S1 NOISEGARD. Bedienungsanleitung S1 NOISEGARD 1
|
|
- Catharina Richter
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 S1 NOISEGARD Bedienungsanleitung S1 NOISEGARD 1
2 Inhalt Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise... 2 Das Headset S1 NOISEGARD... 4 Lieferumfang... 5 Produktübersicht... 6 Übersicht des Headsets... 6 Übersicht des Bedienteils... 7 S1 NOISEGARD in Betrieb nehmen... 8 Headset an das Intercom anschließen... 8 Headset mit Spannung versorgen... 8 Audiogerät oder Mobiltelefon an das Bedienteil anschließen...10 Gürtelclip, Kabelklemme und Designkappe befestigen...11 S1 NOISEGARD bedienen Headset individuell anpassen und tragen...13 NoiseGard ein-/ausschalten...15 Headset an die Hörsituation anpassen...15 S1 NOISEGARD transportieren S1 NOISEGARD reinigen und pflegen Wenn Störungen auftreten Zubehör- und Ersatzteile Technische Daten Herstellererklärungen S1 NOISEGARD 1
3 Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und vollständig, bevor Sie das Produkt benutzen. Geben Sie das Produkt an Dritte stets zusammen mit dieser Bedienungsanleitung weiter. Diese Bedienungsanleitung steht Ihnen auch im Internet unter oder zur Verfügung. Gesundheitsschäden und Unfälle vermeiden Halten Sie stets einen Abstand von mindestens 10 cm zwischen Hörermuscheln und Herzschrittmacher bzw. implantiertem Defibrillator (ICDs), da das Produkt permanente Magnetfelder erzeugt. Halten Sie Produkt-, Verpackungs- und Zubehörteile von Kindern fern, da diese Kleinteile verschlucken können. Schalten Sie das Produkt nach Gebrauch aus, um die Akkus zu schonen. Entnehmen Sie die Akkus, wenn Sie das Produkt längere Zeit nicht verwenden. Wenn Sie als Pilot Ihr angeschlossenes Gerät während des Flugbetriebs bedienen, dann kann dadurch Ihre Aufmerksamkeit eingeschränkt werden. Verwenden Sie das Headset während des Flugbetriebs nicht zum Telefonieren und nicht zum Musikhören. Mit eingeschalteter Lärmkompensation NoiseGard TM können sich für Ihr Flugzeug oder Ihren Helikopter typische Geräusche (z. B. Motoren-, Propellerklang, Warnsignale usw.) anders anhören. Machen Sie sich daher bei eingeschalteter Lärmkompensation mit allen wichtigen Geräuschen vertraut. Stellen Sie die Lautstärke so ein, dass Sie alle wichtigen Geräusche, insbesondere Alarme und Geräusche, die durch Fehlfunktionen entstehen, hören können. Das Produkt kann Schalldrücke über 85 db(a) erzeugen. 85 db(a) ist der maximal zulässige Wert, der über die Dauer eines Arbeitstages auf Ihr Gehör einwirken darf. Hören Sie nicht über einen längeren Zeitraum mit hoher Lautstärke, um Gehörschäden zu vermeiden. Produktschäden und Störungen vermeiden Halten Sie das Produkt stets trocken und setzen Sie es weder extrem niedrigen noch extrem hohen Temperaturen aus (Föhn, Heizung, lange Sonneneinstrahlung etc.), um Korrosionen oder Verformungen zu vermeiden. Reinigen Sie das Produkt ausschließlich mit einem weichen, trockenen Tuch. Reparieren Sie ein defektes Produkt nicht selbst. Wenden Sie sich an Ihren Sennheiser-Vertriebspartner oder den Sennheiser-Kundendienst. Wechseln Sie nur die Komponenten aus, deren Austausch in dieser Bedienungsanleitung beschrieben ist. Alle anderen Komponenten tauscht Ihnen Ihr Sennheiser-Vertriebspartner aus. 2 S1 NOISEGARD
4 Wichtige Sicherheitshinweise Informationen zur aktiven und passiven Lärmdämpfung Das S1 NOISEGARD ist ein Headset mit aktiver Lärmkompensation. So wie bei allen komplexen Geräten ist es möglich, dass die Elektronik des Headsets während des Betriebs ausfällt. Das S1 NOISEGARD ist jedoch so konzipiert, dass es die Auswirkungen solcher Fehlfunktionen verringert und Sie weiterhin NoiseGard verwenden können. NoiseGard ist aktiv, wenn das Headset eingeschaltet ist und die LED NoiseGard 0 leuchtet. Schalten Sie das Headset aus, wenn Sie laute Töne oder Störungen in der Kommunikation bemerken. Sie können das Headset anschließend mit passiver Lärmdämpfung weiter verwenden. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der bestimmungsgemäße Gebrauch schließt ein, dass Sie diese Bedienungsanleitung und insbesondere das Kapitel Wichtige Sicherheitshinweise gelesen und verstanden haben, dass Sie das Produkt innerhalb der Betriebsbedingungen nur so einsetzen, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie das Produkt anders einsetzen als es in dieser Bedienungsanleitung beschrieben ist, oder die Betriebsbedingungen nicht einhalten. S1 NOISEGARD 3
5 Das Headset S1 NOISEGARD Das Headset S1 NOISEGARD Das Aviation-Headset S1 NOISEGARD überzeugt durch seine leistungsstarke aktive Lärmkompensation und seine hervorragende passive Lärmdämpfung. Das Headset wurde für den Einsatz in lauten ein- oder mehrmotorigen Propellerflugzeugen und Helikoptern entwickelt. Das Headset zeichnet sich durch seine hochwertige Optik aus und bietet einen hervorragenden Tragekomfort. Ohrpolster mit einer speziell entwickelten Brillenzone, individuell einstellbare Andruckkraft sowie ein zweigeteiltes Kopfpolster garantieren entspanntes Fliegen über mehrere Stunden. Bei der Konstruktion des Headsets wurde außerdem Wert darauf gelegt, dass das Gewicht gut ausbalanciert ist. Das Bedienteil des S1 NOISEGARD verfügt über eine 3,5-mm-Klinkenbuchse und bietet dadurch Anschlussmöglichkeiten für Audiogeräte und Mobiltelefone. Über einen integrierten Schalter kann das angeschlossene Audiogerät oder Mobiltelefon während der Kommunikation mit dem Tower stummgeschaltet werden. Merkmale Pilotenheadset mit aktiver Lärmkompensation NoiseGard professional zusätzliche, hervorragende passive Lärmdämpfung hoher Tragekomfort durch einstellbare Andruckkraft und Ohrpolster mit Brillenzone ausbalanciertes, geringes Gewicht einklappbare Hörermuscheln exzellente Audioqualität Peak-Level-Protection schützt vor Lautstärkespitzen über 110 db Bedienteil mit 3,5-mm-Klinkenbuchse für den Anschluss von Audiogeräten und Mobiltelefonen Stummschaltung des angeschlossenen Audiogerätes oder Mobiltelefons während der Kommunikation mit dem Tower Auto-Shut-Off gewährleistet eine lange Betriebszeit von Batterien oder Akkus NoiseGard-Spannungsversorgung alternativ aus dem Bordnetz möglich (optional) Fail-Safe-Operation bei Ausfall der Stromversorgung Betrieb als gewöhnliches Headset mit passiver Dämpfung Qualität Made in Germany 4 S1 NOISEGARD
