HSS Spiralbohrer DIN 338,
|
|
|
- Frank Steinmann
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1
2 HSS Spiralbohrer DIN 338, rollgewalzt, / in Papiertüten HSS Twist Drill Bits DIN 338, roll-forged, / in paper bags Forets HSS DIN 338, laminés, / en pochettes papier Brocas HSS DIN 338, laminadas, / bolsa papel Papiertüte paper bag pochette bolsa papel Bis Stück, ab 10,2-5 Stück je Papiertasche. Auf Wunsch liefern wir Ihnen diese HSS- Bohrer auch in von Ihnen bereitgestellten Papiertaschen. Up to pcs., from 10,2-5 pcs. in each paper bag. On request we will also deliver these HSS Drill Bits in paper bags that you provide. Jusqu à pcs. A partir de 10,2-5 pcs. par pochette papier. Sur demande nous vous livrons ces forets HSS également dans les sachets fournis par vos soins , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
3 Overall length Longueur totale Papiertüte paper bag pochette bolsa papel , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , Fertigungsstandard: Rollgewalzt, zylindrisch, kurz, rechtsschneidend, Spitzenwinkel 118. Werkstoff: Hochleistungsschnellstahl. Dampfangelassene Oberflächenbehandlung. Anwendungsbereiche: Zum Bohren üblicher Werkstoffe mit einer Festigkeit bis ca. 900 N/ 2, wie Stahl, Stahlguß, Gußeisen, Sintermetalle, NE- Metalle, Kunststoffe. Roll-forged, High Speed Steel, type N,straight shank, jobber series, right-hand-cut, point angle 118. Special steam-initiated surface treatment. For drilling in coonly used materials up to appr. 900 N/ 2 strength, such as steel and steel castings, other castings, sintered metal, non-ferrous metals and plastics. Laminé, en acier rapide très performant, foret court, type N, queue cylindrique, coupant à droite, angle de coupe 118. Traitement de surface spécial (revenu à la vapeur). Perçage de matériaux courants d une résistance maximum de 900 N/ 2, coe l acier, l acier moulé, la fonte, le métal fritté, les métaux non-ferreux et les matériaux plastiques.
4 HSS Spiralbohrer DIN 338, rollgewalzt, in SB-Tasche HSS Twist Drill Bits DIN 338, roll-forged, / in DIY-wallet Forets HSS DIN 338, laminés, / en étui Brocas HSS DIN 338, laminadas, bolsa plastica individual , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
5 HSS Spiralbohrer DIN 338, rollgewalzt, mit reduzierten Schaft, in SB-Tasche HSS Twist Drill Bits DIN 338, roll-forged, reduced shank, / in DIY-wallet Forets HSS DIN 338, laminés, queue réduite, / en étui Brocas HSS DIN 338, laminadas, asta reducida, bolsa plastica individual Schaft shank queue reducida a. Artikel-No. in SB-Tasche in DIY-wallet en étui bolsa plastica , ,5 8, ,0 8, ,5 8, ,0 8, ,5 8, ,0 8, , , , , , , ,5 13, ,0 13, ,5 13, ,0 13, ,5 13, ,0 13, ,5 13, ,0 13, Fertigungsstandard: Rollgewalzt, Typ N, zylindrisch, kurz, rechtsschneidend, Spitzenwinkel 118. Werkstoff: Hochleistungsschnellstahl. Dampfangelassene Oberflächenbehandlung. Anwendungsbereiche: Durch den abgedrehten Schaft können die Bohrer in Bohrmaschinen mit kleinerem Bohrfutter verwendet werden. Roll-forget, High Speed Steel, type N, straight shank, jobber series, right-hand cut, point angle 118. Special steam-initiated surface treatment. Due to the reduced shank, these drills can be used in drilling machines with a smaller chuck. Laminé, en acier rapide très performant, foret court, type N, queue cylindrique, coupant à droite, angle de coupe 118. Traitement de surface spécial (revenu à la vapeur). La queue étant réduite, le foret peut être utilisé dans des foreuses à petit mandrin. 5
6 HSS Spiralbohrer in Zollabmessungen rollgewalzt, / in Papiertüten HSS Twist Drill Bits Imperial sizes, roll-forged / in paper bags Forets HSS diamétres en pouces, laminés, / en pochettes papier Brocas HSS, medidas en pulgadas, laminadas, / bolsa papel ø Zoll inch en pouce Papiertüte paper bag pochette bolsa papel Bis 25/64-10 Stück ab 13/32-5 Stück je Papiertasche. Auf Wunsch liefern wir Ihnen diese HSS-Bohrer auch in von Ihnen bereitgestellten Papiertaschen. Up to 25/64-10 pcs., from 13/32-5 pcs. in each paper bag. On request we will also deliver these HSS Drill Bits in paper bags that you provide. Pochette papier: Jusqu à 25/64-10 pcs. A partir de 13/32-5 pcs. par pochette. Sur demande nous vous livrons ces forets HSS également dans les sachets Fournis par vos soins / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Zoll 1/64 1/32 3/64 1/16 5/64 3/32 7/64 1/8 9/64 5/32 11/64 3/16 0,397 0,794 1,191 1,588 1,984 2,381 2,778 3,175 3,572 3,969 4,366 4,763 Für Ihre Umrechnung/conversion Zoll 13/64 7/32 15/64 1/4 17/64 9/32 19/64 5/16 21/64 11/32 23/64 3/8 5,159 5,556 5,955 6,3 6,747 7,144 7,541 7,938 8,334 8,731 9,128 9,525 Zoll 25/64 13/32 27/64 7/16 29/64 15/32 31/64 1/2 33/64 17/32 35/64 9/16 9,922 10,319 10,716 11,113 11,9 11,906 12,303 12,700 13,097 13,494 13,891 14,288 Zoll 37/64 19/32 39/64 5/8 41/64 21/32 43/64 11/16 45/64 23/32 47/64 3/ ,684 15,081 15,478 15,875 16,272 16,669 17,066 17,463 17,859 18,256 18,653 19,0 6
7 HSS-G Spiralbohrer DIN 338 aus dem Vollen geschliffen, Kreuzanschliff, 135 Spitzenwinkel, / in Papiertüten HSS-G Twist Drill Bits DIN 338, fully ground, split point, 135 point angle, / in paper bags Forets HSS DIN 338, taillés dans la masse, affûtage en croix, 135, / en pochettes papier Brocas HSS DIN 338, totalmente rectificadas, 135 angulo punta, / bolsa papel Papiertüte paper bag pochette bolsa papel , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , Fertigungsstandard: Spiralbohrer aus Hochleistungs-Schnellarbeitsstahl nach DIN 338 aus dem Vollen präzisionsgeschliffen. Typ N, zylindrisch, rechtsschneidend, Spitzenwinkel 135, Oberfläche: blank. Anwendungsbereich; Dieser Bohrer ermöglicht ein Arbeiten mit engen Toleranzen und hohen Standzeiten. Für Stähle bis ca. 900 N/ 2, wie legierte und nicht legierte Stähle, Eisen, Guß, NE-Metalle, Kunststoffe. Twist drill bits from High Speed Steel to DIN 338, fully ground. Type N, straight shank, right-hand-cut, point angle 135, surface : bright. For drilling with tight tolerances and a long service life. For materials up to 900 N/ 2 strength such as alloy and no alloy steels, castings, non-ferrous metals and plastics. Foret en acier rapide très performant selon DIN 338, taillé dans la masse. Type N, queue cylindrique, coupant à droite, angle de coupe 135, surface : claire. Ce foret permet un perçage garantissant d étroites tolérances et une longue durée de vie. Pour matériaux d une résistance maximum de 900 N/ 2 coe les acier alliés, non alliés, le fer, la fonte, les métaux nonferreux et les matériaux plastiques.
8 Overall length Longueur totale Papiertüte paper bag pochette bolsa papel , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
9 HSS-G Spiralbohrer DIN 338 aus dem Vollen geschliffen, Kreuzanschliff, 135 Spitzenwinkel, in SB-Tasche HSS-G Twist Drill Bits DIN 338, fully ground, split point, 135 point angle, in DIY-wallet Forets HSS DIN 338, taillés dans la masse, affûtage en croix, 135, en étui Brocas HSS DIN 338, totalmente rectificadas, 135 angulo punta, bolsa plastica individual in SB-Tasche in DIY-wallet en étui bolsa plastica. in SB-Tasche in DIY-wallet en étui bolsa plastica , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,0 151 QuickBIT Universalbohrer / in Röhrchen QuickBIT General Purpose Drill Bits, in / in DIY-tube QuickBIT Foret universel,./ en tube ø in SB-Röhre in DIY-tube tube , , , , , , , , , , ,
10 HSS-TIN DIN 338, geschliffen aus dem Vollen geschliffen, Kreuzanschliff, 135 Spitzenwinkel, / in Papiertüten HSS-TIN DIN 338, fully ground, split point, 135 point angle, / in paper bags HSS-TIN DIN 338, taillés dans la masse, affûtage en croix, 135, / en pochettes papier Brocas HSS-Titanio DIN 338, totalmente rectificadas, 135 angulo punta, / bolsa papel Overall length Longueur totale Papiertüte paper bag pochette bolsa papel Fertigungsstandard: Spiralbohrer aus Hochleistungs-Schnellarbeitsstahl nach DIN 338 aus dem Vollen präzisionsgeschliffen. Typ N, zylindrisch, rechtsschneidend, Spitzenwinkel 135, Oberfläche: Titan- Nitriert. Anwendungsbereich: Bis zu % höhere Standzeit gegenüber konventionellen HSS Bohrern, bei höchster Beanspruchung. Für legierte und nicht legierte Stähle wie Guß, NE-Metalle und Kunststoffe. Twist Drill Bits from High Speed Steel to DIN 338, fully ground. Type N, straight shank, right-hand-cut, point angle 135, surface Titanium nitrided. Up to % longer service life compare to conventional HSS drill bits. For alloy and no alloy steels such as castings, non-ferrous metals and plastics. Foret en acier rapide très performant selon DIN 338, taillé dans la masse. Type N, queue cylindrique, coupant à droite, angle de coupe 135, recouvert de Nitrure de Titane. Ce foret assure une durée de vie % plus longue que les forets HSS. Pour les acier alliés, non alliés, le fer, la fonte, les métaux non-ferreux et les matériaux plastiques , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , HSS-TIN DIN 338 aus dem Vollen geschliffen, Kreuzanschliff, 135 Spitzenwinkel, in SB-Tasche HSS-TIN DIN 338, fully ground, split point, 135 point angle, in DIY-wallet HSS-TIN DIN 338, taillés dans la masse, affûtage en croix, 135, en étui Brocas HSS-Titanio DIN 338, rectificadas, 135 angulo punta, bolsa plastica individual in SB-Tasche in DIY-wallet en étui bolsa plastica , , , , , , , , , , , , , , ,0 93 in SB-Tasche in DIY-wallet en étui bolsa plastica , , , , , , , , , , , , ,0 151
11 HSS-E DIN 338, 5% Cobalt aus dem Vollen geschliffen, Cobalt legiert, Kreuzanschliff, 135 Spitzenwinkel, in Quadropack / in Papiertüten HSS-E Twist Drill Bits DIN 338, fully ground, cobalt alloy, split point, 135 point angle, in quadro pack / in paper bags Forets HSS-E DIN 338, taillés dans la masse, alliage cobalt, affûtage en croix, 135, en quadro Pack / en pochettes papier Brocas HSS-E DIN 338, aleación cobalto 5%, totalmente rectificadas, punta de 135, afilado en cruz (Split point), quadro pack / bolsa papel Quadropack quadro pack quadro pack Overall length Longueur totale Papiertüte paper bag pochette bolsa papel , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , Fertigungsstandard: Spiralbohrer aus Hochleistungs-Schnellarbeitsstahl nach DIN 338 aus dem Vollen präzisionsgeschliffen, Typ N, zylindrisch, rechtsschneidend, mit Spitzenwinkel 135 und Kreuzanschliff nach DIN 1412 C. Anwendungsbereich: Durch 5%igen Cobaltanteil extrem wärmebeständig, für schwer zerspanbare Werkstoffe. Für Stähle bis ca N/ 2, wie V2A, Schweißnähte, CrNi-Stahl, Guß, Bronze, Bleche, Kunststoffe. Twist drill bits from High Speed Steel to DIN 338, fully ground. Type N, straight shank, right-hand-cut, point angle 135 and split point to DIN 1412 C. By use of 5% Cobalt extremely heat proof. For metals with a higher density and tensile strength. For materials up to 1000 N/2 strength such as stainless-steel, cast iron, welded seams, chrome-nickel steels, bronze and plastics. Foret en acier rapide très performant selon DIN 338, taillé dans la masse. Type N, queue cylindrique, coupant à droite, angle de coupe 135 et affûtage en croix selon DIN 1412 C. Grâce aux 5% de Cobalt, foret extrêmement résistant à la chaleur et adapté aux matériaux de grande densité et peu élastiques. Pour matériaux d une résistance maximum de 1000 N/ 2 coe les aciers inoxidables, les points de soudure, les aciers chromenickel, la fonte, le bronze, la tôle, et les matériaux plastiques.
