Technische Werte Technical Specifications Технические данные Scheda Tecnica

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Technische Werte Technical Specifications Технические данные Scheda Tecnica"

Transkript

1 DIN EN SERIE/SERIES/Серия/Serie: FARBE/Colour/Цвет/Colore: Format/Size/Обозначение артикула/formato: KERAPLATTE Terra 307 weizengelb 313 herbstfarben 316 patrizierrot-ofenbunt 215 patrizierrot 1. Biegefestigkeit (Mittelwert) Bending strength (Average value) Прочность на изгиб (среднее значение) Resistenza alla flessione (Valore medio) Ø 28 N/mm2 2. Wasseraufnahme (Mittelwert) Water absorption (Average value) Водопоглощение (среднее значение) Assorbenze acqua (Valore medio) (EN ISO ): Ø 4 % 215 patrizierrot/316 patrizierrot-ofenbunt: 3 % 3. Ritzhärte nach Mohs (kleinster Einzelwert) Scratch hardness of surface (Mohs scale) (minimum individual value) Твердость по шкале Мооса (меньшее значение) Durezza selerometrica sec. Mohs (valore singolo minore) (EN 101): Frostbeständigkeit frost resistance Морозоустойчивость Resistenza al gelo (EN ISO ): 5. Verschleißwiderstand der Oberfläche für unglasierte Platten Resistance of surface abrasion for glazed tiles Износостойкость поверхности глазурованных плиток Resistenza all usura superficiale per piastrelle smaltate (EN ISO ): 275 mm 3 6. Chemische Beständigkeit außer gegen Flußsäure und ihre Verbindungen für Fliesen und Platten Chemical resistance except to hydrofluoric acid and its compounds of tiles Химическая устойчивость кроме плавиковой кислоты (фтористоводородной) и ее соединений для глазурованной и неглазурованной плитки Resistenza agli agenti chimici ad eccezione dell acido fluoridrico e del suoi composti per piastrelle (EN ISO ): SEITE 1 VON 2

2 7. Temperaturwechselbeständigkeit Thermal shock resistance Термостойкость Resistenza agli sbalzi di temperatura (EN ISO ): 8. Thermischer LAK von Raumtemperatur (20 C) bis 100 C Coefficient of thermal expansion from room temperatur (20 C) to 100 C/CE Коэффициент термического расширения от комнатной температуры (20 C) до 100 C Coefficiente di dilatazione in lunghezza a temperatura ambiente (20 C) fino a 100 C (EN ISO ): < 80x10-7 K Bewertungsgruppe für rutschhemmende Bodenbeläge im nassbelasteten Barfußbereich Classification groups for antislip floor claddings in barefoot areas Коэффициент сопротивления скольжению для влажных напольных покрытий при ходьбе босиком Gruppi di valutazione per rivestimenti antisdrucciolevoli per pavimenti in zona dove si cammina a piedi nudi sul bagnato (DIN ): Gruppe/Group/Группа/Gruppo: B 10. Bewertungsgruppe für gewerbliche Bodenplatten mit erhöhter Rutschgefahr (Begehungsverfahren) Classification groups for industrial floor claddings with an inerteased risk of slipping (safety procedure) Коэффициент сопротивления для промышленных помещений с повышенным риском скольжения Gruppi di valutazione per rivestimenti di pavimenti industriali con elevato pericolo di sdrucciolevolita (procedimento di controllo) (DIN ): Gruppe/Group/Группа/Gruppo: R 11 STRÖHER GmbH i. V. Jochen Keil Laborleiter SEITE 2 VON 2 Hausanschrift POSTANSCHRIFT KONTAKT Geschäftsführer STRÖHER GmbH StröherstraSSe 2-10 D Dillenburg STRÖHER GmbH Postfach 1762 D Dillenburg T. +49 (0) F. +49 (0) Gerhard Albert Reg.-Nr. HRB 3019 Amtsgericht Wetzlar

3 DIN EN SERIE/SERIES/Серия/Serie: FARBE/Colour/Цвет/Colore: Format/Size/Обозначение артикула/formato: KERAPLATTE AERA X 710 crio 755 camaro 1. Biegefestigkeit (Mittelwert) Bending strength (Average value) Прочность на изгиб (среднее значение) Resistenza alla flessione (Valore medio) Ø 28 N/mm2 2. Wasseraufnahme (Mittelwert) Water absorption (Average value) Водопоглощение (среднее значение) Assorbenze acqua (Valore medio) (EN ISO ): 3 % 3. Ritzhärte nach Mohs (kleinster Einzelwert) Scratch hardness of surface (Mohs scale) (minimum individual value) Твердость по шкале Мооса (меньшее значение) Durezza selerometrica sec. Mohs (valore singolo minore) (EN 101): Frostbeständigkeit frost resistance Морозоустойчивость Resistenza al gelo (EN ISO ): 5. Verschleißwiderstand der Oberfläche für glasierte Platten Resistance of surface abrasion for glazed tiles Износостойкость поверхности глазурованных плиток Resistenza all usura superficiale per piastrelle smaltate (EN ISO ): Gruppe/Group/Группа/Gruppo: 5 6. Chemische Beständigkeit außer gegen Flußsäure und ihre Verbindungen für Fliesen und Platten Chemical resistance except to hydrofluoric acid and its compounds of tiles Химическая устойчивость кроме плавиковой кислоты (фтористоводородной) и ее соединений для глазурованной и неглазурованной плитки Resistenza agli agenti chimici ad eccezione dell acido fluoridrico e del suoi composti per piastrelle (EN ISO ): SEITE 1 VON 2

4 7. Temperaturwechselbeständigkeit Thermal shock resistance Термостойкость Resistenza agli sbalzi di temperatura (EN ISO ): 8. Thermischer LAK von Raumtemperatur (20 C) bis 100 C Coefficient of thermal expansion from room temperatur (20 C) to 100 C/CE Коэффициент термического расширения от комнатной температуры (20 C) до 100 C Coefficiente di dilatazione in lunghezza a temperatura ambiente (20 C) fino a 100 C (EN ISO ): < 80x10-7 K Bewertungsgruppe für rutschhemmende Bodenbeläge im nassbelasteten Barfußbereich Classification groups for antislip floor claddings in barefoot areas Коэффициент сопротивления скольжению для влажных напольных покрытий при ходьбе босиком Gruppi di valutazione per rivestimenti antisdrucciolevoli per pavimenti in zona dove si cammina a piedi nudi sul bagnato (DIN ): Gruppe/Group/Группа/Gruppo: 8041: A 10. Bewertungsgruppe für gewerbliche Bodenplatten mit erhöhter Rutschgefahr (Begehungsverfahren) Classification groups for industrial floor claddings with an inerteased risk of slipping (safety procedure) Коэффициент сопротивления для промышленных помещений с повышенным риском скольжения Gruppi di valutazione per rivestimenti di pavimenti industriali con elevato pericolo di sdrucciolevolita (procedimento di controllo) (DIN ): Gruppe/Group/Группа/Gruppo: R : R 10 STRÖHER GmbH i. V. Jochen Keil Laborleiter SEITE 2 VON 2 Hausanschrift POSTANSCHRIFT KONTAKT Geschäftsführer STRÖHER GmbH StröherstraSSe 2-10 D Dillenburg STRÖHER GmbH Postfach 1762 D Dillenburg T. +49 (0) F. +49 (0) Gerhard Albert Reg.-Nr. HRB 3019 Amtsgericht Wetzlar

5 DIN EN SERIE/SERIES/Серия/Serie: KERAPLATTE Asar X FARBE/Colour/Цвет/Colore: 635 gari 645 giru Format/Size/Обозначение артикула/formato: Biegefestigkeit (Mittelwert) Bending strength (Average value) Прочность на изгиб (среднее значение) Resistenza alla flessione (Valore medio) Ø 28 N/mm2 2. Wasseraufnahme (Mittelwert) Water absorption (Average value) Водопоглощение (среднее значение) Assorbenze acqua (Valore medio) (EN ISO ): 3 % 3. Ritzhärte nach Mohs (kleinster Einzelwert) Scratch hardness of surface (Mohs scale) (minimum individual value) Твердость по шкале Мооса (меньшее значение) Durezza selerometrica sec. Mohs (valore singolo minore) (EN 101): Frostbeständigkeit frost resistance Морозоустойчивость Resistenza al gelo (EN ISO ): 5. Verschleißwiderstand der Oberfläche für glasierte Platten Resistance of surface abrasion for glazed tiles Износостойкость поверхности глазурованных плиток Resistenza all usura superficiale per piastrelle smaltate (EN ISO ): Gruppe/Group/Группа/Gruppo: giru: 4 6. Chemische Beständigkeit außer gegen Flußsäure und ihre Verbindungen für Fliesen und Platten Chemical resistance except to hydrofluoric acid and its compounds of tiles Химическая устойчивость кроме плавиковой кислоты (фтористоводородной) и ее соединений для глазурованной и неглазурованной плитки Resistenza agli agenti chimici ad eccezione dell acido fluoridrico e del suoi composti per piastrelle (EN ISO ): SEITE 1 VON 2

6 7. Temperaturwechselbeständigkeit Thermal shock resistance Термостойкость Resistenza agli sbalzi di temperatura (EN ISO ): 8. Thermischer LAK von Raumtemperatur (20 C) bis 100 C Coefficient of thermal expansion from room temperatur (20 C) to 100 C/CE Коэффициент термического расширения от комнатной температуры (20 C) до 100 C Coefficiente di dilatazione in lunghezza a temperatura ambiente (20 C) fino a 100 C (EN ISO ): < 80x10-7 K Bewertungsgruppe für gewerbliche Bodenplatten mit erhöhter Rutschgefahr (Begehungsverfahren) Classification groups for industrial floor claddings with an inerteased risk of slipping (safety procedure) Коэффициент сопротивления для промышленных помещений с повышенным риском скольжения Gruppi di valutazione per rivestimenti di pavimenti industriali con elevato pericolo di sdrucciolevolita (procedimento di controllo) (DIN ): Gruppe/Group/Группа/Gruppo: R 9 STRÖHER GmbH i. V. Jochen Keil Laborleiter SEITE 2 VON 2 Hausanschrift POSTANSCHRIFT KONTAKT Geschäftsführer STRÖHER GmbH StröherstraSSe 2-10 D Dillenburg STRÖHER GmbH Postfach 1762 D Dillenburg T. +49 (0) F. +49 (0) Gerhard Albert Reg.-Nr. HRB 3019 Amtsgericht Wetzlar