6 Lieferumfang Lieferumfang Headset S1 NOISEGARD Tasche für Headset und Zubehör 3,5-mm-Audiokabel (OMTP-kompatibel) 3,5-mm-Adapterkabel (AT&T-kompatibel) Kabelklemme Wind- und Popschutz Gürtelclip S1 NOISEGARD Quick Guide Kurzanleitung S1 NOISEGARD Manual Bedienungsanleitung Eine Liste der Zubehörteile finden Sie auf der Produktseite des S1 NOISEGARD unter oder Für Informationen über Bezugsquellen wenden Sie sich an den Sennheiser- Partner Ihres Landes: > Purchase Information > Service & Support S1 NOISEGARD 5
7 Produktübersicht Produktübersicht Übersicht des Headsets 1 A 6 2 A Kopfpolster 2 Ohrpolster 3 Regler Mikrofonempfindlichkeit 4 Mikrofon 5 NoiseGard- Mikrofon 6 Schiebeschalter Andruckkraft Entfernen Sie die Schutzfolie A am Sennheiser-Logo, bevor Sie das Headset aufsetzen. 6 S1 NOISEGARD
8 Produktübersicht Übersicht des Bedienteils S1 NOISEGARD A D C S1 NOISEGARD-R B 7 Schalter Mono /Stereo 8 Schalter MUTING OFF/ON 9 Schalter NoiseGard OFF/ON 0 LED NoiseGard A Lautstärkeregler B 5,25-mm-Klinkenstecker (PJ-068-Äquivalent) C 6,35-mm-Klinkenstecker (PJ-055-Äquivalent) D 3,5-mm-Klinkenbuchse (Mobiltelefon- und Audio-Eingang) S1 NOISEGARD 7
9 S1 NOISEGARD in Betrieb nehmen S1 NOISEGARD in Betrieb nehmen Headset an das Intercom anschließen C Stecken Sie die Klinkenstecker des Bedienteils in die entsprechenden Klinkenbuchsen Ihres Intercoms. B Klinkenstecker des Bedienteils 5,25-mm-Klinkenstecker B 6,35-mm-Klinkenstecker C Klinkenbuchse des Intercoms Mikrofoneingang Kopfhörerausgang Headset mit Spannung versorgen VORSICHT Gefahr von Kurzschlüssen! Bei technischen Defekten kann es zu Kurzschlüssen kommen. Sichern Sie die Buchse des Bordnetzes mit einer 1-A-Sicherung ab, bevor Sie das Headset in Betrieb nehmen. Wenn Sie das Headset in Verbindung mit einem Audiogerät, einem Mobiltelefon oder NoiseGard benutzen, müssen Sie das Bedienteil mit Spannung versorgen: Anschluss an das Bordnetz (12 35 V DC ) über eine eingebaute XLR-3- bzw. über die Zigarettenanzünderbuchse Versorgung durch zwei Batterien oder Akkus im Bedienteil (nicht im Lieferumfang enthalten) Anschluss über eine XLR-3-Buchse Sie können das Adapterkabel extension-p-xlr-3 (über Ihren Sennheiser-Partner erhältlich) selbst anschließen oder von Ihrer Werkstatt anschließen lassen. Schließen Sie das Adapterkabel an das Bedienteil an. Lesen Sie dazu die Montageanleitung des Adapterkabels. Stecken Sie das Adapterkabel in die eingebaute XLR-3-Buchse (optionales Zubehör, über Ihren Sennheiser-Partner erhältlich). 8 S1 NOISEGARD
10 S1 NOISEGARD in Betrieb nehmen Anschluss über einen Zigarettenanzünder Sie können das Adapterkabel extension-p-cig (über Ihren Sennheiser-Partner erhältlich) selbst anschließen oder von Ihrer Werkstatt anschließen lassen. Versorgung durch zwei Batterien oder Akkus 1 Ziehen Sie den Gürtelclip vom Bedienteil ab und öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs. 2 Setzen Sie zwei Batterien oder Akkus vom Typ AA ein. Achten Sie dabei auf die Polarität. 3 Schließen Sie das Batteriefach. 1 2 Schließen Sie das Adapterkabel an das Bedienteil an. Lesen Sie dazu die Montageanleitung des Adapterkabels. Verbinden Sie den Zigarettenanzünderstecker mit dem Bordnetz. Schließen Sie ggf. ein weiteres Gerät an die Zigarettenanzünderbuchse des Adapterkabels an (max. 1 A). Wenn Sie das Headset einschalten (siehe Seite 15), informiert Sie die LED NoiseGard 0 über den Ladezustand der Batterien oder Akkus. LED leuchtet gelb: LED leuchtet rot: Der Ladezustand der Batterien oder Akkus ist ausreichend. Der Ladezustand der Batterien oder Akkus reicht nur noch für eine kurze Betriebszeit. S1 NOISEGARD 9
11 S1 NOISEGARD in Betrieb nehmen Art der Verwendung Typ Betriebszeit NoiseGard Alkaline-Batterie oder Akku Lithium-Batterie ca. 35 Stunden ca. 40 Stunden Ist der Ladezustand zu gering, schaltet sich das Headset automatisch ab, um die Batterien oder Akkus vor Tiefentladung und Auslaufen zu schützen. Wechseln Sie die Batterien bzw. laden Sie die Akkus. Audiogerät oder Mobiltelefon an das Bedienteil anschließen Über die 3,5-mm-Klinkenbuchse des Bedienteils können Sie ein Audiogerät oder ein Mobiltelefon anschließen. Dazu muss der Schalter NoiseGard OFF/ON in der Position ON sein. Mit dem Lautstärkeregler können Sie die Lautstärke Ihres angeschlossenen Geräts einstellen (siehe Seite 15). Weitere Funktionen können Sie mit dem Bedienteil nicht steuern. Bedienen Sie Ihr angeschlossenes Gerät in gewohnter Weise und beachten Sie die Bestimmungen des Herstellers. OMTP-kompatible Mobiltelefone und Audiogeräte anschließen Verwenden Sie für Mobiltelefone der Marken LG, Nokia, Samsung und Sony Ericsson sowie für Audiogeräte das Audiokabel. ON 10 S1 NOISEGARD
12 S1 NOISEGARD in Betrieb nehmen AT&T-kompatible Mobiltelefone anschließen Verwenden Sie für Mobiltelefone der Marken Apple iphone, Motorola und BlackBerry das Audiokabel in Kombination mit dem Adapterkabel. ON Informieren Sie sich bei dem Hersteller Ihres Mobiltelefons über passende Anschlussmöglichkeiten, wenn die vorhandenen Anschlusskabel nicht kompatibel mit Ihrem Mobiltelefon sind. Gürtelclip, Kabelklemme und Designkappe befestigen Gürtelclip anbringen Für mehr Bewegungsfreiheit können Sie das Bedienteil mit dem Gürtelclip einfach am z. B. Sicherheitsgurt befestigen: 1 Führen Sie den Gürtelclip auf den Sicherheitsgurt. 2 Stecken Sie das Bedienteil auf den Gürtelclip. Achten Sie darauf, dass Sie die Verbindungskabel nicht einklemmen. 1 2 S1 NOISEGARD 11
13 S1 NOISEGARD in Betrieb nehmen Kabelklemme anbringen Für mehr Bewegungsfreiheit können Sie das Kopfhörerkabel mit der Kabelklemme einfach an Ihrer Kleidung fixieren: 1 Führen Sie das Kopfhörerkabel durch die Halterung. 2 Befestigen Sie die Kabelklemme an Ihrer Kleidung. 3 Ziehen Sie die Kabelschlaufe so weit durch die Halterung, dass das Kopfhörerkabel Sie nicht behindert. 1 2 Designkappe austauschen Designkappen mit verschiedenen Oberflächen und mit individueller Bedruckung sind bei Ihrem Sennheiser-Partner erhältlich S1 NOISEGARD
14 S1 NOISEGARD bedienen S1 NOISEGARD bedienen Headset individuell anpassen und tragen Kopfbügel einstellen Um eine gute Lärmdämpfung und den bestmöglichen Tragekomfort zu erzielen, müssen Sie das Headset an Ihren Kopf anpassen. Dazu können Sie den Kopfbügel verstellen. 1 Setzen Sie das Headset so auf, dass der Kopfbügel über die Kopfmitte verläuft. 2 Stellen Sie das Headset so ein, dass die Ohrpolster Ihre Ohren vollständig umschließen, Sie einen leichten Druck um Ihre Ohren herum spüren, der Kopfbügel eng am Kopf anliegt. 1 2 S1 NOISEGARD 13
