VERWALTUNGSVERFAHREN PROCEDIMENTI AMMINISTRATIVI
|
|
- Heidi Becke
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 VERWALTUNGSVERFAHREN PROCEDIMENTI AMMINISTRATIVI RIPARTIZIONE PERSONALE PERSONALABTEILUNG Gesundheitsbezirk sanitario Verantwortliche Organisationseinheit für das Verfahren Unità Operativa responsabile del Bezeichnung des Denominazione del Beginn des Avvio del Zuständige Organ für den Organo comp. all adozione del provv. finale Art des abgeschlossenen Tipologia provvedimento finale Verantwortliche des Responsabile del Abschlusstermin des Termine conclusione Personalabteilung Ripartizione personale Wettbewerbsverfahren für die Personalaufnahme Procedura concorsuale per l assunzione di personale di BD Dir. CS 350 Öffentliche Kundmachungen für die Erstellung von Rangordnungen Avvisi pubblici per predisposizione graduatorie di BD Dir. CS 70 Bereichsübergreifende Mobilität Mobilità intercompartimentale d' di 90 Praktikum,Volontariat, Internat, Famulatur, Tirocinio, volontariato, internato, famulatura, des d' d' Lettera Mitteilung
2 Facharztausbildung Formazione specialistica des d' di Wiederaufnahme in den Dienst Riammissione in servizio d' di 210 Auswahl und die Vergabe von Direktionsaufträgen, die in der Zuständigkeit des Gesundheitsbezirkes liegen Procedura di selezione e di conferimento di incarichi dirigenziali di competenza del sanitario d' di BD Dir. CS 350 Provisorische Rangordnungen Graduatorie provisorie in zione 70 Wettbewerbe, Auswahlverfahren concorsi, procedure selettive in 350 Bereichsübergreifen-de Mobilität Mobilità intercompartimentale des in 90
3 Praktikum, Volontariat, Internat, Famulatur, Tirocinio, volontariato, internato, famulatura, des Vollmacht Delega Sonderausbildung Allgemeinmedizin Formazione specifica in medicina generale des Vollmacht Delega Facharztausbildung Formazione specialistica des in Vollmacht Delega Öffentl. Wettbewerb Concorso pubblico Entscheid. BD Dir. CS 350 Kundmachung Erstellung Rangordnung für Vergabe von befristeten Aufträgen Avviso di formazione graduatoria per incarico a tempo determinato Entscheid. BD Dir. CS 60 Wiederaufnahme in den Dienst Riammissione in servizio Dekret BD Decreto Dir. CS 210 Mobilität Mobilità Dekret BD Decreto Dir. CS 90
4 für Ausbildungspersonal personale in formazione Genehmigung Praktikum, Volontariat, Famulatur Approvazione tirocinio, volontariato, famulatura Brief BD Lettera Dir. CS für Einstellungen und Verfahren zur Auswahl des Personals mit befristeten und unbefristeten Arbeitsverhältnissen (Wettbewerbe, Auswahlverfahren Bekanntmachungen) Procedure di selezione di personale con rapporti di lavoro a tempo determinato e indeterminato (concorsi pubblici, selezioni, avvisi) Verwaltungsmaßnahme Provvedimento amministrativo 70 für Einstellungen und Begründung von befristeten und unbefristeten Arbeitsverhältnissen einschließlich Wiedereinstellungen und Dienstverpflichtungen Procedure di costituzione di rapporti di lavoro a tempo determinato e indeterminato incluse riassunzioni e precettazioni di Führungsentscheidung mit Befugnissen des privaten Arbeitgebers Decisione dirigenziale con poteri del privato datore di lavoro 210 individuellen Arbeitsvertrages Stipulazione del contratto individuale di lavoro
5 für Einstellungen und externe Versetzung des Personals (Mobilität zwischen den Sanitätsbezirken bzw. anderen öffentlichen Verwaltungen) Procedure di trasferimento esterno del personale (mobilità tra comprensori sanitari e altre amministrazioni pubbliche) di Führungsentscheidung mit Befugnissen des privaten Arbeitgebers Decisione dirigenziale con poteri del privato datore di lavoro individuellen Arbeitsvertrages Stipulazione del contratto individuale di lavoro 90 für Einstellungen und Auswahl und die Vergabe von Direktionsaufträgen, die in der Zuständigkeit des Gesundheitsbezirkes liegen di Verwaltungsmaßnahme Provvedimento amministrativo 350
6 Procedura di selezione e conferimento di incarichi dirigenziali di competenza del sanitario Dir. individuellen Arbeitsvertrages Stipulazione del contratto individuale di lavoro für Weiterbildung aggiornamento Prozeduren betreffend die Zulassung von Personen zu obligatorischen und freiwilligen Betriebspraktika und Verwaltung der Ausbildungsverhältnisse Procedure riguardanti l ammissione di persone a tirocini obbligatori e volontari e gestione dei relativi rapporti di formazione Sanitätskoordinator (für den sanitären Bereich) Coordinatore Sanitario (per l area sanitaria) Führungsentscheidung mit Befugnissen des privaten Arbeitgebers Decisione dirigenziale con poteri del privato datore di lavoro