12 Quadropack quadro pack quadro pack Overall length Longueur totale Papiertüte paper bag pochette bolsa papel , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
13 HSS Spiralbohrer DIN 340, lang geschliffen, Kreuzanschliff, Spitzenwinkel 135, / in Papiertüten HSS Twist Drill Bits DIN 340 long, ground, split point, point angle 135, / in paper bags Forets HSS DIN 340, longs, taillés affûtage en croix, angle de pointe à 135, en /en pochettes papier Brocas HSS DIN 340, largas, rectificadas, ángulo de punta 135, afilado en cruz (Split point), / bolsa papel en overall length longueur totale Papiertüte paper bag pochette papier bolsa papel , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , Fertigungsstandard: Spiralbohrer aus Hochleistungs-Schnellarbeitsstahl nach DIN 340 geschliffen, Typ N, zylindrisch, rechtsschneidend, mit Spitzenwinkel 135 und Kreuzanschliff nach DIN 1412 C. Oberfläche: blank Anwendungsbereich: Zum Bohren von tiefen Löchern, für Stähle bis ca. 900 N/ 2, wie Stahl, Guß, NE-Metalle, Kunststoffe. Twist drill bits from High Speed Steel to DIN 340, ground flute. Type N, straight shank, right-hand-cut. 135 split point. Surface bright For drilling holes of greater depth. For materials up to 900 N/ 2 strength such as steels, castings, non-ferrous metals and plastics. Foret en acier rapide très performant selon DIN 340, taillé. Type N, queue cylindrique, coupant à droite, 135 affûtage en croix. Surface blanche. Pour des profondeurs de perçage plus grandes. Pour des matériaux d une résistance maximum de 900 N/ 2 coe l acier, la fonte, les métaux nonferreux et les matériaux plastiques.
14 HSS Spiralbohrer DIN 1869, extra lang geschliffen, Kreuzanschliff, Spitzenwinkel 135, HSS Twist Drills DIN 1869 extra long, ground, split point, point angle 135, Forets taillés DIN 1869, extra longs, taillés affûtage en croix, angle de pointe à 135, en Brocas HSS DIN 340, largas, rectificadas, afilado en cruz (Split point), ángulo de punta 135, en serie 1 Länge length longueur largura serie 1 serie 2 Länge length longueur largura serie 2 serie 3 Länge length longueur largura serie 3 Fertigungsstandard: - HSS DIN geschliffen - Oberfläche: blank - Kreuzanschliff nach DIN 1412C ab 3 - Spitzenwinkel : extra lang - zylindrischer Schaft - rechtsschneidend Anwendungsbereich: - Werkstoffe bis ca. 900 N/ 2 - legierte und unlegierte Stähle, Stahl, Guss - Sintermetalle, NE-Metalle, Kunststoffe - Bronze, Messing ,0 2,5 3,0 3,2 3,5 4,0 4,2 4,5 5,0 5,2 5,5 6,0 6,5 7,0 7,5 8,0 8,5 9,0 9,5 10,5 11,0 11,5 12,0 12,5 13, Features: - HSS DIN ground - surface: bright - split point (DIN 1412 C) > 3 - point angle extra long - cylindrical shank - right-hand cut Applications: - materials up to 900 N/ 2 - alloyed and not alloyed steels, castings - non-ferrous metals and plastics - bronze, brass
15 HSS Spiralbohrer DIN 1897 extra kurz geschliffen, Kreuzanschliff, 135 Spitzenwinkel, / in Papiertüten HSS Twist Drill Bits DIN 1897, extra short, ground, split point, 135 point angle, / in paper bags Forets HSS DIN 1897, extra courts, taillés, affûtage en croix, 135, / en pochettes papier Brocas HSS DIN 1897, extra cortas, rectificadas, punta de 135, afilado en cruz (Split point), / bolsa papel Overall length Longueur totale Papiertüte paper bag pochette bolsa papel , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , Fertigungsstandard: Spiralbohrer aus Hochleistungs-Schnellarbeitsstahl nach DIN 1897, extra kurz, Typ N, zylindrisch, rechtsschneidend, geschliffen, mit Spitzenwinkel 135, Kreuzanschliff nach DIN 1412 C, Oberfläche: blank. Anwendungsbereich: Für hohe Beanspruchung auf Automaten und Revolverdrehmaschinen. Für Stähle bis ca. 900 N/ 2, wie Stahl, Guß, NE-Metalle, Kunststoffe. Twist drill bits from High Speed Steel to DIN 1897, extrashort, ground, Type N, straight shank, right-hand-cut, 135, split point, bright finished. For metals with high density at machinery and revolver turning center. For materials up to 900 N/ 2 strength such as steels, castings, nonferrous metals and plastics. Foret en acier rapide très performant selon DIN 1897, extra court, taillé. Type N, queue cylindrique, coupant à droite, 135, affûtage en croix. Surface blanche. Pour tours revolver et automatiques. Pour des matériaux d une résistance maximum de 900 N/ 2 coe l acier, la fonte, les métaux non-ferreux et les matériaux plastiques.
16 HSS Doppelendbohrer geschliffen, Kreuzanschliff, 135 Spitzenwinkel, / in Papiertüten HSS Double End Drill Bits, ground, split point, 135 point angle, / in paper bags Forets double-taille, taillés, affûtage en croix, 135, / en pochettes papier Brocas HSS doble corte, totalmente rectificadas, punta de 135, afilado en cruz (Split point), / bolsa papel Overall length Longueur totale Papiertüte paper bag pochette bolsa papel , , , , , , , , , , , , , , , , Fertigungsstandard: Spiralbohrer aus Hochleistungs-Schnellarbeitsstahl, geschliffen ohne Fasen, extra kurz, rechtsschneidend, mit Spitzenwinkel 135 und Kreuzanschliff nach DIN 1412 C. Oberfläche: blank Anwendungsbereich: Karosseriebau, Metallbau, Nietlöcher. Für Stahlbleche, Messingbleche, Aluminiumbleche und Kunststoffplatten. Twist drill bits from High Speed Steel, ground, without chamfer, extra-short, right-hand-cut, ground, split point, point angle 135. Surface bright. Used in coachwork building and for rivet holes. For sheet metals and plastics. Foret en acier rapide très performant, taillé, sans face de dépouille, extra court, coupant à droite, affûtage en croix, angle de coupe 135. Surface blanche. Utilisé dans la carrosserie, la métallurgie et pour les trous de rivets. Pour la tôle et les matériaux plastiques. 12 HSS Zentrierbohrer DIN 333 A geschliffen, 60 Zentrierwinkel, 1 Spitzenwinkel HSS center drills DIN 333 A, ground, 60 centre angle, 1 point angle Foret à centrer HSS DIN 333 A, taillès, angle 60, pionte 1 Broca de centrado HSS acero Schaft shaft ,0 3,2 31, ,25 3,2 31, ,6 4,0 35, ,0 5,0 40, ,5 6,3 45, ,15 8,0, ,0 56, ,0 12,5 63, ,3 16,0 71, ,0,0 80, ,0 100,
17 HSS Spiralbohrer DIN 345 Morsekegelschaft, 118, (einzeln im Quadro-Pack) HSS DIN 345, morse taper shank, 118, (single Quadro-pack) Forets HSS DIN 345, cône morse, 118, (Quadro-Pack indiv.) Brocas HSS DIN 345, mango cónico, punta 118, suelta (Quadro-Pack individual) Ø rollgewalzt roll-forged laminés laminadas geschliffen ground taillés rectificadas Cobalt legiert cobalt alloy alliage cobalt aleac. cobalto Ø rollgewalzt roll-forged laminés laminadas geschliffen ground taillés rectificadas 8,00 8, 9,00 9, 0 10, 11,00 11, 12,00 12, 13,00 13, 14,00 14, 15,00 15, 16,00 16, 17,00 17, 18,00 18, 19,00 19,,00, 21,00 21, 22,00 22, 23,00 23, 24,00 24, 25,00 25, 26,00 26, 27,00 27, 28,00 28, 29,00 29, 30,00 30, 31,00 31, 32, , 33,00 33, 34,00 34, 35,00 35, 36,00 36, 37,00 37, 38,00 38, 39,00 39, 40,00 40, 41,00 41, 42,00 42, 43,00 43, 44,00 44, 45,00 45, 46,00 46, 47,00 47, 48,00 48, 49,00 49,,00 51,00 52,00 53,00 54,00 55,00 56,00 57,00 58,00 59,00 60,00 61,00 62,00 63, Fertigungsstandard: Spiralbohrer aus Hochleistungs-Schnellarbeitsstahl nach DIN 345 mit Morsekegelschaft, rollgewalzt/geschliffen/cobalt legiert, Typ N, zylindrisch, rechtsschneidend, Spitzenwinkel 118. Oberfläche: schwarz/blank Anwendungsbereich: Für Stähle bis ca. 900 N/ 2, wie Stahl, Stahlguß, Eisen, NE-Metalle, Kunststoffe. Twist drill bits from High Speed Steel to DIN 345 with morse taper shank, rollforged/ground/cobalt alloy. Type N, straight shank, righthand-cut, point angle 118. Surface black/white. For materials up to 900 N/ 2 strength such as steels, castings, non-ferrous metals and plastics. Foret en acier rapide très performant selon DIN 345, queue cône Morse, laminé/ taillé/cobalt. Type N, queue cylindrique, coupant à droite, angle de coupe 118. Surface noire/blanche. Pour des matériaux d une résistance maximum de 900 N/ 2 coe l acier, la fonte, les métaux nonferreux et les matériaux plastiques. 13
18 HSS Spiralbohrer DIN 345 Morsekegelschaft, 118, (einzeln im Quadro-Pack) HSS DIN 345, morse taper shank, 118, (single Quadro-pack) Forets HSS DIN 345, cône morse, 118, (Quadro-Pack indiv.) Brocas HSS DIN 345, mango cónico, punta 118, suelta (Quadro-Pack individual) Ø rollgewalzt roll-forged laminés laminadas geschliffen ground taillés rectificadas Fertigungsstandard: Spiralbohrer aus Hochleistungs-Schnellarbeitsstahl nach DIN 345 mit Morsekegelschaft, rollgewalzt/geschliffen Cobalt legiert, Typ N, zylindrisch, rechtsschneidend, Spitzenwinkel 118. Oberfläche: schwarz/blank Anwendungsbereich: Für Stähle bis ca. 900 N/ 2, wie Stahl, Stahlguß, Eisen, NE-Metalle, Kunststoffe. Twist drill bits from High Speed Steel to DIN 345 with morse taper shank, roll-forged/ground/cobalt alloy. Type N, straight shank, right-handcut, point angle 118. Surface black/white. For materials up to 900 N/ 2 strength such as steels, castings, non-ferrous metals and plastics. Foret en acier rapide très performant selon DIN 345, queue cône Morse, laminé/ taillé/cobalt. Type N, queue cylindrique, coupant à droite, angle de coupe 118. Surface noire/blanche. Pour des matériaux d une résistance maximum de 900 N/ 2 coe l acier, la fonte, les métaux nonferreux et les matériaux plastiques. 64,00 65,00 66,00 67,00 68,00 69,00 70,00 71,00 72,00 73,00 74,00 75,00 76,00 77,00 78,00 79,00 80,00 85,00 90,00 95,00 100,