15 S1 NOISEGARD bedienen Andruckkraft einstellen Mit dem S1 NOISEGARD haben Sie die Möglichkeit, die für Sie angenehmste Einstellung zu wählen, welche eine Balance zwischen bestmöglicher Lärmdämpfung und noch angenehmer Andruckkraft bietet. Um eine höhere Lärmdämpfung zu erreichen ist ein stärkerer Andruck notwendig. 1 Knicken Sie die Hörermuscheln um ca. 45, um die Mechanik des Schiebeschalters zu entspannen. 2 Verändern Sie die Andruckkraft mit dem 3-stufigen Schiebeschalter auf beiden Hörerseiten Mikrofonarm zum Mundwinkel hin ausrichten Sie können den flexiblen Mikrofonarm individuell positionieren. Stellen Sie den Mikrofonarm so ein, dass das Mikrofon optimal am Mundwinkel sitzt. Der Abstand zum Mund sollte ca. 2 cm betragen. Verwenden Sie grundsätzlich den mitgelieferten Windschutz. 14 S1 NOISEGARD
16 S1 NOISEGARD bedienen NoiseGard ein-/ausschalten Wenn Sie das Headset in Verbindung mit einem Audiogerät, einem Mobiltelefon oder NoiseGard benutzen, muss NoiseGard eingeschaltet sein. Schieben Sie den Schalter NoiseGard OFF/ON in die Position ON. OFF ON ON NoiseGard ist eingeschaltet. Die LED NoiseGard leuchtet und zeigt den Ladezustand der Batterien oder Akkus bzw. die Spannungsversorgung über das Bordnetz an. OFF NoiseGard ist ausgeschaltet. Die LED NoiseGard erlischt. Ist NoiseGard ausgeschaltet, können Sie das S1 NOISEGARD wie ein ganz gewöhnliches Headset einsetzen. Dabei wird es passiv ohne die NoiseGard- Elektronik betrieben. Headset an die Hörsituation anpassen Lautstärke einstellen WARNUNG Gefahr von Schäden am Gehör! Hohe Lautstärke, die über längere Zeit auf Ihre Ohren einwirkt, kann zu dauerhaften Hörschäden führen. Stellen Sie eine niedrige Lautstärke ein, bevor Sie das Headset aufsetzen. Setzen Sie sich nicht ständig hoher Lautstärke aus. Das Bedienteil ist mit einem Lautstärkeregler ausgestattet, der es Ihnen ermöglicht, für beide Hörerseiten unterschiedliche Lautstärken einzustellen. Mit dem Lautstärkeregler stellen Sie außerdem die Lautstärke für die Kommunikation mit dem Tower als auch die Lautstärke für angeschlossene Geräte ein. Stellen Sie mit dem Lautstärkeregler eine für Sie angenehme Lautstärke ein. Vol Vol + S1 NOISEGARD 15
17 S1 NOISEGARD bedienen Angeschlossene Geräte stummschalten Wenn sich der Schalter MUTING OFF/ON in der Position ON befindet, wird die Übertragung der angeschlossenen Geräte stummgeschaltet, sobald Sie mit dem Tower kommunizieren. Nach Gesprächsende wird die Stummschaltung automatisch aufgehoben. 1 Schieben Sie den Schalter NoiseGard OFF/ON in die Position ON. 2 Schieben Sie den Schalter MUTING OFF/ON in die gewünschte Position, um die Übertragung der angeschlossenen Geräte stummzuschalten bzw. um die Stummschaltung aufzuheben: OFF = Stummschaltung aufgehoben ON = Stummschaltung aktiv 1 2 OFF ON ON Zwischen Mono und Stereo umschalten Das Bedienteil ist mit einem Schalter Mono /Stereo ausgestattet, der es Ihnen ermöglicht, je nach Intercom-System zwischen Mono und Stereo umzuschalten. Schieben Sie den Schalter Mono /Stereo in die gewünschte Position. Mono Stereo 16 S1 NOISEGARD
18 S1 NOISEGARD bedienen Auto Shut-Off einschalten Die Funktion Auto Shut-Off (ASO) schaltet das Headset automatisch ab, sobald Sie es vom Intercom trennen oder das Flugzeug ausgeschaltet wird. In dieser Einstellung erhöht sich die Betriebszeit. Bei Auslieferung des Headsets ist Auto Shut-Off ausgeschaltet. 1 Ziehen Sie den Gürtelclip vom Bedienteil ab und öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs. 2 Schieben Sie den Schalter Auto-Shut-Off in die Position ON. 3 Schließen Sie das Batteriefach. 1 2 Mikrofonempfindlichkeit einstellen Die Mikrofonempfindlichkeit ist bei Auslieferung auf 35 mv/pa eingestellt. Verwenden Sie einen Schlitzschraubendreher, um die Mikrofonempfindlichkeit einzustellen. S1 NOISEGARD 17
19 S1 NOISEGARD transportieren S1 NOISEGARD transportieren Zum Lieferumfang des Headsets gehört eine Transporttasche. Um einen optimalen Schutz des Headsets bei Nichtbenutzung und während des Transports zu gewährleisten, sollten Sie das Headset in dieser Tasche aufbewahren. Headset zusammenklappen Sollten Sie das Headset platzsparend, z. B. in einem vorhandenem Pilotenkoffer, verstauen wollen, so läßt sich dieses einklappen. Klappen Sie die rechte Hörermuschel nach innen. 18 S1 NOISEGARD
20 S1 NOISEGARD reinigen und pflegen S1 NOISEGARD reinigen und pflegen VORSICHT Flüssigkeit kann die Elektronik des Produkts zerstören! Sie kann in das Gehäuse des Produkts eindringen und einen Kurzschluss in der Elektronik verursachen. Halten Sie Flüssigkeiten jeglicher Art von diesem Produkt fern. Verwenden Sie auf keinen Fall Löse- oder Reinigungsmittel. Ziehen Sie die Stecker des Produkts aus den Anschlüssen im Flugzeug, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. Reinigen Sie das Produkt ausschließlich mit einem weichen, trockenen Tuch. Kopfpolster, Ohrpolster und Windschutz austauschen Aus hygienischen Gründen sollten Sie Ihre Kopfpolster, Ohrpolster und Ihren Windschutz von Zeit zu Zeit austauschen. Ersatzteile können Sie bei Ihrem Sennheiser-Partner erwerben. Kopfpolster austauschen 1 Heben Sie das Kopfpolster etwas an und lösen Sie es vorsichtig aus der Halterung am Kopfbügel. 2 Schieben Sie das neue Kopfpolster in die Halterung S1 NOISEGARD 19
21 Wenn Störungen auftreten Ohrpolster austauschen 1 Ziehen Sie das Ohrpolster von der Hörermuschel ab. 2 Krempeln Sie das neue Ohrpolster auf die Hörerkappe. 1 2 Windschutz austauschen 1 Ziehen Sie den Windschutz vom Mikrofon ab. 2 Schieben Sie den neuen Windschutz vorsichtig auf das Mikrofon. 1 2 Wenn Störungen auftreten Problem Mögliche Ursache Abhilfe Seite LED NoiseGard 0 leuchtet beim Einschalten nicht Akkus oder Batterien sind leer Akkus laden oder Batterien wechseln 9 keine aktive Lärmkompensation sehr leise Kommunikation trotz NoiseGard defekte Sicherung des Bordnetzes NoiseGard ist ausgeschaltet Lautstärke ist zu gering eingestellt Headset ist nicht richtig angeschlossen Sicherung des Bordnetzes überprüfen NoiseGard einschalten 15 Lautstärke erhöhen 15 Klinkenstecker des Headsets überprüfen 8 20 S1 NOISEGARD