Sitz-Abänderung des Namensverzeichnisses des beauftragten Personals des Ökonomats- und Kassadienstes - Jahr Maßnahme
Entscheidungen vom 09.01.2013 Determinazione del 2013-D3-000001 Krankenhaus Meran - Dr. Khoury Julien - Abschluss eines freiberuflichen Werkvertrages als sanitärer Leiter - Arzt für Gynäkologie und Geburtshilfe
MehrEntscheidungen der Direktorin Determinazioni della direttrice
Stiftung Pilsenhof ÖBPB Kirchgasse 24 39018 Terlan Tel. 0471/257200 Fax 0471/257593 info@ah-terlan.it Fondazione Pilsenhof APSP Via Chiesa 24 39018 Terlano Tel. 0471/257200 Fax 0471/257593 info@ah-terlan.it
MehrEntscheidungen vom 16/08/2011 Determinazione del
2011-D2-001298 Firmenwettbewerb DAO 3/02 für die Identifizierung einer Firma, welche in der Lage ist, ein Software mit der Bezeichnung "HIS" (Hospital Information System) anzubieten, die jeweils in den
Mehr05/2017 Nomina della commissione di selezione per l assunzione di un/a Subject librarian presso la Biblioteca universitaria
2017 Nr./N. Betreff Oggetto 01/2017 Nomina della commissione di selezione per l assunzione di un informatico (m/f) 02/2017 Nomina della commissione di selezione per l assunzione di un tecnico di laboratorio
MehrAnlage 3 Grafik des Organigramms Allegato 3 - Grafico Organigramma
Anlage 3 Grafik des Organigramms Allegato 3 - Grafico Organigramma 1 La dislocazione delle strutture dirigenziali sarà effettuata secondo quanto previsto dalla LP 3/2017 e dalle linee guida della Giunta
MehrSchwingshackl Reinhold. Direktor des Amtes für das Krankenhausinformationssystem Südtiroler Sanitätsbetrieb
CURRICULUM VITAE Angaben zur Person Nachname/Vorname Adresse E-Mail Staatsangehörigkeit Geburtsdatum Geschlecht Berufserfahrung 01/2014---> Direktor des Amtes für das Krankenhausinformationssystem Südtiroler
MehrCONCORSO PUBBLICO PER TITOLI ED ESAMI PER LA COPERTURA DI 1 POSTO DI DIRIGENTE SANITARIO/A - MEDICO PER MEDICINA TRASFUSIONALE - REVOCA
ENTSCHEIDUNGEN AUGUST 2011 - DETERMINAZIONI AGOSTO 2011 0000427/2011 01.08.2011 2 KRANKENHAUS SCHLANDERS - LAURA FINANZI - WERKVERTRAGES ALS MEDIZINISCH - RÖNTGENTECHNISCHE ASSISTENTIN GEMÄß ART. 1, 0000428/2011
Mehr3. Das Personal mit unbefristetem Arbeitsver- 3. Il personale con un rapporto a tempo inde-
177238 Kollektivabkommen und -Verträge - 1. Teil - Jahr 2015 Accordi e contratti collettivi - Parte 1 - Anno 2015 Autonome Provinz Bozen - Südtirol LANDESREGIERUNG BOZEN - KOLLEKTIVVER- TRAG vom 22. Dezember
MehrEROGAZIONE DEGLI IMPORTI AI CRAL INTERNI PER ATTIVITÀ SOCIALI, CULTURALI E DI TEMPO LIBERO
ENTSCHEIDUNGEN APRIL 2011 - DETERMINAZIONI APRILE 2011 0000177/2011 01.04.2011 2 KRANKENHAUS SCHLANDERS - MONIKA SPECHTENHAUSER - ABSCHLUSS EINES FREIBERUFLICHEN WERKVERTRAGES ALS KRANKENPFLEGERIN GEMÄß
MehrEntscheidungen vom 11/06/2012 Determinazione del
2012-D2-000908 Widerruf der Erhöhung des Teilzeitverhältnisses, welche verschiedenen Angestellten gewährt worden ist. Revoca dell'aumento del rapporto di lavoro part-time a diverse dipendenti. 2012-D2-000909
MehrEntscheidungen vom 14/11/2011 Determinazione del
2011-D2-001788 Gewährung der Teilzeitbeschäftigung an verschiedene Angestellte. Assegnazione del rapporto di lavoro part-time a diverse dipendenti. 2011-D2-001789 Zulassung der Bewerber zum öffentlichen
MehrEntscheidungen vom 25/07/2011 Determinazione del
2011-D2-001195 Verzicht auf die Eintreibung der Rechnungen für Kosten von Krankentransporten, welche zu Lasten zahlender ausländischer Privatpersonen für einen Gesamtbetrag von 3.938,10.- Euro ausgestellt
MehrEntscheidungen vom 23/07/2012 Determinazione del
2012-D2-001170 Zurkenntnisnahme der Aufnahme des Dienstes von verschiedenen Angestellten. Presa d'atto dell'assunzione del servizio di diversi dipendenti. 2012-D2-001171 Zulassung zum Praktikum im Krankenhaus
MehrANLAGE 2 ALLEGATO 2. Abteilungen auf Betriebsebene - Ripartizioni a livello aziendale
ANLAGE 2 ALLEGATO 2 ORGANIGRAMM DER VERWALTUNGSLEITUNG DES SANITÄTSBETRIEBES DER AUTONOMEN PROVINZ BOZEN ORGANIGRAMMA DELLA DIRIGENZA AMMINISTRATIVA DELL AZIENDA SANITARIA DELLA PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO
MehrCONCORSO PUBBLICO PER TITOLI ED ESAMI PER LA COPERTURA DI 1 POSTO DI DIRIGENTE SANITARIO/A - MEDICO PER UROLOGIA - REVOCA
ENTSCHEIDUNGEN MAI 2011 - DETERMINAZIONI MAGGIO 2011 0000235/2011 02.05.2011 7 LIEFERUNG VON HARDWARE FÜR DEN GESUNDHEITSBEZIRK MERAN (ENTWICKLUNG UND ERGÄNZUNG VON SOFTWARE UND HARDWARE UND PROGRAMM 2004
MehrDekret Decreto. Betreff: Oggetto: des Landesrats der Landesrätin. dell'assessore dell'assessora 12563/2018. Nr. N.