7 DIN EN SERIE/SERIES/Серия/Serie: FARBE/Colour/Цвет/Colore: Format/Size/Обозначение артикула/formato: KERAPLATTE Roccia X 920 weizenschnee 927 rosenglut 1. Biegefestigkeit (Mittelwert) Bending strength (Average value) Прочность на изгиб (среднее значение) Resistenza alla flessione (Valore medio) Ø 28 N/mm2 2. Wasseraufnahme (Mittelwert) Water absorption (Average value) Водопоглощение (среднее значение) Assorbenze acqua (Valore medio) (EN ISO ): 3 % 3. Ritzhärte nach Mohs (kleinster Einzelwert) Scratch hardness of surface (Mohs scale) (minimum individual value) Твердость по шкале Мооса (меньшее значение) Durezza selerometrica sec. Mohs (valore singolo minore) (EN 101): Frostbeständigkeit frost resistance Морозоустойчивость Resistenza al gelo (EN ISO ): 5. Verschleißwiderstand der Oberfläche für glasierte Platten Resistance of surface abrasion for glazed tiles Износостойкость поверхности глазурованных плиток Resistenza all usura superficiale per piastrelle smaltate (EN ISO ): Gruppe/Group/Группа/Gruppo: 5 6. Chemische Beständigkeit außer gegen Flußsäure und ihre Verbindungen für Fliesen und Platten Chemical resistance except to hydrofluoric acid and its compounds of tiles Химическая устойчивость кроме плавиковой кислоты (фтористоводородной) и ее соединений для глазурованной и неглазурованной плитки Resistenza agli agenti chimici ad eccezione dell acido fluoridrico e del suoi composti per piastrelle (EN ISO ): SEITE 1 VON 2

8 7. Temperaturwechselbeständigkeit Thermal shock resistance Термостойкость Resistenza agli sbalzi di temperatura (EN ISO ): 8. Thermischer LAK von Raumtemperatur (20 C) bis 100 C Coefficient of thermal expansion from room temperatur (20 C) to 100 C/CE Коэффициент термического расширения от комнатной температуры (20 C) до 100 C Coefficiente di dilatazione in lunghezza a temperatura ambiente (20 C) fino a 100 C (EN ISO ): < 80x10-7 K Bewertungsgruppe für rutschhemmende Bodenbeläge im nassbelasteten Barfußbereich Classification groups for antislip floor claddings in barefoot areas Коэффициент сопротивления скольжению для влажных напольных покрытий при ходьбе босиком Gruppi di valutazione per rivestimenti antisdrucciolevoli per pavimenti in zona dove si cammina a piedi nudi sul bagnato (DIN ): Gruppe/Group/Группа/Gruppo: 8031/8041/8045: A 10. Bewertungsgruppe für gewerbliche Bodenplatten mit erhöhter Rutschgefahr (Begehungsverfahren) Classification groups for industrial floor claddings with an inerteased risk of slipping (safety procedure) Коэффициент сопротивления для промышленных помещений с повышенным риском скольжения Gruppi di valutazione per rivestimenti di pavimenti industriali con elevato pericolo di sdrucciolevolita (procedimento di controllo) (DIN ): Gruppe/Group/Группа/Gruppo: R /8041/8045: R 10 STRÖHER GmbH i. V. Jochen Keil Laborleiter SEITE 2 VON 2 Hausanschrift POSTANSCHRIFT KONTAKT Geschäftsführer STRÖHER GmbH StröherstraSSe 2-10 D Dillenburg STRÖHER GmbH Postfach 1762 D Dillenburg T. +49 (0) F. +49 (0) Gerhard Albert Reg.-Nr. HRB 3019 Amtsgericht Wetzlar

9 DIN EN SERIE/SERIES/Серия/Serie: FARBE/Colour/Цвет/Colore: Format/Size/Обозначение артикула/formato: KERAPLATTE AERA T 705 betone 707 smoke 712 marone 715 tar 717 anthra 721 roulé 727 pinar 728 core 1. Biegefestigkeit (Mittelwert) Bending strength (Average value) Прочность на изгиб (среднее значение) Resistenza alla flessione (Valore medio) Ø 28 N/mm2 2. Wasseraufnahme (Mittelwert) Water absorption (Average value) Водопоглощение (среднее значение) Assorbenze acqua (Valore medio) (EN ISO ): 3 % 3. Ritzhärte nach Mohs (kleinster Einzelwert) Scratch hardness of surface (Mohs scale) (minimum individual value) Твердость по шкале Мооса (меньшее значение) Durezza selerometrica sec. Mohs (valore singolo minore) (EN 101): Frostbeständigkeit frost resistance Морозоустойчивость Resistenza al gelo (EN ISO ): 5. Verschleißwiderstand der Oberfläche für glasierte Platten Resistance of surface abrasion for glazed tiles Износостойкость поверхности глазурованных плиток Resistenza all usura superficiale per piastrelle smaltate (EN ISO ): Gruppe/Group/Группа/Gruppo: anthra: 4 6. Chemische Beständigkeit außer gegen Flußsäure und ihre Verbindungen für Fliesen und Platten Chemical resistance except to hydrofluoric acid and its compounds of tiles Химическая устойчивость кроме плавиковой кислоты (фтористоводородной) и ее соединений для глазурованной и неглазурованной плитки Resistenza agli agenti chimici ad eccezione dell acido fluoridrico e del suoi composti per piastrelle (EN ISO ): SEITE 1 VON 2

10 7. Temperaturwechselbeständigkeit Thermal shock resistance Термостойкость Resistenza agli sbalzi di temperatura (EN ISO ): 8. Thermischer LAK von Raumtemperatur (20 C) bis 100 C Coefficient of thermal expansion from room temperatur (20 C) to 100 C/CE Коэффициент термического расширения от комнатной температуры (20 C) до 100 C Coefficiente di dilatazione in lunghezza a temperatura ambiente (20 C) fino a 100 C (EN ISO ): < 80x10-7 K Bewertungsgruppe für rutschhemmende Bodenbeläge im nassbelasteten Barfußbereich Classification groups for antislip floor claddings in barefoot areas Коэффициент сопротивления скольжению для влажных напольных покрытий при ходьбе босиком Gruppi di valutazione per rivestimenti antisdrucciolevoli per pavimenti in zona dove si cammina a piedi nudi sul bagnato (DIN ): Gruppe/Group/Группа/Gruppo: A 10. Bewertungsgruppe für gewerbliche Bodenplatten mit erhöhter Rutschgefahr (Begehungsverfahren) Classification groups for industrial floor claddings with an inerteased risk of slipping (safety procedure) Коэффициент сопротивления для промышленных помещений с повышенным риском скольжения Gruppi di valutazione per rivestimenti di pavimenti industriali con elevato pericolo di sdrucciolevolita (procedimento di controllo) (DIN ): Gruppe/Group/Группа/Gruppo: R 10 STRÖHER GmbH i. V. Jochen Keil Laborleiter SEITE 2 VON 2 Hausanschrift POSTANSCHRIFT KONTAKT Geschäftsführer STRÖHER GmbH StröherstraSSe 2-10 D Dillenburg STRÖHER GmbH Postfach 1762 D Dillenburg T. +49 (0) F. +49 (0) Gerhard Albert Reg.-Nr. HRB 3019 Amtsgericht Wetzlar

11 DIN EN SERIE/SERIES/Серия/Serie: FARBE/Colour/Цвет/Colore: Format/Size/Обозначение артикула/formato: KERAPLATTE AERA 710 crio 720 baccar 722 paglio 725 faveo 750 rubeo 755 camaro 1. Biegefestigkeit (Mittelwert) Bending strength (Average value) Прочность на изгиб (среднее значение) Resistenza alla flessione (Valore medio) Ø 28 N/mm2 2. Wasseraufnahme (Mittelwert) Water absorption (Average value) Водопоглощение (среднее значение) Assorbenze acqua (Valore medio) (EN ISO ): 3 % 3. Ritzhärte nach Mohs (kleinster Einzelwert) Scratch hardness of surface (Mohs scale) (minimum individual value) Твердость по шкале Мооса (меньшее значение) Durezza selerometrica sec. Mohs (valore singolo minore) (EN 101): Frostbeständigkeit frost resistance Морозоустойчивость Resistenza al gelo (EN ISO ): 5. Verschleißwiderstand der Oberfläche für glasierte Platten Resistance of surface abrasion for glazed tiles Износостойкость поверхности глазурованных плиток Resistenza all usura superficiale per piastrelle smaltate (EN ISO ): Gruppe/Group/Группа/Gruppo: 5 6. Chemische Beständigkeit außer gegen Flußsäure und ihre Verbindungen für Fliesen und Platten Chemical resistance except to hydrofluoric acid and its compounds of tiles Химическая устойчивость кроме плавиковой кислоты (фтористоводородной) и ее соединений для глазурованной и неглазурованной плитки Resistenza agli agenti chimici ad eccezione dell acido fluoridrico e del suoi composti per piastrelle (EN ISO ): SEITE 1 VON 2

12 7. Temperaturwechselbeständigkeit Thermal shock resistance Термостойкость Resistenza agli sbalzi di temperatura (EN ISO ): 8. Thermischer LAK von Raumtemperatur (20 C) bis 100 C Coefficient of thermal expansion from room temperatur (20 C) to 100 C/CE Коэффициент термического расширения от комнатной температуры (20 C) до 100 C Coefficiente di dilatazione in lunghezza a temperatura ambiente (20 C) fino a 100 C (EN ISO ): < 80x10-7 K Bewertungsgruppe für rutschhemmende Bodenbeläge im nassbelasteten Barfußbereich Classification groups for antislip floor claddings in barefoot areas Коэффициент сопротивления скольжению для влажных напольных покрытий при ходьбе босиком Gruppi di valutazione per rivestimenti antisdrucciolevoli per pavimenti in zona dove si cammina a piedi nudi sul bagnato (DIN ): Gruppe/Group/Группа/Gruppo: A 10. Bewertungsgruppe für gewerbliche Bodenplatten mit erhöhter Rutschgefahr (Begehungsverfahren) Classification groups for industrial floor claddings with an inerteased risk of slipping (safety procedure) Коэффициент сопротивления для промышленных помещений с повышенным риском скольжения Gruppi di valutazione per rivestimenti di pavimenti industriali con elevato pericolo di sdrucciolevolita (procedimento di controllo) (DIN ): Gruppe/Group/Группа/Gruppo: R 10 STRÖHER GmbH i. V. Jochen Keil Laborleiter SEITE 2 VON 2 Hausanschrift POSTANSCHRIFT KONTAKT Geschäftsführer STRÖHER GmbH StröherstraSSe 2-10 D Dillenburg STRÖHER GmbH Postfach 1762 D Dillenburg T. +49 (0) F. +49 (0) Gerhard Albert Reg.-Nr. HRB 3019 Amtsgericht Wetzlar