22 Zubehör- und Ersatzteile Problem Mögliche Ursache Abhilfe Seite Audio-Signal nur auf einer Seite des Headsets Empfang einer Mono- Quelle, Headset ist auf Stereo-Betrieb eingestellt Headset auf Mono-Betrieb einstellen 16 Lautstärkeregler A ist verstellt Lautstärkeregler A überprüfen 15 Mikrofon zu leise oder zu laut Mikrofonempfindlichkeit nicht optimal für verwendetes Intercom Mikrofonempfindlichkeit am Headset bzw. am Intercom einstellen 17 kein Audio-Signal (Headset ist vom Bordnetz getrennt) Funktion Auto Shut- Off (ASO) ist aktiv Schalter Auto-Shut-Off in die Position OFF schieben 17 Nehmen Sie Kontakt zu Ihrem Sennheiser-Partner auf, wenn mit Ihrem Produkt Probleme auftreten, die nicht in der Tabelle stehen, oder sich die Probleme nicht mit den in der Tabelle aufgeführten Lösungsvorschlägen beheben lassen. Den Partner Ihres Landes finden Sie auf > Purchase Information bzw. > Service & Support. Zubehör- und Ersatzteile Zubehörteile Art.-Nr. Zubehörteil Adapterkabel extension-p-xlr-3 (nicht für S1 NOISEGARD-R) Adapterkabel extension-p-cig (nicht für S1 NOISEGARD-R) Hygienepads HZH 350 Ersatzteile Ohrpolster Kunstleder, 1 Paar Ohrpolster GEL, 1 Paar Wind- und Popschutz Kopfpolster, 1 Paar Kopfpolster XL, 1 Paar Abdeckung NoiseGard-Mikrofon, 1 Paar Gürtelclip Kabelklemme HZC 08 Transporttasche S1 NOISEGARD 21
23 Technische Daten Technische Daten Headset Wandlerprinzip Ankopplung an das Ohr Übertragungsbereich Impedanz Kennschalldruckpegel Max. Schalldruckpegel Klirrfaktor Andruckkraft einstellbar Mikrofon inkl. Vorverstärker Typ Wandlerprinzip Übertragungsbereich Ausgangsspannung Abschlussimpedanz Versorgungsspannung dynamisch, geschlossen ohrumschließend Hz mono: 190 stereo: db SPL bei 1 khz, 1 mw 96 db SPL bei 1 khz, 1 V rms 110 db SPL bei 1 khz < 1% bei 1 khz, 95 db SPL ca. 6 8 N BKE S1-A dauerpolarisiertes Kondensatormikrofon, geräuschkompensierend 100 Hz 8 khz mv/pa einstellbar 35 mv/pa ± 1 db (Werkseinstellung), entspricht 350 mv ± 1 db bei 114 db SPL V DC Allgemeine Daten Umgebungstemperatur Betrieb: 15 C bis +55 C Lagerung: 55 C bis +70 C Gewicht ohne Kabel ca. 390 g Kabellänge ca. 2,10 m Stromversorgung für Betrieb mit NoiseGard Betriebszeit (nur NoiseGard) 2 x 1,5 V AA Alkaline Batterie (IEC LR 6) oder 2 x 1,2 V AA wiederaufladbare Batterie (IEC LR 6) V DC zu max. 150 ma (Bordnetz über extension-p-xlr-3 oder -P-CIG) Alkaline-Batterie/ wiederaufladbare Batterie: ca. 35 h Lithium-Batterie: ca. 40 h 22 S1 NOISEGARD
24 Technische Daten Pinbelegung der Stecker S1 NOISEGARD 5,25-mm-Klinkenstecker (PJ-068-Äquivalent) 6,35-mm-Klinkenstecker XLR-3-Buchse (optionales Zubehör) 1 nicht belegt 2 Mikrofon High 3 Mikrofon Low 1 Audio High links 2 Audio High rechts 3 Audio Low 1 Stromversorgung NoiseGard (12 35 V DC ) 2 Masse 3 nicht belegt S1 NOISEGARD-R Redel-Stecker 1 Stromversorgung NoiseGard (DC +) 2 Audio Low (DC -) 3 Audio High links 4 Audio High rechts 5 Mikrofon High 6 Mikrofon Low S1 NOISEGARD 23
25 Herstellererklärungen Herstellererklärungen Garantie Sennheiser electronic GmbH & Co. KG übernimmt für dieses Produkt eine Garantie von 5 Jahren. Die aktuell geltenden Garantiebedingungen können Sie über das Internet unter bzw. oder Ihren Sennheiser-Partner beziehen. In Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen WEEE-Richtlinie (2002/96/EG) CE-Konformität EMV-Richtlinie (2004/108/EG) RoHS-Richtlinie (2011/65/EG) Die Erklärung steht Ihnen im Internet unter zur Verfügung. WEEE-Erklärung Ihr Sennheiser-Produkt wurde mit hochwertigen Materialien und Komponenten entworfen und hergestellt, die recycelbar sind und wieder verwendet werden können. Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Nutzungsdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen. Entsorgen Sie das Produkt bei Ihrer örtlichen kommunalen Sammelstelle oder im Recycling Center. Helfen Sie mit, die Umwelt, in der wir leben, zu erhalten. In Übereinstimmung mit Europa EMV EN /-2 USA Kanada China FCC 47 CFR Part 15 B Industry Canada ICES-003 Warenzeichen Sennheiser und NoiseGard TM sind eingetragene Warenzeichen der Sennheiser electronic GmbH & Co. KG. Andere in dieser Bedienungsanleitung erwähnten Produkt- und Firmennamen können Marken- oder Handelsnamen ihrer jeweiligen Inhaber sein. 24 S1 NOISEGARD
26 Déclarations du fabricant China RoHS Parts Metal Parts Circuit Modules Cables & Cable Assemblies Circuit Breakers Pb Hg Cd Cr 6+ PBB PBDE EFUP x o o o o o 15 x o o o o o 15 x o o o o o 15 x o o o o o 15 o x S1 NOISEGARD 27
27 Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, Wedemark, Germany Publ. 02/13, /A01
CX 980i headset. Ear canal phones. Bedienungsanleitung
CX 980i headset Ear canal phones Bedienungsanleitung Wichtige Sicherheitshinweise Um Gesundheitsschäden zu vermeiden: Stellen Sie eine geringe Lautstärke ein, bevor Sie die Hörer einsetzen. Vermeiden Sie
MehrHMD 26-II HMDC 26-II HME 26-II HD 26 PRO
Broadcast HMD 26-II HMDC 26-II HME 26-II HD 26 PRO Bedienungsanleitung Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und vollständig, bevor Sie
MehrHeadset. MM 80i TRAVEL. Bedienungsanleitung
Headset MM 80i TRAVEL Bedienungsanleitung Wichtige Sicherheitshinweise Um Hör- und Gesundheitsschäden zu verhindern: Stellen Sie eine geringe Lautstärke ein, bevor Sie die Hörer einsetzen! Vermeiden Sie
MehrPRODUKTINFORMATION PRODUCT INFORMATION INFORMATIONS DE PRODUIT DT 790 / DT 797. Hör-Sprech-Kombinationen Headsets Micro-casques
PRODUKTINFORMATION PRODUCT INFORMATION INFORMATIONS DE PRODUIT DT 790 / DT 797 Hör-Sprech-Kombinationen Headsets Micro-casques DT 790 / DT 797 Inhalt 3 1. Sicherheitsinformationen.........................
MehrBedienungsanleitung. Hexagon
Bedienungsanleitung Hexagon Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Funktionen... 4 2.1. Das System aktivieren... 4 3. Benutzung......
MehrDrahtlose TV-Hörsysteme
Drahtlose TV-Hörsysteme Genießen Sie den Klang Ihrer Lieblingssendungen ganz nah am Ohr in Ihrer individuellen Lautstärke und ohne Kompromisse. HUMANTECHNIK Ihr Partner für audiologische Produkte Schluss
MehrVerpackungsinhalt Produktansicht
Copyright 2012 RaidSonic Technology GmbH. Alle Rechte vorbehalten. Änderungen des Inhaltes dieser Anleitung sind ohne Vorankündigung vorbehalten. Kein Teil dieser Anleitung darf ohne die schriftliche Genehmigung
MehrNokia Mini-Lautsprecher MD-8 9209474/1
Nokia Mini-Lautsprecher MD-8 9209474/1 7 2008 Nokia. Alle Rechte vorbehalten. Nokia, Nokia Connecting People und das Logo für Nokia Original-Zubehör sind Marken bzw. eingetragene Marken der Nokia Corporation.
