OLS ONLINE LINGUISTIC SUPPORT
|
|
|
- Alma Lorentz
- vor 9 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 OLS ONLINE LINGUISTIC SUPPORT Sind Sie bereit etwas Neues auszuprobieren? Sprachtests und Online Sprachkurse auf
2 Was ist OLS? Die Erasmus+ online Sprachunterstützung (Online Linguistic Support - OLS) fördert den Erwerb von Sprachkenntnissen und unterstützt Studierende und Praktikanten bei der Entwicklung ihrer sprachlichen Kompetenzen im Rahmen von Erasmus+ Langzeit Mobilitätsprogrammen. In diesem Sinne bietet der OLS den Teilnehmern an Erasmus+ Langzeit Mobilitätsprogrammen (Leitaktion 1) die Möglichkeit, ihre Kenntnisse in jener Sprache zu bewerten, die sie zum Studieren, zum Arbeiten oder für ihre freiwillige Tätigkeit im Rahmen ihrer Erasmus+ Mobilität anwenden. Darüber hinaus bietet die online Sprachunterstützung einigen ausgewählten Teilnehmern die Möglichkeit, einen interaktiven Sprachkurs zu absolvieren um ihre Sprachkenntnisse zu verbessern. Die online Sprachunterstützung ist in den folgenden Sprachen verfügbar: Deutsch, Französisch, Englisch, Spanisch, Italienisch und Niederländisch. Sprachtests Wie funktionieren die Sprachtests, und wer soll sie absolvieren? Das Absolvieren der Sprachtests ist verpflichtend für alle Teilnehmer an Erasmus+ Mobilitätsprogrammen, deren Dauer zwei Monate überschreitet (Studium/Praktikum/Freiwilligentätigkeit/Personalmobilität) und die eine der folgenden Sprachen als Arbeitssprache verwenden: Deutsch, Englisch, Spanisch, Französisch, Italienisch oder Niederländisch. Die Erasmus+ Mobilitätsteilnehmer sind verpflichtet den Sprachtest zweimal zu absolvieren - sowohl vor dem Antritt der Mobilität als auch nach der Rückkehr von ihrem Auslandsaufenthalt -, um miteinander vergleichbare Ergebnisse zu erhalten und gegebenenfalls erzielte Fortschritte der geförderten Teilnehmer beim Spracherwerb erfassen zu können. Der online Sprachtest bewertet das Hör- und Leseverständnis der Teilnehmer sowie deren Fähigkeit zu Schreiben - gemäß den Sprachniveaus des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen. Welche sind die Schritte auf dem Weg zur Evaluierung der Sprachkompetenz? Die Teilnehmer müssen den ersten Sprachtest zu Beginn ihrer Mobilität ablegen, um ihre anfänglichen Sprachkompetenzen zu bewerten. Die Ergebnisse haben keinen Einfluss auf die Teilnahme an der Erasmus+ Mobilität, sie können aber von den Entsendeinstitutionen/-organisationen verwendet werden, um jene Teilnehmer zu identifizieren, deren Sprachkenntnisse einer aktiven Förderung bedürfen. Unter Berücksichtigung der Ergebnisse des Sprachtests erhalten die Teilnehmer gegebenenfalls Zugang zur online Sprachunterstützung, um vor oder während ihrer Erasmus+ Mobilität einen Online- 2
3 Sprachkurs zu absolvieren. Die Teilnahme an den Online Sprachkursen wird zwischen dem Mobilitätsteilnehmer und der Entsendeorganisation/-institution vereinbart. Am Ende der Mobilität werden die Teilnehmer aufgefordert, einen zweiten Sprachtest abzulegen, um die Entwicklung Ihrer individuellen Sprachkompetenz zu bewerten. Was geschieht mit den Ergebnissen der Sprachtests? Nur die Mobilitätsteilnehmer und deren Entsendeinstitutionen/-organisationen erhalten die Ergebnisse der Sprachtests. Die Ergebnisse der Sprachtests von Freiwilligen des Europäischen Freiwilligen Diensts (EFD) werden nicht an die andere(n) am Projekt teilnehmende(n) Organisation(en) weitergeleitet. Die Ergebnisse der Hochschulstudenten werden nicht an die Empfängerinstitution weitergeleitet. Sprachkurse Nach dem ersten Sprachtest erhalten einige Teilnehmer die Möglichkeit, einen kostenlosen* Sprachkurs in der Arbeitssprache Ihrer Erasmus+ Mobilität zu absolvieren (* bzw. der Zugang zu den Kursen wird von der EU im Rahmen des Erasmus+ Programms finanziert). Entsendeinstitutionen/- organisationen wählen unter ihren Erasmus+ Mobilitätsteilnehmern die Kandidaten für die Sprachkurse aus. Die Teilnehmer haben die Möglichkeit