S E D K F I N O D E F R N L.
|
|
- Pamela Krämer
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 AMW 405 AMW 410 S K F I N O F R N L 1
2 VOR M ANSCHLISSN ie Spannung auf dem Typenschild muss der Spannungsversorgung in Ihrem Haus entsprechen. Nehmen Sie nicht die Platten zum Schutz der Mikrowellenluftkanäle an der Seite der Wandvertiefung des Gerätes heraus. Auf diese Weise wird verhindert, dass Fettspritzer und Speisereste in die Luftkanäle der Mikrowelle gelangen. Stellen Sie vor dem inbau sicher, dass der Garraum des Geräts leer ist. as Gerät darf nicht beschädigt sein. ie Gerätetür muss richtig schließen und die ichtung an der Innenseite der Tür darf nicht beschädigt sein. ntfernen Sie alle Gegenstände aus dem Gerät und reinigen Sie die Innenflächen mit einem weichen, feuchten Tuch. as Gerät nicht in Betrieb nehmen, wenn das Stromkabel oder der Stecker beschädigt sind, es nicht einwandfrei funktioniert oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde. Tauchen Sie das Stromkabel oder den Stecker nicht in Wasser. Halten Sie das Kabel von heißen Flächen fern. Sonst können Stromschlag, Brand oder sonstige Risiken die Folge sein. AUFSTLLUNG WICHTIG SICHRHITSHINWIS NACH M ANSCHLISSN as Gerät kann nur in Betrieb genommen werden, wenn die Tür richtig (fest anliegend) geschlossen ist. ie rdung dieses Geräts ist gesetzlich vorgeschrieben. er Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Personen- oder Sachschäden, die aus einer Nichteinhaltung dieser Vorschrift resultieren. Bei einem festen Anschluss sollte das Gerät von einem qualifizierten Techniker installiert werden. WICHTIG! in fester Anschluss erfordert den inbau einer Trennvorrichtung. ie Trennvorrichtung muss über eine allpolige Kontaktöffnung von mindestens 3 mm verfügen, inkl. LS- Schaltern, Sicherheitsventilen und Relais. ie Trennvorrichtung muss direkt an das ndgerät angeschlossen werden. er Hersteller ist für Probleme, die sich aus der Nichtbeachtung dieser Anweisungen durch den Nutzer ergeben nicht verantwortlich. Befolgen Sie die mitgelieferte separate inbauanleitung zum Aufbau des Geräts. LSN SI I GBRAUCHSANWISUNG AUFMRKSAM URCH UN BWAHRN SI IS ZUM SPÄTRN NACHSCHLAGN AN INM SICHRN ORT AUF. Keine brennbaren Materialien in dem Gerät selbst oder in seiner Nähe erhitzen oder verwenden. Rauchentwicklung kann zu Brand oder xplosion führen. Verwenden Sie niemals ätzende Chemikalien oder ämpfe in diesem Gerät. ieses Gerät wurde speziell zum Aufwärmen oder Garen von Speisen entwickelt. s eignet sich nicht für industrielle oder Laborzwecke. as Mikrowellengerät nicht zum Trocknen von Textilien, Papier, Gewürzen, Kräutern, Holz, Blumen, Früchten oder anderen brennbaren Materialien verwenden. s besteht Brandgefahr. Wenn Material innerhalb oder außerhalb des Garraums anfängt zu brennen, Gerätetür geschlossen halten und das Gerät ausschalten. Ziehen Sie den Netzstecker oder drehen Sie die Sicherung im Schaltkasten heraus. ie Speisen nicht länger als nötig garen. s besteht Brandgefahr. as Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen, insbesondere dann, wenn beim Garen Papier, Kunststoff oder andere brennbare Materialien verwendet werden. Papier kann verkohlen oder Feuer fangen und einige Kunststoffe können schmelzen, wenn sie zusammen mit den Speisen erhitzt werden. WARNUNG! Kindern darf die Nutzung des Gerätes nur dann ohne Aufsicht gestattet werden, wenn sie ausreichend in der Bedienung des Gerätes unterwiesen wurden, so dass sie es sicher bedienen können und sich den Gefahren eines unsachgemäßen Gebrauchs bewusst sind. 34
3 WICHTIG SICHRHITSHINWIS WARNUNG! Speisen oder Flüssigkeiten nicht in luftdicht verschlossenen Behältern erhitzen. er ruck im Behälter nimmt zu. ies kann beim Öffnen des Behälters zu Verletzungen oder zu einer xplosion führen. WARNUNG! ie Türdichtungen und die schließenden Bereiche müssen regelmäßig auf Beschädigungen kontrolliert werden. Nehmen Sie bei einer Beschädigung das Gerät erst wieder in Betrieb, nachdem es von einem qualifizierten Kundendiensttechniker repariert wurde. IR Benutzen Sie das Mikrowellengerät nicht zum Garen oder Aufwärmen ganzer ier mit oder ohne Schale, da diese auch nach Beenden des Gar- oder Aufwärmvorgangs explodieren können. ALLGMINS as Gerät ist ausschließlich für die Verwendung im Haushalt bestimmt! Bei Nutzung der Mikrowellenfunktionen darf das Gerät nur eingeschalten werden, wenn sich Speisen im Garraum befinden. Andernfalls kann es zu Schäden am Gerät kommen. Wenn Sie sich mit dem Gerät vertraut machen wollen, stellen Sie ein Glas Wasser in den Garraum. as Wasser absorbiert die nergie der Mikrowellen, so dass das