19 Reduzierhülsen DIN 2185 geschliffen, für HSS Spiralbohrer DIN 345 mit Morsekegelschaft Morse taper sleeves DIN 2185 for HSS twist drills DIN 345 with morse taper shank Douille de reduction pour forets a queue conique Cono reductor para brocas con vástago cónico Aussen- kegel- MK outside taper Innen- kegel- MK inside taper Aussen- kegel- MK outside taper Innen- kegel- MK inside taper Verlängerungshülse DIN 2187 geschliffen Extension drill sockets DIN 2187 Cone d augmentation Cono de extensión Aussen- kegel- MK outside Innen- kegel- MK inside Aussen- kegel- MK outside Innen- kegel- MK inside Kegeldorn DIN 238 mit Bohrfutterkegel, geschliffen Arbor morse, ground Quene conique, taillée Portabrocas morse Aussen- kegel- MK Bohrfutterkegel B B B B B
20 Kegel- & Entgratsenker 3 Schneiden DIN 335 C-90 De-burring countersink bits DIN form C Fraises coniques à ébavurer DIN forme C Fresas de avellanar DIN forma C Artikel Nr. article no. d1 Ø in d3 Ø in in Schaft shaft Ø in ,3 8,3 10,4 12,4 15,0 16,5,5 25,0 28,0 31,0 1,5 2,0 2,5 2,8 3,2 3,2 3,5 3,8 4,0 4, tlg. Kegelsenkersatz in Rosebox 6 pcs. De-burring cone drill bits in rose box 6 pcs. Fraises coniques à ébavurer en Rosebox 6 piezas de Fresas de avellanar en rosebox Art. No.: 1354R-1006 Inhalt Contents Contenu 6 tlg. Kegelsenkersatz in Rosebox (6,3/8,3/10,4/12,4/16,5/,5 ) 6 pcs. Fraises coniques à ébavurer en Rosebox (6,3/8,3/10,4/12,4/16,5/,5 ) Juegos de 6 piezas fresas de avellanar en Rosebox (6,3/8,3/10,4/12,4/16,5/,5 )
21 Kegel- & Entgratsenker 3 Schneiden DIN 335 D-90 De-burring Cone drill bits DIN form D Fraises coniques à ébavurer DIN forme D Fresas de avellanar DIN forma D Artikel Nr. article no. d1 Ø in d3 Ø in in Schaft shaft Ø in 13MK MK-15 13MK MK MK MK MK-1 13MK-14 13MK-10 13MK MK-1 1,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 16,5,5 23,0 26,0 30,0 37,0 40,0 45,0,0 63,0 80,0 Stufenbohrer blank step drill blank Forets étagés, blancs Brocas escalonadas, brillante Artikel Nr. article no. Ø in Stufen steps / 12 4 / 4 / 30 6,5 3tlg. Stufenbohrer in Rosebox 3 pcs. step drills in rose box 3 pcs. forets étagés en rosebox 3 piezas de brocas escalonadas en rosebox Art. No.: Inhalt Contents Contenu 1384R tlg. Stufenbohrersatz in Rosebox (4-12/4-/4-30 ) 3 pcs. forets étagés en Rosebox (4-12/4-/4-30 ) Juegos de 3 piezas brocas escalonadas en Rosebox (4-12/4-/4-30 )
22 Steinbohrer-Hartmetall verzinkt, / in SB-Tasche Masonry Drill Bits, carbide tipped, galvanized, / in DIY-wallet Forets béton, au carbure, galvanisés, / en etui Brocas widia, galvanizadas, / bolsa plastica individual ø ø Zoll inch en pouce in SB-Tasche in DIY-wallet en étui bolsa plastica ,0 1/ ,0 5/ , ,0 3/ ,5 7/ ,0 15/ ,5 1/ ,0 9/ ,0 5/ ,0 11/ / ,0 7/ ,0 15/ , ,0 9/ ,0 5/ ,0 3/ ,0 15/ ,0 5/ / ,0 15/ ,0 9/ ,0 15/ ,0 5/ / ,0 15/ ,0 9/ ,0 5/ ,0 23/ ,0 3/ , , Hartmetall-Mauerbohrer-Satz 3tlg Inhalt contents contenu contenido Länge length ongueur largura / 10 / Fertigungsstandard: Robuster Bohrer zum Dreh- und Schlagbohren, hochfeste Lötung der Hartmetallplatte, verzinkt. Anwendungsbereiche: Für Stein, Mauerwerk, Leichtbaustoffe und ähnliche Materialien. Nach Ankörnen auch für Fliesen geeignet. Tough drill for rotary drilling with or without percussion, high-strength soldering of the carbide tip, galvanized. For stone, masonry, lightweight building materials and similar. After centre punching, also suitable for ceramic tiles. Foret robuste pour perçage avec et sans percussion. Galvanisé. Plaquette en métal dur. Soudure à température élevée de la plaquette. Pierre, murs, matériaux de construction légers et matériaux similaires, carrelage, céramique (à pointer d abord). 15
23 Betonbohrer-Hartmetall / in SB- Tasche Concrete Drill Bits, carbide tipped, in / in DIY-wallet Forets béton pro, au carbure, / en étui Brocas concreto, / bolsa plastica individual ø in SB-Tasche in DIY-wallet en étui bolsa plastica , , , , , , , , , , , , , , , Fertigungsstandard: Gehärteter Schaft, hochfeste Lötung der Hartmetallplatte. Anwendungsbereiche: Für Beton, Stein, Mauerwerk und ähnliche Materialien. Nach Ankörnen auch für Fliesen geeignet. Hardened rotary percussion drill, highstrength soldering of the carbide tip. For concrete, stone, masonry and similar materials. After centre punching also suitable for ceramic tiles. Foret béton pro en acier trempé pour perçage avec et sans percussion. Plaquette en métal dur. Soudure à température élevée de la plaquette. Béton, pierre, murs et matériaux similaires. Carrelage, céramique (à pointer d abord).
24 Granitbohrer, sandgestrahlt / in SB-Röhre Granite Drill, carbide tipped, in / individually in DIY-Tube, sand blasted Forets granite au carbure, gris en / en tube Brocas granit gris, / tubo plastico individual ø in SB-Röhre in DIY-tube tube , c , c , c , c , c , c c , c , c c , c , c , c c , c Fertigungsstandard: Höchst robuster Bohrer mit zylindrischem Schaft Sandgestrahlt und mit asyetrischer Spiralform und Hochtemperaturlötung. Anwendungsbereich: Für Mauerwerk, Stahlbeton, Naturstein, Kunststein, Keramik, Holz, PVC/Acryl. Extremely tough drill with cylindrical shank, sandblasted, with asyetric spiral shape and Hightemperature brazing. For Masonry, Reinforced Concrete, Natural Stone, Artificial Stone, Ceramics, Wood, PVC / Arcrylic. Foret très résistant avec queue cylindrique, gris, avec spirale asymétrique, Pour la pierre, le béton renforcé, la céramique, le bois, le PVC / acrylique. Universalbohrer-Hartmetall Lose / in Röhrchen General Purpose Drill Bits, carbide tipped, in / in DIY-tube Foret universel carbure,./ en tube ø in SB-Röhre in DIY-tube tube , , , , ,
25 Haerbohrer für SDS-plus / SB-clip Haer Drill Bits for SDS-plus, / DIY- clip Forets marteau pour SDS-plus, / clip Brocas martillo para SDS-plus, / clip Artikel-No. en Artikel-No. clip ,0 x ,0 x ,0 x ,0 x ,0 x ,0 x ,0 x ,0 x ,0 x ,0 x ,0 x ,0 x x x x x x x x x ,0 x ,0 x ,0 x ,0 x ,0 x ,0 x ,0 x ,0 x ,0 x ,0 x ,0 x ,0 x ,0 x ,0 x ,0 x ,0 x ,0 x ,0 x ,0 x ,0 x ,0 x ,0 x ,0 x ,0 x ,0 x ,0 x Fertigungsstandard: Zylindrischer Schaft (Ø10 ) mit Aufnahmenuten. Ein spezieller wärmebehandelter Stahl garantiert höchste Beanspruchung. Bohrhaerfestes Hartmetall in Sonderlegierung. Höchste Auslöttemperatur dank Speziallötung. Anwendungsbereiche: Geeignet zum Bohren von Dübellöchern in Beton, Marmor, Fliesen, Granit und Mauerwerk. With straight shank (Ø10) and four grooves. Heat treatment for extra toughness and strength and special brazing process to withstand extreme heat. Suitable for drilling plug holes in concrete, marble, tiles, granite and brick. Queue cylindrique (Ø10) avec quatre rainures de clavette. Plaquettes en carbure spécial. Traitement thermique et brasure spéciale pour résistance aux températures extrêmement hautes dans le cas de perçages de matériaux spécialement durs. Propre au perçage des trous de cheville dans le béton, marbre, carrelage, granit ou brique. 17
26 Meißel für SDS-plus Spitz-, Flach-, Spatmeißel, / SB-clip Chisels for SDS-plus, point, flat, spade, / DIY-clip Burins pour SDS-plus, pic, burin plat, bêche, en / clip Cinceles para SDS-plus, puntero, cincel plano, cincel cabezo ancha, / clip Artikel-No. en Breite width largeur ancho Artikel-No. clip Fertigungsstandard: Zylindrischer Schaft (Ø10 ) mit SDS-plus Aufnahmenuten. Ein speziell wärmebehandelter Stahl garantiert maximale Standzeiten. Anwendungsbereich Spitzmeißel Für Durchbrüche, Abbrüche und das Verlegen von Leitungen. Flachmeißel Für Aufbrüche mit konzentrierter Bruchwirkung. Spatmeißel Zum Entfernen von Fliesen und Abtragen von Materialien in größerem Umfang. Straight shank (Ø10 ) with SDS-plus grooves. Steel with a special heat treatment guarantees maximal sevice life. Point chisel For boring, demolition and installation of conduit pipe. Flat chisel For break open with concentrate break effect. Spade chisel For removing of tiles and demolition of material on al large scale. Queue cylindrique (Ø10 ) avec eanchement SDS-plus. Le traitement thermique de l acier garantit une durée de vie maximale. Pic Pour le percement, la démolition et la pose de conduites. Burin plat Pour le percentré à effekt concentré Bêche Pour l enlèvement de carrelage et la démoliti on de matériel à grande échelle. Satz Meißel für SDS-plus Spitz-, Flach-, Spatmeißel in SB-Tasche Set of Chisels for SDS-plus, point, flat, spade in DIY-wallet Jeu de burins pour SDS-plus, pic, burin plat, bêche en étui Colección Cinceles para SDS-plus, puntero, cincel plano, cincel cabezo ancha bolsa plastica Artikel-No. in SB-Tasche in DIY-wallet en étui bolsa plastica
27 Nagelbohrer Gimlet Vrille avec manche à anneau torsadé Broca de palomita ø in SB-clip in DIY-clip clip , , , , Fertigungsstandard: Knotenbohrer aus Karbonstahl gefräst. Sehr gute Qualität mit exakt ausgearbeiteter Spitze. Gimlet from Carbon steel milled. High quality with well elaborated point. Jeu de vrilles fraisées. Grande qualité de finition. Anwendungsbereiche: Zum Vorbohren von Nagel- und Schraubenlöchern. For primary drilling of nail and screw holes. Pour le perçage d avanttrous pour clous et vis. Dachdeckerbohrer 2, einzeln in SB-Röhre Wood Twist Drills, in / individually in DIY-Tube Mèches à bois trois pointes en tube Brocas de tejador para madera ø in SB-Röhre in DIY-tube tube , , , , , , , Fertigungsstandard: Mit Zentrierspitze und zwei Schulterschneiden, rechtsschneidend. Anwendungsbereiche: Für Holz, Sperrholz, Furniere, Spanplatten. With centre point and two shoulder cutting edges for spot-on entry, right-hand-cut. For wood, plywood, veneers, chipboard. Avec pointe de centrage et deux traçoirs, pour assurer un perçage précis. Coupant à droite. Bois, contreplaqué, contreplacage, panneaux d agglomérés.
