Ständige Benutzung des Kopfhörers bei hoher Lautstärke kann zu Gehörschädigungen führen.

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Ständige Benutzung des Kopfhörers bei hoher Lautstärke kann zu Gehörschädigungen führen."

Transkript

1 HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt in der Gebrauchsanleitung oder auf der Verpackung weist darauf hin Die Werkstoffe sind gemäß Ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten, leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt Bitte fragen Sie Ihre Gemeindeverwaltung nach der zuständigen Entsorgungsstelle. WARNUNG Gefahr elektrischer Schläge Gerät nicht öffnen! Zur Vermeidung von Stromschlägen darf dieses Gerät nicht geöffnet werden. Es enthält keine Bauteile, die vom Benutzer gewartet oder repariert werden können, Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von Fachpersonal ausgeführt werden. Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren des Gerätes gefährliche Spannungen vorhanden sind, und einen Stromschlag verursachen können. Dieses Symbol weist auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen bezüglich des Geräts hin. Verbrauchte Batterien sind Sonderabfall und gehören NICHT in den Hausmüll! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet alle Batterien und Akkus egal ob Schadstoffe *) enthalten oder nicht zur umweltschonenden Entsorgung zurückzugeben. Sie können alle Batterien und Akkus bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde oder dort unentgeltlich abgeben wo Batterien und Akkus der betreffenden Art verkauf werden. Batterien und Akkus bitte nur in entladenem Zustand abgeben. *) gekennzeichnet mit Cd = Cadmium, Hg =Quecksilber, Pb = Blei Verwenden Sie nur Batterien, die frei von Quecksilber & Cadmium sind. Batterien dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen. Kinder können Batterien verschlucken. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien um ein Auslaufen der Batterie zu vermeiden. Batterien dürfen keiner Hitze (z. B. Sonnenbestrahlung), Feuer ausgesetzt werden. ACHTUNG: Explosionsgefahr bei falscher Batteriehandhabung. Nur durch denselben oder baugleichen Batterietyp ersetzen. WARNUNG VERSCHLUCKEN DER BATTERIE FÜHRT ZU VERÄTZUNGEN Das Produkt enthält eine Knopfzellenbatterie. Ein verschlucken dieser Batterie kann innere Verbrennungen verursachen und innerhalb von 2 Stunden zum Tode führen. Batterien dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen. Kinder können Batterien verschlucken. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. Wenn das Batteriefach nicht mehr ordnungsgemäß schließt, verwenden Sie das Produkt nicht weiter und halten es von Kindern fern. Wenn Sie meinen, dass Batterien verschluckt wurden oder sich in irgendeinem Körperteil befinden, suchen Sie unverzüglich medizinische Hilfe auf. VORSICHT UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, WENN DER DECKEL GEÖFFNET, UND DIE SICHERHEITSVERRIEGELUNG NIEDERGEDRÜCKT WIRD. SETZEN SIE SICH NICHT DEM STRAHL AUS. Ständige Benutzung des Kopfhörers bei hoher Lautstärke kann zu Gehörschädigungen führen. Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise Das Gerät ausnahmslos nur in trockenen Innenräumen betreiben. Niemals mit Feuchtigkeit in Verbindung bringen. Schützen Sie das Gerät vor tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten, und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße (z. B. Vasen) auf das Gerät. Betreiben Sie das Gerät nur in einem gemäßigten Klima. Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete Netzsteckdose an. Die Netzspannung muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen. Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel niemals nass oder feucht wird. Das Netzkabel darf nicht eingeklemmt oder anderweitig beschädigt werden. Der Netzstecker dient als Trennvorrichtung und muss ohne Schwierigkeiten benutzbar sein. Achten Sie beim Verlegen des Netzkabels darauf, dass es beim Betrieb des Gerätes nicht zu einer Stolperfalle werden kann. Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von dem Kundenservice austauschen. Prüfen Sie das Gerät, das Netzkabel sowie den Netzstecker regelmäßig auf sichtbare Beschädigungen. Verwenden Sie das Gerät auf keinen Fall, wenn Sie Beschädigungen festgestellt haben. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es Beschädigungen aufweist, wenn es heruntergefallen ist oder nicht einwandfrei funktioniert. Sie dürfen das Gehäuse nicht öffnen oder reparieren. In diesem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Garantie erlischt. Reparaturen sind ausschließlich durch einen Service-Center/Kundencenter auszuführen. Ziehen Sie bei Gewitter oder einer längerer Abwesenheit (z.b. Urlaub) den Netzstecker und entnehmen Sie ggf. die Batterien. Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht Erwachsener betreiben. Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs nicht unbeaufsichtigt. Das Gerät ausnahmslos nur mit einem trockenen Abstaubtuch reinigen. KEINE REINIGUNGSMITTEL oder TÜCHER mit GROBEN Material verwenden!!! Das Gerät keiner Sonnenbestrahlung oder anderen Hitzequellen aussetzen. Stellen Sie das Gerät so auf, dass kein Hitzestau entstehen kann, also frei und gut belüftet. Achten Sie darauf, dass an den Seiten ein Mindestabstand von 10 cm besteht, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten. Decken Sie niemals die Belüftungsöffnungen zu!!! Offene Brandquellen, wie z.b. brennende Kerzen, dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden. Das Gerät an einem sicheren, erschütterungsfreien Platz aufstellen. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es Beschädigungen aufweist, wenn es heruntergefallen ist oder nicht einwandfrei funktioniert. Gerät möglichst weit entfernt von Computern und Mikrowellengeräten platzieren, da es sonst evtl. zu Empfangsstörungen im Radiobetrieb kommen kann. Treten wegen einer elektrostatischen Entladung oder kurzeitigen Netzüberspannung Fehlfunktionen auf, setzen Sie das Gerät zurück. Ziehen Sie hierfür den Netzstecker bzw. Netzadapter und schließen ihn nach einigen Sekunden wieder an. Das Gerät verfügt über einen Klasse 1 Laser. Setzen Sie sich nicht dem Laserstrahl aus, dies kann zu Augenverletzungen führen. DE

2 Bedienungsanleitung Modell: Disc 3003 Hauptgerät 1. Stand-by (Ein / Aus) 2. Kopfhörer 3. CD-Fach öffnen / schließen 4. LCD-Display 5. CD Wiedergabe/Pause 6. CD Stopp / Senderwahl 7. Überspringen / Suchlauf rückwärts 8. Überspringen / Suchlauf vorwärts 9. CD Zufallswiedergabe Anzeige 10. CD Wiederholen 11. Grafischer Equalizer 12. Radiobetrieb Ein 13. Wiedergabemodus/ CD Restzeit 14. CD-Betrieb Ein 15. Fremdgerät-Anschluss Ein 16. Zeitschaltuhr/ Einschlaftaste 17. Speicherfunktion 18. Lautstärkeregler 19. Fremdgerät-Anschlussbuchse 20. Netzanschlussbuchse 21. FM-(UKW-) Antenne (75ohm & beiliegende Wurfantenne) 22. Lautsprecher-Anschlussbuchse Volt Netzkabel Fernbedienung 24. Infrarot -LED 25. Stand-by Betrieb 26. CD/Senderwahl 27. Stummschalttaste 28. Grafischer Equalizer 29. Nummer/Titelnummer 30. Speichertaste 31. Zeitschaltuhr 32. CD Wiederholen/Titel speichern Kanal vorwärts 33. Überspringen/Suchlauf rückwärts 34. Einschlaftaste 35. Eingabetaste 36. Wiedergabemodus/ CD Restzeit 37. CD Pause 38. CD Stopp/Frequenzbereich 39. CD Zufallswiedergabe 40. Überspringen/Suchlauf rückwärts 41. Lautstärke 1