im Rahmen der Online Sprachkurse, Ihre Sprachkompetenzen jener Sprache zu verbessern, die sie zum Studieren, zum Arbeiten oder für ihre freiwillige Tätigkeit während ihres Erasmus+ Aufenthalts benötigen. Die Sprachkurse stehen derzeit in den folgenden Sprachen zur Verfügung: Deutsch, Englisch, Spanisch, Französisch, Italienisch und Niederländisch. Was braucht ein OLS Benutzer? Welche technischen Voraussetzungen muss er erfüllen? einen internetfähigen Computer mit modernem Browser (Firefox, Safari, Internet Explorer) eine gültige und abrufbare Adresse eine Audio Wiedergabemöglichkeit am Computer (für Hörverständnis während des Tests) eine Audio Wiedergabe und Eingabe (für Präsenzübungen während des Kurses) Anmelden Praktische Erklärungen Die Anmeldung erfolgt über die Webseite 3
4 Übersicht der Homepage Verteilen der Lizenzen für den Sprachentest 4
5 Verteilen der Kurslizenzen Übersicht über die Nutzung der Lizenzen Problembehandlung Die Nationalagentur kontaktieren oder den Link report a problem verwenden auf der Webseite. 5
Erasmus+ Online Sprachunterstützung. Machen Sie das Beste aus Ihrer Erasmus+ Erfahrung!
Erasmus+ Online Sprachunterstützung Machen Sie das Beste aus Ihrer Erasmus+ Erfahrung! Erasmus+: prägende Erfahrungen - neue Perspektiven Erasmus+ zielt darauf ab, Kenntnisse und Arbeitsmarktchancen zu
Online Linguistic Support (OLS) Das OLS Tool effektiv nutzen methodische Hinweise und Beispiele aus der Praxis
ERASMUS+ Regionales Monitoring KA 1 Berufsbildung 05.09. 2017, Berlin Online Linguistic Support (OLS) Das OLS Tool effektiv nutzen methodische Hinweise und Beispiele aus der Praxis Berthold Hübers, Nurcan
Erasmus-Studienaufenthalt
Erasmus-Studienaufenthalt Dauer Erasmus+ Studienaufenthalte dauern mindestens 3 ganze und maximal 12 Monate pro Studienzyklus (Bachelor oder Master). Innerhalb eines Studienzyklus können Erasmus-Aufenthalte
Erasmus+ Studierendenpraktika
Erasmus+ Studierendenpraktika Kurzbeschreibung Seit Jänner 2014 ist das ERASMUS Programm Teil des neuen EU-Programms für allgemeine und berufliche Bildung, Jugend und Sport Erasmus+. In diesem Programm
Erasmus+ Online Sprachunterstützung. Machen Sie das Beste aus Ihrer Erasmus+ Erfahrung!
Erasmus+ Online Sprachunterstützung Machen Sie das Beste aus Ihrer Erasmus+ Erfahrung! Erasmus+: prägende Erfahrungen - neue Perspektiven Erasmus+ zielt darauf ab, Kenntnisse und Arbeitsmarktchancen zu
Erasmus+ Praxisworkshop IT Tools KA1 Berufsbildung. OeAD-GmbH Nationalagentur Lebenslanges Lernen
Erasmus+ Praxisworkshop IT Tools KA1 Berufsbildung OeAD-GmbH Nationalagentur Lebenslanges Lernen 2 URF / Participant Portal Registrierung / Daten & Dokumente URF Login 3 URF selbst registrierte Einrichtungen
Online Linguistic Support (OLS) Online-Sprachunterstützung
Inhaltsverzeichnis 1. Was ist die? 2. Welche Systemanforderungen müssen erfüllt sein? 3. Zugang und Anmeldung auf der Erasmus+ OLS Website 3.1 Ansicht und Struktur nach erfolgreicher Anmeldung in Erasmus+
Sprachtest Gebrauchsanleitung für Mobilitätsteilnehmer
Sprachtest Gebrauchsanleitung für Mobilitätsteilnehmer Lernen Sie Sprachen mit Erasmus+ OLS Latest update: 27/07/2017 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis... 2 1. Einführung... 3 1.1 Welchen Zweck hat
Erasmus+ Online Linguistic Support (OLS) Die internationale Dimension in der Hochschulbildung. EU Programm 2014 2020
Erasmus+ EU Programm 2014 2020 Online Linguistic Support (OLS) Hochschulbildung Erasmus+ Nationalagentur Lebenslanges Lernen, OeAD-GmbH September 2015 Die internationale Dimension in der Hochschulbildung
Sprachtest Gebrauchsanleitung für Mobilitätsteilnehmer
Sprachtest Gebrauchsanleitung für Mobilitätsteilnehmer Lernen Sie Sprachen mit Erasmus+ OLS Copyright 2015 ALTISSIA International S.A. All rights reserved. Latest update: 09/05/2016 Inhaltsverzeichnis
Erasmus+ Online Linguistic Support (OLS) Die internationale Dimension in der Hochschulbildung. EU Programm 2014 2020.