28 Maschinen Holzspiralbohrer,, in SB-Tasche Wood Twist Drill Bits, in / in DIY-wallet Meches à bois, trois pointes, / en étui Brocas tres puntas para madera, / bolsa plastica individual ø in SB-Tasche in DIY-wallet en étui bolsa plastica , , , , , , , , , , Fertigungsstandard: Mit Zentrierspitze und zwei Schulterschneiden, rechtsschneidend. Anwendungsbereiche: Für Holz, Sperrholz, Furniere, Spanplatten. With centre point and two shoulder cutting edges for spot-on entry, right-handcut. For wood, plywood, veneers, chipboard. Avec pointe de centrage et deux traçoirs, pour assurer un perçage précis. Coupant à droite. Bois, contreplaqué, contreplacage, panneaux d agglomérés. Forstnerbohrer DIN 7483 G,, in SB-Röhre Forstner Drill Bits, / in DIY-tube Mèches Forstner à charnières, / en tube Brocas fresa para madera, / tubo plastico individual ø in SB-Röhre in DIY-tube tube , , , , , , , , , , , , , , , , , , , Fertigungsstandard: Mit Zentrierspitze für punktgenaues Anbohren. Umfangschneiden für splitterfreie und präzise Bohrlöcher. Anwendungsbereiche: Für Holz, Sperrholz, Furniere, Spanplatten. With centre point for spoton entry, periphery cutting edges for splinter-free and precise drilled holes. For wood, plywood, veneers, chipboard. Avec pointe de centrage. Coupe tangentielle assurant des trous précis et sans copeaux. Bois, contreplaqué, contreplacage, panneaux d agglomérés.
29 Flachfräsbohrer / in SB-Tasche Wood Flat Bits, in / individully in DIY-wallet Mèches à bois plates, en / en étui individuel Brocas pala para madera, / bolsa plastica individual Artikel-No. en ø Artikel-No. in SB-Tasche in DIY-wallet en étui bolsa plastica Fertigungsstandard: Lange Zentrierspitze mit Spanauswurf für exaktes Anbohren. Schräge Hauptschneiden für schälenden Schnitt. Konische Seitenschneiden verhindern Kleen und sorgen für saubere Bohrlöcher. Mit Sechs-kantschaft. Tiefbohrungen mit Verlängerung möglich. Anwendungsbereiche: Für Holz, Sperrholz, Funiere u.spanplatten. With long centre point with chip ejection clearance for exact entry. Slanting main cutting edges for slabbing cut. Conical side cutting edges prevent seizing and make for cleanly drilled holes. With hexagonal shank. Deep holes can be drilled with the extension. For wood, plywood, veneers, chipboard. Pointe de centrage longue avec éjection des copeaux. Arêtes principales obliques pour assurer une coupe progressive. Arêtes latériales coniques pour éviterle bloquage et assurer un perçage précis. Queue hexagonale. Perçage profond grâu à la rallonge. Bois, contreplaqué, contreplacage, panneaux d agglomérés , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , Verlängerung, extension, rallonge
30 Schlangenbohrer Typ Lewis / in SB-Röhre Auger bits, / in DIY-wallet Mèches à bois hélicoïdales, / en tube Brocas salomónicas para madera, / tubo plástico individual ø in SB-Tasche in DIY-wallet en étui bolsa plastica ,0 8,0 12,0 14,0 16,0 18,0,0 22,0 24,0 26,0 28,0 30,0 32, ,0 8,0 9,0 12,0 14,0 16,0 18,0,0 22,0 24,0 26,0 28,0 30,0 32,0 34,0 38,0 40,0 6,0 8,0 12,0 14,0 16,0 18,0,0 22,0 24,0 26,0 28,0 30,0 32, Fertigungsstandard: Extra tiefe, abgerundete Spannuten, Anbohrund Zentrierspitze, Haupt- und Vorschneide. Sechskantschaft. Oberfläche: blank mit schwarzer Nut. Anwendungsbereich: Für Weichholz, Hartholz und Balken. Extra deep, round-off slots, entry and centre point, main cutting and entering cutting edge. Hexagonal shank. Surface: bright with black slot. For softwood, hardwood and balks. Rainures très profondes et arrondies, pointe de centrage, arête principale et traçoir. Queue hexagonale. Surface: claire et tige noire Pour le bois tendre, dur et les poutres.
31 Schlangenbohrer Typ Lewis Auger bits, Mèches à bois hélicoïdales, Brocas salomónicas para madera, Artikel-No. en ø ,0 8,0 11,0 12,0 14,0 16,0 18,0,0 22,0 24,0 26,0 28,0 30,0 32,0 40, Fertigungsstandard: Extra tiefe, abgerundete Spannuten, Anbohrund Zentrierspitze, Haupt- und Vorschneide. Sechskantschaft. Oberfläche: blank mit schwarzer Nut. Anwendungsbereich: Für Weichholz, Hartholz und Balken. Extra deep, round-off slots, entry and centre point, main cutting and entering cutting edge. Hexagonal shank. Surface: bright with black slot ,0 14,0 16,0 18,0,0 22,0 24,0 26,0 28,0 30,0 32,0 16,0 18,0,0 22,0 24,0 26,0 28,0 30,0 32, For softwood, hardwood and balks. Rainures très profondes et arrondies, pointe de centrage, arête principale et traçoir. Queue hexagonale. Surface: claire et tige noire. Pour le bois tendre, dur et les poutres. 21.1
32 CV-Schalungs/Installationsbohrer, mit zylindrischem Schaft, / einzeln in SB-Tasche Shuttering Wood Twist Drills CV material with cylindrical shank, in / individually in DIY-wallet Forets de coffrage acier CV avec queue cylindrique, en / en étui indiv. Brocas para enconfrado CV con vástago cilindrico, / bolsa plástica individual ø in SB-Tasche in DIY-wallet en étui bolsa plastica ,0 8,0 12,0 13,0 14,0 15,0 16,0 17,0 18,0,0 22,0 24,0 25,0 26,0 28,0 30, ,0 8,0 12,0 13,0 14,0 15,0 16,0 17,0 18,0,0 22,0 24,0 25,0 26,0 28,0 30,0 6,0 8,0 12,0 13,0 14,0 15,0 16,0 17,0 18,0,0 22,0 24,0 25,0 26,0 28,0 30, F e rt i g u n g s s t a n d a rd : Schalungsbohrer (Installationsbohrer) mit abgesetztem Schaft und ab 16 mit auslaufender Spannut. A n w e n d u n g s b e re i c h e : Für Holz, Schalungsbretter, Isolationsund Dästoffe. Shuttering Wood Twist Drill with reduced shank. Open spiral exit from Ø 16. For wood, shuttering board and insulating material. Foret de coffrage avec tige dégagée. Fin du filet hélicoidal ouverte à patir de Ø 16 pour assurer un dégagement optimal des copeaux. Bois, planches de coffrage, matériaux isolants et matériaux calorifuges.
33 CV-Schalungs/Installationsbohrer, mit SDS Schaft, / einzeln in SB-Tasche Shuttering Wood Twist Drills CV material with SDS shank, in / individually in DIY-wallet Forets de coffrage acier CV avec queue SDS, en / en étui indiv. Brocas para enconfrado CV con vástago SDS, / bolsa plástica individual ø in SB-Tasche in DIY-wallet en étui bolsa plastica ,0 13,0 14,0 15,0 16,0 17,0 18,0,0 22,0 24,0 25,0 26,0 28,0 30, F e rt i g u n g s s t a n d a rd : Schalungsbohrer (Installationsbohrer) mit abgesetztem Schaft und ab 16 mit auslaufender Spannut ,0 13,0 14,0 15,0 16,0 17,0 18,0,0 22,0 24,0 25,0 26,0 28,0 30, A n w e n d u n g s b e re i c h e : Für Holz, Schalungsbretter, Isolationsund Dästoffe. Shuttering Wood Twist Drill with reduce shank. Open spiral exit from Ø 16. For wood, shuttering board and insulating material. Foret de coffrage avec tige dégagée. Fin du filet hélicoidal ouverte à patir de Ø 16 pour assurer un dégagement optimal des copeaux ,0 13,0 14,0 15,0 16,0 17,0 18,0,0 22,0 24,0 25,0 26,0 28,0 30, Bois, planches de coffrage, matériaux isolants et matériaux calorifuges. 22.1
34 Metallkassetten Metal box Coffret métallique Estuche metalico Art. No.: Inhalt Contents Contenu HSS-R DIN tlg. DIN 338 ø 1,0 ~ x 0,5 25 tlg. HSS DIN 338 ø 1,0 ~ 13,0 x 0,5 170 tlg. HSS DIN 338 ø 1,0 ~ 8,0 x 0,5 10 pcs ø 8,5 ~ x 0,5 5 pcs HSS-G DIN tlg. HSS-G DIN 338 ø 1,0 ~ x 0,5 25 tlg. HSS-G DIN 338 ø 1,0 ~ 13,0 x 0,5 170 tlg. HSS-G DIN 338 ø 1,0 ~ 8,0 x 0,5 10 pcs ø 8,5 ~ x 0,5 5 pcs HSS-TIN DIN tlg. HSS-TIN DIN 338 ø 1,0 ~ x 0,5 25 tlg. HSS-TIN DIN 338 ø 1,0 ~ 13,0 x 0,5 170 tlg. HSS-TIN DIN 338 ø 1,0 ~ 8,0 x 0,5 10 pcs ø 8,5 ~ x 0,5 5 pcs HSS-E DIN 338 Co 5% tlg. HSS-E DIN 338 ø 1,0 ~ x 0,5 25 tlg. HSS-E DIN 338 ø 1,0 ~ 13,0 x 0, SDS-plus 7 tlg. ø 5,6,8 x 110 ø 6,8,10,12 x
35 Kunststoffkassetten Plastic box Coffret plastique Estuche plastico Art. No.: Inhalt Contents Contenu HSS-R DIN tlg. HSS DIN 338 ø 2, 3, 4, 5, 6, 8 13 tlg. HSS DIN 338 ø 2 ~ 8 x 0,5 19 tlg. HSS DIN 338 ø 1,0 ~ x 0,5 7 tlg. HSS DIN 338 Etui ø 1,5 2,3,4,5 5, tlg. HSS DIN 338 Etui ø 1,5~6,5 x 0,5 + 3,2 + 4,8 19 tlg. HSS DIN 338 Runddose ø 1,0 ~ x 0, HSS-G DIN tlg. HSS-G DIN 338 ø 2, 3, 4, 5, 6, 8 13 tlg. HSS-G DIN 338 ø 2 ~ 8 x 0,5 19 tlg. HSS-G DIN 338 ø 1 ~ 10 x 0, HSS-TIN DIN tlg. HSS-TIN DIN 338 ø 2, 3, 4, 5, 6, 8 13 tlg. HSS-TIN DIN 338 ø 2 ~ 8 x 0,5 19 tlg. HSS-TIN DIN 338 ø 1 ~ 10 x 0,
36 Kunststoffkassetten Plastic box Coffret plastique Estuche plastico Art. No.: Inhalt Contents Contenu Stein / Masonry / Béton / Widia tlg. ø 4, 5, 6, 8, tlg. ø 3 ~ 10 Beton / Concrete / Béton pro / Concreto tlg. ø 4, 5, 6, 8, tlg. ø 3 ~ 10 SDS-plus tlg. ø 5, 6, 10 x tlg. ø 4, 5, 6, 10 x tlg. ø 4, 5, 6, 10 x tlg ø 5,6 x ø 6,8,10 x 160 Holz / Wood / Bois / Madera tlg. ø 4, 5, 6, 8, tlg. ø 3 ~ 10 25