13 DIN EN SERIE/SERIES/Серия/Serie: FARBE/Colour/Цвет/Colore: Format/Size/Обозначение артикула/formato: KERAPLATTE Asar 620 sass 635 gari 640 maro 645 giru 1. Biegefestigkeit (Mittelwert) Bending strength (Average value) Прочность на изгиб (среднее значение) Resistenza alla flessione (Valore medio) Ø 28 N/mm2 2. Wasseraufnahme (Mittelwert) Water absorption (Average value) Водопоглощение (среднее значение) Assorbenze acqua (Valore medio) (EN ISO ): 3 % 3. Ritzhärte nach Mohs (kleinster Einzelwert) Scratch hardness of surface (Mohs scale) (minimum individual value) Твердость по шкале Мооса (меньшее значение) Durezza selerometrica sec. Mohs (valore singolo minore) (EN 101): Frostbeständigkeit frost resistance Морозоустойчивость Resistenza al gelo (EN ISO ): 5. Verschleißwiderstand der Oberfläche für glasierte Platten Resistance of surface abrasion for glazed tiles Износостойкость поверхности глазурованных плиток Resistenza all usura superficiale per piastrelle smaltate (EN ISO ): Gruppe/Group/Группа/Gruppo: giru: 4 6. Chemische Beständigkeit außer gegen Flußsäure und ihre Verbindungen für Fliesen und Platten Chemical resistance except to hydrofluoric acid and its compounds of tiles Химическая устойчивость кроме плавиковой кислоты (фтористоводородной) и ее соединений для глазурованной и неглазурованной плитки Resistenza agli agenti chimici ad eccezione dell acido fluoridrico e del suoi composti per piastrelle (EN ISO ): SEITE 1 VON 2

14 7. Temperaturwechselbeständigkeit Thermal shock resistance Термостойкость Resistenza agli sbalzi di temperatura (EN ISO ): 8. Thermischer LAK von Raumtemperatur (20 C) bis 100 C Coefficient of thermal expansion from room temperatur (20 C) to 100 C/CE Коэффициент термического расширения от комнатной температуры (20 C) до 100 C Coefficiente di dilatazione in lunghezza a temperatura ambiente (20 C) fino a 100 C (EN ISO ): < 80x10-7 K Bewertungsgruppe für rutschhemmende Bodenbeläge im nassbelasteten Barfußbereich Classification groups for antislip floor claddings in barefoot areas Коэффициент сопротивления скольжению для влажных напольных покрытий при ходьбе босиком Gruppi di valutazione per rivestimenti antisdrucciolevoli per pavimenti in zona dove si cammina a piedi nudi sul bagnato (DIN ): Gruppe/Group/Группа/Gruppo: A 10. Bewertungsgruppe für gewerbliche Bodenplatten mit erhöhter Rutschgefahr (Begehungsverfahren) Classification groups for industrial floor claddings with an inerteased risk of slipping (safety procedure) Коэффициент сопротивления для промышленных помещений с повышенным риском скольжения Gruppi di valutazione per rivestimenti di pavimenti industriali con elevato pericolo di sdrucciolevolita (procedimento di controllo) (DIN ): Gruppe/Group/Группа/Gruppo: R 10 STRÖHER GmbH i. V. Jochen Keil Laborleiter SEITE 2 VON 2 Hausanschrift POSTANSCHRIFT KONTAKT Geschäftsführer STRÖHER GmbH StröherstraSSe 2-10 D Dillenburg STRÖHER GmbH Postfach 1762 D Dillenburg T. +49 (0) F. +49 (0) Gerhard Albert Reg.-Nr. HRB 3019 Amtsgericht Wetzlar

15 DIN EN SERIE/SERIES/Серия/Serie: Terrassenplatten Teriotec X Profile FARBE/Colour/Цвет/Colore: 705 betone 707 smoke 717 anthra 727 pinar Format/Size/Обозначение артикула/formato: Biegefestigkeit (Mittelwert) Bending strength (Average value) Прочность на изгиб (среднее значение) Resistenza alla flessione (Valore medio) 2. Bruchlast (Mittelwert) Collapse load (Average value) Предельная нагрузка (среднее значение) Carico di rottura (Valore medio) Ø 25 N/mm N 3. Wasseraufnahme (Mittelwert) Water absorption (Average value) Водопоглощение (среднее значение) Assorbenze acqua (Valore medio) (EN ISO ): 3 % 4. Ritzhärte nach Mohs (kleinster Einzelwert) Scratch hardness of surface (Mohs scale) (minimum individual value) Твердость по шкале Мооса (меньшее значение) Durezza selerometrica sec. Mohs (valore singolo minore) (EN 101): Frostbeständigkeit frost resistance Морозоустойчивость Resistenza al gelo (EN ISO ): 6. Verschleißwiderstand der Oberfläche für glasierte Platten Resistance of surface abrasion for glazed tiles Износостойкость поверхности глазурованных плиток Resistenza all usura superficiale per piastrelle smaltate (EN ISO ): Gruppe/Group/Группа/Gruppo: anthra: 4 7. Chemische Beständigkeit außer gegen Flußsäure und ihre Verbindungen für Fliesen und Platten Chemical resistance except to hydrofluoric acid and its compounds of tiles Химическая устойчивость кроме плавиковой кислоты (фтористоводородной) и ее соединений для глазурованной и неглазурованной плитки Resistenza agli agenti chimici ad eccezione dell acido fluoridrico e del suoi composti per piastrelle (EN ISO ): SEITE 1 VON 2

16 8. Temperaturwechselbeständigkeit Thermal shock resistance Термостойкость Resistenza agli sbalzi di temperatura (EN ISO ): 9. Thermischer LAK von Raumtemperatur (20 C) bis 100 C Coefficient of thermal expansion from room temperatur (20 C) to 100 C/CE Коэффициент термического расширения от комнатной температуры (20 C) до 100 C Coefficiente di dilatazione in lunghezza a temperatura ambiente (20 C) fino a 100 C (EN ISO ): < 80x10-7 K Bewertungsgruppe für rutschhemmende Bodenbeläge im nassbelasteten Barfußbereich Classification groups for antislip floor claddings in barefoot areas Коэффициент сопротивления скольжению для влажных напольных покрытий при ходьбе босиком Gruppi di valutazione per rivestimenti antisdrucciolevoli per pavimenti in zona dove si cammina a piedi nudi sul bagnato (DIN ): Gruppe/Group/Группа/Gruppo: A 11. Bewertungsgruppe für gewerbliche Bodenplatten mit erhöhter Rutschgefahr (Begehungsverfahren) Classification groups for industrial floor claddings with an inerteased risk of slipping (safety procedure) Коэффициент сопротивления для промышленных помещений с повышенным риском скольжения Gruppi di valutazione per rivestimenti di pavimenti industriali con elevato pericolo di sdrucciolevolita (procedimento di controllo) (DIN ): Gruppe/Group/Группа/Gruppo: R 10 STRÖHER GmbH i. V. Jochen Keil Laborleiter SEITE 2 VON 2 Hausanschrift POSTANSCHRIFT KONTAKT Geschäftsführer STRÖHER GmbH StröherstraSSe 2-10 D Dillenburg STRÖHER GmbH Postfach 1762 D Dillenburg T. +49 (0) F. +49 (0) Gerhard Albert Reg.-Nr. HRB 3019 Amtsgericht Wetzlar

17 DIN EN SERIE/SERIES/Серия/Serie: Terrassenplatten Teriotec X FARBE/Colour/Цвет/Colore: 710 crio 755 camaro 920 weizenschnee 927 rosenglut 635 gari 645 giru Format/Size/Обозначение артикула/formato: Biegefestigkeit (Mittelwert) Bending strength (Average value) Прочность на изгиб (среднее значение) Resistenza alla flessione (Valore medio) 2. Bruchlast (Mittelwert) Collapse load (Average value) Предельная нагрузка (среднее значение) Carico di rottura (Valore medio) Ø 25 N/mm N 3. Wasseraufnahme (Mittelwert) Water absorption (Average value) Водопоглощение (среднее значение) Assorbenze acqua (Valore medio) (EN ISO ): 3 % 4. Ritzhärte nach Mohs (kleinster Einzelwert) Scratch hardness of surface (Mohs scale) (minimum individual value) Твердость по шкале Мооса (меньшее значение) Durezza selerometrica sec. Mohs (valore singolo minore) (EN 101): Frostbeständigkeit frost resistance Морозоустойчивость Resistenza al gelo (EN ISO ): 6. Verschleißwiderstand der Oberfläche für glasierte Platten Resistance of surface abrasion for glazed tiles Износостойкость поверхности глазурованных плиток Resistenza all usura superficiale per piastrelle smaltate (EN ISO ): Gruppe/Group/Группа/Gruppo: giru: 4 7. Chemische Beständigkeit außer gegen Flußsäure und ihre Verbindungen für Fliesen und Platten Chemical resistance except to hydrofluoric acid and its compounds of tiles Химическая устойчивость кроме плавиковой кислоты (фтористоводородной) и ее соединений для глазурованной и неглазурованной плитки Resistenza agli agenti chimici ad eccezione dell acido fluoridrico e del suoi composti per piastrelle (EN ISO ): SEITE 1 VON 2

