Heißwasser)......................................

Mehr

HD5412, HD5407 DEUTSCH 6

HD5412, HD5407 DEUTSCH 6 HD5412 HD5407 2 HD5412, HD5407 DEUTSCH 6 6 DEUTSCH Inhaltsangabe Wichtig 6 Elektromagnetische Felder 7 Recycling 8 Einführung 8 Allgemeine Beschreibung 8 Vor dem ersten Gebrauch 8 Das Gerät benutzen

Mehr

Bontani GmbH. SKCM-01 Kapsel-Kaffeemaschine. Gebrauchsanweisung

Bontani GmbH. SKCM-01 Kapsel-Kaffeemaschine. Gebrauchsanweisung Bontani GmbH SKCM-01 Kapsel-Kaffeemaschine Gebrauchsanweisung BITTE Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sowie auch die Sicherheitsvorschriften vor der ersten Inbetriebnahme aufmerksam durch. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Mehr

COFFEE QUEEN THERMOS A

COFFEE QUEEN THERMOS A Bedienungsanleitung für Verbraucher COFFEE QUEEN THERMOS A automatische Kaffeemaschine mit 2,2 Liter Thermoskanne Ihr Fachhändler... U / DE Rev 090430...... 1. Inhaltsverzeichnis. 1. Inhaltsverzeichnis

Mehr

Art Xs95/Xs90 D 03/ /1806/0905/2000. IMPRESSA Xs95 / Xs90 Kurzanleitung

Art Xs95/Xs90 D 03/ /1806/0905/2000. IMPRESSA Xs95 / Xs90 Kurzanleitung Art. 65593 Xs95/Xs90 D 03/06 0044496/1806/0905/2000 IMPRESSA Xs95 / Xs90 Kurzanleitung Bedienungselemente Gerätebeschreibung 15 14 13 12 11 10 9 8 7 3 27 6 5 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 1. Tropfschale

Mehr

Betriebsanleitung Heissluftofen Gr. I

Betriebsanleitung Heissluftofen Gr. I Betriebsanleitung Heissluftofen Gr. I Artikel - Nr.: 06-111 Achtung - Wärmeschutzhandschuhe verwenden! Achtung Brandgefahr bei unbeaufsichtigtem Betrieb! Bedienelemente Thermostat: zur Kontrolle oder Aufrechterhaltung

Mehr

Gebrauchsanweisung HEIßWASSERGERÄT

Gebrauchsanweisung HEIßWASSERGERÄT Gebrauchsanweisung HEIßWASSERGERÄT DE 1 2 3 4 5 Gebrauchsanweisung (Deutsch) Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, damit das Heißwassergerät gut und sicher benutzt wird. 1.1 Einleitung Dieses

Mehr

Kurzanleitung Optima. Inhalt. Gerätebeschreibung. Produkte auffüllen. Gerät öffnen

Kurzanleitung Optima. Inhalt. Gerätebeschreibung. Produkte auffüllen. Gerät öffnen Kurzanleitung Optima Inhalt Gerätebeschreibung: Seite 1 Ein- und ausschalten: Seite 2 Dampf: Seite 3 Programmieren: Seite 8 Gerät öffnen: Seite 1 Produkte ausgeben: Seite 2 Reinigen: Seite 4 6 Produkte

Mehr

Bedienung. Einbau-Kaffeevollautomat CVA 5060 CVA 5068. de-de. Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung

Bedienung. Einbau-Kaffeevollautomat CVA 5060 CVA 5068. de-de. Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung Bedienung Einbau-Kaffeevollautomat CVA 5060 CVA 5068 Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - de-de Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an

Mehr

Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat

Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de CH M.-Nr. 10 296 631

Mehr

Deutsch Bedienungsanleitung Eierkocher

Deutsch Bedienungsanleitung Eierkocher Deutsch Bedienungsanleitung Eierkocher 25302 KORONA electric GmbH, Sundern/Germany www.korona-electric.de Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die folgenden Sicherheitshinweise

Mehr

SERVICE-BOOKLET Ihr Kaffeevollautomat

SERVICE-BOOKLET Ihr Kaffeevollautomat SERVICE-BOOKLET Ihr Kaffeevollautomat PFLEGEHINWEISE fur Ihren Kaffeevollautomaten Es ist wichtig, Ihr Produkt regelmäßig zu entkalken und zu reinigen, damit Sie jeden Tag die Kaffeespezialitäten Ihres