Gerät nicht beschädigt wird. en Garraum nicht als Ablage verwenden. Nehmen Sie nicht die Platten zum Schutz der Mikrowellenluftkanäle an der Seite der Wandvertiefung des Gerätes heraus. Auf diese Weise wird verhindert, dass Fettspritzer und Speisereste in die Luftkanäle der Mikrowelle gelangen. Alle Metallteile (z.b. Verschlüsse) von Papier- oder Plastiktüten entfernen, bevor diese in den Garraum gelegt werden. FRITTIRN as Mikrowellengerät darf nicht zum Frittieren verwendet werden, da die Temperatur des Frittieröls nicht gesteuert werden kann. Stets Topflappen oder Handschuhe verwenden, wenn Sie nach dem Kochen Behälter, Geräteteile und Schalen anfassen. s besteht Verbrennungsgefahr. VORSICHTSMASSNAHMN FLÜSSIGKITN Getränke oder Wasser beispielsweise können in der Mikrowelle über den Siedepunkt hinaus erhitzt werden, ohne dass es zu einer sichtbaren Blasenbildung kommt. adurch kann es zu einem plötzlichen Überkochen der heißen Flüssigkeit kommen. Um das zu vermeiden, sollten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen ergreifen: 1. Möglichst keine schmalen Gefäße mit geraden Seitenwänden verwenden. 2. Bevor das Gefäß in den Garraum gestellt wird, Flüssigkeiten umrühren und den Teelöffel im Gefäß lassen. 3. Nach dem rhitzen die Flüssigkeit kurz stehen lassen, nochmals umrühren und das Gefäß vorsichtig entnehmen. VORSICHT Genauere Informationen dazu finden Sie im Mikrowellenkochbuch. ies gilt besonders beim Garen oder rhitzen von alkoholhaltigen Speisen. Babynahrung in Gläsern oder Getränke in Babyflaschen müssen nach dem rwärmen immer umgerührt und auf die richtige Temperatur überprüft werden. adurch wird die Wärme gleichmäßig verteilt und Verbrühungs- oder Verbrennungsgefahr vermieden. ntfernen Sie unbedingt den Schraubverschluss bzw. den Sauger vor dem rhitzen! 35
4 ZUBHÖR ALLGMINS Sie können eine Reihe von Zubehörteilen käuflich erwerben. Prüfen Sie vor dem Kauf, ob diese für das Mikrowellengerät geeignet sind. Stellen Sie Speisen und Zubehör nur dann in das Mikrowellengerät, wenn diese nicht mit dessen Innenwänden in Berührung kommen. ies gilt vor allem für Zubehör aus Metall oder mit Metallteilen. Wenn solche Teile mit den Innenwänden des Garraums in Berührung kommen, während die Mikrowelle in Betrieb ist, können Funken entstehen und das Gerät kann beschädigt werden. Vergewissern Sie sich vor dem inschalten des Gerätes stets, dass sich der rehteller unbehindert drehen kann. Nur hitzebeständiges und mikrowellengeeignetes Kochgeschirr verwenden. RHTLLRAUFLAG ie rehtellerauflage muss immer unter dem Glasdrehteller eingesetzt werden. Legen Sie auf die rehtellerauflage keine anderen Gegenstände außer dem rehteller. * ie rehtellerauflage in das Gerät einsetzen. GLASRHTLLR Benutzen Sie den Glasdrehteller bei allen Zubereitungsarten. r fängt herunter tropfende Flüssigkeit und Speiseteilchen auf. adurch wird eine Verschmutzung des Innenraums vermieden. * en Glasdrehteller auf die rehtellerauflage setzen. ABCKHAUB ie Abdeckhaube dient dazu, die Speisen während des Garens und Aufwärmens mit Mikrowellen abzudecken, vermindert Verschmutzungen des Garraums, verhindert das Austrocknen der Speisen und verkürzt die Garzeit. ie Abdeckhaube auch beim Aufwärmen auf zwei benen verwenden. 36 LRLAUFSCHUTZ / KINRSICHRUNG iese automatische Sicherheitsfunktion wird eine Minute nachdem das Gerät in den Bereitschaftsmodus zurückgekehrt ist aktiviert. ie Sicherheitsverriegelung wird erst dann freigegeben, wenn die Tür geöffnet und geschlossen wird, z. B. wenn Speisen in die Mikrowelle gestellt werden. Bei dem Versuch, das Gerät einzuschalten, ohne zuvor Speisen hineingestellt zu haben, erscheint auf dem isplay die Anzeige oor. GARVORGANG UNTRBRCHN OR ABBRCHN Unterbrechen des Garvorgangs: er Garvorgang kann durch Öffnen der Tür unterbrochen werden, um die Speisen zu kontrollieren, zu wenden oder umzurühren. ie instellungen werden 10 Minuten lang beibehalten. Fortsetzen des Garvorgangs: Tür schließen und Starttaste INMAL drücken. er Garvorgang wird an der Stelle fortgesetzt, an der er unterbrochen wurde. urch ZWIMALIGS rücken der Taste START wird die Garzeit um weitere 30 Sekunden verlängert. Abbrechen des Garvorgangs: Nehmen Sie das Gericht heraus, schließen die Gerätetür und drücken die Taste STOP. in Piepton signalisiert, dass der Garvorgang beendet ist. r ertönt einmal pro Minute für einen Zeitraum von 10 Minuten nach Ablauf der Garzeit. Um den Signalton abzuschalten, drücken Sie die Taste STOP oder öffnen die Tür. Hinweis: as Gerät behält die instellungen nur 30 Sekunden lang bei, wenn die Tür geöffnet und dann nach nde der Zubereitung geschlossen wird.