18 8. Temperaturwechselbeständigkeit Thermal shock resistance Термостойкость Resistenza agli sbalzi di temperatura (EN ISO ): 9. Thermischer LAK von Raumtemperatur (20 C) bis 100 C Coefficient of thermal expansion from room temperatur (20 C) to 100 C/CE Коэффициент термического расширения от комнатной температуры (20 C) до 100 C Coefficiente di dilatazione in lunghezza a temperatura ambiente (20 C) fino a 100 C (EN ISO ): < 80x10-7 K Bewertungsgruppe für rutschhemmende Bodenbeläge im nassbelasteten Barfußbereich Classification groups for antislip floor claddings in barefoot areas Коэффициент сопротивления скольжению для влажных напольных покрытий при ходьбе босиком Gruppi di valutazione per rivestimenti antisdrucciolevoli per pavimenti in zona dove si cammina a piedi nudi sul bagnato (DIN ): Gruppe/Group/Группа/Gruppo: A 11. Bewertungsgruppe für gewerbliche Bodenplatten mit erhöhter Rutschgefahr (Begehungsverfahren) Classification groups for industrial floor claddings with an inerteased risk of slipping (safety procedure) Коэффициент сопротивления для промышленных помещений с повышенным риском скольжения Gruppi di valutazione per rivestimenti di pavimenti industriali con elevato pericolo di sdrucciolevolita (procedimento di controllo) (DIN ): Gruppe/Group/Группа/Gruppo: R 10 STRÖHER GmbH i. V. Jochen Keil Laborleiter SEITE 2 VON 2 Hausanschrift POSTANSCHRIFT KONTAKT Geschäftsführer STRÖHER GmbH StröherstraSSe 2-10 D Dillenburg STRÖHER GmbH Postfach 1762 D Dillenburg T. +49 (0) F. +49 (0) Gerhard Albert Reg.-Nr. HRB 3019 Amtsgericht Wetzlar

19 DIN EN SERIE/SERIES/Серия/Serie: FARBE/Colour/Цвет/Colore: Format/Size/Обозначение артикула/formato: Terrassenplatten Teriotec 710 crio 755 camaro 920 weizenschnee 927 rosenglut 1. Biegefestigkeit (Mittelwert) Bending strength (Average value) Прочность на изгиб (среднее значение) Resistenza alla flessione (Valore medio) 2. Bruchlast (Mittelwert) Collapse load (Average value) Предельная нагрузка (среднее значение) Carico di rottura (Valore medio) Ø 25 N/mm2 0140/0160: N 0143/0163: 6200 N 3. Wasseraufnahme (Mittelwert) Water absorption (Average value) Водопоглощение (среднее значение) Assorbenze acqua (Valore medio) (EN ISO ): 3 % 4. Ritzhärte nach Mohs (kleinster Einzelwert) Scratch hardness of surface (Mohs scale) (minimum individual value) Твердость по шкале Мооса (меньшее значение) Durezza selerometrica sec. Mohs (valore singolo minore) (EN 101): Frostbeständigkeit frost resistance Морозоустойчивость Resistenza al gelo (EN ISO ): 6. Verschleißwiderstand der Oberfläche für glasierte Platten Resistance of surface abrasion for glazed tiles Износостойкость поверхности глазурованных плиток Resistenza all usura superficiale per piastrelle smaltate (EN ISO ): Gruppe/Group/Группа/Gruppo: 5 7. Chemische Beständigkeit außer gegen Flußsäure und ihre Verbindungen für Fliesen und Platten Chemical resistance except to hydrofluoric acid and its compounds of tiles Химическая устойчивость кроме плавиковой кислоты (фтористоводородной) и ее соединений для глазурованной и неглазурованной плитки Resistenza agli agenti chimici ad eccezione dell acido fluoridrico e del suoi composti per piastrelle (EN ISO ): SEITE 1 VON 2

20 8. Temperaturwechselbeständigkeit Thermal shock resistance Термостойкость Resistenza agli sbalzi di temperatura (EN ISO ): 9. Thermischer LAK von Raumtemperatur (20 C) bis 100 C Coefficient of thermal expansion from room temperatur (20 C) to 100 C/CE Коэффициент термического расширения от комнатной температуры (20 C) до 100 C Coefficiente di dilatazione in lunghezza a temperatura ambiente (20 C) fino a 100 C (EN ISO ): < 80x10-7 K Bewertungsgruppe für rutschhemmende Bodenbeläge im nassbelasteten Barfußbereich Classification groups for antislip floor claddings in barefoot areas Коэффициент сопротивления скольжению для влажных напольных покрытий при ходьбе босиком Gruppi di valutazione per rivestimenti antisdrucciolevoli per pavimenti in zona dove si cammina a piedi nudi sul bagnato (DIN ): Gruppe/Group/Группа/Gruppo: A 11. Bewertungsgruppe für gewerbliche Bodenplatten mit erhöhter Rutschgefahr (Begehungsverfahren) Classification groups for industrial floor claddings with an inerteased risk of slipping (safety procedure) Коэффициент сопротивления для промышленных помещений с повышенным риском скольжения Gruppi di valutazione per rivestimenti di pavimenti industriali con elevato pericolo di sdrucciolevolita (procedimento di controllo) (DIN ): Gruppe/Group/Группа/Gruppo: R 10 STRÖHER GmbH i. V. Jochen Keil Laborleiter SEITE 2 VON 2 Hausanschrift POSTANSCHRIFT KONTAKT Geschäftsführer STRÖHER GmbH StröherstraSSe 2-10 D Dillenburg STRÖHER GmbH Postfach 1762 D Dillenburg T. +49 (0) F. +49 (0) Gerhard Albert Reg.-Nr. HRB 3019 Amtsgericht Wetzlar

21 DIN EN SERIE/SERIES/Серия/Serie: FARBE/Colour/Цвет/Colore: Format/Size/Обозначение артикула/formato: Zeitlos 237 austerrauch 351 kalkbrand 352 kupferschmelz 353 eisenrost 354 bronzebruch 355 sandschmelz 356 erdfeuer 357 backstein 359 kohleglanz 1. Wasseraufnahme (Mittelwert) Water absorption (Average value) Водопоглощение (среднее значение) Assorbenze acqua (Valore medio) (EN ISO ): 3 % 2. Ritzhärte nach Mohs (kleinster Einzelwert) Scratch hardness of surface (Mohs scale) (minimum individual value) Твердость по шкале Мооса (меньшее значение) Durezza selerometrica sec. Mohs (valore singolo minore) (EN 101): Frostbeständigkeit frost resistance Морозоустойчивость Resistenza al gelo (EN ISO ): 4. Chemische Beständigkeit außer gegen Flußsäure und ihre Verbindungen für Fliesen und Platten Chemical resistance except to hydrofluoric acid and its compounds of tiles Химическая устойчивость кроме плавиковой кислоты (фтористоводородной) и ее соединений для глазурованной и неглазурованной плитки Resistenza agli agenti chimici ad eccezione dell acido fluoridrico e del suoi composti per piastrelle (EN ISO ): 5. Temperaturwechselbeständigkeit Thermal shock resistance Термостойкость Resistenza agli sbalzi di temperatura (EN ISO ): SEITE 1 VON 2

22 6. Thermischer LAK von Raumtemperatur (20 C) bis 100 C Coefficient of thermal expansion from room temperatur (20 C) to 100 C/CE Коэффициент термического расширения от комнатной температуры (20 C) до 100 C Coefficiente di dilatazione in lunghezza a temperatura ambiente (20 C) fino a 100 C (EN ISO ): < 80x10-7 K Porenradienmaximum (Soll: rp > 0,2 µm) Maximum pore radius (required: rp > 0,2 µm) Максимальный радиус пор (Требуемое: rp > 0,2 µm) Raggio massimo dei pori (richiesto: rp > 0,2 µm) (DIN ): 0,54 µm 3,44 µm 8. Porenvolumen (Soll: Vq > 20 mm 3 /g) Pore volume (required: Vq > 20 mm 3 /g Объем пор (Требуемое: Vq > 20 mm 3 /g) Volume dei pori (richiesto: Vq > 20 mm 3 /g) (DIN ): 21,3 mm 3 /g 42,3 mm 3 /g STRÖHER GmbH i. V. Jochen Keil Laborleiter SEITE 2 VON 2 Hausanschrift POSTANSCHRIFT KONTAKT Geschäftsführer STRÖHER GmbH StröherstraSSe 2-10 D Dillenburg STRÖHER GmbH Postfach 1762 D Dillenburg T. +49 (0) F. +49 (0) Gerhard Albert Reg.-Nr. HRB 3019 Amtsgericht Wetzlar

Technische Werte DIN EN 14411. Zeitlos 351 kalkbrand / 352 kupferschmelz / 353 eisenrost 354 bronzebruch / 356 erdfeuer / 357 backstein 7415 / 7416

Technische Werte DIN EN 14411. Zeitlos 351 kalkbrand / 352 kupferschmelz / 353 eisenrost 354 bronzebruch / 356 erdfeuer / 357 backstein 7415 / 7416 DIN EN 14411 Serie Farbe Series/Série/Serie: Colour/Coloris/Colore: Format Size/Format/Formato: Zeitlos 351 kalkbrand / 352 kupferschmelz / 353 eisenrost 354 bronzebruch / 356 erdfeuer / 357 backstein

Mehr

formato cm pezzi scatola mq. scatola kg. scatola scatole pallet mq. pallet kg. pallet size cm pieces box sq. mt. box weight box box pallet sq. mt. pallet weight pallet format cm pièces boîte mq. boîte

Mehr

carociment effetto cemento concrete-look. effet ciment. zementoptik grès porcellanato porcelain stoneware grès cérame feinsteinzeug

carociment effetto cemento concrete-look. effet ciment. zementoptik grès porcellanato porcelain stoneware grès cérame feinsteinzeug carociment 2 carociment effetto cemento concrete-look. effet ciment. zementoptik grès porcellanato porcelain stoneware grès cérame feinsteinzeug 3 4 carociment effetto cemento concrete-look effet ciment

Mehr

Goditi il lusso di Trilogy Enjoy the Luxury of Trilogy

Goditi il lusso di Trilogy Enjoy the Luxury of Trilogy T rilogy Goditi il lusso di Trilogy L onice, una pietra di lusso, è la base della nostra serie di gres porcellanato smaltato, Trilogy. Ogni pezzo pare un opera d arte con le tante sfumature e venature

Mehr

60x60 / 30x60 mosaico 2,5x30 su rete 30x30

60x60 / 30x60 mosaico 2,5x30 su rete 30x30 60x60 / 30x60 mosaico 2,5x30 su rete 30x30 30x60 / 15x60 30x60 / 15x60 / mosaico 2,5x15 su rete 30x30 barretta inox brushed 1,5x60 colours+sizes avorio 30 x 60-12 x 24 Naturale Rettificato 30,4 x 60,8-12