Erasmus+ EU Programm 2014 2020 Online Linguistic Support (OLS) Die internationale Dimension in der Hochschulbildung Tobias Schneider Hochschulbildung Erasmus+ Nationalagentur Lebenslanges Lernen, OeAD-GmbH
Sprachtest Gebrauchsanleitung für Mobilitätsteilnehmer
Sprachtest Gebrauchsanleitung für Mobilitätsteilnehmer Lernen Sie Sprachen mit Erasmus+ OLS Deutsch - Englisch - Spanisch Französisch - Italienisch - Niederländisch Inhaltsverzeichnis 1. Einführung...
Online Linguistic Support (OLS) Online-Sprachunterstützung
Inhaltsverzeichnis 1. Was ist die? (Seite 1) 2. Welche Systemanforderungen müssen erfüllt sein? (Seite 1) 3. Zugang und Anmeldung auf der Erasmus+ OLS Website 3.1 Ansicht und Struktur nach erfolgreicher
Sprachtest Gebrauchsanleitung für Mobilitätsteilnehmer
Sprachtest Gebrauchsanleitung für Mobilitätsteilnehmer Lernen Sie Sprachen mit Erasmus+ OLS Deutsch - Englisch - Spanisch Französisch - Italienisch - Niederländisch Inhaltsverzeichnis 1. Einführung...
Erasmus+ Online Sprachunterstützung. Machen Sie das Beste aus Ihrer Erasmus+ Erfahrung!
Erasmus+ Online Sprachunterstützung Machen Sie das Beste aus Ihrer Erasmus+ Erfahrung! Erasmus+: prägende Erfahrungen - neue Perspektiven Erasmus+ zielt darauf ab, Kenntnisse und Arbeitsmarktchancen zu
Infoabend Auslandspraktikum
Infoabend Auslandspraktikum Zielländer Teilnahmevoraussetzung Erforderliche Sprachkenntnisse Dauer und Anreise Inhalt Unterkünfte Versicherung Kosten Anmeldung und Ablauf Erforderliche Dokumente Zertifikate
Fragebogen Outgoing Studienjahr 201 /201
Fragebogen Outgoing Studienjahr 201 /201 Die Befüllung dieses Fragebogens ist von der Alpen-Adria-Universität Klagenfurt (AAU) vorgegeben. Der Fragebogen dient zur Verbesserung des Service. Persönliche
Informationen zur Fremdsprachenausbildung an der Viadrina
Informationen zur Fremdsprachenausbildung an der Viadrina An dieser Stelle werden einige grundlegende Informationen gegeben. Wenn Sie sich für ein Studium an der Viadrina entschieden haben, beachten Sie
Fremdsprachenausbildung
I. Wieso im Jurastudium? II. Was für Möglichkeiten gibt es an der Uni Bayreuth? III. Was sind die Voraussetzungen? IV. Konkrete Beispiele (Englisch & Französisch) V. Pro & Contra 4 Semesterwochenstunden
Die Kurse sind online zu bearbeiten, ein Download auf Ihren Rechner ist nicht möglich.