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Dekret Decreto des Landesrats der Landesrätin Nr. N. 12563/2018 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE dell'assessore dell'assessora 23.4. Amt für Gesundheitsordnung
Mehr/ DR.IN DE LUCA MICHELA UNBEZAHLTER WARTESTAND AUS PERSÖNLICHEN GRÜNDEN
ENTSCHEIDUNGEN JUNI 2012 - DETERMINAZIONI GIUGNO 2012 0000354/2012 04.06.2012 2 KENNTNISNAHME DER KÜNDIGUNGEN PRESA ATTO DIMISSIONI 0000355/2012 04.06.2012 8 PHARMAZEUTISCHER DIENST - ANKAUF VON KLAMMERNAHTINSTRUMENTEN
MehrEntscheidungen vom 06/06/2011 Determinazione del
2011-D2-000931 Entscheidungsniederschrift Nr. 2379 vom 30.12.2008 folgenden Gegenstandes: Verhandlungsverfahrens für die dreijährige Ergänzung des Liefervertrages der Firma Böhringer Ingelheim Italia SpA.
MehrEntscheidungen vom 02/05/2012 Determinazione del
2012-D2-000691 Gewährung des unbezahlten Wartestandes für das Personal mit Kindern an verschiedene Angestellte. Collocamento in aspettativa per il personale con prole, senza assegni, di diversi dipendenti.
MehrEntscheidungen vom 18/04/2011 Determinazione del
2011-D2-000600 Abschreibung verschiedener beweglicher Güter vom Inventar einiger Abteilungen/Diensten des Gesundheitsbezirkes Bozen und Beseitigung oder Austausch. OW 204/2009 Scarico di diversi beni mobili
MehrEntscheidungen vom 30/07/2012 Determinazione del
2012-D2-001212 Zur Kenntnisnahme des Verzichtes auf die Erteilung des befristeten Auftrages als Leitender Arzt des Dienstes für physische Rehabilitation - Fachrichtung physikalische Medizin und Rehabilitation
MehrSTRAMANDINOLI FRANCESCA ISTITUZIONE UNITÀ ORGANIZZATIVA NONCHÉ TERMINAZIONE E CONFERIMENTO INCARICO DI COORDINAMENTO - TEILWEISER WIDERRUF
ENTSCHEIDUNGEN NOVEMBER 2012 - DETERMINAZIONI NOVEMBRE 2012 0000644/2012 05.11.2012 2 ABÄNDERUNG DER ENTSCHEIDUNG NR. 565 VOM 25.09.2012 KENNTNISNAHME DER KÜNDIGUNGEN 0000645/2012 05.11.2012 2 ÖFFENTLICHE
MehrENTSCHEIDUNGEN SEPTEMBER DETERMINAZIONI SETTEMBRE
ENTSCHEIDUNGEN SEPTEMBER 2012 - DETERMINAZIONI SETTEMBRE 2012 0000519/2012 03.09.2012 2 KRANKENHAUS SCHLANDERS - LAURA FINANZI - ABSCHLUSS EINES FREIBERUFLICHEN WERKVERTRAGES ALS MEDIZINISCH - RÖNTGENTECHNISCHE
MehrEntscheidungen vom 28/11/2011 Determinazione del
2011-D2-001874 Realisierung neuer Telefonanlagen/Austausch: Ablösung von der Firma Telecom Italia Ag aus Mailand, nach vorheriger technologischer Aktualisierung, der einheitlichen Vormerkungsstelle EVS
MehrVERDORFER MATTHIAS RINNOVO INCARICO DI COORDINAMENTO
ENTSCHEIDUNGEN FEBRUAR 2012 - DETERMINAZIONI FEBBRAIO 2012 0000067/2012 01.02.2012 2 KRANKENHAUS MERAN - MACCARRONE GHIO - ABSCHLUSS EINES FREIBERUFLICHEN WERKVERTRAGES ALS GEHÖRMESSTECHNIKER GEMÄß ART.
MehrDECRETO LEGISLATIVO 8 aprile 2013, n. 39 GESETZESVERTRETENDES DEKRET vom 8. April 2013, Nr. 39
La presente traduzione è stata eseguita dall Ufficio Traduzioni e relazioni linguistiche della Regione Autonoma Trentino-Alto Adige. Titolare del relativo diritto di autore è la Regione Autonoma Trentino-Alto
MehrEntscheidungen vom 24/10/2011 Determinazione del
2011-D2-001672 Leistungen in Regie und auf Maß im Rahmen der Instandhaltung der Niederspannungsverteilungsanlagen der Immobilien des Gesundheitsbezirkes Bozen: Verlängerung des Vertrages für das Jahr 2012.