MehrNokia Mini-Lautsprecher MD-6 9205723/1
Nokia Mini-Lautsprecher MD-6 3 5 4 2 9205723/1 2007 Nokia. Alle Rechte vorbehalten. Nokia und Nokia Connecting People sind eingetragene Marken der Nokia Corporation. Einführung Herzlichen Glückwunsch zum
MehrXDrum DM-1 Nano Drum Pad
XDrum DM-1 Nano Drum Pad Bedienungsanleitung / User manual ArtNr 00038254 Version 01/2015 Sicherheitshinweise: Lesen Sie diese Anleitung vor dem Einschalten genau durch, bitte befolgen Sie alle Vorsichtsmaßnahmen
MehrREVOLUTION MLINE BLUETOOTH CAR KIT
Federal Communications Commission (FCC) Statement Diese Bluetooth Freisprecheinrichtung wurde nach den Richtlinien der Klasse B Absatz 15 nach dem FCC Gesetz entwickelt und getestet. MLINE REVOLUTION BLUETOOTH
MehrBedienungsanleitung Externes Universal-USB-Ladegerät Nokia DC-18
Bedienungsanleitung Externes Universal-USB-Ladegerät Nokia DC-18 Ausgabe 1.3 DE Komponenten Machen Sie sich mit Ihrem externen Ladegerät vertraut. 1 Micro-USB-Anschluss 2 Anschlussgriff 3 Akkuladestandsanzeige
MehrYA! BEATZ VIBRATIONS-LAUTSPRECHER
YA! BEATZ VIBRATIONS-LAUTSPRECHER Für maximale Soundqualität Geschätzter Kunde Endlich angekommen bei YA! Bitte nehmen Sie Platz und lassen Sie die Welt von YA! auf sich wirken. Schon bald werden Sie bemerken:
MehrBedienungsanleitung Lithium Akku mit Fernbedienung
Bedienungsanleitung Lithium Akku mit Fernbedienung 22/12 /2014 (01) Übersicht 1. Technische Daten 2. Laden des AMG-Akku 3. Funktionen der Fernbedienung 4. Anschluss der DC-Steckverbindung 5. Einstellen
MehrJABRA Solemate Mini. Bedienungsanleitung. jabra.com/solematemini
JABRA Solemate Mini Bedienungsanleitung jabra.com/solematemini 2013 GN Netcom A/S. Alle Rechte vorbehalten. Jabra ist eine eingetragene Handelsmarke von GN Netcom A/S. Alle anderen hier enthaltenen Warenzeichen
MehrEcoBoxx 120 Kit / EcoBoxx 160 Kit Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung
EcoBoxx 120 Kit / EcoBoxx 160 Kit Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Version 1.2 Über diese Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung wird mit dem beschriebenen Produkt ausgeliefert und sollte
MehrBee-Bot Wiederaufladbarer, kinderfreundlicher, programmierbarer Bodenroboter
Bee-Bot Wiederaufladbarer, kinderfreundlicher, programmierbarer Bodenroboter NUTZER FÜHRER www.tts-shopping.com Bee-Bot ist ein preisgekrönter, programmierbarer Bodenroboter mit einem einfachen, kinderfreundlichen
MehrHinweis: Sie können Standard- oder wiederaufladbare Batterien nicht über das Netz aufladen. D
MMR-77 Version 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Bedienelemente AM/FM-Bandwahlschalter Notfallsignal ynamokurbel AM/FM-Bandanzeige LE-Anzeige für Sendereinstellung LE-Ladeanzeige Beleuchtungstaste
Mehr- 13 - Herzlichen Glückwunsch. Lieferumfang: Headset-Funktionen
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Multilink-Headsets B-Speech SORA. Das Headset erlaubt Ihnen, drahtlos über Ihr Mobiltelefon zu kommunizieren. Es verwendet BT Version 2.1 und Multilink- Technologie
MehrBlackwire C310-M/ C320-M
Blackwire C310-M/ C320-M USB Corded Headset User Guide Contents Willkommen 3 Systemanforderungen 3 Benötigen Sie weitere Hilfe? 3 Lieferumfang 4 Grundladen zum Headset 5 Headset tragen 6 Kopfbügel anpassen
MehrBedienungsanleitung Intenso TV-Star
Bedienungsanleitung Intenso TV-Star V 1.0 1. Inhaltsübersicht 1. Inhaltsübersicht... 2 2. Hinweise... 3 3. Funktionen... 3 4. Packungsinhalt... 3 5. Vor dem Gebrauch... 4 6. Bedienung... 5 7. Erster Start...
MehrWir sind bemüht, diese Anleitung so genau wie möglich zu machen, jedoch können wir nicht für die Vollständigkeit garantieren.
Bedienungsanleitung cocos-simple WHITE MP3-Player Wichtige Hinweise: Wir sind bemüht, diese Anleitung so genau wie möglich zu machen, jedoch können wir nicht für die Vollständigkeit garantieren. Wir übernehmen
Mehr-Kennzeichnung des BIGmacks erfolgt gemäß der Richtlinie 93/42 EWG.
Inhalt Der BIGmack im Überblick...3 Aufnahme...4 Wiedergabe...4 Lautstärke...4 Ansteuerung durch externe Taste...4 Den BIGmack für die Benutzung vorbereiten...5 Batterie einsetzen...5 Eine Aussage aufnehmen...6
MehrBedienungsanleitung. Magnetrührer mit Heizung unistirrer 3
DEUT SCH Bedienungsanleitung Magnetrührer mit Heizung unistirrer 3 M AG N E T R Ü H R E R M I T H E I Z U N G 1. Sicherheitshinweise Vor Inbetriebnahme Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
MehrWichtige Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise 1) Lesen Sie diese Hinweise. 2) Beachten Sie diese Hinweise. 3) Beachten Sie alle Warnhinweise. 4) Befolgen Sie alle Hinweise. 5) Benutzen Sie das Gerät nicht in unmittelbarer
MehrAnleitung WPM BRONZE SERIE 1
Anleitung WPM BRONZE SERIE 1 Inhalt 1. Eigenschaften 3 2. Spezifikationen 4 2.1 Übersicht 4 2.2 Temperaturbereich und Luftfeuchtigkeit 5 2.3 Netzspannung und Schutzfunktionen 5 2.4 Sicherheitsstandards
MehrUSB/SD Autoradio SCD222
USB/SD Autoradio SCD222 10004825 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und
MehrJABRA EVOLVE 40. Bedienungsanleitung. jabra.com/evolve40
Bedienungsanleitung jabra.com/evolve40 2014 GN Netcom A/S GN Netcom US, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Jabra ist eine eingetragene Handelsmarke von GN Netcom A/S. Alle anderen hier enthaltenen Warenzeichen
MehrRS 4200 II RS 4200-2 II
RS 4200 II RS 4200-2 II RF wireless stereo stethoset headphone system Bedienungsanleitung A 4 3 2 1 B 5 6 7 8 9 0 A B D C C I A E F B C G H Inhalt Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise... 2 Lieferumfang...