3 Installation Dieses Gerät kann sowohl unter einem Regalboden angebracht, als auch mit zwei Stützen aufgestellt werden. Die Stützen lassen sich entfernen, indem sie nach unten geschoben werden. (siehe Abbildung) Dieses Gerät und die Lautsprecherboxen können sowohl senkrecht, als auch waagerecht unter einem Brett angebracht werden. Das anbringen unter einem Brett zur waagerechten Montage wird wie folgt vorbereitet. Zunächst die Stützen, wie in der Abbildung gezeigt wird, entfernen. Die beiden kleineren Stützen werden am Gerät befestigt. Hierzu dienen die waagerechten Schlösser unter dem linken und rechten Schlüsselloch an der Geräterückseite. Bringen Sie die kurzen Enden der Stützen in diesen waagerechten Schlössern an und klicken Sie anschließend die großen Enden der Schlösser in die oberen senkrechten ein. Anschließen Schließen Sie die Lautsprecher an die schwarzen und roten Buchsen an der rechten Seite des Geräts an. Drücken Sie hierzu jeweils den schwarzen und roten Klemmhebel hoch, stecken den Draht in die Buchse und lassen den Hebel wieder los. Der UKW Antennendraht muss so ausgerichtet werden, dass der Empfang optimal ist. Dieses kann am besten beim Wählen eines Senders geschehen. Schließen Sie ein Fremdgerät, (z.b. ein Mini Disc-Player oder einen Kassettenrecorder) an die Buchse AUX IN an. Schließen Sie ein Aufnahmegerät, (z.b. ein Mini-Disc-Player oder einen Kassettenrecorder) an die Buchse LINE OUT an. Andere Abspielgeräte sind Fernseher, Videorecorder, DVD-Player oder, Schüssel, Computer oder Playstation. Beachten Sie immer die jeweiligen Herstelleranweisungen. Einlegen von Batterien in die Fernbedienung Drücken Sie auf den Deckel an der Rückseite des Fernbedienungsgeräts und öffnen Sie das Batteriefach. Legen Sie zwei Batterien vom Typ AAA, LR03, UM-4 (nicht mitgeliefert) unter Beachtung der angegebenen Polarität in das Batteriefach. Danach schließen Sie den Batteriefachdeckel wieder. Betriebsbereit stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose. An der Gerätevorderseite leuchtet die rote Betriebsanzeigelampe an der Ein/Aus- Taste, um anzuzeigen, dass der Betriebszustand Stand-by ist, das heißt, dass es an das Stromnetz angeschlossen, aber nicht in Betrieb ist. Zum Einschalten drücken Sie die Stand-by-Taste 1. Die Taste POWER der Fernbedienung hat die gleiche Funktion. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, leuchtet das Display blau. Das Gerät ist in Betrieb. Zum zurückschalten in den Stand-by- Betrieb drücken Sie wieder die Stand-by-Taste 1. Einstellen der Uhrzeit Benutzen Sie hierzu die Tasten an der Vorderseite. 1. Drücken Sie auf 1, um das Gerät einzuschalten. 2. Drücken Sie die AUX-Taste. Es erscheint die eingestellte Zeit in der Mitte des Displays. 3. Halten Sie die Taste MEMORY (Speichertaste) gedrückt, bis 24H oder 12H im Display erscheint. Drücken Sie anschließend die Tasten 7 oder 8, um entweder die 12-Stunden oder die 24-Stunden-Anzeige einzuschalten. 4. Drücken Sie MEMORY, so das die Anzeige HOUR leuchtet. Drücken Sie die Taste 7 oder 8, um die Stunden einzustellen. Achten Sie bei der 12-Stunden-Anzeige darauf, dass AM (vormittags) und PM (nachmittags) richtig eingestellt ist. 5. Drücken Sie MEMORY, sodas die Anzeige MINUTE leuchtet. Drücken Sie die Taste 7 oder 8, um die Minuten einzustellen. 6. Zum Schluss drücken Sie MEMORY. Wenn die Uhrzeit nicht mehr leuchtet, ist diese eingestellt. 2

4 Normalbetrieb Schalten Sie das Gerät mit der Taste 1 oder mit der Taste POWER der Fernbedienung ein. Wählen der Betriebsart (an der Gerätevorderseite) Zum Wählen der Betriebsart drücken Sie: CD, um eine CD abzuspielen, TUNER, um Radio zu hören, AUX, um Sprache oder Musik eines Fremdgeräts abzuspielen das an die Buchse AUX angeschlossen ist. Wählen der Betriebsart (mit der Fernbedienung) Zum Wählen der Betriebsart drücken Sie: CD/TUNER, um zwischen CD-Player und Radio umzuschalten. Lautstärke Zur Einstellung der Lautstärke benutzen Sie die VOLUME Taste 18 am Gerät oder 41 auf der Fernbedienung. Um den Ton auszuschalten, drücken Sie MUTE. Nochmaliges Drücken der Taste MUTE schaltet den Ton wieder ein. Kopfhörer Zum ungestörten Hören schließen Sie den Stecker des Kopfhörerkabels in die Kopfhörerbuchse an der rechten Seite des Geräts. Mit dem Einstecken des Kopfhörersteckers werden die Gerätelautsprecher ausgeschaltet. Grafischer Equalizer Der grafische Equalizer dient zur Festlegung des Klangbildes. Sie können aus 4 Klangbildern wählen: Klassisch, Rock, Pop und Flach. Drücken Sie mehrmals (11) EQ, um das gewünschte Klangbild einzustellen. Die gewählten Klangbilder Klassisch, Rock und Pop werden links im Display angezeigt. Das Klangbild Flach wird nicht angezeigt. Stand-by-Betrieb Zum Umschalten auf Stand-by-Betrieb drücken Sie 1. Hinweis: Dieses Gerät sollte sich immer im Stand-by- Betrieb befinden. Wenn der Netzstecker gezogen wird, bleibt die Uhr stehen. Der Stromverbrauch im Standby-Betrieb ist äußerst gering. Wenn das Gerät lange Zeit nicht benutzt wird, empfehlen wir den Netzstecker zu ziehen. Benutzen des CD-Player Hinweis: Der CD-Fachdeckel öffnet sich elektrisch; nicht mit der Hand Auf- oder Zudrücken. Vor Gebrauch des CD-Player muss die Pappscheibe aus dem CD-Fach genommen werden. Schalten Sie das Gerät Ein und drücken Sie danach die CD-Taste an der Vorderseite. Einlegen und Herausnehmen einer CD 1. Zum Öffnen des CD-Fachs drücken Sie die Taste OPEN/CLOSE an der Vorderseite. 2. Nehmen Sie eine CD aus der Schachtel und berühren Sie die CD nur am Rand. 3. Legen Sie die CD mit dem Label nach oben in das CD-Fach. 4. Drücken Sie die Taste OPEN/CLOSE, der CD-Fachdeckel wird geschlossen. Nach dem Schließen des Deckels prüft das Gerät automatisch, ob eine CD eingelegt ist. (Man sieht die CD ein bis zwei Sekunden drehen.) Zum Herausnehmen einer CD drücken Sie OPEN/CLOSE. Der CD-Fachdeckel öffnet sich und Sie können die CD herausnehmen. 3

5 Eine CD abspielen 1. Legen Sie eine CD ein und schließen Sie den Deckel. 2. Drücken Sie die Taste 5 am Hauptgerät (Play/Pause). Bestimmte Musikstücke wählen Um während des Abspielens der CD zu einem anderen Titel zu wechseln, drücken Sie die Taste 7 oder 8. Sie können auch direkt einen bestimmten Titel wählen, indem Sie eine Ziffern 1 bis 9 auf der Fernbedienung drücken. Ist die gewünschte Ziffer größer als 9, benutzen Sie die Taste 10+ wie folgt: z.b.: Um die Ziffer 10 zu wählen, drücken Sie 10+ und danach 0. Um die Ziffer 23 zu wählen, drücken Sie zweimal 10+ und danach 3. Titel suchen Um während des Abspielens der CD einen bestimmten Titel zu suchen, halten Sie die Taste 7 oder 8 gedrückt, bis der gesuchte Titel erreicht worden ist. PAUSE und STOPP Zum Unterbrechen der Wiedergabe drücken Sie die Taste 6, (die verstrichene Zeit wird in der Pause angezeigt). Zur Wiederaufnahme der Wiedergabe drücken Sie nochmals 6. Um die Wiedergabe zu stoppen drücken Sie 6. Wiederholtes Abspielen eines Titels (REPEAT) Sie können einen Titel oder die ganze CD wiederholt abspielen. Hierzu drücken Sie die Taste REPEAT, bis im Display REPEAT erscheint, entweder blinkend oder fest, und gehen folgendermaßen vor: REPEAT (blinkend) - Der gewählte Titel wird wiederholt. REPEAT (ständig) - Die ganze CD wird wiederholt. Zum Beenden der wiederholten Wiedergabe halten Sie REPEAT gedrückt, bis die Anzeige REPEAT im Display verlischt. Zufallswiedergabe Die einzelnen Musiktitel können auch in willkürlicher Reihenfolge wiedergegeben werden. Um den Zufallsmodus einzuschalten, drücken Sie die Taste RANDOM so lange, bis RANDOM im Display angezeigt wird. Beenden kann man diesen Modus, indem man wieder die Taste RANDOM so lange drückt, bis RANDOM im Display erlischt. Hinweis: Bei einer programmierten Auswahl der Titel (siehe nächste Seite) kann man den Zufallsmodus (Random) nicht wählen. Programmierte Wiedergabe Sie können den CD-Player so programmieren, dass er bis zu 20 Titel einer CD in jeder gewünschten Reihenfolge abspielt. (Auch kann ein Titel nach Wunsch mehrere Male gespielt werden.) Das Programmieren ist nicht während des Abspielens der CD möglich. Drücken Sie die Stopp-Taste, bevor Sie mit dem Programmieren, wie unten beschrieben, beginnen. Zum beenden des programmierens drücken Sie die Stopp-Taste C erneut. 1. Legen Sie eine CD ein und schließen Sie das CD-Fach. 2. Drücken Sie die Taste MEMORY (Speicher) an der Vorderseite oder auf der Fernbedienung. Im Display blinkt MEMORY. MEMORY CD 3. Drücken Sie 7 oder 8, um den ersten Titel zu wählen, den Sie programmieren wollen, z.b. Nr. 6. MEMORY CD 4. Drücken Sie MEMORY, um Nr. 6 im Speicher abzulegen. Die Ziffernanzeige springt wieder auf 00 zurück und die programmierten Titel laufen weiter mit P MEMORY CD 5. Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, um bis zu 20 Titel zu speichern. Die Programmierung können Sie prüfen, indem Sie mehrmals die Taste MEMORY drücken. Jedes Mal, wenn P 01, P 02 erscheint, prüfen Sie die Nummern, die im Display erscheinen. (Achten Sie darauf, dass nach dem letzten Titel im Display Nr. 00 erscheint. Nochmaliges Drücken von MEMORY bringt Sie zum ersten Titel zurück. 6. Zum Schluss drücken Sie erst MEMORY und dann RP, um die programmierten Titel abzuspielen. Die MEMORY-Anzeige hört auf zu blinken und wird fortlaufend im Display gezeigt. Dies bedeutet, dass die einzelnen Musikstücke auf der CD in der von Ihnen gewählten Reihenfolge wiedergegeben werden. 4