MehrEntscheidungen vom 19/09/2011 Determinazione del
2011-D2-001463 Auschreibung des offenen Verfahrens EC6/2011 für die Dreijahreslieferung von Diätprodukten zur enteralen Ernährung für die Gesundheitsbezirke von Bozen, Meran, Brixen und Bruneck, 9 Lose.
MehrAUFSTELLUNG ENTSCHEIDE DER DIREKTORIN - Jahr 2016 DETERMINAZIONI DELLA DIRETTRICE - anno 2016
Nr./n Datum/data Betreff/ogetto Vertragswert in / valore del contratto in Liquidierung der Versicherungsprämien an die Firma 1 Assiconsult GmbH aus Bozen 07.01.2016 Liquidazione del premio assicurazione
MehrOSPEDALE DI MERANO - PICHLER BRIGITTE - ASSUNZIONE PER SOSTITUZIONE IN QUALITÀ DI OPERATRICE SOCIO-SANITARIA OSS
ENTSCHEIDUNGEN SEPTEMBER 2011 - DETERMINAZIONI SETTEMBRE 2011 0000494/2011 01.09.2011 2 KENNTNISNAHME DER KÜNDIGUNG PRESA ATTO DELLA DIMISSIONE 0000495/2011 07.09.2011 2 KRANKENHAUS - DR. REITERER VERENA
MehrEntscheidungen vom 17/10/2011 Determinazione del
2011-D2-001634 Bezahlung der Rechnung der schweizerischen Rettungsflugwacht Rega von Zürich für den dringenden Einsatz mit Hubschreiber in Ortler/ Gemeinde Stilfs am 20.05.2011 Liquidazione alla guardia
Mehrder Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione 5264/2019
PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Dekret Decreto der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione Nr. N. 5264/2019 4.1 Amt für Personalaufnahme
MehrProvincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol
Bollettino Ufficiale n. 12/I-II del 22/03/2016 / Amtsblatt Nr. 12/I-II vom 22/03/2016 0098 177511 Beschlüsse - 1. Teil - Jahr 2016 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2016 Autonome Provinz Bozen - Südtirol
MehrBOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT
Bollettino Ufficiale n. 43/IV del 24/10/2016 / Amtsblatt Nr. 43/IV vom 24/10/2016 0001 BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE Registrazione Tribunale di Trento: n. 290 del 10.3.1979
MehrSTATO STAAT. Visto il Decreto Legislativo 30 luglio 1999, n. 300 e successive modificazioni;
Bollettino Ufficiale n. 6/IV del 10/02/2014 / Amtsblatt Nr. 6/IV vom 10/02/2014 4 18289 Concorsi - Anno 2013 Wettbewerbe - Jahr 2013 STATO AGENZIA DELLE DOGANE - DIREZIONE PROVIN- CIALE DI BOLZANO del
Mehr2017-A vom/del
BESCHLUSSNIEDERSCHRIFT DES GENERALDIREKTORS Nr. A 2017-A-000051 VERBALE DI DELIBERAZIONE DEL DIRETTORE GENERALE Der GENERALDIREKTOR unterstützt vom SANITÄTSDIREKTOR vom und von der PFLEGEDIREKTORIN fasst
MehrDekret Decreto. Betreff: Oggetto: della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione. der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors Dekret Decreto Nr. N. 4696/2018 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE della Direttrice di Ripartizione del Direttore
MehrEntscheidungen vom 05/03/2012 Determinazione del
2012-D2-000336 Umstrukturierung der Hauptküche und des Lebensmittelmagazzins des Krankenhauses Bozen: Ermächtigung zur Unterpacht an die Firmen Climet Kg aus Frangart/Eppan (BZ) und A.D. Termomontaza Banja
MehrENTSCHEIDUNGEN JÄNNER DETERMINAZIONI GENNAIO / ANDREA FOLIE UNBEZAHLTER WARTESTAND AUS PERSÖNLICHEN GRÜNDEN
ENTSCHEIDUNGEN JÄNNER 2011 - DETERMINAZIONI GENNAIO 2011 0000001/2011 04.01.2011 2 ANDREA FOLIE UNBEZAHLTER WARTESTAND AUS PERSÖNLICHEN GRÜNDEN ANDREA FOLIE ASPETTATIVA NON RETRIBUITA PER MOTIVI PERSONALI
MehrEntscheidungen vom 27/02/2012 Determinazione del
2012-D2-000295 Gewährung des Teilzeitarbeitsverhältnisses anstelle des Wartestandes für das Personal mit Kindern. Concessione del rapporto di lavoro a tempo parziale in alternativa all'aspettativa per
MehrEntscheidungen vom 26/03/2012 Determinazione del