Hilfe zur Bearbeitung und Navigation Technische Anforderungen Die Kurse sind online zu bearbeiten, ein Download auf Ihren Rechner ist nicht möglich. Um unsere Kurse anschauen und bearbeiten zu können,
Sprachausbildung TU Dresden Vermittlung von Allgemein- und Fachsprache in: - Altgriechisch - Italienisch - Schwedisch - Arabisch - Latein - Spanisch - Englisch - Polnisch - Tschechisch - Finnisch - Portugiesisch
Leonardo Kontaktstelle Hochschule Wirtschaft Rheinland Pfalz.
stelle www.erasmuspraktika.de stelle EU Programm ERASMUS+ Praktikum Förderung von: Studierenden Graduierten à DAAD (Deutscher Akademischer Austauschdienst) Zielländer EU - Mitgliedstaaten: EU - Kandidatenländer:
FREMDSPRACHENANGEBOT WS 2016/17
FREMDSPRACHENANGEBOT WS 2016/17 DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE ENGLISCH FRANZÖSISCH PORTUGIESISCH SPANISCH SPRACHE UND INTERKULTURELLE PRAXIS (SIP) Die Sprachkurse sind berufsorientiert und sollen Absolventen
Schritt für Schritt zum EFD
Schritt für Schritt zum EFD Eine Anleitung zum Europäischen Freiwilligendienst Hast du Lust für längere Zeit als Freiwilliger im Ausland zu arbeiten, fast ohne Kosten? Auf diesem Infoblatt bekommst du
Ihre VorteIle mit PortraItbox
Ihre VorteIle mit PortraItbox Fotobestellungen bequem von zu hause aus haben Sie kein eigenes Studio, ist es oft mühsam, mit dem Kunden die gewünschten Fotos auszuwählen. ein eigenes Studio erleichtert
Wir machen Sie fit für den internationalen Arbeitsmarkt.
Wir machen Sie fit für den internationalen Arbeitsmarkt. Sprachliche und interkulturelle Vorbereitung auf ein Studium / Praktikum im Ausland 1 Zentrum für Sprachen und Schlüsselkompetenzen - Zessko Wir
ERASMUS+ Infoveranstaltung 2017/18
ERASMUS+ Infoveranstaltung 2017/18 Ursula Felber, AAA Chloé Göb-Faucompré, Institut für Romanistik Julia Berger, Tutorin AAA Ines Kelbassa, Tutorin AAA ERASMUS+ Infoveranstaltung 2017/18 1. Allgemeines
Sprachausbildung TU Dresden Vermittlung von Allgemein- und Fachsprache in: - Altgriechisch - Italienisch - Schwedisch - Arabisch - Latein - Spanisch - Englisch - Polnisch - Tschechisch - Finnisch - Portugiesisch
SQA-Belohnungverwaltung (RMT) für Schulen
SQA-Belohnungverwaltung (RMT) für Schulen Verwaltung von Belohnungen für an SQA teilnehmende Schulen mit Hilfe von RMT ( Reward Management Tool ) Version 2 - Februar 2015 Inhalt Inhalt... 1 Einstieg...
Teilnehmerbericht - Antragsrunde Leitaktion 1 Mobilitätsprojekte - Lernende im Bereich Berufsbildung
Teilnehmerbericht - Antragsrunde 2016 - Leitaktion 1 Mobilitätsprojekte - Lernende im Bereich Berufsbildung Mit markierte Felder sind Pflichtfelder. Document code: EP-KA1-VET-Learners-2016 1 Zweck des
FREMDSPRACHENANGEBOT SS 2018
FREMDSPRACHENANGEBOT SS 2018 DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE ENGLISCH FRANZÖSISCH PORTUGIESISCH SPANISCH SPRACHE UND INTERKULTURELLE PRAXIS (SIP) Die Sprachkurse sind berufsorientiert und sollen Absolventen befähigen,
Ordnung für die Bachelorprüfung in lehramtsbezogenen Studiengängen Seite 63
Ordnung für die Bachelorprüfung in lehramtsbezogenen Studiengängen Seite 63 8. Französisch A. Fachspezifische Zulassungsvoraussetzungen 1. Nachweis fachspezifischer Sprachkenntnisse ( 2 Abs. 2): Voraussetzung
Europass Mobilitätsnachweisen
Leitfaden zur elektronischen Erstellung von Europass Mobilitätsnachweisen aus der Sicht der Gastorganisation Europass Österreich Version 1/2011 +43 1 534 08-690; -684; - 685 Inhaltsverzeichnis Europass
Studiengangsspezifische Prüfungs- und Studienordnung für den Studiengang Beifach zum Lehramt Anlage 2.10: Italienisch