6 Ein Programm bearbeiten Bevor Sie ein Programm bearbeiten, müssen Sie sich davon überzeugen, dass die CD nicht spielt. Um einen Titel zu ändern, drücken Sie mehrmals die Taste MEMORY (bis die gewünschte P-Nummer angezeigt wird. Danach drücken Sie 7 oder 8, um den Titel zu ändern. Drücken Sie MEMORY, um das Bearbeiten des programmierten Titels zu beenden. Um einen Titel hinzuzufügen, drücken Sie so oft MEMORY, bis die Nummer 00 erscheint. Danach drücken Sie 7 oder 8, um den gewünschten Titel zu wählen. Löschen des Programms Um das Programm zu löschen, müssen Sie den CD-Player erst ausschalten. Drücken Sie MEMORY und anschließend 1, um den Speicher zu leeren. Hinweis: Das Programm ist gelöscht, wenn sich der CD-Fachdeckel öffnet. Titel anspielen Um von jedem Titel die ersten 10 Sekunden abzuspielen, drücken Sie die Taste INTRO, (nur möglich auf der Fernbedienung). Im Display erscheint INTRO. Mit dieser Funktion kann man automatisch die einzelnen (auch in der Reihenfolge programmierten) Titel einer CD anspielen. Titel- und Zeitangabe Wenn eine CD gestoppt wird, erscheint im Display die gesamte Spieldauer der CD. Wenn eine CD wiedergegeben wird, erscheint im Display die verstrichene Zeit dieses Titels. Wenn während des Abspielens einer CD die Taste MODE/REMAIN gedrückt wird, wird die restliche Spielzeit der CD angezeigt. Durch nochmaliges Drücken von MODE/REMAIN erscheint die Zeit einige Sekunden im Display, bevor sie zur Angabe des aktuellen Titels zurückspringt. Hinweis: Durch mehrmaliges Drücken von MODE/REMAIN werden auch die Einstellungen der Zeitschaltuhr (TIMER) angezeigt. Radiobetrieb: Einen neuen Sender einstellen Schliessen Sie Ihre Hausantenne an 75-Ohm an, oder verwenden Sie die beiliegende Wurfantenne. (vollst. ausziehen!) Mit dem Drücken der Taste TUNER können Sie wählen, welche Radiofunktion Sie benutzen wollen. Im Display wird die Frequenz des aktuellen Senders und ganz rechts der Frequenzbereich, FM (UKW) oder MW, angezeigt. Durch Drücken der Taste BAND wechselt der Frequenzbereich. Nach dem Wählen eines Frequenzbandes können Sie folgendermaßen einen Sender einstellen: Um von Sender zu Sender selbstständig zu wechseln, drücken Sie die Taste 7 oder 8 2 Sekunden lang und lassen Sie dann los. Um die Frequenz in kleinen Schritten zu ändern, drücken Sie kurz jeweils die Taste 7 oder 8. Jeder gewählte Sender kann abgespeichert werden. Hinweis: Für einen guten Empfang müssen Sie die UKW Antenne so ausrichten, das die Störung am geringsten ist. Einen unzureichenden Mittelwellenempfang (AM) können Sie meistens durch Drehen des Geräts verbessern. Radiofrequenzen speichern In beiden Frequenzbereichen können Sie bis zu 10 Sender (Frequenzen) speichern. 1. Stellen Sie einen Sender ein, den Sie speichern wollen, (wie oben beschrieben). 2. Bestimmen Sie die Ziffer, mit der Sie den Sender speichern wollen 3. Drücken Sie die Taste MEMORY, sodass das Wort MEMORY im Display blinkt. Dabei erscheint links von der Frequenz die gewählte Speichernummer, z.b. MEMORY Zum Aufrufen der Speichernummer drücken Sie REPEAT (MEM/UP) und danach MEMORY zur Speicherung. fünf Sekunden, nachdem MEMORY gedrückt worden ist, muss eine Speichernummer gewählt werden, anderenfalls wird die Speicherung wieder gelöscht, daran zu erkennen, dass MEMORY nicht mehr blinkt. Hinweis: Anstatt über REPEAT (MEM/UP) zu gehen, können Sie auch die Zifferntasten auf der Fernbedienung benutzen. Im obigen Beispiel müssen Sie dann nur MEMORY drücken und danach eine Zahl. 5

7 Wählen eines gespeicherten Senders 1. Drücken Sie BAND, um den Frequenzbereich zu wählen. 2. Drücken Sie mehrmals REPEAT (MEM/UP), um die gewünschte Speichernummer zu erhalten. Sie können auch die Zahlen auf der Fernbedienung drücken. Für die Zahl 10 drücken Sie 0. Zeitangabe Im Radiobetrieb (Tunermodus) können Sie durch Drücken der Taste MODE/REMAIN die aktuelle Zeit für einige Sekunden im Display anzeigen, bevor wieder die Radiofrequenz angezeigt wird. Hinweis: Durch Drücken der Taste MODE/REMAIN werden auch andere TIMER-Einstellungen angezeigt. Funktion der Zeitschaltuhr (Timer) Die Einstellungen der Zeitschaltuhr (Timer) nehmen Sie mit den Tasten auf der Fernbedienung vor. Die Timer-Funktion ermöglicht Einstellungen des Geräts, so das Sie sich jeden Morgen durch Radio oder CD wecken lassen können. 1. Wählen Sie den Sender (oder die CD), womit Sie geweckt werden wollen. 2. Drücken Sie TIMER, sodass das Wort TIMER im Display blinkt. Halten Sie im Einvernehmen MEMORY-Taste 5 Sekunden gedrückt, sodass die eingestellte Zeitanzeige blinkt. Drücken Sie B oder F, um die Weckzeit einzustellen. (Achten Sie bei der 12- Stunden-Anzeige darauf, dass AM oder PM richtig gewählt worden ist.) 3. Drücken Sie MEMORY zu Speicherung der eingestellten Weckzeit. Nach einigen Sekunden endet das Blinken des Wortes TIME und es bleibt stehen. 4. Drücken Sie O, um das Gerät in den Stand-by-Betrieb zu schalten. Der Timer ist jetzt eingestellt. Das Gerät schaltet sich automatisch jeden Tag zur eingestellten Zeit ein. Hinweis: Wenn das Gerät (Radio oder CD) mit der Zeitschaltuhr eingeschaltet wird, schaltet es sich automatisch nach 60 Minuten aus. Während dieser Zeit können Sie alle anderen Einstellungen in der üblichen Weise vornehmen. Nach 60 Minuten wird es ausgeschaltet und muss dann neu eingeschaltet werden. Die eingestellte Weckzeit überprüfen Zum Prüfen der eingestellten Weckzeit drücken Sie mehrmals die Taste MODE/REMAIN, sodass das Wort TIMER im Display blinkt. Für einige Sekunden wird die eingestellte Zeit angezeigt. Aufheben der Timer-Funktion nach dem Einschalten Nachdem das Gerät automatisch eingeschaltet worden ist, können Sie es durch Drücken der Taste O vorzeitig ausschalten; es wird am nächsten Tag zur selben Zeit wieder eingeschaltet. Aufheben der Timer-Funktion, wenn das Gerät nicht eingeschaltet ist Wenn Sie die Weckfunktion vorübergehend ausschalten wollen, (beispielsweise, weil Sie am Wochenende nicht geweckt werden wollen), halten Sie TIMER gedrückt, bis das Wort verlischt. Die Timer-Einstellung bleibt für den nächsten Tag erhalten. Um die Weckerfunktion zu aktivieren, drücken Sie TIMER, sodass das Wort TIMER angezeigt wird. Einschlaf-Einstellung Das Gerät besitzt eine Einschlaf-Funktion. Wenn diese eingeschaltet wird, schaltet sich das Gerät nach einer eingestellten Zeit (10-90 Minuten) von selbst aus. Zum Einschalten der Einschlaf-Funktion drücken Sie die Taste SLEEP und halten Sie gedrückt, bis im Display SLEEP zusammen mit der gewünschten Einschlafzeit angezeigt wird, (90, 80, 70 20, 10 Minuten). Zum Aufheben der Einschlaf-Funktion drücken Sie so lange die Taste SLEEP, bis das Wort SLEEP im Display verlischt. Sicherheitshinweise!!! Das Gerät ausnahmslos nur in trockenen Räumen aufstellen bzw. benutzen NIEMALS das Gerät selbständig öffnen!!! STROMSCHLAGGEFAHR!!! Das Gerät niemals direkter Sonnenbestrahlung oder anderen Hitzequellen aussetzen. Das Gerät nur mit einem trockenen Tuch reinigen. Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten. Copyright by Woerlein GmbH, D Cadolzburg, Germany 6