2012-D2-000471 Widerruf der Entscheidung Nr. 407/12 vom 12.03.2012 und Neugenehmigung und Beauftragung der Arbeiten und Beauftragung der Arbeiten und Leistungen bezüglich: Instandhaltungsarbeiten und Sanierung
MehrDekret Decreto. Betreff: Oggetto: della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione. der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors Dekret Decreto Nr. N. 10038/2017 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE della Direttrice di Ripartizione del Direttore
MehrEntscheidungen vom 05/09/2011 Determinazione del
2011-D2-001404 Entscheidung Nr. 2276 vom 15.12.2008 folgenden Gegenstandes: "Zuschlagserteilung eines offenen Verfahren für die dreijährige Lieferung, von Arzneimitteln für Humangebrauch, in den von den
Mehr/ KRANKENHAUS MERAN - ZEITWEILIGE BEAUFTRAGUNGEN ALS SPEZIALISIERTE HILFSKRAFT
ENTSCHEIDUNGEN JUNI 2011 - DETERMINAZIONI GIUGNO 2011 0000304/2011 01.06.2011 2 DIENST FÜR BASISMEDIZIN - DR. CALERI FRANCESCA - ABSCHLUSS EINES FREIBERUFLICHEN WERKVERTRAGES FÜR DEN FACHBEREICH NEUROLOGIE
MehrEINHEITSTEXT DER REGIONALGESETZE ÜBER DIE ORDNUNG DES PERSONALS DER GEMEINDEN DER AUTONOMEN REGION TRENTINO-SÜDTIROL
REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE Ripartizione II Affari Istituzionali, competenze ordinamentali e previdenza AUTONOME REGION TRENTINO-SÜDTIROL Abteilung II Institutionelle Angelegenheiten, Ordnungsbefugnisse
MehrDatenerhebung für die Repräsentativität für das Jahr 2019 Dati per la rappresentatività per l'anno 2019
Datenerhebung für die Repräsentativität für das Jahr 2019 Dati per la rappresentatività per l'anno 2019 Landesverwaltung - Amministrazione provinciale Führungskräfte GS 1.673,5 13,0 39,8 12,3 CGIL/AGB
MehrOggetto: sostituto. Dekret Decreto S. Betreff: des Landeshauptmanns del Presidente della Provincia à. Nr. N. 4 % 3999/ Cl)
AUTONOME PROVINZ BOZEN ÜDTIROL '"' PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO ALTO ADIGE È Z @ V, :~ ',, Z '\ '.., :.? l',l D O W Dekret Decreto des Landeshauptmanns del Presidente della Provincia à ~"Tl O CL cä' g
MehrBOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT
BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE Registrazione Tribunale di Trento: n. 290 del 10.3.1979 Iscrizione al ROC n. 10512 dell 1.10.2004 - Indirizzo della Redazione: Trento, via
MehrENTSCHEIDUNGEN OKTOBER DETERMINAZIONI OTTOBRE 2012
0000581/2012 04.10.2012 10 DR. ROBERTO ZANELLA - KENNTNISNAHME VON DER FREIWILLIGEN AUFLÖSUNG DES VERTRAGSVERHÄLTNISSES ALS ARZT FÜR ALLGEMEINMEDIZIN IM GESUNDHEITSSPRENGEL MERAN DR. ROBERTO ZANELLA -
MehrAltersstruktur des Landespersonals Struttura per età del personale provinciale AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL
Generaldirektion Organisationsamt Dienststelle für Controlling Direzione generale Ufficio Organizzazione Settore Controlling Altersstruktur des Landespersonals Struttura per età del personale provinciale
MehrEntscheidungen vom 10/10/2011 Determinazione del
2011-D2-001603 Gewährung des Sonderurlaubes gemäß Art. 42 des gesetzesvertretenden Dekretes Nr. 151 vom 26.03.2001. Concessione del congedo straordinario ai sensi dell'art. 42 del decreto legislativo n.
MehrÄRZTEN FÜR ALLGEMEINMEDIZIN LAUT BESCHLUSS DER L.R. NR VOM , - FESTLEGUNG DER GEBIETE MIT MANGELHAFTER GRUNDVERSORGUNG - MÄRZ 2012
ENTSCHEIDUNGEN MÄRZ 2012 - DETERMINAZIONI MARZO 2012 0000126/2012 01.03.2012 6 KRANKENHAUS MERAN - PARKPLATZ - AUßERORDENTLICHE INSTANDHALTUNG PROGRAMM 2010/POS. 1.05 - ERWEITERUNG DES PARKPLATZES - GENEHMIGUNG
MehrEntscheidungen vom 26/11/2012 Determinazione del
2012-D2-001804 Adaptierungsarbeiten in Gebäuden des Gesundheitsbezirkes Bozen - Potenzierung der Heizkörperanlage im Erdgeschoss und Deckenabdichtung eines Teiles des Garages im Sitz des Sprengels #Europa"
Mehr11/10/ :00 TAGESORDNUNG NR. ORDINE DEL GIORNO N.