Mehr0 For gamers by gamers
Bis jetzt hieß es, dass Razer Carcharias sei das komfortabelste Gaming-Headset der Welt. Wir haben diesen Klassiker zum Vorbild genommen und noch einmal verbessert, und herausgekommen ist das Razer Kraken
MehrALARMBOX. Gebrauchsanleitung Fernalarmbox für die Beatmungsgeräte CARAT und TRENDvent
HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Straße 12 / 14 19061 Schwerin Germany Tel: +49 385 39925-0 Fax: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de ALARM ALARMBOX Alarmbox-deu-1010-01 Art.-Nr.:
MehrTRAVEL POWER 230 V AC, 32 A, 50 Hz (991 00 12-01) Travel Power 7.0 + 5.0
Einbau und Bedienungsanleitung TRAVEL POWER 230 V AC, 32 A, 50 Hz (991 00 12-01) Travel Power 7.0 + 5.0 1 Allgemeine Informationen 1.1 SICHERHEITSHINWEISE Travel Power darf nicht für den Betrieb von lebenserhaltenen
MehrINSTALLATIONS ANLEITUNG TV-Adapter
INSTALLATIONS ANLEITUNG TV-Adapter 3 Inhalt Ziel dieses Leitfades 4 TV-Adapter Übersicht 5 Verbindung mit dem Stromnetz 6 Verbindung mit TV 7 Optionaler Adapter zur Verbindung mit TV 8 Vorbereitung des
MehrJABRA PRO 935. Benutzerhandbuch. jabra.com/pro935
JABRA PRO 935 Benutzerhandbuch jabra.com/pro935 2014 GN Netcom A/S. Alle Rechte vorbehalten. Jabra ist eine eingetragene Handelsmarke von GN Netcom A/S. Alle anderen hier genannten Handelsmarken sind Eigentum
MehrOriginal Gebrauchsanleitung CY-A 4-Kanal Funkauslöser-Set
Original Gebrauchsanleitung CY-A 4-Kanal Funkauslöser-Set Gewerbering 26 86666 Burgheim Tel. +49 84 32 / 9489-0 Fax. +49 84 32 / 9489-8333 email: info@foto-walser.de www.foto-walser.de 1 Inhalt 1. So verstehen
MehrDVWS-100H. * Änderungen des Designs und der Spezifikationen sind ohne Vorankündigung möglich.
DVWS-100H Vielen Dank für den Erwerb unseres Produktes. Für einwandfreie Bedienung und Anwendung, lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch. * Änderungen des Designs und der Spezifikationen
MehrWOOFit KOPFHÖRER. Bedienungsanleitung
WOOFit KOPFHÖRER Bedienungsanleitung 1 Danke Vielen Dank für den Kauf der WOOFit Kopfhörer von SACKit, ausgestattet mit Bluetooth & Geräuschunterdrückung. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG. für die Transferpresse. Secabo TM1
BEDIENUNGSANLEITUNG für die Transferpresse Secabo TM1 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer Secabo Transferpresse! Damit Sie mit Ihrem Gerät reibungslos in die Produktion starten können, lesen Sie sich
MehrL 1039-10. Charger. Bedienungsanleitung
L 1039-10 Charger Bedienungsanleitung Inhalt Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise... 2 Lieferumfang... 3 Das Ladegerät L 1039-10... 3 Produktübersicht... 4 Ladegerät in Betrieb nehmen... 5 Ladegerät einbauen...
MehrDie lithium pack rcb1200 Akkupacks liefern Energie für die Heizsocken sowie für die Heizweste.
INHALT Einleitung 2 Packungsinhalt 2 Sicherheitshinweise 2 Produktbeschreibung 3 Technische Daten 4 Inbetriebnahme und Laden 4 Ladevorgang 4 Sicherheitsfunktionen 5 Anwendung der Akkupacks 5 Betrieb mit
MehrNokia Bluetooth Headset BH-112 Bedienungsanleitung
Nokia Bluetooth Headset BH-112 Bedienungsanleitung Ausgabe 1.1 2 Einführung Informationen zum Headset Bei Verwendung des Nokia Bluetooth Headsets BH-112 können Sie Anrufe per Freisprechfunktion tätigen
MehrKids Tablet TABBY 2 / Dual Core-DE
Kids Tablet TABBY 2 / Dual Core-DE Sehr geehrter Benutzer, danke, dass Sie sich f r eines unserer Produkte entschieden haben. Wir hoffen sehr, dass dieser Artikel Ihren hohen Erwartungen gerecht wird.
Mehr500 POWERAMP BEDIENUNGSANLEITUNG
500 POWERAMP BEDIENUNGSANLEITUNG Lieber audiolabor - Kunde, mit dem Kauf unserer Produkte haben Sie eine kluge Entscheidung getroffen, denn audiolabor - Komponenten sind Edelsteine in Klang, Design und
MehrBedienungsanleitung Berlin
Bedienungsanleitung Berlin Inhaltsverzeichnis HINWEIS...04 Eigenschaften...05 Bedienung...07 Verbinden...08 Party-Funktion...09 Funktionen der Knöpfe...10 LED Status...10 Freisprechen...11 Akku aufladen...11
MehrBedienungsanleitung. Set 55 TV Set 50 TV
Bedienungsanleitung Set 55 TV Set 50 TV A B C A B C Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise... 2 Das Stethoset Set 50 TV/Set 55 TV... 3 Lieferumfang Set 50 TV... 3 Produktvariante Set 55 TV... 4 Bedienelemente...
MehrNokia Lade- und Datenkabel CA-126
Nokia Lade- und Datenkabel CA-126 DEUTSCH Mit diesem Kabel können Sie Daten zwischen Ihrem kompatiblen PC und dem Nokia Gerät übertragen und synchronisieren. Dabei können Sie außerdem gleichzeitig den
MehrCSL Powerline. Handbuch
CSL Powerline Handbuch Inhaltsverzeichnis Lieferumfang... 3 Sicherheitshinweise... 4 CE-Erklärung... 4 Übersicht... 5 Anzeigen... 6 Powerline-Netzwerk einrichten... 8 Powerline-Netzwerk verschlüsseln...
MehrBELLMAN AUDIO MINO PERSONAL AMPLIFIER
BELLMAN AUDIO MINO PERSONAL AMPLIFIER Bellman Audio Mino Professioneller Hörverstärker, BE2030 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für Produkte von Bellman & Symfon entschieden haben. Bellman Audio ist
MehrMOMENTUM Wireless M2 OEBT. Bedienungsanleitung
MOMENTUM Wireless M2 OEBT Bedienungsanleitung 2 M2 OEBT Inhalt Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise...2 Der MOMENTUM Wireless (M2 OEBT)...4 Lieferumfang...6 Produktübersicht...7 Übersicht des Kopfhörers...
MehrDEUTSCH. Spektikor, der Einweg-EKG-Detektor
DEUTSCH Spektikor, der Einweg-EKG-Detektor Gebrauchsanweisung 2013 Inhalt Allgemeines 2 Warnungen 2 Gebrauchsanweisung 3 Produktbeschreibung 3 Inbetriebnahme 3 Pulsanzeige 4 Nach dem Gebrauch 4 Symbole
MehrSUBZERO SPORTEK BLUETOOTH STEREO HEADSET. Manuale d uso User manual Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manuel d utilisation
SUBZERO SPORTEK BLUETOOTH STEREO HEADSET Manuale d uso User manual Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manuel d utilisation SUBZERO SPORTEK i i 1. EINLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich für das
MehrBedienungsanleitung. Manual. Instructions de service. Manual del Usario. Istruzioni per l uso. www.quantys.de
Bedienungsanleitung Manual Instructions de service Manual del Usario Istruzioni per l uso www.quantys.de Bedienungsanlei tung D Sicherheitshinweise - Batterien/AKKU können beim Verschlucken lebensgefährlich
MehrYA! CONNECT Lautsprecher
YA! CONNECT Lautsprecher Für maximale Soundqualität Geschätzter Kunde Endlich angekommen bei YA! Bitte nehmen Sie Platz und lassen Sie die Welt von YA! auf sich wirken. Schon bald werden Sie bemerken:
MehrBedienung eines Funkmikrofons
Universität zu Köln Regionales Rechenzentrum RRZK Universitätsweiter Service Bedienung eines Funkmikrofons Tutorial Abteilung Anwendungen Multimediagruppe September 2010 Robert-Koch-Str. 10 50931 Köln
MehrDemonstrationsmultimeter Best.-Nr. CL01170
Demonstrationsmultimeter Best.-Nr. CL01170 Der Strommeßbereich reicht von 1 µa bis 30 A, der Spannungsmeßbereich von 1 mv bis 10 kv und der Widerstandsmeßbereich von 1 k bis 300 k. Mit der Stromzange (531
MehrOffice Audio Player mini MP3. Bedienungsanleitung
Office Audio Player mini MP3 Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise 3 Hinweise für die SD Card 3 Sicherheitshinweise 4 Music on hold 4 Lieferumfang 5 Geräteansicht 5 Verbindung zur
MehrCCD FARB VIDEOKAMERA BDC4803VFD BEDIENUNGSANLEITUNG. Seite : 1
CCD FARB VIDEOKAMERA BDC4803VFD BEDIENUNGSANLEITUNG Seite : 1 INHALT CONTENTSbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbb - VORSICHTSMASSNAHMEN UND PFLEGE. Seite 3 - VERPACKUNGS INHALT.. Seite 4-1. Bedienungsanleitung......