Bedienungsanleitung Modell: Disc 3003

Bedienungsanleitung Modell: Disc 3003 Bedienungsanleitung Modell: Disc 3003 Hauptgerät 1. Stand-by (Ein / Aus) 2. Kopfhörer 3. CD-Fach öffnen / schließen 4. LCD-Display 5. CD Wiedergabe/Pause 6. CD Stopp / Senderwahl 7. Überspringen / Suchlauf

Mehr

HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ

HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und

Mehr

FRANÇAIS PORTUGUÊS UR155

FRANÇAIS PORTUGUÊS UR155 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS UR155 Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren des Gerätes gefährliche Spannungen vorhanden sind, und einen Stromschlag verursachen können. Dieses Symbol

Mehr

DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS. geprüfte. Sicherheit UR 8400

DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS. geprüfte. Sicherheit UR 8400 geprüfte DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS Sicherheit UR 8400 Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren des Gerätes gefährliche Spannungen vorhanden sind, und einen Stromschlag verursachen

Mehr

Ständige Benutzung des Kopfhörers bei hoher Lautstärke kann zu Gehörschädigungen führen.

Ständige Benutzung des Kopfhörers bei hoher Lautstärke kann zu Gehörschädigungen führen. HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und

Mehr

Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren des Gerätes gefährliche Spannungen vorhanden sind, und einen Stromschlag verursachen können.

Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren des Gerätes gefährliche Spannungen vorhanden sind, und einen Stromschlag verursachen können. NR975 VORSICHT UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, WENN DER DECKEL GEÖFFNET, UND DIE SICHERHEITSVERRIEGELUNG NEIDERGEDRÜCKT WIRD. SETZEN SIE SICH NICHT DEM STRAHL AUS. Dieses Symbol zeigt an, dass im

Mehr

DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS MCD7950

DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS MCD7950 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS MCD7950 VORSICHT UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, WENN DER DECKEL GEÖFFNET, UND DIE SICHERHEITSVERRIEGELUNG NEIDERGEDRÜCKT WIRD. SETZEN SIE SICH

Mehr

soundmaster BEDIENUNGSALEITUNG Modell: MCD 211 Bitte vor Inbetriebnahme sorgfältig durchlesen! REMOTE

soundmaster BEDIENUNGSALEITUNG Modell: MCD 211 Bitte vor Inbetriebnahme sorgfältig durchlesen! REMOTE soundmaster BEDIENUNGSALEITUNG Modell: MCD 211 DBBS SUPER BASS BOOSTER REMOTE CONTROL Bitte vor Inbetriebnahme sorgfältig durchlesen! HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Diese Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer

Mehr

DEUTSCH NEDERLANDS ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS PORTUGUÊS NR912

DEUTSCH NEDERLANDS ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS PORTUGUÊS NR912 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS NR92 VORSICHT UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, WENN DER DECKEL GEÖFFNET, UND DIE SICHERHEITSVERRIEGELUNG NIEDERGEDRÜCKT WIRD. SETZEN SIE SICH

Mehr

Modell: URD 820. France DE 1

Modell: URD 820. France DE 1 Modell: URD 820 German English France Dutch Romanian DE 1 Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise Das Gerät ausnahmslos nur in trockenen Innenräumen betreiben. Niemals mit Feuchtigkeit in Verbindung

Mehr

DEUTSCH NEDERLANDS ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS PORTUGUÊS MCD360

DEUTSCH NEDERLANDS ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS PORTUGUÊS MCD360 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS MCD360 VORSICHT UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, WENN DER DECKEL GEÖFFNET, UND DIE SICHERHEITSVERRIEGELUNG NEIDERGEDRÜCKT WIRD. SETZEN SIE SICH

Mehr

Bedienungsanleitung Modell BCD 600 Vor Inbetriebnahme sorgfältig lesen German coverpage

Bedienungsanleitung Modell BCD 600 Vor Inbetriebnahme sorgfältig lesen German coverpage Bedienungsanleitung Modell BCD 600 Vor Inbetriebnahme sorgfältig lesen German coverpage HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt

Mehr

Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren des Gerätes gefährliche Spannungen vorhanden sind, und einen Stromschlag verursachen können.

Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren des Gerätes gefährliche Spannungen vorhanden sind, und einen Stromschlag verursachen können. VORSICHT UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, WENN DER DECKEL GEÖFFNET, UND DIE SICHERHEITSVERRIEGELUNG NIEDERGEDRÜCKT WIRD. SETZEN SIE SICH NICHT DEM STRAHL AUS. Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren

Mehr

DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ΕΛΛΗΝΙΚΆ MCD 7895USB

DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ΕΛΛΗΝΙΚΆ MCD 7895USB DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ΕΛΛΗΝΙΚΆ MCD 7895USB CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1 VORSICHT UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG

Mehr

Ständige Benutzung des Kopfhörers bei hoher Lautstärke kann zu Gehörschädigungen führen.

Ständige Benutzung des Kopfhörers bei hoher Lautstärke kann zu Gehörschädigungen führen. HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und

Mehr

Disney / Pixar CCD45 / PCD45 FRANÇAIS. Hersteller Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg

Disney / Pixar CCD45 / PCD45 FRANÇAIS. Hersteller Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg Disney / Pixar DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS Hersteller Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D-90556 Cadolzburg NEDERLANDS ESPAÑOL CCD45 / PCD45 HINWEISE / SICHERHEITSHINWEISE Dieses Gerät ist geeignet für Kinder

Mehr

INHALTSVERZEICHNIS. Bedienelemente 2. Sicherheitshinweise 3. Inbetriebnahme 5. Grundfunktionen 7. Weckfunktionen 8.

INHALTSVERZEICHNIS. Bedienelemente 2. Sicherheitshinweise 3. Inbetriebnahme 5. Grundfunktionen 7. Weckfunktionen 8. Uhrenradio MM 4766.fm Seite 1 Donnerstag, 15. Juli 2004 12:44 12 INHALTSVERZEICHNIS Bedienelemente 2 Sicherheitshinweise 3 Inbetriebnahme 5 Auspacken und aufstellen 5 Netzanschluss 6 Grundfunktionen 7

Mehr

ACHTUNG Explosionsgefahr bei falscher Batteriehandhabung Nur durch den selben oder baugleichen Batterietyp ersetzen.