Mehr

Montage- und Betriebsanleitung. Junior 690. Mobiler Luftbefeuchter

Montage- und Betriebsanleitung. Junior 690. Mobiler Luftbefeuchter Montage- und Betriebsanleitung Junior 690 Mobiler Luftbefeuchter Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 3 2. Geräteaufbau 3 3. Bedienung 4 4. Reinigung und Pflege 4 5. Garantieverpflichtung 4 2 1. Sicherheitshinweise

Mehr

Kurzanleitung Touch. Inhalt. Was ist was? Bedienfeld

Kurzanleitung Touch. Inhalt. Was ist was? Bedienfeld Kurzanleitung Touch Inhalt Was ist was?: Seite 1 Kaffeeautomat öffnen: Seite 2 Dampf: Seite Programmieren: Seite 8 Bedienfeld: Seite 1 Ein- und ausschalten: Seite 2 Reinigen: Seite 6 Produkte auffüllen:

Mehr

YOU-RISTA (+MILK MASTER)

YOU-RISTA (+MILK MASTER) YOU-RISTA (+MILK MASTER) Kaffee zubereiten Du brauchst: eine Qbo-Kaffeekapsel deiner Wahl frisches, kaltes Wasser ggf. 1,5% fetthaltige H-Milch für Milchkreationen it de MILK MASTER KAFFEE ZUBEREITEN 1

Mehr

DIE QUEEN, DIE IN JEDER UMGEBUNG GLÄNZT BEDIENUNGSANLEITUNG COFFEE QUEEN. Modell A-1, A-2

DIE QUEEN, DIE IN JEDER UMGEBUNG GLÄNZT BEDIENUNGSANLEITUNG COFFEE QUEEN. Modell A-1, A-2 DIE QUEEN, DIE IN JEDER UMGEBUNG GLÄNZT BEDIENUNGSANLEITUNG COFFEE QUEEN Modell A-1, A-2 Filterkaffeemaschine mit automatischer Wassereinfüllung Kapazität 1.8 Liter Einfache Installation und einfache Handhabung

Mehr

E8/E80/E800 Das Wichtigste in Kürze

E8/E80/E800 Das Wichtigste in Kürze E8/E80/E800 Das Wichtigste in Kürze 29 E8/E80/E800 Das Wichtigste in Kürze J Diese Kurzanleitung ersetzt nicht die»bedienungsanleitung E8/E80/ E800«. Lesen und beachten Sie unbedingt zuerst die Sicherheitsund

Mehr

IMPRESSA A9 One Touch Das Wichtigste in Kürze

IMPRESSA A9 One Touch Das Wichtigste in Kürze IMPRESSA A One Touch Das Wichtigste in Kürze J Diese Kurzanleitung ersetzt nicht die»bedienungsanleitung IMPRESSA A One Touch«. Lesen und beachten Sie unbedingt zuerst die Sicherheits- und Warnhinweise,

Mehr

Gebrauchs- und Montageanweisung Einbau-Kaffeevollautomat

Gebrauchs- und Montageanweisung Einbau-Kaffeevollautomat Gebrauchs- und Montageanweisung Einbau-Kaffeevollautomat Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung Installation Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem

Mehr

& - $ ' !#!$ % &(! &' &# &"

& - $ ' !#!$ % &(! &' &# & VeroBar ( "* ", "+ ) & - $ ' '!" #!#!$!&!!!)!(!% % &(! &' &# &" *!"!# $%!! + ) $%&'!"!#!% # "!!$ a j A a j Wasserhärte Language Deutsch English start Français Deutsch English Français Italiano

Mehr

LED PowerBar 4 DMX BEDIENUNGSANLEITUNG

LED PowerBar 4 DMX BEDIENUNGSANLEITUNG LED PowerBar 4 DMX BEDIENUNGSANLEITUNG Vielen Dank für den Kauf dieses LITECRAFT Produktes. Zu Ihrer eigenen Sicherheit lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung sorgfältig

Mehr

Gebrauchsanweisung. Haartrockner

Gebrauchsanweisung. Haartrockner Gebrauchsanweisung Haartrockner D 8 1 7 6 2 3 4 5 2 D Haartrockner Anschluss Den Haartrockner nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose anschließen. Die Netzspannung muss der auf dem Typenschild

Mehr

Bild kann vom Original abweichen.