37 Kunststoffkassetten Plastic box Coffret plastique Estuche plastico Art. No.: Inhalt Contents Contenu Combi 9 tlg. Kunststoffkassette 9 tlg. Kunststoffkassette HSS DIN 338 ø 5, 6, 8 Stein / Masonry / Béton / Widia ø 5, 6, 8 Holz / Wood / Bois / Madera ø 5, 6, 8 16 tlg. Kunststoffkassette HSS ø 2, 3, 4, 5, 6, 8 Stein / Masonry / Béton / Widia ø 4, 5, 6, 8, 10 Holz / Wood / Bois / Madera ø 4, 5, 6, 8, tlg. Runddose HSS ø 3, 4, 5, 6, 8, 10 Stein / Masonry / Béton / Widia ø 3, 4, 5, 6, 8, 10 Holz / Wood / Bois / Madera ø 3, 4, 5, 6, 8, 10 HSS DIN ø 3, 4, 5, 6, 8 Stein / Masonry / Béton / Widia ø 4, 5, 6, 8 10 tlg. Satz TIN Bits in Plastikrunddose 10 pcs. TIN Bits set Set of bits in plastic roundbox Jeu d'embouts en boîte plastique ronde Juego de bits en caja plastica redonda 4,5 / 5,5 / 6,5 1 / 2 / 3 1 / 2 / tlg. Satz CrV Bits in Plastikrunddose 10 pcs. CrV Bits set Set of bits in plastic roundbox Jeu d'embouts en boîte plastique ronde Juego de bits en caja plastica redonda 4,5 / 5,5 / 6,5 1 / 2 / 3 1 / 2 / 3 26
38 Holzkassetten Wooden box Coffret bois Estuche madera Art. No.: Inhalt Contents Contenu Holz / Wood / Bois / Madera 12 tlg. Schaftfräser Satz Set of 12 Router Bits Jeu de 12 fraises à défoncer Juego 12 pzs. fresa cilindrica frontal 5 tlg. Forstnerbohrer Satz Set of 5 Forstner Bits Jeu de 5 mèches Forstner Juego 5 pzs. broca Forstner ø 15,, 25, 30, tlg. Forstnerbohrer Satz Set of 15 Forstner Bits Jeu de 15 mèches Forstner Juego 6 pzs. broca holicoidal ø 10, 12, 15, 16, 18,,22, 25, 26, 28, 30, 35, 40, 45, 6tlg. Schlangenbohrer Satz Set of 6 Auger Bits Jeu de 6 mèches hélicoïdales Juego 6 pzs. broca para fresar ø 10, 12, 14, 16, 18, 230 6tlg. Schlangenbohrer Satz Set of 6 Auger Bits Jeu de 6 mèches hélicoïdales Juego 6 pzs. broca para fresar ø 10, 12, 14, 16, 18, 460 6tlg. HSS Fräsbohrer Satz Titan beschichtet Set of 6 HSS saw Drill Bits Titan coated Jeu de 6 forets découpeurs HSS au Titane Juego 6 pzs. de fresas HSS escariadores titanio ø ,
39 Display HSS DIN 338 in SB-Tasche Art. No in DIY, coffret plastique, bolsa plastica 4 Stck./pcs. (1 13 x 0,5 +3,2/3,3 / 4,2/4,8) Haken hook crochet gancho Menge quantity quantité cantidad 1 1,0 à 3 x 10 = 30 Stck./pcs. 1 1,5 à 3 x 10 = 30 Stck./pcs. 1 2,0 à 3 x 10 = 30 Stck./pcs. 1 2,5 à 2 x 10 = Stck./pcs. 1 3,0 à 2 x 10 = Stck./pcs. 1 3,2 à 2 x 10 = Stck./pcs. 1 3,3 à 2 x 10 = Stck./pcs. 1 3,5 à 2 x 10 = Stck./pcs. 1 4,0 à 2 x 10 = Stck./pcs. 1 4,2 à 2 x 10 = Stck./pcs. 1 4,5 à 2 x 10 = Stck./pcs. 1 4,8 à 2 x 10 = Stck./pcs. 1 5,0 à 2 x 10 = Stck./pcs. 1 5,5 à 2 x 10 = Stck./pcs. 1 6,0 à 2 x 10 = Stck./pcs. 1 6,5 à 10 = 10 Stck./pcs. 1 7,0 à 10 = 10 Stck./pcs. 1 7,5 à 10 = 10 Stck./pcs. 1 8,0 à 10 = 10 Stck./pcs. 1 8,5 à 5 = 5 Stck./pcs. 1 9,0 à 5 = 5 Stck./pcs. 1 9,5 à 5 = 5 Stck./pcs. 1 à 5 = 5 Stck./pcs. 1 10,5 à 5 = 5 Stck./pcs. 1 11,0 à 5 = 5 Stck./pcs. 1 11,5 à 5 = 5 Stck./pcs. 1 12,0 à 5 = 5 Stck./pcs. 1 12,5 à 5 = 5 Stck./pcs. 1 13,0 à 5 = 5 Stck./pcs. Stein & Mauerbohrer in SB-Tasche Art. No Masonry in DIY wallet Forets béton, en étui Brocas widia, bolsa plastica individual 125 Stck./pcs.(4/5/6/8/10/12/14/16 ) 35 Stck./pcs.(8/10/12/14/16/18//22/25 ) Haken hook crochet gancho Menge quantity quantité cantidad ,0 à = Stck./pcs. 2 5,0 à 10 = Stck./pcs. 3 6,0 à 10 = 30 Stck./pcs. 3 8,0 à 10 = 30 Stck./pcs. 1 à 10 = 10 Stck./pcs. 1 12,0 à 5 = 5 Stck./pcs. 1 14,0 à 5 = 5 Stck./pcs. 1 16,0 à 5 = 5 Stck./pcs. 1 8,0 x à 5 = 5 Stck./pcs. 1 x à 5 = 5 Stck./pcs. 1 12,0 x à 5 = 5 Stck./pcs. 1 14,0 x à 5 = 5 Stck./pcs. 1 16,0 x à 3 = 3 Stck./pcs. 1 18,0 x à 3 = 3 Stck./pcs. 1,0 x à 3 = 3 Stck./pcs. 1 22,0 x à 3 = 3 Stck./pcs. 1 25,0 x à 3 = 3 Stck./pcs.
40 Betonbohrer in SB-Tasche Concrete Drill Bits in DIY wallet Forets béton pro, en étui Brocas concreto, bolsa plastica individual Art. No Stck./pcs. (3,0 16,0) 55 Stck./pcs. 0 (5/6/8/10/12,0) Haken hook crochet gancho Menge quantity quantité cantidad 1 3,0 à 10 = 10 Stck./pcs. 1 4,0 à 10 = 10 Stck./pcs. 2 5,0 à 10 = Stck./pcs. 3 6,0 à 10 = 30 Stck./pcs. 1 7,0 à 10 = 10 Stck./pcs. 2 8,0 à 10 = Stck./pcs. 1 9,0 à 10 = 10 Stck./pcs. 2 à 5 = 10 Stck./pcs. 1 12,0 à 5 = 5 Stck./pcs. 1 14,0 à 5 = 5 Stck./pcs. 1 16,0 à 5 = 5 Stck./pcs. 1 5,0 x 0 à 10 = 10 Stck./pcs 1 6,0 x 0 à 10 = 10 Stck./pcs 2 8,0 x 0 à 10 = Stck./pcs 1 x 0 à 10 = 10 Stck./pcs 1 12,0 x 0 à 5 = 5 Stck./pcs Haerbohrer für SDS-plus, Clip Haer Drill Bits for SDS-plus, clip Forets marteau pour SDS-plus, clip Brocas martillo para SDS-plus, clip Art. No Stck./pcs. (5 25,0) Holzspiralbohrer, in SB-Tasche Wood Twist Drill Bits, in DIY-wallet Mèches à bois, trois pointes, en étui Brocas tres puntas para madera, bolsa plastica individual Art. No Stück (3 16 ) Haken hook crochet gancho Menge quantity quantité cantidad Haken hook crochet gancho Menge quantity quantité cantidad 1 5 x 110 à 5 = 5 Stck./pcs. 2 6 x 110 à 5 = 10 Stck./pcs. 2 6 x 160 à 5 = 10 Stck./pcs. 2 8 x 160 à 5 = 10 Stck./pcs. 1 8 x 210 à 5 = 5 Stck./pcs x 160 à 5 = 10 Stck./pcs x 210 à 5 = 5 Stck./pcs x 160 à 5 = 5 Stck./pcs x 210 à 5 = 5 Stck./pcs x 4 à 3 = 3 Stck./pcs x 210 à 3 = 3 Stck./pcs x 4 à 3 = 3 Stck./pcs x 210 à 3 = 3 Stck./pcs x 4 à 3 = 3 Stck./pcs x 310 à 2 = 2 Stck./pcs x 4 à 2 = 2 Stck./pcs. 1 x 4 à 2 = 2 Stck./pcs x 4 à 2 = 2 Stck./pcs. 1 3,0 à 10 = 10 Stck./pcs. 2 4,0 à 10 = Stck./pcs. 3 5,0 à 10 = 30 Stck./pcs. 3 6,0 à 10 = 30 Stck./pcs. 3 8,0 à 10 = 30 Stck./pcs. 1 à 10 = 10 Stck./pcs. 1 12,0 à 5 = 5 Stck./pcs. 1 14,0 à 5 = 5 Stck./pcs. 1 16,0 à 5 = 5 Stck./pcs. Schalungsbohrer in SB-Tasche Shuttering Wood Drill Bits, / in DIY-wallet Forets de coffrage, /en étui Brocas de encofrado, / bolsa plastica individual 18 Stück (10 ) 1 x à 3 Stck./pcs 1 12,0 x à 3 Stck./pcs 1 14,0 x à 3 Stck./pcs 1 16,0 x à 3 Stck./pcs 1 18,0 x à 3 Stck./pcs 1,0 x à 3 Stck./pcs 29
41 HSS Handgewindebohrer mit metrischem ISO Gewinde, gerade Nut, in Plastikbox 3tlg. HSS hand taps DIN 352 with metric-iso-thread straigth flute, in plastic box 3pcs. Tarauds main DIN 352 métriques ISO, droits, en boite plastique 3pcs. Machos de roscar a mano ISO, recto, en plastica caja Art-No. Ø Steigung Thread / Pas Ges. Länge/total length/ Spirallänge/flute length/long. spirale M3 0, M4 0, M5 0, M6 1, M8 1, M10 1, M12 1, M14 2, M16 2, M18 2, M 2, M22 2, M24 3, HSS Einschnittgewindebohrer in Plastikbox Short machine taps DIN 352 in plastic box Tarauds machine courts en boite plastique Machos maquina cortos en plastica caja Art-No. Ø Steigung Thread / Pas Ges. Länge/total length/ Spirallänge/flute length/long. spirale M3 0, M4 0, M5 0, M6 1, M8 1, M10 1, M12 1, Handgewindebohrer Zubehör Accessories Accessoires Accesorios Verstellbare Windeisen DIN 1814, Adjustable Tap Wrench DIN 1814, Tourne à gauche DIN 1814, Giramachos ajustables DIN 1814, suelta Art-No. en Größe size Länge length long largura Werkzeughalter mit Ratsche für Gewindebohrer, Tap Wrench with ratchet in Embout cliquet Porta machos con carraca suelta Art-No. en Größe size Länge length long largura M1-M8 1 M3-M10 1-1/2 M3-M12 2 M4-M12 3 M5-M 4 M10-M27 5 M14-M TC1 M3-M10 TC2 M5-M12 TL1 M3-M10 TL2 M5-M
42 HSS Maschinengewindebohrer für Durchgangslöcher in Plastikbox HSS maschine taps for through holes in plastic box Tarauds machine HSS pour trous débouchants, boite plastique Machos para roscar a maquina HSS para agujeros pasantes, plastica caja HSS DIN 371/B Art-No. Größe size Ges.Länge total length/long. totale Spirallänge flute length/long. spirale HSS DIN 376/B Art-No. Größe size Ges.Länge total length/long. totale Spirallänge flute length/long. spirale M 3 x 0, M 4 x 0, M 5 x 0, M 6 x 1, M 8 x 1, M10 x 1, für Sacklöcher in Plastikbox HSS Machine Taps for blind holes, in plastic box Tarauds machine HSS pour trous borgnes, boite plastique Machos para roscar a maquina HSS para agujeros ciegos, plastica caja HSS DIN 371 C/RSP M 3 x 0, M 4 x 0, M 5 x 0, M 6 x 1, M 8 x 1, M10 x 1, HSS DIN 376 C/RSP 35 HSS-E Maschinengewindebohrer für Durchgangslöcher in Plastikbox HSS maschine taps for through holes in plastic box Tarauds machine HSS pour trous débouchants, boite plastique Machos para roscar a maquina HSS para agujeros pasantes, plastica caja HSS-E DIN 371/B M 3 x 0, M 4 x 0, M 5 x 0, M 6 x 1, M 8 x 1, M10 x 1, für Sacklöcher in Plastikbox HSS Machine Taps for blind holes, in plastic box Tarauds machine HSS pour trous borgnes, boite plastique Machos para roscar a maquina HSS para agujeros ciegos, plastica caja HSS-E DIN 371 C/RSP M 3 x 0, M 4 x 0, M 5 x 0, M 6 x 1, M 8 x 1, M10 x 1, M12 x 1, M14 x 2, M16 x 2, M18 x 2, M x 2, M22 x 2, M24 x 3, M12 x 1, M14 x 2, M16 x 2, M18 x 2, M x 2, M22 x 2, M24 x 3, HSS-E DIN 376/B M12 x 1, M14 x 2, M16 x 2, M18 x 2, M x 2, M22 x 2, M24 x 3, HSS-E DIN 376 C/RSP M12 x 1, M14 x 2, M16 x 2, M18 x 2, M x 2, M22 x 2, M24 x 3,