Mehr

WENN SICH VIELES GLEICHT, ZÄHLT DER UNTER- SCHIED

WENN SICH VIELES GLEICHT, ZÄHLT DER UNTER- SCHIED 2014 WENN SICH VIELES GLEICHT, ZÄHLT DER UNTER- SCHIED Wir setzen auf Keramik- Engineering und markieren mit Neuerungen, unser Revier jedes Jahr aufs Neue. 3 EPOS Extrudierte Natursteinkeramik: Modernste

Mehr

BETON Crete. By Terratinta Ceramiche R

BETON Crete. By Terratinta Ceramiche R BETON Crete By Terratinta Ceramiche R BETON Crete BETON Crete Betoncrete. Essentially, design. Minimal Colonial PAGE 8 PAGE 12 Shabby Industrial PAGE 14 PAGE 18 Betoncrete is born from a unique combination

Mehr

Luxor I N / o u t D O O R

Luxor I N / o u t D O O R Luxor IN/outDOOR SUPERFICI nate per arredare La versatilità di una materia nata per arricchire con stile ogni spazio e valorizzare ogni ambiente dall'abitare fino ai più sofisticati outdoor. Disponibile

Mehr

Italian Ceramics JOR STONE. natural porcelain stone

Italian Ceramics JOR STONE. natural porcelain stone Italian Ceramics JOR STONE natural porcelain stone JOR Multisize Package Prepackaged modular layout with two complete modules per box 40x80 cm 16 x32 25x50 cm 10 x20 50x50 cm 20 x20 3x3 cm 1,2 x1,2 (su

Mehr

STON volution E. By Terratinta Ceramiche R

STON volution E. By Terratinta Ceramiche R STON volution E By Terratinta Ceramiche R With the STONE concept we have created a range that produces a stone with a timeless charm, always fashionable. The STONEVOLUTION collection, thanks to the latest

Mehr

...DO NOT DISTURB...

...DO NOT DISTURB... ...DO NOT DISTURB... WHITE URBAN GREY 96 SUIWH Suite White - fondo 25x60 59 URBGR Urban Grey - dec. 25x60 GREY 96 SUIGR Suite Grey - fondo 25x60 cad./each LIURGR Urban Grey - 6 pz. misti - list.,8x60 IRON

Mehr

By Terratinta Ceramiche R

By Terratinta Ceramiche R By Terratinta Ceramiche R 1 A rustic stone interpreted, as usual for Terratinta, in a modern and minimal look.the romantic charm of the stone melted with the contemporary look of the cement, this is Stoneantique.

Mehr

By Terratinta Ceramiche

By Terratinta Ceramiche By Terratinta Ceramiche R 1 The essential of the Terratinta style: the definitive concrete look range. Harmonious cold and warm tones with a minimalist concrete look available in various sizes and colours,

Mehr

PIETRE NATIVE. CASALGRANDE PADANA Pave your way. CASALGRANDE PADANA Pave your way GRES FINE PORCELLANATO

PIETRE NATIVE. CASALGRANDE PADANA Pave your way. CASALGRANDE PADANA Pave your way GRES FINE PORCELLANATO PIETRE NATIVE GRES FINE PORCELLANATO CASALGRANDE PADANA Pave your way CASALGRANDE PADANA Pave your way Vulcano Ischia Lipari Linosa Pantelleria Stromboli Basaltina Creata con concezioni di avanguardia

Mehr

PIETRE NATIVE GRES FINE PORCELLANATO. CASALGRANDE PADANA Pave your way

PIETRE NATIVE GRES FINE PORCELLANATO. CASALGRANDE PADANA Pave your way PIETRE NATIVE GRES FINE PORCELLANATO CASALGRANDE PADANA Pave your way RISTAMPA MAGGIO 2008 Vulcano Ischia Lipari Linosa Pantelleria Stromboli Basaltina Creata con concezioni di avanguardia e una profonda

Mehr

pietra di lecce 50x50 naturale 50x50 grip

pietra di lecce 50x50 naturale 50x50 grip pietra di lecce 2 Alle calde colorazioni, tipiche della pietra salentina, si aggiungono due versioni di tendenza. Il bordo rustico e tre diversi formati modulari suggeriscono una vasta possibilità di

Mehr

Passepartout TERRE CUITE PEINTE

Passepartout TERRE CUITE PEINTE Passepartout TERRE CUITE PEINTE Passepartout TERRE CUITE PEINTE ERRE CUITE PEINTET ERRE CUITE PEINTE TERRE CUITE PEINTE Passepartout goes beyond everyday red terracotta! It has taken the concept to the

Mehr

Riemchen in Vielfalt.

Riemchen in Vielfalt. Riemchen in Vielfalt Postanschrift: Postfach 49177 Ostercappeln Hausanschrift: Bremer Straße 105 49179 Ostercappeln Tel. (0 54 73) 92 03-0 Fax (0 54 73) 92 03-14 www.ammonit-keramik.de 1960 2011 2 Das

Mehr

PROJECT PRO NATURAL STONE BUILDERS

PROJECT PRO NATURAL STONE BUILDERS PROJECT PRO 2009 NATURAL STONE BUILDERS NATURAL STONE BUILDERS Iris Ceramica spa Via Ghiarola Nuova, 119 41042 Fiorano Modenese (Mo), Italy tel. +39 0536 862111 fax +39 0536 862452 e-mail:mktg@irisfmg.com

Mehr

DECLARATION OF PERFORMANCE No. CPR_01

DECLARATION OF PERFORMANCE No. CPR_01 DECLARATION OF PERFORMANCE 1. Unique identification code of the product type:dry-pressed ceramic tiles, with water absorption Eb 0,5 % 2. Intended uses: For internal and external walls and floorings 3.

Mehr

Determinazione delle proprietà antiscivolo di zone bagnate con calpestio a piedi scalzi DIN Classe A+B

Determinazione delle proprietà antiscivolo di zone bagnate con calpestio a piedi scalzi DIN Classe A+B 2.xls 16/01/2012 Gres Fine Porcellanato Le piastrelle di questa collezione sono classificate nel gruppo Bla UGL conformemente alla norma UNI EN 14411 e rispondenti a tutti i requisiti richiesti dalla norma

Mehr

Franz-Hagn-Strasse 19, 82140 Olching Telefon 08142/44458-0 Telefax 08142/44458-20 www.auer-kunststofftechnik.de E-Mail: info@auer-kunststofftechnik.

Franz-Hagn-Strasse 19, 82140 Olching Telefon 08142/44458-0 Telefax 08142/44458-20 www.auer-kunststofftechnik.de E-Mail: info@auer-kunststofftechnik. Glass Fabric-Based Laminates 1 EN 60893 EN 60893 EP GC 201 EP GC 202 EP GC 203 Hgw 2372 Hgw 2372.1 Hgw 2372.4 NEMA NEMA G 10 FR 4 G 11 180 C 250 C Harz resin Epoxidharz epoxy Epoxidharz epoxy Epoxidharz

Mehr

Space CONTRACT SOLUTIONS

Space CONTRACT SOLUTIONS CONTRACT SOLUTIONS CCS. 2-3 Space Taupe 60x60 cm - 30x60 cm CCS. 4-5 Space Taupe 60x60 cm Space Ivory 60x60, 30x60 cm Space Taupe 30x60 cm CCS. 6-7 Space Smoke 60x60 cm - 30x60 cm Space Sand 60x60 cm Variazioni

Mehr

KRONOS preview collection

KRONOS preview collection 2 KRONOS preview collection pulpis TECNOLOGIA porcellanato smaltato glazed porcelain tiles grescerame emaille glasiertes feinsteinzeug naturale lappato luni satinato rapolano Un incontro speciale, silenzioso

Mehr

just grey objektfliesen aus feinsteinzeug porcelain stoneware project tiles dalles de design en grès cérame lastre di design in gres porcellanato

just grey objektfliesen aus feinsteinzeug porcelain stoneware project tiles dalles de design en grès cérame lastre di design in gres porcellanato just grey objektfliesen aus feinsteinzeug porcelain stoneware project tiles dalles de design en grès cérame lastre di design in gres porcellanato Just Grey dies ist die neue Feinsteinzeug-Kollektion für

Mehr

By Terratinta Ceramiche R

By Terratinta Ceramiche R By Terratinta Ceramiche R 1 The essential of the Terratinta style: the definitive concrete look range. Harmonious cold and warm tones with a minimalist concrete look available in various sizes and colours,

Mehr

MARSTOOD WOOD. by Ceramica Magica

MARSTOOD WOOD. by Ceramica Magica MARSTOOD WOOD by Ceramica Magica 1 made in Italy Creating design. 6/ 12 wood 01 /8 14 w00d 03 MARSTOOD WOOD /7 12 wood 02 10/ 14 w00d 04 WOOD WOOD 01 WHITE WOOD 02 BEIGE GREY WOOD 03 2cm structured TAUPE

Mehr

By Terratinta Ceramiche R

By Terratinta Ceramiche R By Terratinta Ceramiche R 1 A rustic stone interpreted, as usual for Terratinta, in a modern and minimal look.the romantic charm of the stone, melted with the contemporary look of the cement, this is

Mehr

pag. 1 pag. 2 cm 59,5 x 59,5 23"7/16 x 23"7/16 10,5 mm pag. 3 cm 29,7 x 59,5 11"11/16 x 23"7/16 9,5 mm pag. 4 pag. 5

pag. 1 pag. 2 cm 59,5 x 59,5 237/16 x 237/16 10,5 mm pag. 3 cm 29,7 x 59,5 1111/16 x 237/16 9,5 mm pag. 4 pag. 5 Cap.Tecnico 2013-14.xls 10/04/2013 Gres Fine Porcellanato Le piastrelle di questa collezione sono classificate nel gruppo Bla GL conformemente alla norma UNI EN 14411 e rispondenti a tutti i requisiti

Mehr

By Terratinta Ceramiche

By Terratinta Ceramiche By Terratinta Ceramiche Coming together is a beginning. Keeping together is progress. Working together is success. Henry Ford The Four Shades Concept is a project designed starting from four colours of

Mehr

brandheiss.eu Made in Italy

brandheiss.eu Made in Italy brandheiss.eu Made in Italy EMPEROR bedeutet: sich an der Schönheit von Naturstein und Holz zu erfreuen und gleichzeitig die physikalischen Vorteile von Keramik zu nutzen. So entstehen viele Gestaltungsmöglichkeiten