Bild kann vom Original abweichen. Eismaschine Kibernetik 12A Bild kann vom Original abweichen. 2 Inhaltsverzeichnis 1 Technische Daten 4 2 Gerätebeschreibung 5 3 Bedienungspanel 6 4 Sicherheit 6 5 Voreinstellungen 8 6 Anschluss 8 7 Bedienung

Mehr

Bedienungsanleitung. Digitale T-Bar T-4

Bedienungsanleitung. Digitale T-Bar T-4 Bedienungsanleitung Digitale T-Bar T-4 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einführung... 4 3. Technische Daten... 4 4. Bedienung...

Mehr

E6/E60/E600 Das Wichtigste in Kürze

E6/E60/E600 Das Wichtigste in Kürze E6/E60/E600 Das Wichtigste in Kürze J Diese Kurzanleitung ersetzt nicht die»bedienungsanleitung E6/E60/ E600«. Lesen und beachten Sie unbedingt zuerst die Sicherheitsund Warnhinweise, um Gefahren zu vermeiden.

Mehr

Kurzanleitung Fresh-Aroma-Perfect Version 2

Kurzanleitung Fresh-Aroma-Perfect Version 2 Kurzanleitung Fresh-Aroma-Perfect Version 2 Gerätebeschreibung Diese Kurzanleitung dient nur zur Veranschaulichung der wichtigsten Bedienschritte und Funktionen des Gerätes und ist eine Ergänzung zur eigentlichen

Mehr

Z6 Das Wichtigste in Kürze

Z6 Das Wichtigste in Kürze Z6 Das Wichtigste in Kürze J Diese Kurzanleitung ersetzt nicht die»bedienungsanleitung Z6«. Lesen und beachten Sie unbedingt zuerst die Sicherheits- und Warnhinweise, um Gefahren zu vermeiden. Gerät spülen

Mehr

DIE QUEEN, DIE IN JEDER UMGEBUNG GLÄNZT Bedienungsanleitung COFFEE QUEEN. Modell MTE

DIE QUEEN, DIE IN JEDER UMGEBUNG GLÄNZT Bedienungsanleitung COFFEE QUEEN. Modell MTE DIE QUEEN, DIE IN JEDER UMGEBUNG GLÄNZT Bedienungsanleitung COFFEE QUEEN Modell MTE Filterkaffeemaschine mit manueller Wassereinfüllung Kapazität 1.8 Liter und separatem 3 Liter Heisswassertank Einfache

Mehr

Bedienungsanleitung Guide d utilisation Gebruiksaanwijzing Manual de Instrucciones Istruzioni per l'uso

Bedienungsanleitung Guide d utilisation Gebruiksaanwijzing Manual de Instrucciones Istruzioni per l'uso ESPAÑOL NEDERLANDS FRANÇAIS DEUTSCH Version 2.0 08/2011 Melitta Haushaltsprodukte GmbH & Co. KG D-32372 Minden Bedienungsanleitung Guide d utilisation Gebruiksaanwijzing Manual de Instrucciones Istruzioni

Mehr

RLX HEIßWASSER/DAMPFMODUL

RLX HEIßWASSER/DAMPFMODUL Bravilor Bonamat RLX HEIßWASSER/DAMPFMODUL 700.403.277 Bravilor Bonamat 12 2001 Bravilor Bonamat Pascalstraat 20 1704 RD Heerhugowaard Niederlande Inhaltsverzeichnis 1. Modul 4 und 8 (Heißwasser/Dampf)...............................

Mehr

Kurzanleitung MX-3. Inhalt. Was ist was? Produkte auffüllen. Gerät öffnen

Kurzanleitung MX-3. Inhalt. Was ist was? Produkte auffüllen. Gerät öffnen Kurzanleitung MX- Inhalt Kurzanleitung MX- Was ist was? Seite 1 Ein- und ausschalten Seite 2 Produkte auffüllen Seite 7 Bedienfeld Seite 1 Produkte ausgeben Seite 2/ Fehler beheben Seite 7 Gerät öffnen

Mehr

Bedienungsanleitung Milchaufschäumer. Milchaufschäumer

Bedienungsanleitung Milchaufschäumer. Milchaufschäumer DE Bedienungsanleitung Milchaufschäumer Milchaufschäumer Inhaltsverzeichnis Sicherheit... 3 Auspacken... 5 Anforderungen an den Aufstellort... 5 Vor dem Erstgebrauch... 5 Milchschaum zubereiten... 5 Kakao

Mehr

CafeRomatica NICR8.. Kaffee-/Espresso-Vollautomat Bedienungsanleitung und Gebrauchstipps. Neue Lust auf Kaffee.