5 UHRZIT Jet efrost Stop 1 35 Power JetStart Beim instellen der Uhr die Tür geöffnet lassen. ann stehen zum instellen der Uhr 5 Minuten zur Verfügung. Andernfalls muss jeder Schritt innerhalb von 30 Sekunden ausgeführt werden Zeittaste drücken (3 Sekunden), bis die linke Ziffer (Stunden) blinkt. 2. Mit den +/- Tasten die Stunden einstellen. 3. Zeittaste erneut drücken (die beiden linken Ziffern (Minuten) blinken). 4. Mit den +/- Tasten die Minuten einstellen. 5. rücken Sie erneut die Zeittaste. ie Uhr ist nun eingestellt und betriebsbereit. Hinweis: Wenn das Gerät zum ersten Mal an das Stromnetz angeschlossen oder nach einem Stromausfall eingeschaltet wird, bleibt das digitale Anzeigefeld dunkel. Wenn die Uhr nicht eingestellt wird, bleibt das digitale Anzeigefeld dunkel, bis die Zubereitungszeit eingestellt ist. ZITSCHALTUHR Jet efrost Stop 1 Power JetStart Mit der Zeitschaltuhr kann z. B. zum Kochen von iern oder Nudeln oder zum Gehenlassen eines Teiges usw. die genaue Garzeit eingestellt werden. 1. Mit den +/- Tasten die gewünschte Garzeit einstellen. 2. ie Taste Power ( Leistungsstufe ) mehrmals drücken, bis die Leistungsstufe 0 W gewählt ist. 3. Starttaste drücken. Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein Signalton. 2 3 GARN UN AUFWÄRMN MIT R MIKROWLL Jet efrost Stop Power JetStart 2 iese Funktion dient zur normalen Zubereitung und zum Aufwärmen von Speisen wie Gemüse, Fisch, Kartoffeln und Fleisch Mit den +/- Tasten die Garzeit einstellen. 2. ie Taste Power ( Leistungsstufe ) mehrmals drücken, um die Leistungsstufe einzustellen. 3. Starttaste drücken. 3 Während des Garvorgangs: ie auer kann durch rücken der Taste START auf einfache Weise in 30-Sekunden-Schritten erhöht werden. Jede Betätigung der Taste verlängert die Garzeit um 30 Sekunden. ie Zubereitungszeit lässt sich auch durch rücken der Tasten +/- verlängern oder verkürzen. urch rücken der Taste POWR kann außerdem die Leistungsstufe geändert werden. Beim ersten rücken wird die aktuelle Leistungsstufe angezeigt. rücken Sie die Taste POWR mehrmals, um die Leistungsstufe zu ändern. 37
6 JT SCHNLLAUFTAUFUNKTION 1 Jet efrost Stop 2 Power JetStart 3 1. Jet Schnellauftautaste drücken. 2. Mit den +/- Tasten das Nahrungsmittelgewicht einstellen. 3. Starttaste drücken. In der Mitte des Auftauvorgangs stoppt das Gerät und gibt die Meldung TURN (Speisen wenden) aus. Öffnen Sie die Tür. Wenden Sie die Speisen. Schließen Sie die Tür und drücken die Jet Schnellstarttaste, um den Auftauvorgang fortzusetzen. Hinweis: as Gerät setzt sich automatisch nach 2 Minuten wieder in Gang, wenn die Speisen nicht gewendet wurden. as Auftauen dauert in diesem Fall länger. Wenn das Gewicht nicht dem empfohlenen Verwenden Sie diese Funktion NUR zum Auftauen von Fleisch, Fisch und Geflügel. Für andere Nahrungsmittel wie etwa Brot und Obst sollten Sie wie unter Garen und Aufwärmen mit der Mikrowelle beschrieben verfahren und zum Auftauen die Leistungsstufe 160 W wählen. ie Jet Schnellauftaufunktion eignet sich für Speisen mit einem Nettogewicht von g. Wert entspricht: Wählen Sie zum Auftauen die Leistungsstufe 160 W und verfahren Sie wie unter Garen und Aufwärmen mit der Mikrowelle beschrieben. Wählen Sie ein niedrigeres Gewicht, falls die Speisen wärmer als die Tiefkühltemperatur (-18 C) sind. Wenn die Temperatur der Speisen niedriger als die Tiefkühltemperatur (-18 C) ist, wählen Sie ein größeres Gewicht aus. JT SCHNLLSTART Jet efrost Stop Power JetStart Mit dieser Funktion lassen sich Speisen schnell aufwärmen, die einen hohen Wassergehalt haben, z.b. klare Suppen, Kaffee oder Tee. rücken Sie diese Taste, um automatisch mit der vollen Mikrowellenleistung und einer Garzeit von 30 Sekunden zu beginnen. Mit jedem weiteren rücken der Taste wird die Zeit um 30 Sekunden verlängert. ie Zubereitungszeit lässt sich auch nach dem Start durch rücken der Tasten +/- verlängern oder verkürzen. 38
7 WARTUNG UN RINIGUNG Wird das Gerät nicht sauber gehalten, kann dies zu Abnutzung der Oberfläche führen, was die Lebensdauer des Geräts verringern und evtl. zu gefährlichen Situationen führen kann. Keine Topfreiniger zum Reinigen des Garraums verwenden. iese würden die Oberfläche zerkratzen. Bei hartnäckiger Verschmutzung empfiehlt es sich, ein Glas Wasser 2 bis 3 Minuten lang im Garraum zu erhitzen. urch den ampf wird der Schmutz aufgeweicht. Unangenehmer Geruch im Garraum lässt sich beseitigen, indem Sie ein Glas Wasser mit Zitronensaft auf den rehteller stellen und dieses einige Minuten lang kochen lassen. In regelmäßigen Abständen den Boden des Garraumes reinigen, insbesondere wenn Speisen übergelaufen sind. Zum Reinigen auch den rehteller und den rehtellerträger entfernen und den Boden des Garraumes sauber wischen. ie Mikrowellenfunktion nur mit eingesetztem rehteller verwenden. ie Mikrowelle erst wieder in Betrieb nehmen, wenn nach der Reinigung der rehteller wieder eingesetzt wurde. Milde Reinigungsmittel, Wasser und ein weiches Wischtuch zum Reinigen der Innenraumflächen sowie der Innen- und Außenseite der Gerätetür verwenden. Scheuermittel, Topfkratzer aus Stahlwolle und ähnliches können das Bedienfeld sowie die Innen- und Außenflächen des Geräts beschädigen. Benutzen Sie zum Reinigen einen Schwamm und mildes Reinigungsmittel oder ein Papiertuch und Glasreinigerspray. Sprühen Sie den Glasreiniger auf ein Papiertuch. Niemals direkt in das Gerät sprühen. SPÜLMASCHINNFSTS ZUBHÖR: rehtellerauflage Glasdrehteller Abdeckhaube Fettspritzer oder Speisereste dürfen sich nicht an der Tür festsetzen. 39