43 HSS Schneideisen DIN 223 in Plastikbox HSS dies DIN 223 in plastic box Filières HSS DIN 223 en boite plastique Terrajas HSS DIN 223 plastica caja Art-No. en Größe size M2 16 x 5 M3 x 5 M4 x 5 M5 x 7 M6 x 7 M8 25 x 9 M10 30 x 11 M12 38 x 14 M14 38 x 14 M16 45 x 18 M18 45 x 18 M 45 x 18 M22 55 x 22 M24 55 x 22 Schneideisen DIN 25x9 in Plastikbox HSS dies DIN 25x9 in plastic box Filières HSS DIN 25x9 en boite plastique Terrajas HSS DIN 25x9 plastica caja Art-No HSS Schneideisenhalter DIN 225 Dies Stock DIN 225 Porte-filières DIN 225 Portaterrajas DIN 225 Art-No. en Größe size M3 25 x 9 M4 25 x 9 M5 25 x 9 M6 25 x 9 M8 25 x 9 M10 25 x 9 M12 25 x 9 Größe size Länge length long largura M3 - M4 M4,5 - M6 M7 - M9 M10 - M11 M12 - M14 M16 - M M22 - M24 M27 - M
44 Diamant Trennscheiben, durchgehender Schneidrand continuous rim blades Disques diamant continus Discos de diamante continuo Artikel-No. Stärke thickness epaisseur ,55 1,55 1,60 1,60 1,80 2,00 2,00 2,00 2,00 2, 3, Bohrung inner hole Segment Höhe height hauteur 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 7,0 Durchgehende Diamanttrennscheibe für Winkelschleifer, Nass- & Trockenschnitt zum Trennen von Keramik- und Marmorfliesen. Continuous discs for angle grinder Wet & dry cutting of ceramic & marble tiles. Disques diamant à jante continue pour meuleuse d angle. Coupe à sec et à l eau. Pour la céramique et le carrelage. segmentierter Schneidrand segmented rim blades Disques diamant segmentés Discos de diamante segmentado ,70 1,70 1,30 1,90 1,90 2, 2, 2,40 2,40 2,80 3, 7,0 7,0 7,0 7,0 7,0 7,0 7,0 7,0 7,0 7,0 7,0 Segmentierte Diamanttrennscheibe für Winkelschleifer, Nass- & Trockenschnitt, zum Trennen aller Segmented discs for angle grinder Wet & dry cutting of all building materials. Disques diamant à jante segmentée pour meuleuse d angle. Coupe à sec et à l eau. Pour tous les matériaux de construction. Turbo flacher Schneidrand Turbo flat rim blades Disques diamant turbo plat Discos de diamante turbo liso ,00 2,00 2, 2,15 2, 2,40 2,60 7,0 7,0 7,0 7,0 7,0 7,0 7,0 Turbo flache Diamanttrennscheibe, für Winkelschleifer, Nass- & Trockenschnitt, zum Trennen von armiertem Beton, Gasbeton, Granit, Klinker, Kunststein Turbo flat discs for angle grinder Wet & dry cutting of reinforced concrete, clinker, artificial stone etc... Disques diamant à turbo plat pour meuleuse d angle. Coupe à sec et à l eau. Pour le béton armé, le granite, la brique et la pierre Attention! Wrongly assembled or inserted Diamond Cutting Discs will wear rapidly. The incorrect assembly of the Diamond Cutting Discs will also reduce the life of the disc. Working with an incorrectly assembled disc, will cause the diamond layer to separate and will result in irreparable damage. Please take note of the direction, in which the arrows are placed on the front side of the disc. Attention! Un disque diamant monté incorrectement ou mal, utilisé s use beaucoup plus rapidement et peut engendrer des dégâts irréparables dès que la première couche diamantée s enlève. Veuillez respecter la flèche de sens de rotation figurant sur le disque. 35 Achtung! Falsch montierte eingesetzte Diamant-Trennscheiben verschleißen erheblich schneller. Die Montage einer Diamant- Trennscheibe in verkehrter Drehrichtung reduziert ihre Lebensdauer. Sobald beim Arbeiten mit einer verkehrt montierten Scheibe die erste Diamantschicht aus ihrer Bindung heraus bricht, entsteht ein irreparabler Schaden. Achten Sie bitte ier auf die Drehrichtungspfeile welche auf der Forderseite der Scheibe aufgedruckt sind.
45 Made in Germany! Premium Diamant Trennscheiben für harte Materialien Premium diamond discs for hard materials Disques diamant PREMIUM pour matériaux durs segmentierter Schneidrand segmented rim blades Disques diamant segmentés Discos de diamante segmentado Segmentierte Diamanttrennscheibe für Winkelschleifer (bis 230 ), Tischsägen und Motortrenner Nass & Trockenschnitt zum Trennen von Granit, Beton, armiertem Beton, Dachpfannen, harten und mittelharten Klinkern, Waschbeton, allgemeines Baustellenmaterial lärmreduziert, selbstkühlend im Trockenschnitt, sehr hohe Standzeit Besonderheit: Hochfrequenz Laserschweißung, transparent während des Schnitts Segmented discs for angle grinder (up to 230 ), table saw and gas saw Wet & dry cutting of granite, concrete, steel concrete, roof tile, hard and medium-hard brick, exposed aggregate concrete, general building material noise reduced, selfcooling, high lifetime high frequency laser welding Disques diamant segmentés pour meuleuse d angle (jusqu à 230), et scie sur table Coupe à sec et à l eau granite, béton, béton armé, tuiles, brique dure et moyennement dure, béton désactivé, matériaux de construction divers. Niveau de bruit réduit, auto-refroidissant en coupe à sec, très longue durée de vie. Spécificité: soudage laser à haute fréquence Artikel-No Stärke thickness epaisseur 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 Sonderbohrungen auf Anfrage Special holes on enquiry Dimensions spéciales sur demande Bohrung inner hole ,0-30,0,0-30,0 Segment Höhe height hauteur Premium Diamant Trennscheiben für abrasive Materialien Premium diamond discs for abrasive materials Disques diamant PREMIUM pour matériaux abrasifs segmentierter Schneidrand segmented rim blades Disques diamant segmentés Discos de diamante segmentado Made in Germany! Segmentierte Diamanttrennscheibe für Winkelschleifer (bis 230 ), Tischsägen und Motortrenner Nass & Trockenschnitt zum Trennen von Asphalt, weichen Klinkern, Frischbeton, Schamotten, Estrich, Kalksandstein selbstkühlned im Trockenschnitt Besonderheit: Hochfrequenz Laserschweißung Segmented discs for angle grinder (up to 230 ), table saw and gas saw top performance in asphalt high frequency laser welding Disques diamant segmentés pour meuleuse d angle (jusqu à 230), et scie sur table. Coupe à sec et à l eau asphalte, briques tendres, béton frais, chape de ciment. Auto-refroidissant en coupe à sec. Spécificité: soudage laser à haute fréquence Artikel-No Stärke thickness epaisseur 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 Sonderbohrungen auf Anfrage Special holes on enquiry Dimensions spéciales sur demande Bohrung,0-30,0,0-30,0,0-30,0,0-30,0,0-30,0,0-30,0,0-30,0,0-30,0,0-30,0,0-30,0 Segment Höhe height hauteur
46
HSS DIN 338 rollgewalzt. HSS DIN 338 reduzierter Schaft. HSS in Zollabmessungen HSS-G DIN 338 HSS-TIN DIN 338. HSS-E DIN 338 Co 5%
HSS DIN 338 rollgewalzt HSS Twist Drill Bits DIN 338 Forets HSS DIN 338 Brocas HSS DIN 338 HSS DIN 338 reduzierter Schaft HSS Twist Drill Bits DIN 338 Forets HSS DIN 338 Brocas HSS DIN 338 HSS in Zollabmessungen
SENKER / BLECHSCHÄLBOHRER / STUFENBOHRER COUNTERSINKS / SHEET METAL DRILLS / STEP DRILLS
SENKER / BLECHSCHÄLBOHRER / STUFENBOHRER COUNTERSINKS / SHEET METAL DRILLS / STEP DRILLS 122 SENKER / BLECHSCHÄLBOHRER / STUFENBOHRER COUNTERSINKS / SHEET METAL DRILLS / STEP DRILLS DIN DIN Qualität Quality
HSS Spiralbohrer DIN 338,
HSS Spiralbohrer DIN 338, rollgewalzt, mit reduzierten Schaft, in SB-Tasche HSS Twist Drill Bits DIN 338, roll-forged, reduced shank, bulk / in DIY-wallet Forets HSS DIN 338, laminés, queue réduite, vrac
SPIRALBOHRER TWIST DRILLS
76 SPIRALBOHRER TWIST DRILLS SPIRALBOHRER TWIST DRILLS DIN DIN Qualität Quality Typ Type Bezeichnung Description Code Code Seite Page bohrer / Twist Drills 338 HSS N bohrer rollgewalzt, zylindrisch + reduziert
pour acier, fonte acier, non-ferreux et alu Détalonnées axiales et radiales, Série Titan-Nitrid-Beschichtung
Dreischneidensenker 900 HSS und TIN Fraises à chanfreiner 900 à 3 lèvres en HSS et TIN Form C DIN 335 * 570... 571... * Série 570... HSS Série 570... HSS für Stahl, Guss, Bunt- und Leichtmetall pour acier,
SPIRALBOHRER UND FRÄSER TWIST DRILLS AND MILLING BITS
SPIRALBOHRER UND FRÄSER TWIST DRILLS AND MILLING BITS Spiralbohrer Typ N Twist Drills type N Produktinformation Ausführungen HSS-R Co EXACT EVENTUS 16 1-173 1-173 1-173 by EXACT 174 17-176 17-176 17-176
SPIRALBOHRER UND FRÄSER TWIST DRILLS AND MILLING BITS
SPIRALBOHRER UND FRÄSER TWIST DRILLS AND MILLING BITS Spiralbohrer Typ N Twist Drills type N Produktinformation Ausführungen HSS-R Co EXACT EVENTUS 16 1-173 1-173 1-173 by EXACT 174 17-176 17-176 17-176
Katalog. Gewindewerkzeug + Zubehör Meißel. de de. HSS Spiralbohrer. HSS Gewindebohrer Meißel für SDS-plus
Spiral-, Schalungs-, Katalog Hammer- u. Steinbohrer Gewindewerkzeug + Zubehör Meißel HSS Spiralbohrer HSS Gewindebohrer Meißel für SDS-plus Gewindewerkzeug-Zubehör HSS Schalungsbohrer Hammerbohrer für
Zahnformfräser. Fräser aus HSS/E
Zahnformfräser Modul Fräser-nuer 19535005 80 27 3,5 5 19535006 80 27 3,5 6 19535007 80 27 3,5 7 19535008 80 27 3,5 8 19537501 80 27 3,75 1 19537502 80 27 3,75 2 19537503 80 27 3,75 3 19537504 80 27 3,75
Werkzeugaufnahmen DIN 2080
Vorgewuchtet Pre-balanced Pré-équilibré G 6,3 15.000 min 1 G 2,5 Feinwuchten gegen Aufpreis G 2.5 Fine balancing at extra charge G 2,5 Equilibrage fin contre un supplément Mit Kunststoff-Kantenschutzring