Generalsekretariat Segreteria Generale SITZUNG DER LANDESREGIERUNG VOM: SEDUTA DELLA GIUNTA PROVINCIALE DEL: Uhrzeit 11/10/2016 08:00 Alle ore TAGESORDNUNG NR. ORDINE DEL GIORNO N. 39 ANTRÄGE UND MITTEILUNGEN
MehrEntscheidungen vom 17/12/2012 Determinazione del
2012-D2-001943 Abschreibung verschiedener beweglicher Güter vom Inventar einiger Abteilungen/Dienste des Gesundheitsbezirkes Bozen und Beseitigung oder Abtretung derselben. OW 50/12 Scarico di diversi
MehrDaten zum Personal der Landesverwaltung
Generaldirektion Organisationsamt Dienststelle für Controlling Direzione generale Ufficio Organizzazione Settore Controlling Daten zum Personal der Landesverwaltung Art. 3 und 4 L.G. Nr. 5/2010 (Gleichstellungsgesetz)
MehrDekret Decreto. Betreff: Oggetto: della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione. der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors Dekret Decreto Nr. N. 24324/2016 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE della Direttrice di Ripartizione del Direttore
MehrEntscheidungen vom 22/10/2012 Determinazione del
2012-D2-001608 Zuschlagserteilung eines Verhandlungsverfahrens für die Lieferung von 24 Monaten von chemotherapeutischen und antiblastischen Arzneimittel im Multi Dosierung- und Entnahmebeutel für die
MehrEntscheidungen vom 12/11/2012 Determinazione del
2012-D2-001707 Zur Kenntnisnahme des Ergebnisses der öffentlichen Kundmachung für die Besetzung von 1 Stelle als Leitende/r Apotheker/in - Fachrichtung Krankenhauspharmazie, mittels Mobilität zwischen
MehrEntscheidungen vom 20/02/2012 Determinazione del
2012-D2-000259 Offenes Verfahren EC5/2011 für die Lieferung eines Kernspintomographen für den Dienst für Röntgendiagnostik des Gesundheitsbezirkes Bozen: Ermächtigung verschiedene Unterpächte und Beauftragungen.
MehrEntscheidungen vom 14/05/2012 Determinazione del
2012-D2-000752 Umbau der Abteilung für Odontostomatologie und der ex Ambulanz der Orthopädie des Krankenhauses Bozen: Ermächtigung zur Unterpacht an die Firmen VI.GI. Costruzioni GmbH aus Bozen, Grisenti
MehrAUTORIZZAZIONE PER L'ESERCIZIO DELLA LIBERA PROFESSIONE INTRAMURARIA - 3. INTEGRAZIONE
ENTSCHEIDUNGEN JULI 2011 - DETERMINAZIONI LUGLIO 2011 0000371/2011 01.07.2011 1 GENEHMIGUNG ZUR AUSÜBUNG DER INNER- BETRIEBLICHEN FREIBERUFLICHEN TÄTIGKEIT - 3. ERGÄNZUNG 0000372/2011 04.07.2011 2 KRANKENHAUS
MehrTESTO UNICO DELLE LEGGI REGIONALI SULL ORDINAMENTO DEL PERSONALE DEI COMUNI DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO - ALTO ADIGE
DPReg. 1 febbraio 2005 n. 2/L D.P.Reg. vom 1. Februar 2005, Nr. 2/L TESTO UNICO DELLE LEGGI REGIONALI SULL ORDINAMENTO DEL PERSONALE DEI COMUNI DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO - ALTO ADIGE EINHEITSTEXT
MehrBOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT
Bollettino Ufficiale n. 12/IV del 20/03/2017 / Amtsblatt Nr. 12/IV vom 20/03/2017 0001 BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE Registrazione Tribunale di Trento: n. 290 del 10.3.1979
MehrBeschlüsse des Gemeinderates Delibere del consiglio comunale
Beschlüsse des Gemeinderates Delibere del consiglio comunale Sitzung vom - 30.03.2006 seduta del B.Nr. Sitzung Betreff Oggetto 11 30.03.2006 Verlesung und Genehmigung des 20:00 Protokolls der vorhergehenden
MehrEntscheidungen vom 21/11/2011 Determinazione del
2011-D2-001828 Ergebnis des Verhandlungsverfahren für den Austausch der Fenster der Abteilung Pädiatrie des Krankenhauses Bozen. Esito procedura negoziata per la sostituzione di serramenti esterni del
MehrBOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT
BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE Registrazione Tribunale di Trento: n. 290 del 10.3.1979 Iscrizione al ROC n. 10512 dell 1.10.2004 - Indirizzo della Redazione: Trento, via
Mehr1 Verwaltungsinspektorin/ Verwaltungsinspektor. 1 ispettrice amministrativa/ Ispettore amministrativo. (VIII qualifica funzionale)
4. Personal 4.1. Amt für Personalaufnahme PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO 4. Personale 4.1. Ufficio Assunzioni personale Ankündigung eines öffentlichen Wettbewerbs Die Autonome Provinz Bozen sucht
MehrEntscheidungen vom 12/12/2011 Determinazione del
2011-D2-001973 Anberaumung eines Verhandlungsverfahrens für die Instandhaltung der Schmutzwasseranlagen für verschiedene Sitze des Gesundheitsbezirkes Bozen für die Jahre 2012-2013-2014. Indizione procedura
MehrAvviso di concorso pubblico / bando per titoli ed esame
Ankündigung eines öffentlichen Wettbewerbs / einer Ausschreibung auf Grund von Befähigungsnachweisen und Prüfung IDM Südtirol Alto Adige sucht über einen öffentlichen Wettbewerb Aufgabenbereich 1 Mitarbeiter/
MehrBeitragsvergabe im Sozialbereich Contributi nel settore sociale
Beitragsvergabe im Sozialbereich Pressekonferenz Conferenza stampa Bozen/Bolzano, 21.07.2017 AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Ressort für Gesundheit, Sport, Soziales und Arbeit PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO
MehrEntscheidungen vom 30/01/2012 Determinazione del