8 Falls das Gerät nicht einwandfrei funktioniert, überprüfen Sie zunächst folgende Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden: * Sind rehtellerauflage und rehteller richtig eingesetzt? * Steckt der Netzstecker richtig in der Steckdose? * Ist die Gerätetür richtig geschlossen? * Sind die Sicherungen in Ordnung und ist Strom vorhanden? * Wird das Gerät ausreichend belüftet? * Nach zehn Minuten versuchen, das Gerät erneut in Betrieb zu nehmen. * Vor einem erneuten Versuch die Tür öffnen und wieder schließen. Auf diese Weise lassen sich unnötige Anfahrten des Kundendiensttechnikers und damit für Sie verbundene Kosten vermeiden. Wenn Sie den Kundendienst anfordern geben Sie Seriennummer und Typenbezeichnung Ihres Gerätes an (siehe Aufkleber). Weitere Hinweise finden Sie im Garantieheft. Verpackung ie Verpackung besteht aus 100 % recycelbarem Material und ist durch das Recycling- Symbol gekennzeichnet. Bei der ntsorgung die örtlichen Bestimmungen beachten. Verpackungsmaterial (Plastikbeutel, Styropor usw.), das eine potenzielle Gefahr darstellt, außer Reichweite von Kindern aufbewahren. In Übereinstimmung mit den Anforderungen der uropäischen Richtlinie 2002/96/G über lektro- und lektronik-altgeräte (W) ist vorliegendes Gerät mit einer Markierung versehen. Sie leisten einen positiven Beitrag für den Schutz der Umwelt und die Gesundheit des Menschen, wenn Sie dieses Gerät einer gesonderten Abfallsammlung zuführen. Im unsortierten Siedlungsmüll könnte ein solches Gerät durch unsachgemäße ntsorgung negative Konsequenzen nach sich ziehen. FHLRBHBUNG Wichtig: as Netzkabel darf nur gegen ein Originalkabel ausgewechselt werden, das über unseren Kundendienst bezogen werden kann. as Netzkabel darf nur von einer qualifizierten Fachkraft ausgewechselt werden. WARNUNG! Reparaturen am Gerät dürfen nur von einem qualifizierten Kundendiensttechniker vorgenommen werden. Laien bringen sich durch Reparaturversuche in Gefahr, bei denen die zum Schutz vor Mikrowellenstrahlung am Gerät angebrachten Abdeckungen oder Gehäuseteile entfernt werden müssen. ntfernen Sie keine Geräteabdeckungen. TIPPS ZUM UMWLTSCHUTZ Auf dem Produkt oder der beiliegenden Produktdokumentation ist folgendes Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne abgebildet. s weist darauf hin, dass eine ntsorgung im normalen Haushaltsabfall nicht zulässig ist ntsorgen Sie dieses Produkt im Recyclinghof mit einer getrennten Sammlung für lektro- und lektronikgeräte. ie ntsorgung muss gemäß den örtlichen Bestimmungen zur Abfallbeseitigung erfolgen. Bitte wenden Sie sich an die zuständigen Behörden Ihrer Gemeindeverwaltung, an den lokalen Recyclinghof für Haushaltsmüll oder an den Händler, bei dem Sie dieses Gerät erworben haben, um weitere Informationen über Behandlung, Verwertung und Wiederverwendung dieses Produkts zu erhalten. as Gerät vor dem Verschrotten durch Abschneiden des Netzkabels unbrauchbar machen. 40
9 WAHL R LISTUNGSSTUF Stufe Anwendung: 750 W Zum Aufwärmen von Getränken, Wasser, klaren Suppen, Kaffee, Tee oder anderen Nahrungsmitteln mit hohem Wassergehalt. Wenn die Speise i oder Sahne enthält, eine niedrigere Leistungsstufe wählen. Zubereitung von Gemüse, Fisch, Fleisch usw. 500 W Schonendere Zubereitung, z. B. bei Saucen mit hohem iweißgehalt, Käse und ierspeisen, sowie zum Fertigkochen von intopfgerichten. 350 W Für intopfgerichte. 160 W Zum Auftauen. Zum Anwärmen von Butter, Käse und is. 0 W Nur bei der Verwendung der Zeitschaltuhr. BSONRR HINWIS Nach Beenden einer Funktion kühlt sich das Gerät selbständig ab. as ist normal. Nach diesem Vorgang schaltet sich das Gerät automatisch ab. er Abkühlvorgang kann ohne Schaden für das Gerät unterbrochen werden. TCHNISCH ATN Model AMW 405 AMW 410 Netzspannung 230 V/50 Hz Nennleistungsaufnahme 1300 W Absicherung 10 A (UK 13) Mikrowellen- Ausgangsleistung 750 W H x B x T Außenabmessungen: 382 x 495 x x 595 x 320 Ofenfach: 187 x 370 x 290 Gemäß IC 705. ie Abteilung SC. 59H der Internationalen lektrotechnischen Kommission hat einen Standard für Vergleichstests der Heizleistung verschiedener Mikrowellengeräte entwickelt. Für dieses Gerät empfehlen wir Folgendes: Test Menge Zeit ca. Leistungsstufe Behälter g 10 min 750 W Pyrex g 5½ min 750 W Pyrex g 14 min 750 W Pyrex g 2 min 40 sek Jet defrost 41
10 S K FI NO FR NL Whirlpool Sweden AB
Bedienungsanleitung EMWD 3522 EMWD 3552 EMWD 3622 EMWD 3602
Bedienungsanleitung EMWD 3522 EMWD 3552 EMWD 3622 EMWD 3602 1 VOR DEM ANSCHLIESSEN Die Spannung auf dem Typenschild muss der Spannungsversorgung in Ihrem Haus entsprechen. Nehmen Sie nicht die Platten
EMCCD Gebrauchsanweisung
EMCCD 7255 DE Gebrauchsanweisung 1 AUFSTELLUNG VOR DEM ANSCHLIESSEN Die Spannung auf dem Typenschild muss der Spannungsversorgung in Ihrem Haus entsprechen. Die Platten zum Schutz der Mikrowellenluftkanäle
DE 1
www.whirlpool.com 1 AUFSTELLUNG VOR M ANSCHLIESSEN ÜBERPRÜFEN SIE, OB DIE SPANNUNG auf dem Typenschild der Spannungsversorgung in Ihrem Haus entspricht. ENTFERNEN SIE NICHT DIE PLATTEN ZUM SCHUTZ R MIKROWELLENLUFTKANÄLE
MIKROWELLE & GRILL W Geflügel W Fisch W Große Fleischstücke. Crisp-Funktion und Drehteller MIKROWELLE. Ebene Geeignet für:
DE MIO STAR MWC 21 Art. Nr 7173.309 KURZANLEITUNG Zeittaste. Drücken Sie diese Taste, um die 24-Stunden- Anzeige zu wählen oder die unabhängige Zeitschaltuhr einzustellen. Einstellknopf. Mit diesem Knopf
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE SORGFÄLTIG DURCHLESEN UND ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN EIER DAS MIKROWELLENGERÄT
AUFBEWAHREN KEINE BRENNBAREN MATERIALIEN im Gerät oder in seiner Nähe erhitzen oder verwenden. Rauchentwicklung kann zu Brand oder Explosion führen. DAS MIKROWELLENGERÄT NICHT zum Trocknen von Textilien,
Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso. Brugsanvisning
Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Brugsanvisning Bruksanvisning EMW 8538 Käyttöohje Manual de utilização Instrucciones para el uso Οδηγίες Χρήσης
Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso. Brugsanvisning
Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Brugsanvisning Bruksanvisning EMW 8238 Käyttöohje Manual de utilização Instrucciones para el uso Οδηγίες Χρήσης
Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso. Brugsanvisning
Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Brugsanvisning Bruksanvisning EMCS 8238 Käyttöohje Manual de utilização Instrucciones para el uso Οδηγίες Χρήσης