1.2 Legierte Stähle < 300 < Legierter Vergütungstahl HARDOX Austenitischer Edelstahl < 250 < 850
Bohrer ab Seite 481 Bohrkronen / Lochsägen ab Seite 533 Fräser ab Seite 539 Bits ab Seite 541 Sägeblätter ab Seite 551 Trennscheiben ab Seite 558 Draht- und Nylon-Bürsten ab Seite 562 Schleifbänder und
VHM-Bohrer. Solid carbide drills. Unsere Präzision ist die Basis Ihrer Qualität. Solid carbide drills. VHM Bohren
VHM-Bohrer VHM Bohren Unsere Präzision ist die Basis Ihrer Qualität 89 VHM-Spiralbohrer - extra kurz, DIN 6539 Solid carbide drill - extra short Art.-Nr. 303... 90 d1 d2 Schaftdurchmesser = Schneidendurchmesser
Werkzeugaufnahmen mit Polygonalschaft ISO Toolholders with polygonal shank ISO Porte-outils à queue polygonale ISO
Vorgewuchtet Pre-balanced Pré-équilibré G 2, 2.000 min 1 PSC D D 1 D 2 D 3 D 4 D L 1 min L 2 L 3 f 3 a B R 63 63 44 28 M20 x 2,0 70,7 7 22 38 12 18 3,0 18,0 Werkstoff: Legierter Einsatzstahl mit einer
Spannwerkzeuge / Equipements de serrage pour outils et pièces
Spannwerkzeuge / Equipements de serrage pour outils et pièces.00.003.004 Reduzier- Verlängerungshülsen, Austreiber und Kegeldorne, Bohrmaschinen-Schraubstöcke Douilles de réduction et allonges, Chasse-forets
Werkzeugaufnahmen DIN 2080 Toolholders DIN 2080 Porte-outils DIN 2080
Vorgewuchtet Pre-balanced Pré-équilibré G 6, 15.000 min 1 G 2,5 Feinwuchten gegen Aufpreis G 2,5 Fine balancing at extra charge G 2,5 Equilibrage in contre un supplément Mit Kunststoff-Kantenschutzring
Catalog ZEBO Praezisionswerkzeuge Hermann Pfisterer GmbH. PO Box 1631 D Bietigheim-Bissingen. Schleifmuehle 7 D Bietigheim-Bissingen
Catalog 2016 ZEBO Praezisionswerkzeuge Hermann Pfisterer GmbH PO Box 1631 D 74306 Bietigheim-Bissingen Schleifmuehle 7 D 74321 Bietigheim-Bissingen Telefon +49 (0) 7142 / 920050 Telefax +49 (0) 7142 /
Spiralbohrer HSS 91200 Twist drill HSS
Spiralbohrer HSS 91200 Twist drill HSS IN 338 N -rollgewalzt- Weitere bmessungen auf nfrage IN 338 N -hot-rolled-, short, economy Other dimensions upon demand rt.-nr. 303 000 020 2,0 24 49 303 000 025
Zerspanungswerkzeuge und Zubehör. Cutting Tools and Accessories. Inhaltsverzeichnis / Index
SS / SS-Co Werkzeuge Zerspanungswerkzeuge und Zubehör SS / SS-Co Tools Cutting Tools and Accessories Inhaltsverzeichnis / Index Inhaltsverzeichnis Index Spiralbohrer Twist Drills Seite 1-54 Page 1-54
BLECHSCHÄLBOHRER UND STUFENBOHRER TUBE & SHEET DRILLS AND STEP DRILLS
BLECHSCHÄLBOHRER UND STUFENBOHRER TUBE & SHEET DRILLS AND STEP DRILLS Blechschälbohrer Tube & Sheet Drills Qualitätsmerkmale und Materialbearbeitung mit Tenifer-Beschichtung Blechschälbohrer mit Spiralnute
Schneidstoffleitfaden Cutting Grade Guide
Schneidstoffleitfaden Cutting Grade Guide SIMTEK Präzisionswerkzeuge GmbH Richard-Burkhardt-Strasse 11 DE-72116 Mössingen Deutschland/Germany Tel: +49 7473 9517-0 Fax: +49 7473 9517-77 Internet: http://www.simtek.de
LOCHSÄGEN HOLE SAWS 170
170 LOCHSÄGEN HOLE SAWS LOCHSÄGEN HOLE SAWS Typ Type Bezeichnung Description Code Code Seite Page Lochsägen / Hole Saws Bi-Metall Lochsägen HSS Bi-Metal Hole Saws HSS Premium Bi-Metall Lochsägen HSS-E
LOCHSÄGEN HOLE SAWS. 190 www.bohrcraft.de
LOCHSÄGEN HOLE SAWS 190 www.bohrcraft.de LOCHSÄGEN HOLE SAWS Typ Type Bezeichnung Description Code Code Seite Page Lochsägen / Hole Saws Bi-Metall Lochsägen HSS Bi-Metal Hole Saws HSS Premium Bi-Metall
DIN 338 N -geschliffen- Präzisionsausführung Weitere Abmessungen auf Anfrage. DIN 338 N -fully ground-, short, precision Other dimensions upon demand
Spiralb hrer HSS 91201 IN 338 N -geschliffen- Präzisionsausführung Weitere bmessungen auf nfrage Twist drill HSS IN 338 N -fully ground-, short, precision Other dimensions upon demand rt.-nr. 303 001 020
Zentrierbohrer DIN 333, Form A profilgeschliffen, HSS. Center Drills DIN 333, Type A, profile ground
Zentrierbohrer DIN 333, Form A profilgeschliffen, HSS Center Drills DIN 333, Type A, profile ground Ausführung: Werkstoff: Einsatz: Verpackung: Type: Material: Application: Packing: Geschliffener Zentrierbohrer,
under 1.6mm unter 1.6mm Unit:mm FLUTE LENGTH
EXTRA STUB EXTRA STUB DI 97 Co h P.6 DI 97 Co h P.6 : Sonderbohrer zum Einsatz auf Automaten und Revolverdrebänken. Geeignet für den Einsatz in Handbohrmaschinen zum Bohren von dünnwandigem Material. :
TUNGSTEN CARBIDE MASONRY DRILLS, DIN ISO 5468
Long Life >> HARTMETALL-STEINBOHRER, DIN ISO 46 Einsatzbereich: Universeller Mauerbohrer Typ Long Life in gefräster Ausführung zum Schlag- und Drehbohren in Mauerwerk und Naturstein. TUNGSTEN CARBIDE MASONRY
Betonbohrer 2.0. SDS-plus Hammerbohrer Einsatzgebiete: für Granit, Beton, Klinker, Stein, Mauerwerk, Fliesen und Marmor.
» BETONBOHRER Betonbohrer SDS-plus Haerbohrer Einsatzgebiete: für Granit, Beton, Klinker, Stein, Mauerwerk, Fliesen und Marmor. SDS-plus Haerbohrer mit 4 Schneiden Einsatzgebiete: für Granit, Beton, Klinker,
Zertifiziert nach DIN EN ISO 9001 siczert Zertifizierungen GmbH. Kegelsenker-Programm
ertifiziert nach DN EN SO 9001 sicert ertifizierungen GmbH Kegelsenker-Programm Von-Miller-Str. 1 Telefon: +49(0) 9401-5978-0 Telefax: +49(0) 9401-5978-29 9092 Barbing/Unterheising E-Mail: [email protected]
Produktkatalog Hakura I Knollengraben 128, Ravensburg I Telefon: I Telefax: I
Produktkatalog 2012. Hakura I Knollengraben 128, 88212 Ravensburg I Telefon: 0751 14597 I Telefax: 0751 32128 I E-Mail: [email protected] Inhaltsverzeichnis Vollhartmetall - Spiralbohrer ähnl. DIN 1897/6539
Kernbohrer Core Drills
Kernbohrer Core Drills 7 Kernbohrer I Core Drills Produktinformation Product information Vorteile I Advantages Optimierte Schneidengeometrie erhöht die Zerspanleistung und verringert die Schnittkräfte
we supply czech brand tools worldwide czech tooling supplier cutting tools schneidwerkzeuge chucking and clamping equipment spannzeuge
we supply czech brand tools cutting tools schneidwerkzeuge drills & reamers/bohrer & reibahlen milling cutters/fräser gear cutting tools/verzahn werkzeuge circular saw blades/metallkreissägebläter threading
PRODUCTS 2008 /
PRODUCTS 2008 / 2009 www.koch-bohrer.de FACILITIES Headoffice + Factory 1 Engelskirchen Sales, HSS- and Wood drill production, Warehouse, Logistics Factory 2 Alendorf (Eifel) Masonry drill production Factory
BIT-PROGRAMM BIT-PROGRAM
BIT-PROGRAMM BIT-PROGRAM SGE-Bit Kombigewindebohrer SGE-Bit Combit-tool metrisch Stufenbohrer-Bit Step Drill Bit Senk-Bit Countersink-Bit metrisch Entgrat-Bit Finishing-Bit Einschnittgewindebohrer-Bit
VHM - HOCHLEISTUNGSBOHRER
2012 VHM - HOCHLEISTUNGSBOHRER Vielfalt vereint Für schnelle und präzise Bohrungen www.kempf-tools.de Inhaltsverzeichnis KLEINSTBOHRER ohne IK ab Ø 0,80 bis Ø 3,00 4-5 4 x D 7 x D KB184 KB187 KLEINSTBOHRER
VHM BOHRER Solid Carbide DRILLS
VHM BOHRER Solid Carbide DRILLS Made in GERMANY TOP QUALITY AND TOP PRICES Unlimited innovations 2010 VHM-Spiralbohrer - extra kurz, DIN 6539 Solid carbide drill - extra short Art.-Nr. 303... without 2
Spiralbohrer Gesamtübersicht Übersicht Suche P v w
DIN 338 TL 3000 HSS Co 5 geschliffen, mit Kreuzanschliff Spiralbohrer Spitzenwinkel: 130 Spiralwinkel: 40 Oberfläche: goldbraun Mehrbereichsbohrer aus kobaltlegiertem Hochleistungs-Schnellstahl mit höherer
PE VO LON wheels with plain bearing
Flanged Grooved Wheels PE VO LON -Räder mit Gleitlager PE VO LON wheels with plain bearing PE VO LON wheels with plain bearing Kunststoff auf Polyamidbasis. Räder in schwerer Ausführung mit wartungsfreiem
MINIWIBEX Innengewindewirbelwerkzeuge. MINIWIBEX internal thread whirling tools MINIWBEX fraises a tourbillonner intérieur
MINIWIBEX Innengewdewirbelwerkzeuge MINIWIBEX ternal thread whirlg tools MINIWBEX fraises a tourbillonner térieur Predigerstr. 56, 78628 Rottweil, Germany Tel.:+49(0) 741 94205-0 Fax:+49(0) 741 94205-50
ARNO. Bohrsystem SHARK-Drill Werkzeuge und Schneidplatten sowie VHM-Spiralbohrer
ARNO WERKZEUGE Bohrsystem SHARK-Drill Werkzeuge und Schneidplatten sowie VHM-Spiralbohrer Drill System SHARK-Drill Tools and inserts as well as carbide twist drills Système de perçage SHARK-Drill Outils
K-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn
K-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz, wie Nutenfräsen, Seitenfräsen
SORTIMENTE SETS. 232
SORTIMENTE SETS 232 www.bohrcraft.de SORTIMENTE SETS Seite Page Spiralbohrer Twist Drills 234 238 Gewindeschneidwerkzeuge Thread Cutting Tools 238 241 Senker / Blechschälbohrer / Stufenbohrer Countersinks
long series, centre cutting, DIN 844 L
lang, zentrumschneidend, DIN 844 L long series, centre cutting, DIN 844 L serie lunga, tagliente al centro, DIN 844 L Empfohlen zum Fräsen von weichen bis zähen, langspanenden Werkstoffen wie Al- und Cu-Legierungen
Hochleistungs-Spiralbohrer mit Innenkühlung und TiAlN Futura TOP Beschichtung zum Bohren bis zu 20xd und 30xd ohne Entspanen.