ACHTUNG Explosionsgefahr bei falscher Batteriehandhabung Nur durch den selben oder baugleichen Batterietyp ersetzen. Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren des Gerätes gefährliche Spannungen vorhanden sind, und einen Stromschlag verursachen können. Dieses Symbol weist auf wichtige Bedienungsund Wartungsanweisungen bezüglich

Mehr

Ständige Benutzung des Kopfhörers bei hoher Lautstärke kann zu Gehörschädigungen führen.

Ständige Benutzung des Kopfhörers bei hoher Lautstärke kann zu Gehörschädigungen führen. HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und

Mehr

DEUTSCH ITALANIO ENGLISH NORSK FRANÇAIS SVENSK NEDERLANDS Hersteller NR920

DEUTSCH ITALANIO ENGLISH NORSK FRANÇAIS SVENSK NEDERLANDS Hersteller  NR920 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ITALANIO NORSK SVENSK Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@woerlein.com GERMANY Web: www.woerlein.com

Mehr

UR105WE / UR105GR / UR105BR NEDERLANDS ESPAÑOL

UR105WE / UR105GR / UR105BR NEDERLANDS ESPAÑOL DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS NORSK SVENSK Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@woerlein.com GERMANY

Mehr

Modell UR-123. Bedienungsanleitung bitte vor Inbetriebnahme sorgfälltig lesen

Modell UR-123. Bedienungsanleitung bitte vor Inbetriebnahme sorgfälltig lesen Modell UR-123 Bedienungsanleitung bitte vor Inbetriebnahme sorgfälltig lesen Sicherheitshinweise/Umwelthinweise Gerät NIEMALS öffnen. STROMSCHLAGGEFAHR!!! Ausnahmslos nur in trockenen Räumen betreiben

Mehr

WARNUNG Gefahr elektrischer Schläge Gerät nicht öffnen!

WARNUNG Gefahr elektrischer Schläge Gerät nicht öffnen! DEUTSCH SCD-3800 PROTECÇÃO AMBIENTAL Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling bon elektrischen

Mehr

CD9180 / Deutsche Bedienungsanleitung

CD9180 / Deutsche Bedienungsanleitung VORSICHT UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, WENN DER DECKEL GEÖFFNET, UND DIE SICHERHEITSVERRIEGELUNG Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise Das Gerät ausnahmslos nur in trockenen Innenräumen betreiben.

Mehr

Inhaltsverzeichnis. Sicherheitshinweise... 4

Inhaltsverzeichnis. Sicherheitshinweise... 4 MD 80806 BEDIENUNGSANLEITUNG Übersicht Ihre Lieblingssender FM/AM SYSTEM POWER 1000 1200 1400 AM 1600 FM 88 90 92 TUNING 94 96 98 100 Vorderseite 1 Lautsprecher 2 Betriebsanzeige FM 88 90 92 94 Um Ihre

Mehr

DEUTSCH NEDERLANDS ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS URD 700

DEUTSCH NEDERLANDS ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS URD 700 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL URD 700 VORSICHT UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, WENN DER DECKEL GEÖFFNET, UND DIE SICHERHEITSVERRIEGELUNG NEIDERGEDRÜCKT WIRD. SETZEN SIE SICH NICHT DEM

Mehr

DEUTSCH ITALANIO ENGLISH PORTUGUÊS FRANÇAIS SLOVENSKÝ NEDERLANDS ČEŠTINA Hersteller UR8600

DEUTSCH ITALANIO ENGLISH PORTUGUÊS FRANÇAIS SLOVENSKÝ NEDERLANDS ČEŠTINA Hersteller UR8600 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ITALANIO PORTUGUÊS SLOVENSKÝ ČEŠTINA Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@woerlein.com

Mehr

ANLEITUNG ZU MODELL MCD-8400MP3 STEREO CD/MP3 MICRO MUSIC CENTER MIT CASSETTE VOR INBETRIEBNAHME UNBEDINGT LESEN!!

ANLEITUNG ZU MODELL MCD-8400MP3 STEREO CD/MP3 MICRO MUSIC CENTER MIT CASSETTE VOR INBETRIEBNAHME UNBEDINGT LESEN!! ANLEITUNG ZU MODELL MCD-8400MP3 STEREO CD/MP3 MICRO MUSIC CENTER MIT CASSETTE VOR INBETRIEBNAHME UNBEDINGT LESEN!! 1 BEDIENELEMENTE 1) LAUTSTÄRKE + 2) LAUTSTÄRKE - 3) LCD ANZEIGE 4) BETRIEBS LED ANZEIGE

Mehr

Tragbarer CD/MP3 Radio

Tragbarer CD/MP3 Radio Tragbarer CD/MP3 Radio Modell SCD-2500 MP3 B E D I E N U N G S A N L E I T U N G Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für einen eventuell notwendigen

Mehr

PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252

PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252 PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252 DE BEDIENUNGSANLEITUNG DE BEDIENUNGSANLEITUNG WARNUNG: UM DIE GEFAHR VON FEUER ODER STROMSCHLÄGEN ZU VERMEIDEN, DIESES GERÄT VOR REGEN UND FEUCHTIGKEIT SCHÜTZEN. VORSICHT

Mehr

BEDIENELEMENTE INSTALLATION

BEDIENELEMENTE INSTALLATION Oberseite BEDIENELEMENTE Vorderseite Unterseite Rückseite 1. FM ANTENNE 8. STOP / MEMO / SLEEP 15. KASSETTENFACH 2. USB ANSCHLUSS 9. KASSETTENBEDIENUNG 16. BATTERIEFACH 3. TITELSPRUNG VOR 10. LAUTSTÄRKE

Mehr

DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL FUR 6000

DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL FUR 6000 ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL FUR 6000 HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG Anordnung der Bedienelemente

BEDIENUNGSANLEITUNG Anordnung der Bedienelemente BEDIENUNGSANLEITUNG Anordnung der Bedienelemente 0 FUNKTIONSWAHLSCHALTER (RADIO,TAPE/OFF,CD) 1 BANDWAHLSCHALTER (2) FM ANTENNE (3) CD-KLAPPE (4) SENDERWAHLREGLER 0 BASS-BOOST-SCHALTER (5) TASTE CD SKIP/SEARCH

Mehr

Bedienung... 6 Einschalten/Ausschalten - Lautstärke... 6 Optional: Ohrhörer anschließen... 6 Radiobetrieb... 7 AUX-Betrieb... 8

Bedienung... 6 Einschalten/Ausschalten - Lautstärke... 6 Optional: Ohrhörer anschließen... 6 Radiobetrieb... 7 AUX-Betrieb... 8 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise..................................... 4 Elektrische Geräte nicht in Kinderhände.................... 4 Das Gerät sicher aufstellen............................. 4 Netzanschluss

Mehr

TASTEN. M_BCD480 / Deutsch Bedienungsanleitung

TASTEN. M_BCD480 / Deutsch Bedienungsanleitung TASTEN 1. LAUTSTÄRKE- 2. LAUTSTÄRKE+ 3. WIEDERGABE/PAUSE 4. STOPP 5. BETRIEB 6. FUNKTION 7. EINSTELLUNG - 8. EINSTELLUNG + 9. LCD-ANZEIGE 10. MODUS/WIEDERHOLEN/RANDOM 11. ZEIT/EINSTELLEN 12. SCHLUMMERFUNKTION/SLEEP-TIMER

Mehr

TR BAND PORTABLE RADIO 2-BAND TRAGBARES RADIO RADIO PORTATIF À 2 BANDES 2-BAND RADIO RADIO PORTABLE CON 2 BANDAS

TR BAND PORTABLE RADIO 2-BAND TRAGBARES RADIO RADIO PORTATIF À 2 BANDES 2-BAND RADIO RADIO PORTABLE CON 2 BANDAS TR - 40 2-BAND PORTABLE RADIO 2-BAND TRAGBARES RADIO RADIO PORTATIF À 2 BANDES 2-BAND RADIO Nešiojami bangų Radiojo Portatiivsed Laineala Raadio Portable AM/FM Radio radijas RADIO PORTABLE CON 2 BANDAS

Mehr

RCD1750SI / Bedienungsanleitung Deutsch. Allgemeine Steuerelemente Hauptgerät

RCD1750SI / Bedienungsanleitung Deutsch. Allgemeine Steuerelemente Hauptgerät Allgemeine Steuerelemente Hauptgerät 1. VOLUME UP 2. FUNCTION 3. DBBS 4. CLK SET 5. UKW-ANTENNE 6. / PRESET 7. / PRESET + 8. MEMORY 9. TUNE +/ FOLDERUP 10. VOLUME DOWN 11. / STANDBY 12. MONO / STEREO 13.