Mini-Backofen Modell: MB 1200P
Mini-Backofen Modell: MB 1200P Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für späteren Gebrauch gut auf. Sicherheitshinweise - Diese
Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso. Brugsanvisning
Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Brugsanvisning Bruksanvisning EMWP 9238 Käyttöohje Manual de utilização Instrucciones para el uso Οδηγίες Χρήσης
Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso. Brugsanvisning
Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Brugsanvisning Bruksanvisning EMCP 9238 Käyttöohje Manual de utilização Instrucciones para el uso Οδηγίες Χρήσης
Bruksanvisning Käyttöohje Brugsanvisning Instrukcje uøytkowania. Návod k pouïití Návod na pouïitie Használati utasítás
Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones para el uso Manual de utilização Istruzioni per l uso œ Á flâú ÒfioÁÚ Bruksanvisning Käyttöohje Brugsanvisning Instrukcje
Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso. Brugsanvisning
Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Brugsanvisning Bruksanvisning EMCC 8238 Käyttöohje Manual de utilização Instrucciones para el uso Οδηγίες Χρήσης
AMW 491 INSTALLATION, QUICK START
AMW 491 INSTALLATION, QUICK START INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG INSTALACIÓN, GUÍA DE INICIO RÁPIDO INSTALAÇÃO, GUIA
EMSP Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso. Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje
Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje EMSP 9238 Manual de utilização Instrucciones para el uso Οδηγίες Χρήσης
Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso. Brugsanvisning
Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Brugsanvisning Bruksanvisning EMCP 9238 Käyttöohje Manual de utilização Instrucciones para el uso Οδηγίες Χρήσης
Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg,
Gebrauchsanweisung EMCCS 8660 Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg, www.bauknecht.ch Verkauf Telefon 0848 801 002 Fax 0848 801 017 verkauf@bauknecht.ch Kundendienst Telefon 0848 801 001 Fax
Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung
Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ D Sicherheitshinweise Gefahr eines Stromschlags! Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete Netzsteckdose mit
Bedienungsanleitung OL2731EU Watt Wandheizstrahler mit Thermostat und Fernbedienung
Bedienungsanleitung OL2731EU 2.000 Watt Wandheizstrahler mit Thermostat und Fernbedienung Bitte lesen Sie sich die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Heizstrahler benutzen. Packen Sie den Heizstrahler
NT 004. Multifunktions-Toaster. Bedienungsanleitung
NT 004 Multifunktions-Toaster Bedienungsanleitung Allgemeine Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie
Betriebsanleitung Heissluftofen Gr. I
Betriebsanleitung Heissluftofen Gr. I Artikel - Nr.: 06-111 Achtung - Wärmeschutzhandschuhe verwenden! Achtung Brandgefahr bei unbeaufsichtigtem Betrieb! Bedienelemente Thermostat: zur Kontrolle oder Aufrechterhaltung
TKG DNM V~ 50Hz 640W. Donut maker. I/B Version Front cover page (first page) Assembly page 1/6
Donut maker I/B Version 140102 TKG DNM 1002 230V~ 50Hz 640W Front cover page (first page) Assembly page 1/6 WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung, bevor Sie Ihr Gerät
Jucon Heizstrahler. Model:EH901. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den. Heizstrahler in Betrieb nehmen.
Jucon Heizstrahler Model:EH900 Model:EH901 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den Heizstrahler in Betrieb nehmen. Technische Daten Model EH900 EH901 Nennleistung Max:
Mikrowellenherd MW 1600
Mikrowellenherd MW 1600 Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch gut auf. 2 Sicherheitshinweise 1. Diese
Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg,
Gebrauchsanweisung MCCR 4127 Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg, www.bauknecht.ch Verkauf Telefon 0848 801 002 Fax 0848 801 017 verkauf@bauknecht.ch Kundendienst Telefon 0848 801 001 Fax
Standmixer Modell: SM 3000
Standmixer Modell: SM 3000 Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch gut auf. Sicherheitshinweise - Vor
Mikrowelle H9358. Bedienungsanleitung. «fero» Mikrowelle H9358
Mikrowelle H9358 Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung ist vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig durchzulesen. Bewahren Sie dieses Dokument auf. Wir leisten eine Garantie von 24 Monaten für
Inhaltsverzeichnis 2 / 12
Manual Dimmer UP-2 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Produktansicht... 5 2.1. Frontansicht... 5 2.2. Rückansicht... 6 3. Bedienung...
Elektrischer Grillanzünder
Elektrischer Grillanzünder Bedienungsanleitung WJ-209 P160201_R4G_WJ-209_BBQ_Lighter_A5_20161216.indd 1 SICHERHEITSHINWEISE 1. Lesen Sie vor dem Gebrauch diese Bedienungsanleitung vollständig durch. 2.
Deutsch Bedienungsanleitung Eierkocher
Deutsch Bedienungsanleitung Eierkocher 25302 KORONA electric GmbH, Sundern/Germany www.korona-electric.de Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die folgenden Sicherheitshinweise
Bevor Sie den mandelprofi mini in Betrieb nehmen, diese Betriebsanleitung unbedingt aufmerksam durchlesen.
BEDIENUNGSANLEITUNG MANDELBRENNER mandelprofi -mini 1k- Inhaltsverzeichnis 0 Vorbemerkung 1 Allgemeines 2 Technische Daten 3. Lagerung 4. Sicherheitshinweise 5 Betrieb 5.1 Inbetriebnahme 5.2 Normalbetrieb
EMCCD 6231 EMCCI 8560 BEDIENUNGSANLEITUNG
EMCCD 6231 EMCCI 8560 DE BEDIENUNGSANLEITUNG 1 AUFSTELLUNG MONTAGE DES GERÄTS BEFOLGEN SIE DIE MITGELIEFERTE separate Montageanleitung zum Aufbau des Geräts. VOR DEM ANSCHLIESSEN ÜBERPRÜFEN SIE, OB DIE
Power Distribution Suitcase Botex PDS 16/s IP 44
Betriebsanleitung Power Distribution Suitcase Botex PDS 16/s IP 44 Version: Draft () - de Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1, 96138 Burgebrach, Germany www.thomann.de Inhalt Inhalt 1 Sicherheit...4 1.1
Bild kann vom Original abweichen.