Mehr

- Für ein schönes Zuhause

- Für ein schönes Zuhause invitafrühjahr 2013 Fliesen - Für ein schönes Zuhause Aktionspreis 17 95* /m 2 *Aktionszeitraum 01.04.13 _ 30.06.13 510-beige 514-anthracite 512-brown 511-beige 513-creme V510 - V514 Bodenfliese glasiert,

Mehr

Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005

Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005 Deutsche Akkreditierungsstelle GmbH Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL-17470-01-00 nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005 Gültigkeitsdauer: 26.09.2014 bis 12.06.2017 Ausstellungsdatum: 26.09.2014 Urkundeninhaber:

Mehr

Classic. eurekabox.it

Classic. eurekabox.it Classic eurekabox.it CLASSICI / CLASSIC / CLASSIC Classici: Sicurezza e comunicazione si aggiungono alla tradizione nella linea Classici, disponibili da 400 a 3000 ml. Questi contenitori sono particolarmente

Mehr

CFEINSTEINZEUG- GRES PORCELLANATO

CFEINSTEINZEUG- GRES PORCELLANATO CONCEPT CONCEPT CFEINSTEINZEUG- GRES PORCELLANATO WEISS-SCHERBIGE WANDFLIESEN - MONOCOTTURA IN PASTA BIANCA NEUE MATERIALIEN NEUE OBERFLÄCHEN new materials, new surfaces nouveaux matériaux nouvelles surfaces

Mehr

quarzite reale objektfliesen aus feinsteinzeug porcelain stoneware project tiles dalles de design en grès cérame lastre di design in gres porcellanato

quarzite reale objektfliesen aus feinsteinzeug porcelain stoneware project tiles dalles de design en grès cérame lastre di design in gres porcellanato quarzite reale objektfliesen aus feinsteinzeug porcelain stoneware project tiles dalles de design en grès cérame lastre di design in gres porcellanato quarzite reale - der Name lässt edle Oberflächen vermuten.

Mehr

BE WOOD. Caratteristiche tecniche. Technical specification. Caractéristiques techniques. Technische Daten p.16

BE WOOD. Caratteristiche tecniche. Technical specification. Caractéristiques techniques. Technische Daten p.16 UP TO NOW BE WOOD BE WOOD Caratteristiche tecniche. Technical specification. Caractéristiques techniques. Technische Daten p.16 WHITE 02 MULTI 06 BEIGE 10 UP TO NOW Fino ad ora. Up to now. Jusqu à présent.

Mehr

HOME ESSENZE ANTICHE

HOME ESSENZE ANTICHE WARMTH OF HOME ESSENZE ANTICHE ESSENZE ANTICHE Caratteristiche tecniche. Technical specification. Caractéristiques techniques. Technische Daten p.24 ROVERE 02 OLMO 06 ACERO 10 CEDRO 14 LARICE 16 WARMTH

Mehr

CARATTERISTICHE TECNICHE

CARATTERISTICHE TECNICHE CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS MADE IN ITALY 1 L Azienda si riserva la facoltà di modificare in qualunque momento le informazioni e le caratteristiche tecniche illustrate nel presente

Mehr

Fresh. Rotscherbige fliesen. Piastrelle In pasta rossa. Red body tiles. Carreaux en pate rouge. Fresh Latte 45 CSAFRLAT00. Fresh Cielo 45 CSAFRCIE00

Fresh. Rotscherbige fliesen. Piastrelle In pasta rossa. Red body tiles. Carreaux en pate rouge. Fresh Latte 45 CSAFRLAT00. Fresh Cielo 45 CSAFRCIE00 Fresh Piastrelle In pasta rossa Red body tiles Rotscherbige fliesen Carreaux en pate rouge Керамическая плитка на красной массе EN 14411 APPENDICE L BIII GL Fresh Latte 45 CSAFRLAT00 Fresh Cielo 45 CSAFRCIE00

Mehr

Keramische Fliesen und Platten. Teil 7: Bestimmung des Widerstandes gegen Oberflächenverschleiß - Glasierte Fliesen und Platten (SO : 1996)

Keramische Fliesen und Platten. Teil 7: Bestimmung des Widerstandes gegen Oberflächenverschleiß - Glasierte Fliesen und Platten (SO : 1996) EN SO 10545-7 Ausgabe: 1999-05-01 Normengruppe B ldent (DT) mit SO 10545-7:1996 (Übersetzung) ldent (DT) mit EN SO 10545-7:1998 CS 91.100.25 Keramische Fliesen und Platten Teil 7: Bestimmung des Widerstandes

Mehr

Das frostsichere Feinsteinzeug Twin, Format 60 x 60 cm, vereint Holzmaserungen mit dem unregelmäßigen Farbverlauf von Naturstein zu einer wohnlichen,

Das frostsichere Feinsteinzeug Twin, Format 60 x 60 cm, vereint Holzmaserungen mit dem unregelmäßigen Farbverlauf von Naturstein zu einer wohnlichen, 136 Das frostsichere Feinsteinzeug Twin, Format 60 x 60 cm, vereint Holzmaserungen mit dem unregelmäßigen Farbverlauf von Naturstein zu einer wohnlichen, lebendigen Anmutung. www.agrob-buchtal.de keramische

Mehr

milk cream grey coal lead 1

milk cream grey coal lead 1 Un prodotto innovativo, nato dalla fusione di pietra e legno, in grado di adattarsi con estrema naturalezza e versatilità a qualsiasi tipo di ambiente...5 moderni colori e originali sfumature per offrire

Mehr

SERIE ROSA DEI VENTI VOCI DI CAPITOLATO

SERIE ROSA DEI VENTI VOCI DI CAPITOLATO SERIE ROSA DEI VENTI VOCI DI CAPITOLATO 1 Piastrelle di ceramica in gres porcellanato, smaltato (Gruppo BIa-GL), compatte ed inassorbenti, esteticamente simili a cotti, idonee per esterni, ambienti pubblici,

Mehr

NEW ORLEANS. 20x20-8 x8 20x20-8 x8 R Elemento ad L monolitico R11 10x40x5-4 x16 x2 4. Elemento L 10x6,5x13,5-4 x2 9 /16x5 5 /16

NEW ORLEANS. 20x20-8 x8 20x20-8 x8 R Elemento ad L monolitico R11 10x40x5-4 x16 x2 4. Elemento L 10x6,5x13,5-4 x2 9 /16x5 5 /16 NEW ORLEANS GRES FINE PORCELLANATO SMALTATO CIR - ISO 13006 Bla GL GLAZED FINE PORCELAIN STONEWARE CIR GRÈS CÉRAME FIN ÉMAILLÉ CIR GLASIERTES FEINSTEINZEUG CIR ГЛАЗУРОВАННЫЙ КЕРАМОГРАНИТ CIR 10,5 mm 3

Mehr

UNDERGROUND SIZES BOX PALLET

UNDERGROUND SIZES BOX PALLET UNDERGROUND GRES FINE PORCELLANATO SMALTATO CIR - ISO 13006 Bla GL GLAZED FINE PORCELAIN STONEWARE CIR GRÈS CÉRAME FIN ÉMAILLÉ CIR GLASIERTES FEINSTEINZEUG CIR ГЛАЗУРОВАННЫЙ КЕРАМОГРАНИТ CIR 10 mm V4 R10

Mehr

2017 CATALOGO GENERALE

2017 CATALOGO GENERALE 2017 CATALOGO GENERALE catalogo generale 2017 Indice analitico... 2 Guida al generale... 4 Age... 6 Attic Planks... 22 D-Project... 30 Easy... 40 Echowood... 48 Fusion... 60 Gems... 74 Glamstone... 86

Mehr

04 TRAVERTINO ROMANO BEIGE TRAVERTINO ROMANO SILVER 06 PULPIS 08 EXTRA LIGHT

04 TRAVERTINO ROMANO BEIGE TRAVERTINO ROMANO SILVER 06 PULPIS 08 EXTRA LIGHT NATURAL STONE NATURAL STONE 2 ESSENZIALE. ELEGANTE. PURO. QUESTO LO STILE DI NATURAL STONE, IL NUOVO PROGETTO DI ISLA ISPIRATO ALLE PIETRE NATURALI, PER AVVOLGERE OGNI AMBIENTE CON CLASSE E RICERCATEZZA.

Mehr

Großkeramik Fassade. Team Deutschland. Großformatige Porzellankeramik

Großkeramik Fassade. Team Deutschland. Großformatige Porzellankeramik Großkeramik Fassade Team Deutschland Großformatige Porzellankeramik Als Schnittstelle zwischen Innen und Außen steigen die Anforderungen an moderne Fassaden mit jedem Bauprojekt. Die perfekte Fassade soll

Mehr

SCHOTT CONTURAX Pro. Precision Drawn Profile Tubing Glasrohre mit Profil

SCHOTT CONTURAX Pro. Precision Drawn Profile Tubing Glasrohre mit Profil SCHOTT CONTURAX Pro Precision Drawn Profile Tubing Glasrohre mit Profil SCHOTT CONTURAX Pro Product Benefits Produktvorteile n High planarity and surface quality n Hohe Planarität und Oberflächengüte n

Mehr

Schächte Pozzetti. Schachtdeckel Coperchi

Schächte Pozzetti. Schachtdeckel Coperchi Schächte Pozzetti Breite Larghezza Länge Lunghezza Höhe Altezza Wandstärke Spessore 60 cm 60 cm 8 cm 60 cm 120 cm 8 cm Schachtdeckel Coperchi Gussdeckel Coperchio in ghisa TELECOM Klasse D 400 beschriftet

Mehr

SAINT BARTH SIZES BOX PALLET

SAINT BARTH SIZES BOX PALLET SAINT BARTH GRES FINE PORCELLANATO SMALTATO CIR - ISO 13006 Bla GL GLAZED FINE PORCELAIN STONEWARE CIR GRÈS CÉRAME FIN ÉMAILLÉ CIR GLASIERTES FEINSTEINZEUG CIR ГЛАЗУРОВАННЫЙ КЕРАМОГРАНИТ CIR 10 mm 3 /8

Mehr

DATENBLATT PIAZZA 10x20x8 SCHEDA TECNICA PIAZZA 10x20x8 Aktualisiert - Aggiornamento 15.01.15

DATENBLATT PIAZZA 10x20x8 SCHEDA TECNICA PIAZZA 10x20x8 Aktualisiert - Aggiornamento 15.01.15 DATENBLATT PIAZZA 10x20x8 SCHEDA TECNICA PIAZZA 10x20x8 10,0 x 20,0 cm 8,0 cm Gewicht Peso 3,7 kg - 180 kg/m 2 Menge Fabbisogno 50 Stücke-pezzi/m 2 Wasseraufnahme beim Tauchen Assorbimento per immersione