RECORD TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA Baumaße/Dimensions: Ref. 034TT ILIX Norm (20xd) Ref. 03TT ILIX Norm (30xd) Schaftausführung/Shank: DIN 535 HA (Ref. 034TT/03TT) Schneidstoff/Cutting material: VHM
Senker / Countersinks, Counterbores
/ Countersinks, Counterbores / Countersinks, Counterbores Flachsenker / Counterbores Kegelsenker / Countersinks Blechschälbohrer / Conical Sheet Drills Stufenbohrer / Multi Step Drills Aufbohrer / Core
Schnittgeschwindigkeiten und Vorschübe für HSS spiralbohrer.
METALLBOHRER Schnittgeschwindigkeiten und Vorschübe für HSS spiralbohrer. Durchmesser Werkstoffe Vc [m/min] ø2 ø3 ø5 ø8 ø12 ø16 ø20 ø25 ø40 ø60 Stähle 28-32 < 500 N/mm 2 f n 0,03 4800 0,05 3200 0,10 1900
PUNKTANBOHRER centering-pointer. HOCHLEISTUNGS-ANFASBOHRER chamfering drill
DRP DRA spinin PUNKTANBOHRER centering-pointer Code ØD0 L0 a ØQ r min -1 f mm r -1 f mm min -1 DRP 338 090 -B -C 3 38 90 DRP 338 120 -B -C 3 38 120 DRP 338 140 -B -C 3 38 140 0,04 0,04 0,04 7000-14000
V7 MILLS EMB41 EMB42 EMB43 EMB44 EMB14 EMB39 EMB15 EMB40 EMB74 EMB75 EMB72 EMB73 EMB12 EMB37 EMB13 EMB38. Aussergewöhnliche Standzeit EMB78 EMB79
V7 MILLS SELECTION GUIDE COMPLETELY NEW MILLING GENERATION Frischer Wind beim Fräsen - Breakup of the chattering and Minimized tool deflection by optimum design for faster & deeper machining Beendet Vibrationen
K210. Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!!
K2 Catalogue / 11 Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!! Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!!
Produktinformation Product information
Produktinformation Product information Handgewindebohrer Handgewindebohrer führen wir im EVENTUS -Programm in gebräuchlichen Sorten und Abmessungen, profilgeschliffen und hinterschliffen, aus. Fragen Sie
Zerspanung 1/4 1/26 1/27 1/37 1/38 1/39 1/40 1/59 1/60 1/75 1/75 1/88 1/89 1/148 1/150 1/154. Bohrer. Detailübersicht Seite 1/4.
Bohrwerkzeuge Senk- und Reibwerkzeuge Gewindeschneidwerkzeuge Fräswerkzeuge Kernbohr- und Sägewerkzeuge Wendeplattenwerkzeuge Kühlmittelschlauchsysteme ZERSPANUNG Hiermit kennzeichnen wir neue Artikel
powertool powertool accessories accessories powertool powertool accessories accessories 2014 2015 2016 Abraboro Kft H-1044 Budapest Váci út 82. Abraboro Kft Abraboro Telefon: H-1044 Kft (36 Budapest 1)
HDS -Fräser. -Endmills. Gloster Tooling Supplies Ltd + = Increase in productivity at low tool cost thanks to newly developed tool material
Gloster Tooling Supplies Ltd Telephone 01452 729210 email [email protected] HDS -Fräser -Endmills Die leistungsstarke Alternative zu konventionellen HSS- und VHM-Fräsern. The powerful alternative
Präzisions Fühlerlehren Precision Feeler Gauges
Präzisions Fühlerlehren Precision Feeler Gauges Präzisions Fühlerlehren - Satz DIN 2275 Hohe Toleranzgenauigkeit für präzise Messwertermittlung Lehrenblätter aus gehärtetem Federstahl, konische Blattform,
Technical supplements Technische Ergänzungen Compléments techniques
Technical supplements Technische Ergänzungen Compléments techniques Standard Holder cut execution off / Opposite cut off Standardabstechen Halter-Ausführung / Umgekehrte Abstechen Tronçonnage Exécution
VHM-FRÄSER FRAISES EN CARBURE CARBIDE END MILLS SIX SIGMA TOOL TECHNOLOGY. Edition 2018
Edition 2018 VHM-FÄSE FAISES EN CABUE CABIDE END MILLS SI SIGMA TOOL TECHNOLOGY Geeignet für Werkstoffe bis 45 HC,, rostfreie Stähle, Nickel- und Kobaltlegierungen Pour l usinage du matériaux jusqu à 45
BLICKLE BOHRER: EINFACH SPITZE, DOPPELT GUT.
BLICKLE BOHRER: EINFACH SPITZE, DOPPELT GUT. . A 81 Firmenportrait Jahrzehntelange Erfahrung, hohe Qualität und das besondere Bemu hen, unsere Kunden mehr als zufriedenzustellen das zeichnet BLICKLE als
FlexTurn Multifunktionswerkzeug / Multi-function tool. 1.5xD / 2.25xD
FlexTurn Multifunktionswerkzeug / Multi-function tool 1.5xD / 2.25xD FlexTurn Multifunktionswerkzeug FlexTurn Multi-function tool iiinnovation ppprecision ppperformance FlexTurn by GOLDBERG Das Multifunktionswerkzeug
WAB Topline Werkzeuge für den professionellen Einsatz Tools for professional application
WAB Topline Qualitätswerkzeuge WAB Hartmetall-Lochsägen Flachschnitt für Flachmaterial wie St-Bleche, Aluminium usw. bis maximal 4 mm und VABleche bis maximal 2 mm Dicke. WAB Hartmetall-Lochsägen Tiefschnitt
Inhaltsverzeichnis Index Table de matières
Inhaltsverzeichnis Index Table de matières 5 5 5 55 55 56 58 59 59 60 60 60 60 61 61 61 62 63 53 Werkzeugaufnahmen DIN 69893 / (HSK) Toolholders DIN 69893 / (HSK) Porte-outils DIN 69893 / (HSK) Spannfutter
SCHILTZ norms. f0442 RSC.VA.
POIGNEE ERIER EN RSC.V 1 1.4305, poli Livré avec vis de fixation DIN 933 et disque DIN 125 en 1.4301. Version R H Ø D " F " " clean line " D H Ref. 8 64 35 5 X 10 10 RSC.V.08.064 8 88 35 5 X 10 10 RSC.V.08.088
Qualitätswerkzeuge. Quality Tools. WAB Topline Werkzeuge für den professionellen Einsatz Tools for professional application
WAB Topline Werkzeuge für den professionellen Einsatz Tools for professional application Qualitätswerkzeuge WAB POWERCUT Kernbohrsystem Das WAB POWERCUT Kernbohrsystem hat gegenüber dem Bohren mit Spiralbohrern
«www.ruko.de» Spiralbohrer-Sätze DiN 338 Typ N, mit eingelöteten hm-schneidplatten 1.01
Ø Spiralbohrer DiN 338 Typ N, mit eingelöteten hm-schneidplatten 1.01 DIN 338 N HSS-G 118 18-30 5 x D C Ø 3,0 Leistungsstarker HSS-G Spiralbohrer mit eingelöteten -Schneidplatten aus K20 Feinkornmaterial,
-Special. HDS -Fräser. -Endmills. Increase in productivity at low tool cost thanks to newly developed tool material HARDAL SUPRA
-Special SP102-1/2016-DE/GB HDS -Fräser -Endmills Die leistungsstarke Alternative zu konventionellen HSS- und VHM-Fräsern. The powerful alternative compared with conventional H.S.S.-and carbide endmills.
2773_WZT_Kap1_[1-20]_NW :52 Seite 1 / 1 ZERSPANUNG
ZERSPANUNG 1/4 1/35 Bohrer ab Seite 1/5 ab Seite 1/6 ab Seite 1/10 1/36 1/49 Senker ab Seite 1/37 ab Seite 1/37 ab Seite 1/38 1/50 1/51 Reibwerkzeuge ab Seite 1/50 ab Seite 1/50 ab Seite 1/50 1/52 1/75
SOLID CARBIDE STUB DRILLS, DIN 6539
VHM-SPIRALBOHRER, KUR, 659 SOLID CARBIDE STUB DRILLS, 659 DURO INTEGRALE, SERIE CORTA, 659 Einsatzbereich: Besonders geeignet zum Bohren von hochfesten Stählen, Cr-Ni-Stählen, Hartguss, Grauguss, Stahlguss,
CARBIDE. Being the best through innovation NC-SPOTTING DRILLS NC-ANBOHRER. - CENTERING and CHAMFERING. - Zentrier & Abfasen
Being the best through innovation NC-ANBOHRER - ING and CHAMFERING - Zentrier & Abfasen SELECTION GUIDE SOLID For General materials, Cast steels, Cast iron, Non-ferrous materials ITEM MODEL DESCRIPTION
Präzisions-Gewindewerkzeugfabrik TAPPING FOR EXPERTS. Gewindeschneidwerkzeuge. Threading Tools
Präzisions-Gewindewerkzeugfabrik TAPPING FOR EXPERTS TOTAL-Programm Gewindeschneidwerkzeuge Threading Tools Preisliste 2009 / Price List 2009 TAPPING FOR EXPERTS Gewindeschneidwerkzeuge Threading Tools
Werkzeugaufnahmen DIN (VDI 3425) Toolholders DIN (VDI 3425) Porte-outils DIN (VDI 3425)
Werkzeugaufnahmen DIN 9880 (VDI 3425) Toolholders DIN 9880 (VDI 3425) Porte-outils DIN 9880 (VDI 3425) d 1 h b h 1 h 2 max. d 2 d 3 ± 0,1 r ± 0,02 l 1 max. l 2 ± 0,05 l 3 max. l 4 max. 1 42 12 8 40 15,0
Werkzeugaufnahmen ISO / DIN / VDI 3425 Toolholders ISO / DIN / VDI 3425 Porte-outils ISO / DIN / VDI 3425
Werkzeugaufnahmen ISO 10889 / DIN 9880 / VDI 3425 Toolholders ISO 10889 / DIN 9880 / VDI 3425 Porte-outils ISO 10889 / DIN 9880 / VDI 3425 d 1 h b h 1 h 2 max. d 2 d 3 ± 0,1 r ± 0,02 l 1 max. l 2 ± 0,05
Fräser aus Pulver-HSS VC 10, XPM-105 HSS-Co8, HSS-Co5 blank, TiCN, TiAIN
Fräser aus Pulver- VC 10, XPM-105 -Co8, -Co5, TiCN, TiAIN Fraises en Acier super rapide fritté VC 10, XPM-105 -Co8, -Co5, TiCN, TiAIN 4.1 2005 Bezeichnungs-Code für Schneidwerkzeuge Code d article pour
4 FÜHRUNGSFASEN FÜR BESSERE BOHRUNGS GERADHEIT 4 margin lands for a better hole straightness
2019 VHM Tiefloch-Kleinstbohrer mit Innenkühlung 5xD - 6019 8xD - 6029 12xD - 6030 20xD - 6031 DIE HOCH POLIERTE UND GELÄPPTE OBERFLÄCHE, VOR UND NACH DEM BESCHICHTEN VERBESSERT DIE SPANABFUHR The highly
VHM FRÄSER SOLID CARBIDE MILLS
VHM FRÄSER SOLID CARBIDE MILLS Economy-Line GUT WIE IMMER - GÜNSTIG WIE NIE GOOD AS ALWAYS - CHEAP AS NEVER BEFORE SUPER NETTOENDPREISE! BEST NET FINAL PRICES! FRÄSER R BEREITS AB 6,50! MILLS STARTING
HÖCHSTE BEDIENERFREUNDLICHKEIT
HÖCHSTE BEDIENERFREUNDLICHKEIT Die Bohrfutter überzeugen in Punkto Bedienerfreundlichkeit. Mit einer einzigen Handbewegung wird das Bohrfutter gespannt und verriegelt. Die Radialverriegelung verhindert
Bohrerarten Wie erkennt man den Unterschied?
Bohrerarten Wie erkennt man den Unterschied? Inhaltsverzeichnis Metallbohrer Holzbohrer Steinbohrer / Betonbohrer Universalbohrer Manche Heimwerker kennen das Problem. Man versucht ein Loch in eine Wand