Anlage 2.10: Fachanhang Inhaltsübersicht 1. Ziel und Aufbau des Fachstudiums 1.1 Ziele des Studiums 1.2 Umfang und Aufbau des Studiums 1.3 Sprachkenntnisse 1.4 Anwesenheitspflicht, Prüfungsvorleistungen
FREMDSPRACHENANGEBOT SS 2017
FREMDSPRACHENANGEBOT SS 2017 DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE ENGLISCH FRANZÖSISCH PORTUGIESISCH SPANISCH SPRACHE UND INTERKULTURELLE PRAXIS (SIP) Die Sprachkurse sind berufsorientiert und sollen Absolventen befähigen,
IPADS IN DER SCHULE VPP VOLUME PURCHASE PROGRAM REFERAT 4.07 JULIKA KLINK, MANUEL HORTIAN (STAND: SEPTEMBER 2016)
IPADS IN DER SCHULE VPP VOLUME PURCHASE PROGRAM REFERAT 4.07 JULIKA KLINK, MANUEL HORTIAN (STAND: SEPTEMBER 2016) Inhalt 1 VPP VOLUME PURCHASE PROGRAM / VOLUMEN- LIZENZPROGRAMM... 3 1.1 VORTEILE... 3 1.2
Anleitung für Vermieter
Anleitung für Vermieter Liebe Vermieter, Wir freuen uns, dass Sie Studierenden eine Wohnmöglichkeit anbieten möchten! Die Hochschule Geisenheim University nutzt die Webseite www.wunderflats.com. Hier wird
Europ. Freiwilligendienst Europäischer Freiwilligendienst
Europ. Freiwilligendienst Europäischer Freiwilligendienst Der Europäische Freiwilligendienst ist eine der Aktionen des EU Programms "Jugend in Aktion" (Aktion 2). Jungen Menschen zwischen 18 und 30 Jahren,
Webinar Antragsrunde 2018 Nationalagentur Erasmus+ Bildung
1 Nationalagentur Erasmus+ Bildung Webinar für zukünftige Antragsteller/innen: Erasmus+ Mobilitätsprojekte in der Berufsbildung www.bildung.erasmusplus.at Inhalte dieses Webinars Grundlagen des Programms
Fremdsprachen Sekundarstufe I: Sprachkompetenz
Fremdsprachen Sekundarstufe I: Sprachkompetenz Leitfaden für die Studierenden ab Studienjahrgang H16 Fremdsprachenunterricht erfordert von Seiten der Lehrkräfte eine besonders hohe Sprachkompetenz. Aus
Fachsprachen. 4. Voraussetzungen Gute Kenntnisse der jeweiligen Sprache(n)
. Studieneinheit 2. Fachgebiet / Anglistik / Verantwortlich Prof. Dr. Roswitha Fischer 3. Inhalte / Lehrziele Vermittlung von sprachpraktischen und sprachwissenschaftlichen Kenntnissen im Bereich der 4.
Zertifikat für Interkulturelle Schlüsselqualifikationen Mitarbeiter/innen
Zertifikat für Interkulturelle Schlüsselqualifikationen Mitarbeiter/innen Das Zertifikat für Interkulturelle Schlüsselqualifikationen für Universitätsbeschäftigte (ZISPro) - Eine Zusatzqualifikation an
P3 - Am Ende des Auslandspraktikums auszufüllen
P3 - Am Ende des Auslandspraktikums auszufüllen Liebe Praktikantin, lieber Praktikant, bitte füllen Sie dieses Formular am Ende Ihreres Praktikums zu Hause oder noch im Gastland aus. Ziel der Selbstevaluierung
Praktikum im Ausland
Praktikum im Ausland http://www.boku.ac.at/int-out-ep.html 21.01.2016 1 Inhalt Erasmus+ Praktikum 28 EU-Staaten, Island, Liechtenstein, Norwegen, Mazedonien, Türkei (nicht möglich: Schweiz!) Praktikum
Internationalisierung im dualen Studium vor dem Hintergrund unterschiedlicher Stakeholder-Erwartungen
Internationalisierung im dualen Studium vor dem Hintergrund unterschiedlicher Stakeholder-Erwartungen Berlin, 29. September 2015 Prof. Dr. Silke Bustamante (Hochschule für Wirtschaft und Recht) Leitung
Mitteilungen der Technischen Universität Clausthal - Amtliches Verkündungsblatt
Mitteilungen der Technischen Universität Clausthal - Amtliches Verkündungsblatt Nr. 11 Jahrgang 2012 25. Juni 2012 INHALT Tag Seite 01.03.2012 Aufhebung des Informationstechnischen Zentrums 128 (1.21.50)
Abendsprachkurse. für Erwachsene
Abendsprachkurse für Erwachsene Vorwort Liebe LeserInnen, Sie möchten sicher erst einmal erfahren, wer wir sind und wodurch wir uns auszeichnen. Die Kulturelle Aktion und Präsenz VoG hat sich seit ihrer
Erste Schritte 2. Wählen Sie unter dem Menüpunkt SEMINARE Ihr Seminar aus.