MehrBedienungsanleitung. SchweBe-Uhren GbR gratuliert Ihnen zum Kauf dieser außergewöhnlichen Designer-Uhr.
Bedienungsanleitung SchweBe-Uhren GbR gratuliert Ihnen zum Kauf dieser außergewöhnlichen Designer-Uhr. Wir entwerfen und stellen unsere Uhren mit größter Sorgfalt und Aufmerksamkeit fürs Detail her. Unsere
MehrNANO Vacuum Speaker. Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung Einleitung Technische Spezifikationen Lieber Kunde, wir bedanken uns, dass Sie sich für ein Produkt entschieden haben. Für eine einwandfreie Nutzung des erworbenen Produktes bitten
MehrYA! GROOVE. Lautsprecher. Für maximale Soundqualität
YA! GROOVE Lautsprecher Für maximale Soundqualität Geschätzter Kunde Endlich angekommen bei YA! Bitte nehmen Sie Platz und lassen Sie die Welt von YA! auf sich wirken. Schon bald werden Sie bemerken: Es
MehrBedienungsanleitung Armbanduhr Spycam
CM3 Computer ohg Schinderstr. 7 84030 Ergolding Bedienungsanleitung Armbanduhr Spycam Bestimmungsgemäße Verwendung Diese Armbanduhr ist geeignet zur Video / Audio und Fotoaufnahme. Der Kunde versichert,
MehrBerger-Elektronik. by Berger-Elektronik. Ausgabe 10/99
Berger-Elektronik by Berger-Elektronik Ausgabe 10/99 Inhaltsverzeichnis Lieber Kunde, 3 Vorsichtsregeln, 4,5 Bedienelemente, 6 Inbetriebsetzung, 7,8 Batterien einlegen, 9 Daten aufzeichnen, 10 Zusatzfunktionen,
Mehr1 Ansprüche an den Hörakustiker in der Multimediawelt 18/12/2015
1 Ansprüche an den Hörakustiker in der Multimediawelt 18/12/2015 Die Ansprüche an den Hörakustiker in der Multimediawelt Anschluss von drahtlosen Kopfhörern an TV- und Mediengeräten Michel Sievers Account
MehrBrondi. Bedienungsanleitung
BM-10 Brondi BABY-MONITOR Bedienungsanleitung EIGENSCHAFTEN - mehr als 300 Kanal-Kombinationen (8 Kanäle und 38 Unterkanäle) um Störungen mit anderen Geräten zu vermeiden. - Reichweite bis zu 3 Kilometer
MehrKurzanleitung. Kurzanleitung. Version. 1de. www.helmholz.de
Kurzanleitung Version 1de www.helmholz.de Anwendung und Funktionsbeschreibung Der OPTopus PROFIBUS Optical Link ist trotz seiner kleinen Bauweise ein ganz normaler PROFIBUS Repeater. Er ermöglicht die
MehrBedienungsanleitung Externe Laufwerke CD-/DVD-Brenner & 3,5 -Diskettenlaufwerk
Bedienungsanleitung Externe Laufwerke CD-/DVD-Brenner & 3,5 -Diskettenlaufwerk Lesen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie eines der externen Laufwerke anschließen oder einschalten Stand 02.03.2012 CD-/DVD-Brenner
MehrInLine Ultrabank Zusatz-Akku 20000mAh
Artikel-Nummer: 01476 InLine Ultrabank Zusatz-Akku 20000mAh Bedienungsanleitung Einführung: Diese kraftvolle PowerBank (Zusatz-Akku) liefert Ihnen unterwegs die nötige Spannung für Ihre mobilen USB Geräte
Mehreasyident Türöffner easyident Türöffner Art. Nr. FS-0007 FS Fertigungsservice
easyident Türöffner Art. Nr. FS-0007 Wir freuen uns, das sie sich für unser Produkt easyident Türöffner, mit Transponder Technologie entschieden haben. Easyident Türöffner ist für Unterputzmontage in 55mm
MehrBeoLab 3. Bedienungsanleitung
BeoLab 3 Bedienungsanleitung Für Zugang zu den Zulassungsetiketten nehmen Sie die obere Abdeckung des BeoLab 3 ab. HINWEIS! Längere Benutzung bei hoher Lautstärke kann Gehörschäden verursachen. Acoustic
MehrKurzanleitung Vodafone MediaPlug
Kurzanleitung Vodafone MediaPlug Inhalt Sicherheitshinweise 3 Packungsinhalt 4 So funktioniert das Vodafone MediaPlug 4 Das MediaPlug 5 Kurzanleitung 5 Aufbaudiagramm 6 Manuelle Wifi-Verbindung 7 Der Vodafone
MehrMÖBELTRESOR DIGITAL 42 L
Version: N1 MÖBELTRESOR DIGITAL 42 L MTD 42 ARTIKEL-NR. 20952 LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG UND DIE SICHERHEITSHINWEISE VOR DER ERSTEN VERWENDUNG GRÜNDLICH DURCH! DEMA-VERTRIEBS GMBH IM TOBEL 4 74547
MehrXEMIO-243/253 USER MANUAL
Besonderheiten Elegantes Design und einfache Bedienung. Multi-Codec-Player unterstützt die Audioformate MP3 und WMA. Treiberfreies USB-Laufwerk - Sie können Ihre (Musik)-Dateien direkt über das unter "Arbeitsplatz"
MehrKamerabrille SportCam MP720 von mplus
Kamerabrille SportCam MP720 von mplus Funktionsumfang der Video-Sonnenbrille 1. Hochwertige Polaroid Linse. 2. Eingebauter 2 GB Speicher für ca. 5 Stunden Videoaufnahme, variiert von 3-20 Stunden, je nach
MehrJABRA SPEAK 510. Benutzerhandbuch. jabra.com/speak510
JABRA SPEAK 510 Benutzerhandbuch jabra.com/speak510 2015 GN Netcom A/S. Alle Rechte vorbehalten. Jabra ist eine eingetragene Handelsmarke von GN Netcom A/S. Alle anderen hier enthaltenen Warenzeichen sind
MehrBedienungsanleitung Pro-Ject Phono Box II USB
Bedienungsanleitung Pro-Ject Phono Box II USB Wir bedanken uns für den Kauf der Phono Box USB von Pro-Ject Audio Systems. Die Phono Box USB ist ein hochwertiger Phono-Vorverstärker für Plattenspieler mit
MehrTHE headphone company
SEITE 1 DIE BESCHREIBUNG Der Edition 8 Julia Kopfhörer wird in Deutschland von Hand gefertigt und stellt eine neue sehr edle Variante der Editionskopfhörer dar. Jedes einzelne Exemplar wird mit Sorgfalt
Mehr- 1 - Tel.: 49 2162 40025 Fax: 49 2162 40035 info@dsl-electronic.de www.dsl-electronic.de. Batterieladegeräte BLG0624 und BLG1224
Gerätebeschreibung - 1 - Tel.: 49 2162 40025 Fax: 49 2162 40035 info@dsl-electronic.de www.dsl-electronic.de DSL electronic GmbH Batterieladegeräte BLG0624 und BLG1224 Weiteingangsbereich 90...132 / 180
MehrBedienungsanleitung. Anrufbeantworter AB 900
Bedienungsanleitung Anrufbeantworter AB 900 Übersicht Diese Ausklappseite Bitte zeigt klappen Ihnen eine Sie Übersicht diese Seite über aus Ihren Anrufbeantworter. U2 ÜBERSICHT 1 2 3 4 5 6 7 14 13 12 11
MehrWireless-Stereo-Headset 2.0. Bedienungsanleitung CECHYA-0083