Mehr

DESIGN AND PRODUCTION OF ITALY

DESIGN AND PRODUCTION OF ITALY DESIGN AND PRODUCTION OF ITALY Cap Bleu, il design e l eleganza di una collezione così ricercata da divenire ambasciatrice di una nuova estetica dell abitare. Cap Bleu, experience the elegance of a collection

Mehr

NEW MARBLES NEW MAXFINE NEW SIZES THASSOS CALACATTA CREMA MARFIL EXTRA STATUARIO VENATO EXTRA. ONICE PERLA GRIGIO CLASSICO 150x75 60"x30"

NEW MARBLES NEW MAXFINE NEW SIZES THASSOS CALACATTA CREMA MARFIL EXTRA STATUARIO VENATO EXTRA. ONICE PERLA GRIGIO CLASSICO 150x75 60x30 2 1 300x150 120 x60" 150x150 60"x60" NEW MAXFINE NEW 300x100 120 x40" NEW 100x100 40 x40" NEW SIZES THASSOS 2 3 CALACATTA CREMA MARFIL EXTRA 120x60 48 x24 60x60 24 x24 NEW MARBLES STATUARIO VENATO EXTRA

Mehr

just cementi objektfliesen aus feinsteinzeug porcelain stoneware project tiles dalles de design en grès cérame lastre di design in gres porcellanato

just cementi objektfliesen aus feinsteinzeug porcelain stoneware project tiles dalles de design en grès cérame lastre di design in gres porcellanato just cementi objektfliesen aus feinsteinzeug porcelain stoneware project tiles dalles de design en grès cérame lastre di design in gres porcellanato Die neue Just Cementi Kollektion vermittelt, angelehnt

Mehr

SILKA Kalksandstein DIN V 106- SILKA KS L-R P 12-1,2 10 DF (300)

SILKA Kalksandstein DIN V 106- SILKA KS L-R P 12-1,2 10 DF (300) SILKA KS L-R P 12-1,2 10 DF (300), DIN V 106 300 mm 15,0 N/mm² 12 N/mm² 1,2 ( 1010 kg/m³ bis 1200 kg/m³) Euroklasse A1 Darf nicht in exponierter Lage 5/10 EN 1745, 0,36 W/mK EN 1745 bzw. SILKA KS L-R P

Mehr

PLANAL 5083 / 6082 / 7075

PLANAL 5083 / 6082 / 7075 PLANAL 5083 / 6082 / 7075 PLANAL-Werkstoffe sind beidseitig e Aluminium-Walzplatten. Die hohe Festigkeit in Verbindung mit der Präzision einer en Platte ist kennzeichnend für diese Gruppe von Werkstoffen.

Mehr

who TERRATINTA when IF NOT US, IF NOT NOW #terratintastyle CERAMICHE Edition 2016 DISCOVER INSIDE J. F. K.

who TERRATINTA when IF NOT US, IF NOT NOW #terratintastyle CERAMICHE Edition 2016 DISCOVER INSIDE J. F. K. Terratinta Ceramiche_a brand of Mosaicnet srl // established in 2008 TERRATINTA CERAMICHE Edition 2016 who IF NOT US,? when IF NOT NOW? DISCOVER INSIDE #terratintastyle J. F. K. Terratinta Ceramiche all

Mehr

S.NAZZARO. 4-Familienhaus. casa piufamiliare di 4 appartamenti. Fr. 1 360 000.-- an herrlicher Panoramaseeblicklage. con bellissima vista sul lago

S.NAZZARO. 4-Familienhaus. casa piufamiliare di 4 appartamenti. Fr. 1 360 000.-- an herrlicher Panoramaseeblicklage. con bellissima vista sul lago S.NAZZARO 4-Familienhaus an herrlicher Panoramaseeblicklage.. casa piufamiliare di 4 appartamenti con bellissima vista sul lago Fr. 1 360 000.-- 4180/1702 Ubicazione Regione: Gambarogno Località: 6575

Mehr

Minimum order: for the S 235 JR grade cf. delivery conditions; for any other grade 40 t or upon agreement.

Minimum order: for the S 235 JR grade cf. delivery conditions; for any other grade 40 t or upon agreement. Europäische I-Profile Abmessungen: IPE 120-550 gemäß IPE V 400-550 gemäß SWT-Standard Toleranzen: EN 10034:1993 Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3:2004, Klasse C, Untergruppe 1 European I beams

Mehr

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen Piletta sifonata per piatto doccia, completamente ispezionabile. Foro piatto doccia Ø 90 mm Tappo Ø 120 mm Shower drain completely checkable

Mehr

Plansteine / High precision units PP 1,6-0,30

Plansteine / High precision units PP 1,6-0,30 Product name Plansteine / High precision units PP 1,6-0,30 DE Werk / factory Zertifikat- Nr / certificate-no 0770 Xella Aircrete Systems GmbH, Roßdörferstr. 52, 64409 Messel 05 Schrobenhausen 0770-CPD-2157-11-08

Mehr

Smart CONTRACT SOLUTIONS

Smart CONTRACT SOLUTIONS CONTRACT SOLUTIONS CCS. 2-3 Smart White 60x60 cm Aspetto uniforme. Le differenze tra i pezzi sono minime. Uniform aspect. Slight shade variations among the pieces. Aspect uniforme. Les différences entre

Mehr

ephi Entwicklungs- und Prüflabor Holztechnologie GmbH

ephi Entwicklungs- und Prüflabor Holztechnologie GmbH Entwicklungs- und Prüflabor Holztechnologie GmbH Zellescher Weg 24-01217 Dresden Terrasystems GmbH Olaf Krückemeier Ketteier Straße 5-7 59929 Brilon ephi Entwicklungs- und Prüflabor Holztechnologie GmbH

Mehr

2 Wandfliesen Wall tiles: MOONLIGHT Flowers und Silver Flowers and Silver Bodenfliesen Floor tiles: BEAUFORT grau grey

2 Wandfliesen Wall tiles: MOONLIGHT Flowers und Silver Flowers and Silver Bodenfliesen Floor tiles: BEAUFORT grau grey Moonlight 2 Wandfliesen Wall tiles: MOONLIGHT Flowers und Silver Flowers and Silver Bodenfliesen Floor tiles: BEAUFORT grau grey Moonlight Ein Raum, der das gewisse Etwas ausstrahlt, mit Mosaiken, die

Mehr

Duresco High-performance plastics. Duresco Hochleistungskunststoffe

Duresco High-performance plastics. Duresco Hochleistungskunststoffe Duresco High-performance plastics Product Overview Duresco Hochleistungskunststoffe Produktübersicht Epoxy Moulding Compounds Epoxid-Formmassen HIGH PERFORMANCE PLASTICS / HL-KUNSTSTOFFE Epoxy Moulding

Mehr

where today and tomorrow meet together one day, one world 22.00

where today and tomorrow meet together one day, one world 22.00 where today and tomorrow meet together one day, one world 23.00 00.00 01.00 02.00 03.00 04.00 05.00 06.00 07.00 08.00 09.00 10.00 11.00 12.00 13.00 14.00 15.00 16.00 17.00 18.00 19.00 20.00 21.00 22.00

Mehr

2. STEIRISCHES FLIESENSYMPOSIUM Landesinnung Steiermark der Hafner, Platten- und Fliesenleger und Keramiker

2. STEIRISCHES FLIESENSYMPOSIUM Landesinnung Steiermark der Hafner, Platten- und Fliesenleger und Keramiker 2. STEIRISCHES FLIESENSYMPOSIUM 2012 Landesinnung Steiermark der Hafner, Platten- und Fliesenleger und Keramiker DI Harald König Technische Versuchs- und Forschungsanstalt GmbH TU Wien Vorsitz im Komitee

Mehr

fossil objektfliesen aus feinsteinzeug porcelain stoneware project tiles dalles de design en grès cérame lastre di design in gres porcellanato

fossil objektfliesen aus feinsteinzeug porcelain stoneware project tiles dalles de design en grès cérame lastre di design in gres porcellanato fossil objektfliesen aus feinsteinzeug porcelain stoneware project tiles dalles de design en grès cérame lastre di design in gres porcellanato fossil - an massive Naturschönheiten erinnernd, stellt die

Mehr

Slab CONTRACT SOLUTIONS

Slab CONTRACT SOLUTIONS CONTRACT SOLUTIONS CCS. 2-3 Slab Coke 60x60, 30x60 cm Slab Coke 30x60 cm Slab Coke 60x60 cm CCS. 4-5 Slab Silver 60x60 cm CCS. 6-7 Slab Black 60x60 cm Slab Khaki 60x60 cm, 30x60 cm Slab Snow 60x60 cm V2

Mehr

European wide flange beams

European wide flange beams Europäische Breitflanschträger Abmessungen: HE A, HE B, HE M 100-260 und HE A, HE B 280-360 gemäß gemäß SWT-Standard Toleranzen: EN 10034:1993 Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3:2004, Klasse C,

Mehr

BÖHLER TURBOTHERM T249 HOCHWARMFESTER STAHL CREEP RESISTING STEEL

BÖHLER TURBOTHERM T249 HOCHWARMFESTER STAHL CREEP RESISTING STEEL BÖHLER TURBOTHERM T249 HOCHWARMFESTER STAHL CREEP RESISTING STEEL Eigenschaften Hochwarmfester, austenitischer Stahl. Properties Creep resisting austenitic steel. Verwendung Bauteile für Dampf- und Gasturbinen

Mehr

LWL PCF-Außenkabel 200/230μm duplex, Breakoutkabel Fiber Optic PCF outdoor cable 200/230μm duplex Seite 1

LWL PCF-Außenkabel 200/230μm duplex, Breakoutkabel Fiber Optic PCF outdoor cable 200/230μm duplex Seite 1 LWL PCF-Außenkabel 200/230μm duplex,, Breakoutkabel Fiber Optic PCF outdoor cable 200/230μm duplex Bild/Pic.. 1 Skizze: Abisoliertes Kabel mit Querschnitt und Beschreibung/ Cablee cross-section with description

Mehr

UNIT FOUR UNIT FOUR WALL

UNIT FOUR UNIT FOUR WALL UNIT FOUR UNIT FOUR WALL 2 Bodenfliesen Floor tiles: UNIT FOUR hellgrau light grey Vier kombinierbare modulare Formate in sechs Farben: die vilbostone Feinsteinzeugserie UNIT FOUR bietet ein harmonisches

Mehr

Technisches Handbuch. 3. Werkstoffe. 3. Werkstoffe. 3.1. Schraubenwerkstoffe allgemein. 3.1.1. Festigkeitskennwerte von Schraubenwerkstoffen

Technisches Handbuch. 3. Werkstoffe. 3. Werkstoffe. 3.1. Schraubenwerkstoffe allgemein. 3.1.1. Festigkeitskennwerte von Schraubenwerkstoffen 3.1. Schraubenwerkstoffe allgemein 3.1.1. Festigkeitskennwerte von Schraubenwerkstoffen Zugfestigkeit: Fm = (N/mm 2 ) Ao Fm = maximale Zugkraft (N) Ao = Anfangsquerschnitt (mm 2 ) Streckgrenze: Rel (N/mm

Mehr

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies Material: Textilfaser Maler aus Textilfasern mit rutschhemmender Unterseite, einseitig mit Folie kaschiert. Easyliner ist wiederverwendbar. Ideal zur Abdeckung von zu schützenden Untergründen/Bodenbelägen,

Mehr

Application. Construction. Conductor. Insulation. Colour. Sheath. Sheath colour. Technical data. Nominal voltage U 0 / U 0.