Erste Schritte 1 Unter www.reifentraining.net gelangen Sie zur Anmeldung. Geben Sie Ihr Passwort ein und bestätigen Sie, dass Sie die AGB gelesen haben. Das MICHELIN Center für Training und Information
Das Mobility Tool in der Leitaktion 1. Teil 1 Verwalten des Projekts und Anlegen von Mobilitäten (Antragsjahr 2014 und 2015)
ERASMUS+ im Schulbereich Das Mobility Tool in der Leitaktion 1 Teil 1 Verwalten des Projekts und Anlegen von Mobilitäten (Antragsjahr 2014 und 2015) Stand: 20. Juni 2017 Grundlegendes zum Mobility Tool
DBS ist Prüfungs- bzw. Testcenter für folgende Institutionen
DBS ist Prüfungs- bzw. Testcenter für folgende Institutionen University of Cambridge DBS ist eines von nur wenigen Prüfungszentren für externe Kandidaten der University of Cambridge in NRW und bietet als
Klausurtermine Sommersemester 2018
Klausurtermine Sommersemester 2018 Bei Fragen wenden Sie sich bitte an das Geschäftszimmer [email protected]. In allen Lehrveranstaltungen des ZFA gilt eine Anwesenheitspflicht von 75%. Studierende, die diesen
Dezernat Internationales International Affairs. Erasmus 2018/19. Ekkehard Ramm
Erasmus 2018/19 Ekkehard Ramm Ø Informationen zu Erasmus+ auf der Webseite des Dezernat Internationales: Ø Studium: www.ia.unistuttgart.de/asb/studieren_im_ausland/europa/erasmus/sms.html Ø Praktikum:
Teilnehmerbericht - Antragsrunde Leitaktion 1 Mobilitätsprojekte - Lernende im Bereich Berufsbildung
Teilnehmerbericht - Antragsrunde 2017 - Leitaktion 1 Mobilitätsprojekte - Lernende im Bereich Berufsbildung Mit markierte Felder sind Pflichtfelder. Document code: EP-KA1-VET-Learners-2017 1 Zweck des
HOSTED SHAREPOINT. Skyfillers Kundenhandbuch. Generell... 2. Online Zugang SharePoint Seite... 2 Benutzerpasswort ändern... 2
HOSTED SHAREPOINT Skyfillers Kundenhandbuch INHALT Generell... 2 Online Zugang SharePoint Seite... 2 Benutzerpasswort ändern... 2 Zugriff & Einrichtung... 3 Windows... 3 Mac OS X... 5 Benutzer & Berechtigungen...
Georg-August-Universität Göttingen Modul B.Gri.12: Neugriechisch I
Modul B.Gri.12 Modul B.Gri.12: Neugriechisch I Die Studierenden eignen sich eine Elementarkenntnis der neugriechischen Grammatik und der alltäglichen Sprachpraxis (Kompetenzniveau A2 des Europäischen Referenzrahmens,
13. Ordnung zur Änderung der Ordnung für die Prüfung im lehramtsbezogenen Bachelorstudiengang an der Johannes Gutenberg-Universität Mainz
13. Ordnung zur Änderung der Ordnung für die Prüfung im lehramtsbezogenen Bachelorstudiengang an der Johannes Gutenberg-Universität Mainz vom 23. März 2016 (Veröffentlichungsblatt der Johannes Gutenberg-Universität
Erasmus+ Studienaufenthalte Bewerbung in Mobility-Online
Erasmus+ Studienaufenthalte Bewerbung in Mobility-Online Inhalt Neue Software... 1 Bewerbungsschritte... 2 Einstieg in Mobility-Online... 3 Ausfüllen des Bewerbungsformulars in Mobility-Online, 1. Teil...