CafeRomatica NICR8.. Kaffee-/Espresso-Vollautomat Bedienungsanleitung und Gebrauchstipps. Neue Lust auf Kaffee. CafeRomatica NICR8.. Kaffee-/Espresso-Vollautomat Bedienungsanleitung und Gebrauchstipps Neue Lust auf Kaffee. 1 A isplay (Hauptmenü) B Rotary C Taste > Taste exit G F M J E F G Höhenverstellbarer Auslauf

Mehr

' ) % - !"#$%&'()"* $ ))!$!% !& '( '! ''!( !"#$%&'()"* '$ '# '% )!

' ) % - !#$%&'()* $ ))!$!% !& '( '! ''!( !#$%&'()* '$ '# '% )! VeroBar ( "* ", "+ # ' ) % - -!"#$%&'()"*!# $!" ))!$!%!'!!!& '( '! ''!(!"#$%&'()"* &! '$ '# '% )! )' *!"!# "$!! + ) $%&'!#!$!% # "!!" a j A a j Wasserhärte Language Deutsch English start Français

Mehr

Ihr Benutzerhandbuch JURA COMPRESSOR COOLER PRO

Ihr Benutzerhandbuch JURA COMPRESSOR COOLER PRO Lesen Sie die Empfehlungen in der Anleitung, dem technischen Handbuch oder der Installationsanleitung für JURA COMPRESSOR COOLER PRO. Hier finden Sie die Antworten auf alle Ihre Fragen über die JURA COMPRESSOR

Mehr

Mini-Backofen Modell: MB 1200P

Mini-Backofen Modell: MB 1200P Mini-Backofen Modell: MB 1200P Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für späteren Gebrauch gut auf. Sicherheitshinweise - Diese

Mehr

IMPRESSA J7 Das Wichtigste in Kürze

IMPRESSA J7 Das Wichtigste in Kürze IMPRSSA J7 Das Wichtigste in Kürze Die»Bedienungsanleitung IMPRSSA J7«wurde zusammen mit dieser Kurzanleitung»IMPRSSA J7 Das Wichtigste in Kürze«vom unabhängigen deutschen Prüfinstitut TÜV SÜD mit dem

Mehr

THERMOELEKTRISCHER WEINKÜHLER. Modell-Nr. WC-7518D BEDIENUNGSANLEITUNG

THERMOELEKTRISCHER WEINKÜHLER. Modell-Nr. WC-7518D BEDIENUNGSANLEITUNG THERMOELEKTRISCHER WEINKÜHLER Modell-Nr. WC-7518D BEDIENUNGSANLEITUNG Lieber Kunde, Lesen Sie sich bitte folgende Bedienungsanleitung sorgfältig vor der Inbetriebnahme durch, um durch Bedienungsfehler

Mehr

IMPRESSA F50 / F5 / F505 Kurzanleitung

IMPRESSA F50 / F5 / F505 Kurzanleitung IMPRESSA F50 / F5 / F505 Kurzanleitung Erste Inbetriebnahme Netzschalter (auf Rückseite) ein (I) Bohnen füllen Betriebstaste drücken Displaytext: SPRACHE DEUTSCH Rotary Switch drehen, bis die gewünschte

Mehr

START. Öffnen Sie den Wasserabsperrhahn und schalten Sie die Maschine am Hauptschalter ein. Der Hauptschalter befindet sich rechts unter der Maschine.

START. Öffnen Sie den Wasserabsperrhahn und schalten Sie die Maschine am Hauptschalter ein. Der Hauptschalter befindet sich rechts unter der Maschine. 1 START 1 Öffnen Sie den Wasserabsperrhahn und schalten Sie die Maschine am Hauptschalter ein. Der Hauptschalter befindet sich rechts unter der Maschine. Die Maschine wird automatisch auf AUS umgeschaltet;

Mehr

Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung

Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ D Sicherheitshinweise Gefahr eines Stromschlags! Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete Netzsteckdose mit

Mehr