Mehr

DEUTSCH ITALANIO ENGLISH DANISH FRANÇAIS NORSK NEDERLANDS SVENSK ESPAÑOL SUOMI PORTUGUÊS Hersteller UR600SW

DEUTSCH ITALANIO ENGLISH DANISH FRANÇAIS NORSK NEDERLANDS SVENSK ESPAÑOL SUOMI PORTUGUÊS Hersteller UR600SW DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS ITALANIO DANISH NORSK SVENSK SUOMI Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@woerlein.com

Mehr

SOUNDMASTER CD Bedienungsanleitung. Vor Inbetriebnahme, bitte sorgfälltig durchlesen!!

SOUNDMASTER CD Bedienungsanleitung. Vor Inbetriebnahme, bitte sorgfälltig durchlesen!! SOUNDMASTER CD-7050 Bedienungsanleitung Vor Inbetriebnahme, bitte sorgfälltig durchlesen!! Bedienelemente 1. Ladeanzeige 2. Sperrschalter 3. Start/Pause 4. Mode Taste (Uhreinstellung) 5. Titelsprung/-suche

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. Übersetzt von Google

BEDIENUNGSANLEITUNG. Übersetzt von Google BEDIENUNGSANLEITUNG Übersetzt von Google II. Zusammenfassung der Bedienungstasten Beschreibung von Bedienungstasten Gesehen von der Vorderseite 1. Lautsprecher 12. Equalizer 2. Funktion 13. DOWN / UP 3.

Mehr

TR BAND PORTABLE RECEIVER 4-BAND TRAGBARER RADIO RADIO PORTATIF À 4 BANDES 4-BAND RADIO RADIO PORTABLE CON 4 BANDAS RADIO PORTABLE CON 4 BANDAS

TR BAND PORTABLE RECEIVER 4-BAND TRAGBARER RADIO RADIO PORTATIF À 4 BANDES 4-BAND RADIO RADIO PORTABLE CON 4 BANDAS RADIO PORTABLE CON 4 BANDAS TR - 45 4-BAND PORTABLE RECEIVER 4-BAND TRAGBARER RADIO RADIO PORTATIF À 4 BANDES 4 lungim de unde 4-BAND RADIO RADIO PORTABLE CON 4 BANDAS Portatiivsed Laineala Raadio Portable Radio radijas RADIO PORTABLE

Mehr

TRAGBARES PLL AM FM DIGITALRADIO

TRAGBARES PLL AM FM DIGITALRADIO TRAGBARES PLL AM FM DIGITALRADIO JUNIOR PR 200, PR 201, PR 202 BEDIENUNGSANLEITUNG ÜBERSICHT DER TASTEN 1. EIN/STANDBY 2. LAUTSTÄRKE - 3. LAUTSTÄRKE + 4. LCD-DISPLAY 5. TUNING-REGLER 6. SPEICHERPLATZ +

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. Euroline IPD ipod Dockingstation Lautsprechersystem mit FM-Radio und Wecker

BEDIENUNGSANLEITUNG. Euroline IPD ipod Dockingstation Lautsprechersystem mit FM-Radio und Wecker BEDIENUNGSANLEITUNG Euroline IPD-9810 ipod Dockingstation Lautsprechersystem mit FM-Radio und Wecker I. Bedienelemente 1 1. Hauptgerät 1. Adaptereinsatz für I-Pods 2. ipod Adapter (im Lieferumfang enthalten)

Mehr

UR200SI / UR200WE FRANÇAIS

UR200SI / UR200WE FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ITALANIO Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@woerlein.com GERMANY Web: www.woerlein.com

Mehr

DEUTSCH ITALIANO ENGLISH SVENSKA FRANÇAIS DANSK NEDERLANDS ČEŠTINA Hersteller NR916

DEUTSCH ITALIANO ENGLISH SVENSKA FRANÇAIS DANSK NEDERLANDS ČEŠTINA Hersteller NR916 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ITALIANO SVENSKA DANSK ČEŠTINA Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@woerlein.com GERMANY

Mehr

PORTABLE RADIO. Mini 62

PORTABLE RADIO. Mini 62 DE PORTABLE RADIO Mini 62 2 1 2 3 4 5 10 11 6 7 8 9 12 MEMO +5 FM MHz105.65 3 DEUTSCH 05-12 4 BEDIENELEMENTE Die Abbildung des Gerätes finden sie auf Seite 3. 1 Antenne 2 Tastenspere Ein/Aus 3 0 Ohrhörer

Mehr

Bedienungsanleitung ipod-dockingstation inkl. Lautsprecher, Radiotuner und Weckfunktion

Bedienungsanleitung ipod-dockingstation inkl. Lautsprecher, Radiotuner und Weckfunktion Bedienungsanleitung ipod-dockingstation inkl. Lautsprecher, Radiotuner und Weckfunktion 1 Anordnung der Bedienelemente 1. ipod-anschluss 2. Docking-Adapter (Verschiede vorhanden) 3. Lautsprecher (links

Mehr

Ständige Benutzung des Kopfhörers bei hoher Lautstärke kann zu Gehörschädigungen führen.

Ständige Benutzung des Kopfhörers bei hoher Lautstärke kann zu Gehörschädigungen führen. HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und

Mehr

WT 463 DE 1. Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den vorgesehenen Zweck! Hinweispflicht nach dem Batteriegesetz

WT 463 DE 1. Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den vorgesehenen Zweck! Hinweispflicht nach dem Batteriegesetz WT 463 Vorsichtsmaßnahmen Dieses Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch in Innenräumen gedacht. Setzen Sie das Gerät nicht extremer Gewalteinwirkung oder Stößen aus. Setzen Sie das Gerät nicht hohen

Mehr

Anordnung der Bedienelemente

Anordnung der Bedienelemente Anordnung der Bedienelemente (1) CD-KLAPPE BASS-BOOST-TASTE (2) LAUTSTÄRKEREGLER (3) TASTE CD REPEAT (wiederholen) (4) TASTE CD PROGRAMM CD ZUFALLSWIEDERGABE (random) (5) TASTE CD STOPP (6) TASTE CD SKIP/SEARCH

Mehr

Bedienungsanleitung. Radiowecker CRL Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Produkts sorgfältig und

Bedienungsanleitung. Radiowecker CRL Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Produkts sorgfältig und Bedienungsanleitung Radiowecker CRL-340 www.denver-electronics.com Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Produkts sorgfältig und vollständig durch. 1. Funktion 1.1 12/24-h-LED-Zeitanzeige

Mehr

Jucon Heizstrahler. Model:EH901. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den. Heizstrahler in Betrieb nehmen.

Jucon Heizstrahler. Model:EH901. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den. Heizstrahler in Betrieb nehmen. Jucon Heizstrahler Model:EH900 Model:EH901 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den Heizstrahler in Betrieb nehmen. Technische Daten Model EH900 EH901 Nennleistung Max:

Mehr

Anleitung zu Modell CD-9120MP3

Anleitung zu Modell CD-9120MP3 Anleitung zu Modell CD-9120MP3 Vor Inbetriebnahme sorgfälltig durchlesen Bedienung 1. CD-Fach 2. Titelsprung/-suche rückwärts > 6. Start/Pause

Mehr

Sicherheits-/Reinigungs-/Umwelthinweise STROMSCHLAGGEFAHR!!! Anschluss an Ihr Hausstromnetz Stützbatterie für Uhr (Knopfzelle CR-2025 nicht inkl.