FAQ s zu Auslandsstudienaufenthalten im Rahmen von Erasmus+
FAQ s zu Auslandsstudienaufenthalten im Rahmen von Erasmus+ Wiederholte Aufenthalte Ist es möglich, innerhalb einer Studienphase (Bachelor, Master, Doktorat) mehrere Erasmus- Mobilitäten zu absolvieren,
Wichtige Informationen zur Erasmus+-Bewerbung
Wichtige Informationen zur Erasmus+-Bewerbung Bevor Sie mit dem eigentlichen bewerbungverfahren beginnen, lesen Sie bitte die foolgenden Hinweise sorgfältig durch. Beachten Sie: Bewerbungsschluss ist der
Skyfillers Hosted SharePoint. Kundenhandbuch
Skyfillers Hosted SharePoint Kundenhandbuch Kundenhandbuch Inhalt Generell... 2 Online Zugang SharePoint Seite... 2 Benutzerpasswort ändern... 2 Zugriff & Einrichtung... 3 Windows... 3 SharePoint als
Handreichung Sprachnachweise (Studienvoraussetzungen)
Handreichung Sprachnachweise (Studienvoraussetzungen) Bachelor of Education (B.Ed.) Lehramt Gymnasium, Stand Januar 2017 1. Übersicht über die geforderten Sprachnachweise in den Fächern mit Fristen* Fach
Informationsveranstaltung für Outgoing-Studierende 2015/16
Willkommen Informationsveranstaltung für Outgoing-Studierende 2015/16 Vorbereitet und durchgeführt von: Ingrid Hahn-Eisenhardt Erasmus-Koordinatorin Simone Brücher Assistenz der Erasmus-Koordination Alisa
ERASMUS+ Jahrestagung 04./ , Potsdam. Monitoring-Meetings KA1 Berufsbildung Online Linguistic Support (OLS)
ERASMUS+ Jahrestagung 04./05.10. 2016, Potsdam Monitoring-Meetings KA1 Berufsbildung 05.10.2016 (OLS) Friederike Wiethölter, Nurcan Engelmann, Fabian Krumbach Workshop Inhalte Infos und Vorstellung des
Richtlinie zur Vergabe von Zertifikaten durch das Sprachenzentrum der Technischen Universität Clausthal vom 3. Mai 2012 (Mitt. TUC 2012, Seite 130)
Verwaltungshandbuch Richtlinie zur Vergabe von Zertifikaten durch das Sprachenzentrum der Technischen Universität Clausthal vom 3. Mai 2012 (Mitt. TUC 2012, Seite 130) 1. Vergabe von Zertifikaten im Rahmen
EAQUALS-ALTE Sprachbiografie
EAQUALS-ALTE Sprachbiografie (Teil des Europäischen Sprachenportfolios von EAQUALS-ALTE) 1 D SPRACHBIOGRAFIE In dieser Sprachbiografie dokumentieren Sie, wie, warum und wo Sie jede Sprache gelernt haben,
Das hochschulspezifische Ausbildungs-, Akkreditierungs- und Zertifikationssystem
Das hochschulspezifische Ausbildungs-, Akkreditierungs- und Zertifikationssystem Was ist UNIcert? Ausbildung und Prüfung hochschulspezifischer Fremdsprachenkenntnisse Zertifikat Verbund von Sprachlehreinrichtungen
FREMDSPRACHENANGEBOT WS 15
FREMDSPRACHENANGEBOT WS 15 DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE ENGLISCH FRANZÖSISCH PORTUGIESISCH SPANISCH SPRACHE UND INTERKULTURELLE PRAXIS (SIP) Die Sprachkurse sind berufsorientiert und sollen Absolventen befähigen,
1. Admin Bereich Assessment Übersicht Erstellen eines neuen Benutzers Assessment Bereich... 9
Feldtest Anleitung 1. Admin Bereich... 3 2. Anmelden... 3 3. Assessment Übersicht... 5 4. Erstellen eines neuen Benutzers... 7 5. Assessment Bereich... 9 6. Systemvoraussetzungen... 10 7. Support... 11
Leitfaden für die Lernvereinbarung für Praktika (Learning Agreement Student Mobility for Traineeships)
Leitfaden für die Lernvereinbarung für Praktika (Learning Agreement Student Mobility for Traineeships) Ziel der Lernvereinbarung ist eine transparente und effiziente Vorbereitung des Auslandspraktikums