Wireless-Stereo-Headset 2.0 Bedienungsanleitung CECHYA-0083 ACHTUNG Um mögliche Gehörschäden zu vermeiden, verwenden Sie das Gerät nicht über einen längeren Zeitraum hinweg bei voller Lautstärke. Hinweise
MehrFUMK50020 Secvest Mini-Funk-Öffnungsmelder
FUMK50020 Secvest Mini-Funk-Öffnungsmelder DE Installationsanleitung Mini-Funk-Öffnungsmelder 14 Version 1.0 390350 09-2014 - 2 - Inhalt Vorwort...- 4 - Batteriewarnhinweise...- 5 - Sicherheitshinweise...-
MehrDIGITALMULTIMETER AX-101B BEDIENUNGSANLEITUNG
DIGITALMULTIMETER AX-101B BEDIENUNGSANLEITUNG I. EINLEITUNG Das Gerät ist ein stabiles, sicheres und handliches Multimeter mit einem 3½-Ziffer-Display. Mit dem Multimeter können Messungen von DC- und AC-Spannung,
Mehr- 1 - Sunrise II. Bedienungsanleitung
- 1 - Sunrise II Bedienungsanleitung Bild l Wir beglückwünschen Sie zum Kauf eines High End Produktes von Ayon Audio. Ihr Vertrauen, dass Sie uns durch den Kauf unseres Single Ended Triodenverstärkers
MehrBedienungsanleitung. StereoMan eoman ISI. 2,4GHz Funk-Kopfhörer
Bedienungsanleitung StereoMan eoman ISI 2,4GHz Funk-Kopfhörer 1 Inhaltsverzeichnis 1 Inhaltsverzeichnis...................................2 2 Lieferumfang.......................................3 3 Bitte
MehrBedienungsanleitung Pro-Ject DAC Box S USB
Bedienungsanleitung Pro-Ject DAC Box S USB Wir bedanken uns für den Kauf der DAC Box S USB von Pro-Ject Audio Systems.! Warnt vor einer Gefährdung des Benutzers, des Gerätes oder vor einer möglichen Fehlbedienung.
MehrDVB-T Bundle Verpassen Sie kein Spiel!! Seite
DVB-T Bundle Verpassen Sie kein Spiel!! Seite Carl Zeiss cinemizer plus XORO HMP 430D Multimedia Player mit DVB-T Fußball Bundle 2010 Seite 2 Produktblatt Lieferumfang Kompatibilität Videobrille inklusive
MehrNokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212420/2
Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212420/2 2008-2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten. Einführung Mit dem Nokia Extra Power DC-11/ DC-11K (nachfolgend als DC-11 bezeichnet) können Sie die Akkus in
MehrOriginal Gebrauchsanleitung LED-Flächenleuchte 500W
Original Gebrauchsanleitung LED-Flächenleuchte 500W Gewerbering 26 86666 Burgheim Tel. +49/84 32 / 9489-0 Fax: +49/84 32 / 9489-8333 email: info@foto-walser.de www.foto-walser.de 1 Inhalt 1. So verstehen
MehrFRITZ!DECT 200 512005005
512005005 FRITZ!DECT 200 Lieferumfang FRITZ!DECT 200 Das ist FRITZ!DECT 200 Mit FRITZ!DECT 200 erhalten Sie eine intelligente Steckdose für das Heimnetz. FRITZ!DECT 200 schaltet Haushalts- und andere Geräte
MehrBedienungsanleitung A4-Laminator Classic Line
Bedienungsanleitung A4-Laminator Classic Line Beschreibung: 1. Tascheneinzug 2. Bereitschaftsanzeige 3. Betriebsanzeige 4. Netzschalter 5. Taschenausgabe Parameter: Abmessungen: 335 x 100 x 86 mm Laminiergeschwindigkeit:
MehrOriginal Gebrauchsanleitung
Original Gebrauchsanleitung LCD Monitor 12,7cm Gewerbering 26 86666 Burgheim Tel. +49 (0) 84 32 / 9489-0 Fax. +49 (0) 84 32 / 9489-8333 E-Mail: info@foto-walser.de www.foto-walser.de Seite 1 von 9 Lesen
MehrAutobatterielader MD 11265 DE.book Seite 3 Montag, 7. Mai 2007 12:07 12. ÜBER DIESES GERÄT...9 Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 9
Autobatterielader MD 11265 DE.book Seite 3 Montag, 7. Mai 2007 12:07 12 INHALTSVERZEICHNIS SICHERHEITSHINWEISE....................4 Störungen................................................ 5 Explosionsgefahr!.........................................
MehrEMOTION W880. DECT-Headset mit USB. Bedienungsanleitung
EMOTION W880 DECT-Headset mit USB Bedienungsanleitung 1 Headset ein/aus-led 2 Headset ein/aus-taste 3 Netz-LED 4 Lade-LED 5 Headset in Betrieb-LED 6 Batterie-LED 7 Telefonschalter mit ein/aus-led (Tel-LED)
MehrALL PUPIL DRAHTLOSES INDIREKTES OPHTHALMOSKOP
ALL PUPIL DRAHTLOSES INDIREKTES OPHTHALMOSKOP DIESE ANLEITUNG BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN UND BEFOLGEN INHALTSVERZEICHNIS 1. Symbole 2. Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen 3. Umwelt 4. Beschreibung des
MehrMINOWA, Nostalgieradio mit USB. Artikel Nr. 6372848
Nostalgieradio mit USB Artikel Nr. 6372848 Seite 1 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise...3 Einführung...4 Verwendete Symbole in dieser Bedienungsanleitung...4 Bestimmungsgemäße Verwendung...4 Vor der
MehrShimo Nostalgieradio USB/SD. Artikel Nr. 4425863
Artikel Nr. 4425863 Seite 1 Inhaltsverzeichnis Einführung...2 Bestimmungsgemäße Verwendung...2 Sicherheitshinweise...3 Bestandteile des Shimo Nostalgieradios...4 Bedienfeld Vorderseite (A1)...5 Bedienfeld
MehrJJC EASY SWITCH ES-898.
Modell: ES-898 Easy Switch-Steuerung Bedienungsanleitung Danke für den Kauf des JJC EASY SWITCH ES-898. Für die beste Leistung lesen Sie bitte diese Anleitung sorgfältig vor dem Gebrauch durch. Sie müssen
MehrANT+ remote. Bedienungsanleitung
ANT+ remote Bedienungsanleitung Bestandteile der ANT+remote Die ANT+remote besitzt drei Knöpfe, welche mit dem Symbolen (, & ) markiert sind. Zusätzlich befindet sich mittig eine rot-/ grüne Status-LED.
Mehr77/75/23/21 Series III Multimeter
77/75/23/21 Series III Multimeter Gebrauchsanweisung W Bitte zuerst lesen: Sicherheitsinformationen Das Meßgerät (Series III Multimeter) nicht in Betrieb nehmen, falls das Gerät oder die Prüfkabel beschädigt
MehrNokia N76-1. Erste Schritte. 9254305 Ausgabe 2 DE
Nokia N76-1 Erste Schritte 9254305 Ausgabe 2 DE Tasten und Komponenten (Telefon auf- und zugeklappt) In diesem Dokument als Nokia N76 bezeichnet. 1 Vorspultaste 2 Wiedergabe/Pause-Taste 3 Rückspultaste
Mehr