Sicherheits-/Reinigungs-/Umwelthinweise STROMSCHLAGGEFAHR!!! Anschluss an Ihr Hausstromnetz Stützbatterie für Uhr (Knopfzelle CR-2025 nicht inkl. Sicherheits-/Reinigungs-/Umwelthinweise Ausnahmslos nur in trockenen Innenräumen betreiben. Niemals mit Wasser oder Feuchtigkeit in Verbindung bringen. Gerät niemals öffnen! STROMSCHLAGGEFAHR!!! Keiner

Mehr

Mini-Backofen Modell: MB 1200P

Mini-Backofen Modell: MB 1200P Mini-Backofen Modell: MB 1200P Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für späteren Gebrauch gut auf. Sicherheitshinweise - Diese

Mehr

CD/MP3-SPIELER MIT PLL RADIO UND USB/SD CD/MP3 PALYER WITH PLL RADIO AND USB/SD VM-190/USB BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL

CD/MP3-SPIELER MIT PLL RADIO UND USB/SD CD/MP3 PALYER WITH PLL RADIO AND USB/SD VM-190/USB BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL CD/MP3-SPIELER MIT PLL RADIO UND USB/SD CD/MP3 PALYER WITH PLL RADIO AND USB/SD VM-190/USB BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL ANORDNUNG DER BEDIENELEMENTE 1) CD 2) LCD 3) ALARM 2 4) ALARM 1 5) 3.5MM

Mehr

HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ

HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ CDK108B UR2150USB.indd 1 2009/3/26 5:44:06 PM HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelunkt

Mehr

INBETRIEBNAHME INBETRIEBNAHME

INBETRIEBNAHME INBETRIEBNAHME 1. CD KLAPPE 2. BASS BOOST TASTE 3. LAUTSTÄRKE REGLER 4. FOLDER TASTE 5. CD/SD/USB TASTE 6. SKIP/SEARCH TASTE 7. SKIP/SEARCH TASTE 8. USB BUCHSE 9. CD STOP TASTE 10. CD PLAY/PAUSE TASTE 11. CD MODE TASTE

Mehr

PLL Radiowecker. Bedienungsanleitung

PLL Radiowecker. Bedienungsanleitung PLL Radiowecker Bedienungsanleitung STROMVERSORGUNG NETZBETRIEB Überprüfen Sie sorgfältig, ob die auf dem Gerät angegebene Spannung mit der Netzspannung in Ihrer Region übereinstimmt. Stecken Sie den Stecker

Mehr

MCU-5301 BITTE LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR INBETRIEBNAHME VOLLSTÄNDIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUF.

MCU-5301 BITTE LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR INBETRIEBNAHME VOLLSTÄNDIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUF. MCU-5301 BITTE LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR INBETRIEBNAHME VOLLSTÄNDIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUF. Bedienelemente 1. SENDERWAHL 2. BANDUMSCHALTER (AM/FM/FM STEREO)

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG CR-421

BEDIENUNGSANLEITUNG CR-421 BEDIENUNGSANLEITUNG CR-421 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DER BENUTZUNG DES GERÄTES GRÜNDLICH DURCH. UND BEWAHREN SIE SIE FÜR ZUKÜNFTIGE REFERENZ AUF. BEDIENELEMENTE

Mehr

DENVER MCB-600. Bedienungsanleitung. German

DENVER MCB-600. Bedienungsanleitung. German DENVER MCB-600 Bedienungsanleitung German Bedienelemente Vorderansicht: 01. STOPP 02. LAUTSTÄRKE - Hier stellen Sie die Lautstärke des Verstärkers ein. 03. STANDBY - EIN/AUS. 04. STUMM - Während der Wiedergabe

Mehr

DT-120/DT-180. D Version 1

DT-120/DT-180. D Version 1 DT-120/DT-180 D Version 1 41 Bedienelemente 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 POWER / BAND LCD-Display DBB / STEP Mono / Stereo/Uhrzeiteinstellung Frequenzauswahl Lautstärke Schiebeschalter für Tastensperre Batteriefach

Mehr

Alarmradio. Bedienungsanleitug

Alarmradio. Bedienungsanleitug Bedienungsanleitug Alarmradio DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG KANN IRRTÜMER UND AUSLASSUNGEN ENTHALTEN. ÄNDERUNG VON DESIGN UND SPEZIFIKATIONEN, AUCH OHNE VORANKÜNDIGUNG, VORBEHALTEN. VORSICHT STROMSCHLAGGEFAHR

Mehr

DEUTSCH ITALANIO ENGLISH NORSK FRANÇAIS SVENSK NEDERLANDS Hersteller MCD900SI

DEUTSCH ITALANIO ENGLISH NORSK FRANÇAIS SVENSK NEDERLANDS Hersteller MCD900SI DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ITALANIO NORSK SVENSK Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@woerlein.com GERMANY Web: www.woerlein.com

Mehr

Bluetooth-Lautspre cher für drinnen und draußen

Bluetooth-Lautspre cher für drinnen und draußen BTS-50 Bluetooth-Lautspre cher für drinnen und draußen BITTE VOR BENUTZUNG DES GERÄTS LESEN. www.facebook.com/denverelectronics BEDIENUNGSANLEITUNG Sicherheitshinweise Dieses Produkt wurde so entworfen

Mehr

UR170SW/UR170WE. Ver.2 NEDERLANDS

UR170SW/UR170WE. Ver.2 NEDERLANDS DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS NEDERLANDS ITALANO NORSK SVENSK Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@woerlein.com GERMANY Web: www.woerlein.com

Mehr

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning Pocket radio ALD1915H APR25 User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning GB 2 NL 9 FR 16 ES 23 DE 30 EL 37 DA 44 Inhaltsverzeichnis

Mehr

FM Auto Scan Radio HQRS777 Bedienungsanleitung

FM Auto Scan Radio HQRS777 Bedienungsanleitung FM Auto Scan Radio HQRS777 Bedienungsanleitung INHALT 1. SICHERHEITSHINWEISE 3 2. BEDIENUNGSANLEITUNG 4 2.1. BEDIENFELD 4 2.2. ABSPIELEN VON MUSIKDATEIEN ÜBER EINE SD-KARTE ODER USB-STICK 4 2.3. FM RADIO

Mehr

WOERLTRONIC BEDIENUNGSANLEITUNG Modell UR 880 Bitte vor Inbetriebnahme durchlesen!!!

WOERLTRONIC BEDIENUNGSANLEITUNG Modell UR 880 Bitte vor Inbetriebnahme durchlesen!!! WOERLTRONIC BEDIENUNGSANLEITUNG Modell UR 880 Bitte vor Inbetriebnahme durchlesen!!! 0 Hauptgerät 1. PROJEKTION TEMPERATUR EIN / AUS 2. PROJEKTION UHRZEIT EIN / AUS 3. ALARM AUS / ALARM SUMMER / ALARM

Mehr

DT-120/DT-180. D Revision 1

DT-120/DT-180. D Revision 1 DT-120/DT-180 D Revision 1 41 Bedienelemente 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 POWER / BAND LCD-Display DBB / STEP Mono / Stereo/Uhrzeiteinstellung Frequenzauswahl Lautstärke Schiebeschalter für Tastensperre Batteriefach

Mehr

Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung

Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ D Sicherheitshinweise Gefahr eines Stromschlags! Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete Netzsteckdose mit

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG TECHNISCHE DATEN. Modell: THE+RADIO DAB+ Eigenschaften:

BEDIENUNGSANLEITUNG TECHNISCHE DATEN. Modell: THE+RADIO DAB+ Eigenschaften: BEDIENUNGSANLEITUNG TECHNISCHE DATEN Modell: THE+RADIO DAB+ Eigenschaften: - Weckradio mit zweifacher Weckfunktion - Snooze Funktion - Empfänger: DAB / DAB+/ UKW - OLED Display - Fernbedienung - Hi- Fi

Mehr

DEUTSCH HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ

DEUTSCH HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und

Mehr

ACHTUNG Explosionsgefahr bei falscher Batteriehandhabung Nur durch den selben oder baugleichen Batterietyp ersetzen.

ACHTUNG Explosionsgefahr bei falscher Batteriehandhabung Nur durch den selben oder baugleichen Batterietyp ersetzen. Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren des Gerätes gefährliche Spannungen vorhanden sind, und einen Stromschlag verursachen können. Dieses Symbol weist auf wichtige Bedienungsund Wartungsanweisungen bezüglich

Mehr

Tageslicht Radiowecker

Tageslicht Radiowecker Tageslicht Radiowecker 10004731 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DUSCHRADIO MIT UHR. MD 3886 BDA :22 Uhr Seite Freiherr-vom-Stein-Str. 131 D Mülheim/Ruhr

BEDIENUNGSANLEITUNG DUSCHRADIO MIT UHR. MD 3886 BDA :22 Uhr Seite Freiherr-vom-Stein-Str. 131 D Mülheim/Ruhr MD 3886 BDA 29.11.2001 15:22 Uhr Seite 1 MTC Medion Technologie Center Freiherr-vom-Stein-Str. 131 D 45467 Mülheim/Ruhr Tel. 01805 / 633 633 Fax 01805 / 665 566 (0,12 Euro / Min. innerhalb des Festnetzes

Mehr

CD9110 / Deutsche Bedienungsanleitung

CD9110 / Deutsche Bedienungsanleitung VORSICHT UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, WENN DER DECKEL GEÖFFNET, UND DIE SICHERHEITSVERRIEGELUNG Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise Das Gerät ausnahmslos nur in trockenen Innenräumen betreiben.