Application. Construction. Conductor. Insulation. Colour. Sheath. Sheath colour. Technical data. Nominal voltage U 0 / U 0. 27 BETAtrans GKW flex R Steuer- und Kontrollleitung, 600 / 1000 V AC (900 V DC) Signal and control cable, 600 / 1000 V AC (900 V DC) Vorteile / Advantages Volumen- und gewichtsoptimiert Hohe Temperaturbeständigkeit,

Mehr

Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005

Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005 Deutsche Akkreditierungsstelle GmbH Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL-18897-01-00 nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005 Gültigkeitsdauer: 17.05.2016 bis 02.12.2019 Ausstellungsdatum: 17.05.2016 Urkundeninhaber:

Mehr

Easy Plank CONTRACT SOLUTIONS

Easy Plank CONTRACT SOLUTIONS CONTRACT SOLUTIONS CCS. 2-3 Teak 15x60 cm Rovere 15x60 cm Outdoor V2 Variazioni minime. Le differenze di tono sono distinguibili ma simili. Minimum variation. Visible variations but similar shades. Variations

Mehr

Edelstahl stainless steel acciaio inox. service. de en it

Edelstahl stainless steel acciaio inox. service. de en it Edelstahl stainless steel acciaio inox 203 service de en it MONTANTI GELÄNDERPFOSTEN BALUSTER POSTS Montante tondo a misura preassemblato Rundpfostensteher montiert auf Maß custom made round post quantità

Mehr

New Classic Milo Rosa, Festo Real/Ro, Athos Rosa Naos Rosa

New Classic Milo Rosa, Festo Real/Ro, Athos Rosa Naos Rosa New Classic David Avana, David Noce, Rodi Avana, Ulisse Avana Naos Noce Milo Rosa, Festo Real/Ro, Athos Rosa Naos Rosa 381 New Classic Piastrelle in pasta bianca White body tiles Weissscherbige fliesen

Mehr

Wide CONTRACT SOLUTIONS

Wide CONTRACT SOLUTIONS CONTRACT SOLUTIONS 60x60-30x60-45x45 Con Wide, la moderna materia ceramica rivela il fascino autentico del cemento metropolitano. Leggeri passaggi cromatici in superficie evocano le imperfezioni e i segni

Mehr

BETAtrans GKW C-flex R

BETAtrans GKW C-flex R 32 BETAtrans GKW C-flex R Steuer- und Kontrollleitung, 600 / 1000 V AC (900 V DC) Signal and control cable, 600 / 1000 V AC (900 V DC) Vorteile / Advantages Volumen- und gewichts- optimiert Hohe Temperaturbeständigkeit,

Mehr

BÖHLER ANTINIT N 108 NICHTROSTENDER STAHL STAINLESS STEEL

BÖHLER ANTINIT N 108 NICHTROSTENDER STAHL STAINLESS STEEL BÖHLER ANTINIT N 108 NICHTROSTENDER STAHL STAINLESS STEEL Eigenschaften Nichtrostender Chromstahl. Gute Kaltumformbarkeit. Bedingt polierbar. Feingeschliffen oder poliert gegen Wasser und Wasserdampf,

Mehr

RIGORE ED ELEGANZA RIGOUR AND ELEGANCE RIGUEUR ET ÉLÉGANCE STRENGE UND ELEGANZ

RIGORE ED ELEGANZA RIGOUR AND ELEGANCE RIGUEUR ET ÉLÉGANCE STRENGE UND ELEGANZ RIGORE ED ELEGANZA RIGOUR AND ELEGANCE RIGUEUR ET ÉLÉGANCE STRENGE UND ELEGANZ ALTRE SUPERFICI BLACK-WHITE COLORS La profondità del nero e la luminosità del bianco; il realistico effetto lamiera grezza

Mehr

Un progetto ceramico completo. Colori e superfici, pavimenti e rivestimenti abbinati "INSIEME" per una nuova e unica atmosfera.

Un progetto ceramico completo. Colori e superfici, pavimenti e rivestimenti abbinati INSIEME per una nuova e unica atmosfera. INSIEME Un progetto ceramico completo. Colori e superfici, pavimenti e rivestimenti abbinati "INSIEME" per una nuova e unica atmosfera. A complete ceramic project. Colors and surfaces, floor and wall

Mehr

I I MARMI I MARMI I MARMI I MARMI I MARM

I I MARMI I MARMI I MARMI I MARMI I MARM I I MARMI I MARMI I MARMI I MARMI I MARM I MARMI A superlative collection of white Italian marbles 29,5x59,5 ( 11 2 /3 x23 1 /2 ) RETT. LEV. 80x80 (32 x32) RETT. LEV. 5 29,5x59,5 ( 11 2 /3 x23 1 /2

Mehr

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO UMBRA RIMORCHI ltd. Via C. Pizzoni 37/39, 06132 Perugia - Italy Tel. +39 075 5280260 Fax +39 075 5287033 www.umbrarimorchi.it umbrarimorchi@umbrarimorchi.it ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS

Mehr

easy Innumerevoli applicazioni Countless applications De multiples applications Unzählige Anwendungen houses clinics pubblic places restaurants & cafè

easy Innumerevoli applicazioni Countless applications De multiples applications Unzählige Anwendungen houses clinics pubblic places restaurants & cafè Il sistema più veloce e facile per la posa del mosaico. The quickest and easiest mosaic laying system. Le moyen le plus rapide et plus simple pour fixer la mosaïque. Das schnellste und einfachste System

Mehr

grove wood objektfliesen aus feinsteinzeug porcelain stoneware project tiles dalles de design en grès cérame lastre di design in gres porcellanato

grove wood objektfliesen aus feinsteinzeug porcelain stoneware project tiles dalles de design en grès cérame lastre di design in gres porcellanato grove wood objektfliesen aus feinsteinzeug porcelain stoneware project tiles dalles de design en grès cérame lastre di design in gres porcellanato die warme, einhüllende Kollektion grove wood vereint die

Mehr

ARMI PIETRE. Wall - Floor

ARMI PIETRE. Wall - Floor ARMI PIETRE Wall - Floor MARMI & PIETRE Wall - Floor MARMI & PIETRE Sobria eleganza Pure elegance / Élégance discrète / Nüchterne Eleganz / Sobria elegancia 2 Una bellezza senza tempo che si trasforma

Mehr

325&(//$1$72 ),1( GRANITOKER

325&(//$1$72 ),1( GRANITOKER GRANITOKER Ristampa maggio 2010 caratteristiche tecniche technical features caractéristiques techniques technische eigenschaften GRANITOKER norma standards norme Norm risultato prova (valore indicativo)

Mehr

Macchine per caffé espresso

Macchine per caffé espresso Macchine per caffé espresso A Catalogo prodotti Products catalogue Produkt katalóg gruppi groups gruppig A gruppi k groups ^ gruppig H (mm) P (mm) Dimensioni Dimensions Abmessungen Peso Weight Gewicht

Mehr

L TAJ MAHAL TAJ MAHAL TAJ. ceramiche campogalliano

L TAJ MAHAL TAJ MAHAL TAJ. ceramiche campogalliano L TAJ MAHAL TAJ MAHAL TAJ ceramiche campogalliano Sleek, Essential, Stunning Taj Mahal White Rett. Lev. 90x90 cm (36 x36 ) Taj Mahal White Rett. Lev. 60x120 cm (24 x48 ) White LEVIGATO MATTE Taj Mahal

Mehr

BETAtrans GKWR. Steuer- und Kontrollleitung, 600/ 1000 V AC SignalandControlCable,600/1000VAC

BETAtrans GKWR. Steuer- und Kontrollleitung, 600/ 1000 V AC SignalandControlCable,600/1000VAC 24 Schienenverkehrstechnik Rolling Stock Application BETAtrans GKWR Steuer- und Kontrollleitung, 600/ 1000 V AC SignalandControlCable,600/1000VAC Vorteile Hohe Flexibilität Gut abisolierbar Dünn, gewichts-

Mehr

L EVOLUZIONE DELLA PIETRA THE EVOLUTION OF STONE

L EVOLUZIONE DELLA PIETRA THE EVOLUTION OF STONE L EVOLUZIONE DELLA PIETRA THE EVOLUTION OF STONE L EVOLUZIONE DELLA PIETRA Fascino e forza, eleganza e originalità: la collezione QUEEN STONE si ispira alla natura per reinventarla totalmente. Una serie

Mehr

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ UMBRA RIMORCHI Via C. Pizzoni 37/39, 06132 Perugia - Italy Tel. +39 075 5280260 Fax +39 075 5287033 www.umbrarimorchi.it umbrarimorchi@umbrarimorchi.it ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS

Mehr

goldeneye goldeneye goldeneye MADE IN ITALY

goldeneye goldeneye goldeneye MADE IN ITALY goldeneye goldeneye goldeneye MADE IN ITALY not simple gres but absolute goldeneye goldeneye goldeneye goldeneye the gold reflection in my eyes 50,5 x 50,5-20 x20 25,1 x 50,5-10 x20 gres porcellanato ceramico

Mehr