Eismaschine Kibernetik 12A Bild kann vom Original abweichen. 2 Inhaltsverzeichnis 1 Technische Daten 4 2 Gerätebeschreibung 5 3 Bedienungspanel 6 4 Sicherheit 6 5 Voreinstellungen 8 6 Anschluss 8 7 Bedienung
Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg,
Gebrauchsanweisung MW 25 Bauknecht AG, Industriestrasse 6, 5600 Lenzburg, www.bauknecht.ch Verkauf Telefon 0848 801 002 Fax 0848 801 017 verkauf@bauknecht.ch Kundendienst Telefon 0848 801 001 Fax 0848
Inhalt Sicherheitshinweise...4 Lieferumfang...6 Geräteübersicht...7 Inbetriebnahme und Gebrauch...8 Entsorgung...11 Technische Daten...
Toaster LIFE MD 12429 Bedienungsanleitung Inhalt Sicherheitshinweise...4 Elektrische Geräte nicht in Kinderhände... 4 Aufstellung... 4 Netzanschluss... 5 Störungen... 6 Sicher mit dem Gerät umgehen...
Ihr Benutzerhandbuch MEDION MD
Lesen Sie die Empfehlungen in der Anleitung, dem technischen Handbuch oder der Installationsanleitung für MEDION MD 11917. Hier finden Sie die Antworten auf alle Ihre Fragen über die MEDION MD 11917 in
Sicherheitshinweise und Installationsanleitung
Sicherheitshinweise und Installationsanleitung DE DEUTSCH Sicherheitshinweise 3 Installationsanleitung 6 2 SICHERHEITSHINWEISE DE DIESE MÜSSEN DURCHGELESEN UND BEACHTET WERDEN Diese Sicherheitsanweisungen
Bedienungsanleitung. Digitale T-Bar T-4
Bedienungsanleitung Digitale T-Bar T-4 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einführung... 4 3. Technische Daten... 4 4. Bedienung...
Nokia Lautsprecher-Station MD-3
Nokia Lautsprecher-Station MD-3 9253870/2 DEUTSCH Die Lautsprecher-Station MD-3 bieten eine qualitativ hochwertige Audiowiedergabe, wenn Sie mit einem kompatiblen Nokia Telefon oder Audiogerät Musik oder
Vorbereitung der Nahrungsmittel GAREN
DE GAREN Gerät niemals leer betreiben. Überladen Sie den Gargutbehälter nicht, halten Sie die empfohlenen Mengen ein. Dieses Produkt ist nicht für klassisches Frittieren bestimmt (der Ölbehälter darf
tranchierstation D GB
GeBrauchsanweisunG instructions for use tranchierstation D GB aufbau der tranchierstation Steinplatte Heizlampenhalterung M5 Schraube M5 Mutter Kabelabdeckung 2 inhalt Seite 1 Vor dem ersten Gebrauch 4
Sicherheitshinweise und Installationsanleitung
Sicherheitshinweise und Installationsanleitung DE DEUTSCH Sicherheitshinweise 3 Installationsanleitung 6 2 SICHERHEITSHINWEISE DE DIESE MÜSSEN DURCHGELESEN UND BEACHTET WERDEN Diese Sicherheitsanweisungen
Nokia Mini-Lautsprecher MD-4
Nokia Mini-Lautsprecher MD-4 9252814/2 DEUTSCH Diese kompakten Stereo-Lautsprecher bieten eine qualitativ hochwertige Audiowiedergabe, wenn Sie mit einem kompatiblen Nokia Telefon oder Audiogerät Musik
20V Ladegerät für roboter-rasenmäher D
WA3750 1 2 2 a b A B C 4 1. Netzteil 2. Steckverbinder Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang. Wir empfehlen Ihnen, sämtliche Zubehörteile beim selben Fachhändler
Bedienungsanleitung. Elektrischer Heizstrahler ZHQ1821SH-ADTC HIRST210-HA
Bedienungsanleitung Elektrischer Heizstrahler ZHQ1821SH-ADTC HIRST210-HA Packen Sie das Gerät aus. Kontrollieren Sie, ob alle benötigten Teile vorhanden sind, nichts mehr in der Packung liegt und dass
28V Ladegerät für roboter-rasenmäher WA3744
28V Ladegerät für roboter-rasenmäher D WA3744 1 2 a b A B C 4 1. Netzteil 2. Steckverbinder Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang. Wir empfehlen Ihnen, sämtliche
THERMOELEKTRISCHER WEINKÜHLER. Modell-Nr. WC-7518D BEDIENUNGSANLEITUNG
THERMOELEKTRISCHER WEINKÜHLER Modell-Nr. WC-7518D BEDIENUNGSANLEITUNG Lieber Kunde, Lesen Sie sich bitte folgende Bedienungsanleitung sorgfältig vor der Inbetriebnahme durch, um durch Bedienungsfehler
Bedienungsanleitung Voll- und Rollauszug. Küchenzubehör
Bedienungsanleitung Voll- und Rollauszug Küchenzubehör Danke, dass Sie sich für den Kauf eines unserer Produkte entschieden haben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und seine Bedienung ist einfach. Nehmen
Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso. Brugsanvisning
Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Brugsanvisning Bruksanvisning EMSE 8245 Käyttöohje Manual de utilização Instrucciones para el uso Οδηγίες Χρήσης
Bluetooth-Lautspre cher für drinnen und draußen
BTS-50 Bluetooth-Lautspre cher für drinnen und draußen BITTE VOR BENUTZUNG DES GERÄTS LESEN. www.facebook.com/denverelectronics BEDIENUNGSANLEITUNG Sicherheitshinweise Dieses Produkt wurde so entworfen
MILK FROTHER INSTRUCTION MANUAL MK1700-GS
MILK FROTHER INSTRUCTION MANUAL MK1700-GS WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN 1. Lesen Sie die alle Instruktionen vor der Verwednung. 2. Vor der Verbindung des Gerät an die Stromversorgung überprüfen Sie,
Keramik- Heizlüfter/ Ventilator HEAT OFF FAN
Keramik- Heizlüfter/ Ventilator HEAT OFF FAN 1 HEAT OFF FAN 2 3 HEAT OFF FAN 4 2 TEILE Abbildung, Seite 2 1 Lüfteröffnungen 2. Schalter HEAT / OFF / FAN 3. Ständer 4. Stecker für den Zigarettenanzünder
Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso. Brugsanvisning
EMCCE 8138 Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Brugsanvisning Bruksanvisning EMCCE 8238 Käyttöohje Manual de utilização Instrucciones para el uso
Sicherheitshinweise... 2 Allgemeines... 5
2-SCHEIBEN- MD 10720 TOASTER Medion Technologie Center D-45467 Mülheim/Ruhr Tel. 01805 / 633 633 Fax 01805 / 655 566 (0,12 Euro/Minute innerhalb des Festnetzes) BEDIENUNGSANLEITUNG 42/06 Servicebereich
INHALTSVERZEICHNIS. Sicherheitshinweise... 2 Vorbereitung Gebrauch Entsorgung... 9 Technische Daten Übersicht...
INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise... 2 Vorbereitung... 4 Übersicht... 4 Gebrauch... 5 Vor dem ersten Gebrauch... 6 Gebrauch... 6 Reinigung und Pflege... 8 Entsorgung... 9 Technische Daten... 10 1
Deutsch Sicherheitshinweise zum Wasserkocher. Wichtige Sicherheitshinweise... 5 Elektrische Anforderungen... 7 Entsorgung von Elektrogeräten...
Anleitung für Wasserkocher Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise für Wasserkocher Wichtige Sicherheitshinweise... 5 Elektrische Anforderungen... 7 Entsorgung von Elektrogeräten... 7 TEILE UND MERKMALE
Gebrauchsanweisung HEIßWASSERGERÄT
Gebrauchsanweisung HEIßWASSERGERÄT DE 1 2 3 4 5 Gebrauchsanweisung (Deutsch) Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, damit das Heißwassergerät gut und sicher benutzt wird. 1.1 Einleitung Dieses
VO-AHD2.0-HDMI. AHD zu HDMI Konverter / Scaler. Benutzerhandbuch
VO-AHD2.0-HDMI AHD zu HDMI Konverter / Scaler Benutzerhandbuch Vor Inbetriebnahme bitte dieses Handbuch lesen. Druckfehler, Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. Herzlichen Glückwunsch! Wir gratulieren
LED Cube & Seat White PE
Bedienungsanleitung LED Cube & Seat White PE Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Statement... 4 2.1. Produktbeschreibung...
INHALTSVERZEICHNIS. Gebrauch... 5 Lieferumfang... 5 Geräteübersicht... 5 Material vernichten... 6 Reinigung und Leerung... 7 Entsorgung...
Aktenvernichter MD 42611.book Seite 2 Freitag, 15. Oktober 2004 10:49 10 INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise................................ 3 Elektrische Geräte nicht in Kinderhände..........................
Zu dieser Anleitung...4 Einsatzbereich...4. Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 4 Anwendungen Sicherheitshinweise...5
INHALTSVERZEICHNIS Zu dieser Anleitung...4 Einsatzbereich...4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 4 Anwendungen... 4 Sicherheitshinweise...5 Gefahren für Kinder und Schwache... 5 Den Mini-Backofen sicher aufstellen...
INSTALLATION, QUICK START
AMW 731 AMW 732 AMW 742 AMW 7031 AMW 7032 INSTALLATION, QUICK START INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG INICIO RÁPIDO PARA
Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg,
Gebrauchsanweisung MHC 8822 Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg, www.bauknecht.ch Verkauf Telefon 0848 801 002 Fax 0848 801 017 verkauf@bauknecht.ch Kundendienst Telefon 0848 801 001 Fax 0848
Deckenleuchte, Silberfarben/ Grau
Deckenleuchte, Silberfarben/ Grau Neue Art.-Nr. 001723 / bisherige Art.-Nr. 6014291 Deckenleuchte, Silberfarben/Grau Neue Art.-Nr. 001723 / bisherige Art.-Nr. 6014291 1 Die Leuchte ist ausschließlich nach
Bedienfeld 4. Wärmeschublade 4. Funktionsweise 4. Temperaturwahl 5. Vorwärmzeiten 5. Beladungskapazität 6. Warmhalten der Speisen 7
Produktangaben Bedienfeld 4 Wärmeschublade 4 Funktionsweise 4 Temperaturwahl 5 Vorwärmzeiten 5 Beladungskapazität 6 Warmhalten der Speisen 7 Herausziehen der Wärmeschublade 8 Bedienfeld 1. Temperaturregler
Gebrauchsanweisung. Haartrockner
Gebrauchsanweisung Haartrockner D 8 1 7 6 2 3 4 5 2 D Haartrockner Anschluss Den Haartrockner nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose anschließen. Die Netzspannung muss der auf dem Typenschild
Inhalt Sicherheitshinweise... 4 Lieferumfang... 8 Geräteübersicht... 9 Vor dem ersten Gebrauch Gebrauch Reinigung und Pflege...
Inhalt Sicherheitshinweise... 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 4 Anwendungen... 4 Gefahren für Kinder und Schwache... 5 Aufstellung... 5 Sicherer Betrieb... 6 Netzanschluss... 7 Reparatur... 7 Lieferumfang...
Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning
Pocket radio ALD1915H APR25 User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning GB 2 NL 9 FR 16 ES 23 DE 30 EL 37 DA 44 Inhaltsverzeichnis
TM Lifestyle. 1L Cooler. Bedienungsanleitung
TM Lifestyle 1L Cooler Bedienungsanleitung 1 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie die Anleitung an einen Nachbesitzer des Geräts weiter.
Inhaltsverzeichnis 2 / 9
Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Grundsätzliche Instruktionen... 4 3. Beschreibung... 5 4. Betriebsmodi...
Bruksanvisning Käyttöohje Brugsanvisning Instrukcje uøytkowania. Návod k pouïití Návod na pouïitie Használati utasítás
Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones para el uso Manual de utilização Istruzioni per l uso œ Á flâú ÒfioÁÚ Bruksanvisning Käyttöohje Brugsanvisning Instrukcje
Anleitung Eiswürfelbereiter. Modell ZB-18
Anleitung Eiswürfelbereiter Modell ZB-18 Lesen Sie die Anleitung vor Inbetriebnahme gründlich durch und bewahren Sie sie auf. WICHTIG INFORMATION: Bevor Sie den Eiswürfelbereiter nach Anlieferung oder
Bedienungsanleitung. Kompaktanlage Super Sonic Column
Bedienungsanleitung Kompaktanlage Super Sonic Column Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einleitung... 4 2.1.1. Set... 4 2.1.2.