Mehr

DEUTSCH ITALANIO ENGLISH NORSK FRANÇAIS DANSK NEDERLANDS Hersteller SCD1500

DEUTSCH ITALANIO ENGLISH NORSK FRANÇAIS DANSK NEDERLANDS Hersteller SCD1500 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ITALANIO NORSK DANSK Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@woerlein.com GERMANY Web: www.woerlein.com

Mehr

Mini-MP3-Station MPS-550.cube mit integriertem Radio

Mini-MP3-Station MPS-550.cube mit integriertem Radio Mini-MP3-Station MPS-550.cube mit integriertem Radio PX-1564-675 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieser Mini-MP3-Station. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG CD-/MP3-PLAYER MIT UKW-RADIO UND USB-LESERGERÄT MODELL: TCU-205

BEDIENUNGSANLEITUNG CD-/MP3-PLAYER MIT UKW-RADIO UND USB-LESERGERÄT MODELL: TCU-205 German BEDIENUNGSANLEITUNG CD-/MP3-PLAYER MIT UKW-RADIO UND USB-LESERGERÄT MODELL: TCU-205 Bitte lesen Sie alle Anleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch. ÜBERBLICK 1 2 3 10 8 4 5 6

Mehr

DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ITALIANO ESPAÑOL NORSK

DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ITALIANO ESPAÑOL NORSK DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ITALIANO ESPAÑOL NORSK SUOMI Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren des Gerätes gefährliche Spannungen vorhanden sind, und einen Stromschlag verursachen können. Dieses

Mehr

DIGITALES AM/FM RADIO

DIGITALES AM/FM RADIO DIGITALES AM/FM RADIO JUNIOR PR 505, PR 510, PR 515 BEDIENUNGSANLEITUNG TECHNISCHE DATEN Lautsprecher: 3,5 Zoll, 8 Ohm dynamischer Lautsprecher Ausgangsleistung: 0,8 W Batteriebetrieb: DC (3x R14/UM-2/C

Mehr

ESPAÑOL. Hersteller. Web: www.woerlein.com SCD3750DS / SCD3750WS

ESPAÑOL. Hersteller. Web: www.woerlein.com SCD3750DS / SCD3750WS DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL Hersteller Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg GERMANY PORTUGUÊS NORSK SVENSK SUOMI Tel.: +49 9103/71670 Fax.: +49 9103/716712 Email. info@woerlein.com

Mehr

2.1CH LAUTSPRECHERTURM MIT CD/ MP3/USB/BLUETOOTH/AUX-IN/FM RADIO T600CD BEDIENUNGSANLEITUNG

2.1CH LAUTSPRECHERTURM MIT CD/ MP3/USB/BLUETOOTH/AUX-IN/FM RADIO T600CD BEDIENUNGSANLEITUNG 2.1CH LAUTSPRECHERTURM MIT CD/ MP3/USB/BLUETOOTH/AUX-IN/FM RADIO T600CD BEDIENUNGSANLEITUNG Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise... 39 Teileübersicht... 40 Fernbedienung & Installation... 41 Allgemeine

Mehr

B. Zufallswiedergabe. C. Tastenbelegung und Funktionen 1. Bedienelemente. Ohrhörerbuchse LED. Ein/Ausschalter. Lautstärke erhöhen

B. Zufallswiedergabe. C. Tastenbelegung und Funktionen 1. Bedienelemente. Ohrhörerbuchse LED. Ein/Ausschalter. Lautstärke erhöhen Vielen Dank, dass Sie sich für diesen digitalen MP3-Player entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch. A. Sicherheitshinweise 1) Schalten

Mehr

Auna Micro Hifi System

Auna Micro Hifi System Auna Micro Hifi System 10004769 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und

Mehr

BADRADIO MD 5016 BEDIENUNGSANLEITUNG

BADRADIO MD 5016 BEDIENUNGSANLEITUNG BADRADIO MD 5016 MTC Medion Technologie Center Freiherr-vom-Stein-Str. 131 D 45473 Mülheim/Ruhr Tel. 01805 / 633 633 Fax 01805 / 665 566 (0,12 /Min. im dt. Festnetz) www.medion.com BEDIENUNGSANLEITUNG

Mehr

Lautstärkeregelung Drehen Sie diesen Regler nach rechts zum Erhöhen der Lautstärke und nach links zum Verringern der Lautstärke.

Lautstärkeregelung Drehen Sie diesen Regler nach rechts zum Erhöhen der Lautstärke und nach links zum Verringern der Lautstärke. 1 Bedienelemente Kopfhöreranschluss/Antenne Um den Radioempfang während der Benutzung der Lautsprecher zu verbessern, lassen Sie bitte die Kopfhörer bzw. externe Antenne am Kopfhöreranschluss angeschlossen.

Mehr

MP3-Player. Sicherheit und Inbetriebnahme Tchibo GmbH D Hamburg 65391HB6XII

MP3-Player. Sicherheit und Inbetriebnahme Tchibo GmbH D Hamburg 65391HB6XII MP3-Player Sicherheit und Inbetriebnahme Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 65391HB6XII Liebe Kundin, lieber Kunde! In dieser Kurzanleitung zeigen wir Ihnen wie Sie den MP3-Player mit wenigen Schritten aufladen

Mehr

BENUTZERHANDBUCH FM-RADIO MIT USB & SD-KARTENLESER MODELL: MPR-033

BENUTZERHANDBUCH FM-RADIO MIT USB & SD-KARTENLESER MODELL: MPR-033 BENUTZERHANDBUCH FM-RADIO MIT USB & SD-KARTENLESER MODELL: MPR-033 Lesen Sie die nachfolgenden Anleitungen vor dem Gebrauch des Geräts sorgfältig durch. www.lenco.com 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 17

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. Modernes 5.1 Home-Theater-System mit externem Verstärker. Modell: AMP- 6

BEDIENUNGSANLEITUNG. Modernes 5.1 Home-Theater-System mit externem Verstärker. Modell: AMP- 6 BEDIENUNGSANLEITUNG Modernes 5.1 Home-Theater-System mit externem Verstärker Modell: AMP- 6 Funktionen Vorderseite 1. Hersteller Kennzeichnung 2. POWER Betriebsschalter 3. BALANCE Balance Regler links/rechts

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. Modell: MCD Bitte vor Inbetriebnahme sorgfälltig durchlesen!

BEDIENUNGSANLEITUNG. Modell: MCD Bitte vor Inbetriebnahme sorgfälltig durchlesen! BEDIENUNGSANLEITUNG Modell: MCD 5020-1 Bitte vor Inbetriebnahme sorgfälltig durchlesen! Sicherheits- / Aufstell- / Umwelthinweise Gerät ausnahmslos nur in trockenen Räumen betreiben Gerät niemals öffnen.

Mehr

Bedienungsanleitung. cocos-space Cardreader MP3-Player. SD/MMC MP3-Player und Kartenleser

Bedienungsanleitung. cocos-space Cardreader MP3-Player. SD/MMC MP3-Player und Kartenleser Bedienungsanleitung cocos-space Cardreader MP3-Player SD/MMC MP3-Player und Kartenleser Zuerst möchten wir Ihnen danken, dass Sie sich für unseren digitalen MP3-Player entschieden haben. Die Erläuterungen

Mehr

MRP-131 BEDIENUNGSANLEITUNG

MRP-131 BEDIENUNGSANLEITUNG STEREO CD MINI HI-FI SYSTEM MIT ANALOGRADIO, DOPPELKASSETTENDECK UND PLATTENSPIELER MRP-131 BEDIENUNGSANLEITUNG ALLE RECHTE VORBEHALTEN COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com BEDIENELEMENTE

Mehr

Modell NR-513 CD. France DE 1

Modell NR-513 CD. France DE 1 Modell NR-513 CD German English France Dutch Italian DE 1 Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise Das Gerät ausnahmslos nur in trockenen Innenräumen betreiben. Niemals mit Feuchtigkeit in Verbindung

Mehr

Tragbarer CD-PIayer mit 20 Sek. Anti-Rolling MD 7934

Tragbarer CD-PIayer mit 20 Sek. Anti-Rolling MD 7934 Tragbarer CD-PIayer mit 20 Sek. Anti-Rolling MD 7934 BEDIENUNGSANLEITUNG Netzadapter CLASS 1 LASER PRODUCT PRODUCT SERVICE geprüfte Sicherheit BEDIENELEMENTE BATTERIEFACH Geräteunterseite DC IN ESP Anti

Mehr

TTS ist stolz darauf, Teil von

TTS ist stolz darauf, Teil von Garantie & Support Dieses Produkt wird mit einem Jahr Garantie für Probleme versehen, die während der normalen Nutzung auftreten. Falsche Handhabung Easi-Listener oder das Öffnen des Gerätes macht diese

Mehr