2012-D2-000122 Versetzung von verschiedenen Bediensteten in den unbezahlten Wartestand. Collocamento in aspettativa non retribuita di diversi dipendenti. 2012-D2-000123 BRUGNARA Maria Cristina,Fachkraft
MehrEntscheidungen vom 16/04/2012 Determinazione del
2012-D2-000618 Abänderung des Wartestandes für das Personal mit Kindern und des Teilzeitarbeitsverhältnisses, welches anstelle des Wartestandes gewährt worden war. Modifica dell'aspettativa per il personale
MehrRipartizione 4 - Personale Ufficio Ufficio Assunzioni personale. Abteilung 4 - Personal Amt Amt für Personalaufnahme ID
Bollettino Ufficiale n. 37/IV del 12/09/2016 / Amtsblatt Nr. 37/IV vom 12/09/2016 0006 Abteilung 4 - Personal Amt 4.1 - Amt für Personalaufnahme Ripartizione 4 - Personale Ufficio 4.1 - Ufficio Assunzioni
MehrBollettino Ufficiale n. 15/IV del 11/04/2016 / Amtsblatt Nr. 15/IV vom 11/04/
Bollettino Ufficiale n. 15/IV del 11/04/2016 / Amtsblatt Nr. 15/IV vom 11/04/2016 0005 Abteilung 4 - Personal Amt 4.1 - Amt für Personalaufnahme PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Ripartizione
MehrBOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT
Bollettino Ufficiale n. 24/IV del 12/06/2017 / Amtsblatt Nr. 24/IV vom 12/06/2017 0001 BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE Registrazione Tribunale di Trento: n. 290 del 10.3.1979
MehrEntscheidungen vom 02/07/2012 Determinazione del
2012-D2-001046 Verzicht auf die Eintreibung der Rechnungen für Kosten von Krankentransporten, welche zu Lasten zahlender ausländischer Privatpersonen für einen Gesamtbetrag von 9.378,25.- Euro ausgestellt
MehrVORANSCHLAG DER EINNAHMEN 2015 STATO DI PREVISIONE DELL'ENTRATA 2015
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Landesbetrieb für Forst- und Domänenverwaltung PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Azienda provinciale foreste e demanio HAUSHALTSVORANSCHLAG BILANCIO DI PREVISIONE
MehrAUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL DEKRET DER ABTEILUNGSDIREKTORIN vom 25. Juni 2015, Nr. 8950
Bollettino Ufficiale n. 27/IV del 06/07/2015 / Amtsblatt Nr. 27/IV vom 06/07/2015 34 19115 Wettbewerbe - Jahr 2015 Concorsi - Anno 2015 AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL DEKRET DER ABTEILUNGSDIREKTORIN
MehrEntscheidungen vom 19/11/2012 Determinazione del
2012-D2-001755 Hydraulische Ergänzungseingriffe, in Regie und auf Maß, im Rahmen der Instandhaltung der Immobilien des Gesundheitsbezirkes Bozen, für den Zeitraum 2013-2016. Interventi idraulici di completamento
MehrEntscheidungen vom 03/10/2011 Determinazione del
2011-D2-001559 Rückvergütung der von einer Betreuten bestrittenen Kosten für Hämodyaliseleistungen in Marokko Rimborso spese di emodialisi sostenute da un'assistita in Marocco 2011-D2-001560 Verzicht auf
MehrIDROSANITARI - CUP I26E11000470003 - SOSTITUZIONE DELLA ABSORPTIONSKÄLTEMASCHINE - BEAUFTRAGUNG DES
0000281/2012 02.05.2012 8 PHARMAZEUTISCHER DIENST - LIEFERUNG EINES GERÄTES IN SERVICE FÜR HÄMOKULTUREN UND ANKAUF VON REAGENZIEN UND VERBRAUCHSMATERIAL FÜR DAS LABOR FÜR MIKROBIOLOGIE FÜR DAS KRANKENHAUS
MehrOBERHOFER ANITA - RIENTRO ANTICIPATO DALL'ASPETTATIVA NON RETRIBUITA
ENTSCHEIDUNGEN DEZEMBER 2012 - DETERMINAZIONI DICEMBRE 2012 0000714/2012 04.12.2012 7 ANSETZUNG EINES VERHANDLUNGSVERFAHRENS GEMÄß DES GESETZVERTRETENDEN DEKRETES 163/2006 I.G.F. FÜR DIE LIEFERUNG VON
MehrVorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. Sitzung vom Seduta del 07/10/2014
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Beschluss der Landesregierung Deliberazione della Giunta Provinciale Nr. 1183 Sitzung vom Seduta del 07/10/2014 Betreff: Genehmigung
MehrADIGE 4. Personale RAHMENAUSSCHREIBUNG BANDO QUADRO ÖFFENTLICHE AUSWAHL NACH PRÜFUNGEN SELEZIONE PUBBLICA PER ESAMI Ufficio Assunzioni personale
4. Personal 4.1. Amt für Personalaufnahme PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE 4. Personale 4.1. Ufficio Assunzioni personale RAHMENAUSSCHREIBUNG ÖFFENTLICHE AUSWAHL NACH PRÜFUNGEN zur zeitbegrenzten
MehrAZIENDA SANITARIA DELLA PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO SANITÄTSBETRIEB DER AUTONOMEN PROVINZ BOZEN
SANITÄTSBETRIEB DER AUTONOMEN PROVINZ BOZEN GESUNDHEITSBEZIRK BOZEN ÖFFENTLICHE KUNDMACHUNG Der Gesundheitsbezirk Bozen erstellt, unter Berücksichtigung der Chancengleichheit zwischen Mann und Frau, Rangordnungen
MehrEntscheidungen vom 18/06/2012 Determinazione del
2012-D2-000958 Erteilung der Genehmigung an den Dienst für Anatomie und Histopathologie des Gesundheitsbezirkes Bozen, für die Durchführung der Studie "Prostatakarzinom-Projekt: Entwurf eines Molekulardiagnose
Mehrconstatato che la predetta ipotesi di contratto corrisponde alla direttiva impartita dalla Giunta Provinciale;
195 81915 Kollektivabkommen und -verträge - 1 Teil - Jahr 2012 Accordi e contratti collettivi - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol LANDESREGIERUNG BOZEN - KOLLEKTIVVER- TRAG BESCHLUSS
MehrProt. Nr. Sitzung vom / Seduta del Uhr Ore. U.A. = Unentschuldigt abwesend bei der Sitzung Assente ingiustificato alla seduta.