Waffeleisen mit unbeschichteten Grauguss Backplatten - ECO - ohne Digitaltimer -
Bedienungsanleitung Waffeleisen mit unbeschichteten Grauguss Backplatten - ECO - ohne Digitaltimer - Inhaltsverzeichnis Technische Daten 2 Installation 2 Aufstellung 2 Vor der Inbetriebnahme 2 Funktionskontrolle
Lohstr Hemer / Postfach Hemer Telefon: Fax: DEUTSCHLAND. Bedienungsanleitung.
Lohstr. 13-58675 Hemer / Postfach 4063-58663 Hemer Telefon: +49 2372 9274-0 Fax: +49 2372 3304 DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Tibet Lampe Art.-Nr. 10-10555 www.neumaerker.de Inhaltsverzeichnis Installation
TRAGBARES AM/FM RADIO
TRAGBARES AM/FM RADIO JUNIOR PR 500, PR 501, PR 502 BEDIENUNGSANLEITUNG GERÄTEÜBERSICHT 1. TELESKOPANTENNE 2. TRAGEGRIFF 3. FREQUENZWAHLSCHALTER 4. KOPFHÖRERBUCHSE 5. LAUTSTÄRKENREGLER 6. HAUPTWAHLSCHALTER
Deko-Tischkamin. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt
951-670 Deko-Tischkamin Artikel-Nummer: 221-324 Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden! Sicherheitshinweise Lesen Sie die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung
AMW 735 INSTALLATION, QUICK START
AMW 735 INSTALLATION, QUICK START INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN INSTALAÇÃO, GUIA
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 F E G D B C A 2 Sicherheit Beachten Sie bei Inbetriebnahme des Gerätes bitte folgende Hinweise: 7 Dieses Gerät ist nur für häuslichen Gebrauch bestimmt. 7 Das Gerät darf niemals
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 DEUTSCH Sicherheit Beachten Sie bei Inbetriebnahme des Gerätes bitte folgende Hinweise: 7 Dieses Gerät ist nur für häuslichen Gebrauch bestimmt. 7 Das Gerät darf
Deckenleuchte. Montageanleitung 93594HB1XVIII
Deckenleuchte de Montageanleitung 93594HB1XVIII 2017-10 Zu dieser Anleitung Der Artikel ist mit Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet. Lesen Sie trotz - dem aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen
Bedienungsanleitung X-DIMMER-1 PRO
Bedienungsanleitung X-DIMMER-1 PRO Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einleitung... 4 3. Lieferumfang... 4 4. Technische Daten...
HAIR DRYER IONIC HD 6580
HAIR DRYER IONIC HD 6580 2 E F D C B A 3 4 DEUTSCH 6-8 ENGLISH 9-10 PORTUGUÊS 11-13 POLSKI 14-16 ČESKY 17-19 TÜRKÇE 20-22 5 HAIR DRYER HD 6580 Sicherheit Beachten Sie bei Inbetriebnahme des Gerätes bitte
Inhaltsverzeichnis. 1 Einführung 3. 2 Sicherheitshinweise 4. 3 Gebrauch 5. 4 Technische Daten 5. 5 Funktion 9
Kunststoff Schweiß Spiegel Inhaltsverzeichnis 1 Einführung 3 2 Sicherheitshinweise 4 3 Gebrauch 5 4 Technische Daten 5 5 Funktion 9 2 1 Einführung Diese Reihe von Einschweissstutzen ist eine neue Art von
Modell: RG-F 12 kombi. Raclette-Fondue-Kombi
Modell: RG-F 12 kombi Raclette-Fondue-Kombi Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch gut auf. Sicherheitshinweise
Bedienungsanleitung. Stage Master S-1200
Bedienungsanleitung Stage Master S-1200 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 2. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2.1. Vorsicht bei Hitze und extremen Temperaturen!...
Standmixer Modell: SM 7500 Color. Mix & Go! Bedienungsanleitung
Standmixer Modell: SM 7500 Color Mix & Go! Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch gut auf. Sicherheitshinweise
WebFiber 4000 Lichtleiter-Netzteil. Installations- und Gebrauchsanleitung
WebFiber 4000 Lichtleiter-Netzteil Installations- und Gebrauchsanleitung 1. Inhalt 1. Inhalt 3 2. Produkthinweis 4 3. Sicherheitsvorschriften 5 4. Entsorgung 5 5. Aufbau eines Heimnetzwerkes 6 5.1 Beispiele
Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg,
Gebrauchsanweisung EMCCE 8145 Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg, www.bauknecht.ch Verkauf Telefon 0848 801 002 Fax 0848 801 017 verkauf@bauknecht.ch Kundendienst Telefon 0848 801 001 Fax
Wasserkocher K17TRE. Gebrauchsanleitung DE
Wasserkocher K17TRE Gebrauchsanleitung DE DE Gebrauchsanleitung... 3 2 GEBRAUCHSANLEITUNG DE Beschreibung 1. Deckel 2. Taste zum Entriegeln des Deckels 3. Ein-/Aus-Taste 4. Untersatz 5. Füllstandsanzeige
ALLGEMEINE HINWEISE ZUM BETRIEB DER MASCHINE Lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine die Bedienungsanleitung und die Garantiebeschränkungen DISPLAY
Schnellstart ALLGEMEINE HINWEISE ZUM BETRIEB DER MASCHINE Lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine die Bedienungsanleitung und die Garantiebeschränkungen sorgfältig durch. Die Maschine muss an eine geerdete
Bedienungsanleitung Milchaufschäumer. Milchaufschäumer
DE Bedienungsanleitung Milchaufschäumer Milchaufschäumer Inhaltsverzeichnis Sicherheit... 3 Auspacken... 5 Anforderungen an den Aufstellort... 5 Vor dem Erstgebrauch... 5 Milchschaum zubereiten... 5 Kakao
Mini PAR AT10 BEDIENUNGSANLEITUNG
Mini PAR AT10 BEDIENUNGSANLEITUNG Vielen Dank für den Kauf dieses LITECRAFT Produktes. Zu Ihrer eigenen Sicherheit lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung sorgfältig. SICHERHEITSHINWEISE