Zweitschrift / 2 originale Nr. 240 Beschluss des Verwaltungsrates Delibera del consiglio di amministrazione Prot. Nr. Sitzung vom / Seduta del Uhr Ore 20.12.2018 08:30 Nach Erfüllung der im geltenden E.T.G.O.
MehrBOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT
BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE Registrazione Tribunale di Trento: n. 290 del 10.3.1979 Iscrizione al ROC n. 10512 dell 1.10.2004 - Indirizzo della Redazione: Trento, via
MehrAZIENDA PROVINCIALE PER I SERVIZI SANITARI Selezione pubblica, per titoli, per l'assunzione a tempo determinato nel profilo professionale
Bollettino Ufficiale n. 34/IV del 13.9.2004 - Amtsblatt Nr. 34/IV vom 13.9.2004 1 SOMMARIO INHALTSVERZEICHNIS PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO AUTONOME PROVINZ TRIENT [BO3404049820] AZIENDA PROVINCIALE PER
MehrASSISTENTE DI SEGRETERIA QUALIFICATA - PRESA ATTO DECESSO
ENTSCHEIDUNGEN JULI 2012 - DETERMINAZIONI LUGLIO 2012 0000421/2012 04.07.2012 2 STRAHLENBELASTUNGSRISIKO - GENEHMIGUNG DES PROTOKOLLS DER KOMMISSION ZUR FESTSTELLUNG DES STRAHLENRISIKOS VOM 29.05.2012
MehrProposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. 19/12/2017
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Beschluss der Landesregierung ANWESEND SIND Sitzung vom Nr. 1413 Seduta del 19/12/2017 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Deliberazione della Giunta Provinciale
MehrVerzeichnis der Elenco delle strutture dirigenziali Führungsstrukturen und der e dei dirigenti Führungskräfte Stand Situazione
Verzeichnis der Führungsstrukturen und der Führungskräfte Stand 31.12.2012 Bereich des leitenden Verwaltungspersonals Elenco delle strutture dirigenziali e dei dirigenti Situazione 31.12.2012 Area del
MehrVERORDNUNG ÜBER DIE ORGANISA- TION DER HANDELS-, INDUSTRIE-, HANDWERKS- UND LANDWIRTSCHAFTS- KAMMER BOZEN
HANDELS-, INDUSTRIE-, HANDWERKS- UND LAND- WIRTSCHAFTSKAMMER BOZEN CAMERA DI COMMERCIO, INDUSTRIA, ARTIGIANATO E AGRICOLTURA DI BOLZANO VERORDNUNG ÜBER DIE ORGANISA- TION DER HANDELS-, INDUSTRIE-, HANDWERKS-
MehrBOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT
Bollettino Ufficiale n. 14/IV del 04/04/2016 / Amtsblatt Nr. 14/IV vom 04/04/2016 0001 BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE Registrazione Tribunale di Trento: n. 290 del 10.3.1979
MehrVERORDNUNG ÜBER DIE PERSONALBESCHAFFUNG, -VERWALTUNG UND -ENTWICKLUNG IM SONDERBE- TRIEB IDM SÜDTIROL ALTO ADIGE.
VERORDNUNG ÜBER DIE PERSONALBESCHAFFUNG, -VERWALTUNG UND -ENTWICKLUNG IM SONDERBE- TRIEB IDM SÜDTIROL ALTO ADIGE. ABSCHNITT I ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN REGOLAMENTO PER L'ACQUISIZIONE, LA GESTIONE E LO SVILUPPO
MehrAZIENDA SANITARIA DELLA PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO SANITÄTSBETRIEB DER AUTONOMEN PROVINZ BOZEN
SANITÄTSBETRIEB DER AUTONOMEN PROVINZ BOZEN GESUNDHEITSBEZIRK BRIXEN Entscheidung des Direktors des Gesundheitsbezirkes Nr. 54 vom 10.03.2014 WETTBEWERBSAUSSCHREIBUNG Der Gesundheitsbezirk Brixen schreibt,
Mehr4 Personal. Personale
Die Direktion der Personalabteilung ist eine zentrale Anlaufstelle für sämtliche Informationen im Personalbereich und zwar sowohl für die Landesverwaltung als auch für die anderen öffentlichen Verwaltungen
Mehr