Fernsteuerung. Gebrauchsanweisung
|
|
|
- Herta Kappel
- vor 9 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Fernsteuerung Gebrauchsanweisung
2 Inhalt 1. Willkommen 5 2. Wichtige Sicherheitsinformationen: Bitte vor dem ersten Gebrauch Ihrer Phonak PilotOne Fernsteuerung sorgfältig durchlesen 6 Gefahrenhinweise 6 Hinweise zur Produktsicherheit 8 3. Beschreibung Die Phonak PilotOne Fernsteuerung in Betrieb nehmen - Schritt für Schritt 11 Schritt 1. Einsetzen oder Auswechseln der Batterie 11 Schritt 2. Ver- und Entriegeln der Fernsteuerung 12 Schritt 3. FlexControl / Lautstärkeänderung 13 Schritt 4. Die Taste zur Hörprogrammänderung 13 Schritt 5. Die Taste «Home» 14 Schritt 6. Verstehen der Statusanzeige 14 2
3 5. Fehlerbeseitigung Service und Garantie Konformitätserklärung Hinweise und Symbolerklärungen 21 3
4
5 1. Willkommen Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses schweizer Qualitätsprodukt. Ihre neue Phonak PilotOne Fernsteuerung wurde von Phonak, einem der weltweit führenden Unternehmen in der Hörsystemtechnologie, für Sie entwickelt. Die PilotOne Fernsteuerung bietet Ihnen Zugang zu den wichtigsten Funktionen Ihres Hörgerätes. Sie ermöglicht jederzeit eine einfache Umschaltung der Hörprogramme, Anpassung des Hörkomforts und Regelung der Lautstärke. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, um alle Möglichkeiten Ihres Hörsystems zu nutzen. Bei Fragen gibt Ihnen Ihr Hörakustiker gern Auskunft. Phonak life is on 5
6 2. Wichtige Sicherheitsinformationen Bitte lesen Sie die Informationen auf den nachfolgenden Seiten sorgfältig durch, bevor Sie die Phonak PilotOne Fernsteuerung benutzen. 2.1 Warnhinweise zu Gefahren Bewahren Sie diese Fernsteuerung außer Reichweite von Kindern unter drei Jahren auf. Benutzen Sie nur eine PilotOne Fernsteuerung, die vom Hörakustiker speziell für Ihre Hörgeräte programmiert wurde. Veränderungen oder Modifikationen an der PilotOne Fernsteuerung, die von Phonak nicht ausdrücklich freigegeben wurden, sind nicht erlaubt. Batterien sind giftig, wenn sie verschluckt werden! Bewahren Sie sie außer Reichweite von Kindern und Haustieren auf. Werden Batterien verschluckt, suchen Sie sofort einen Arzt auf! 6
7 Externe Geräte dürfen nur angeschlossen werden, wenn sie gemäß IEC XXXXX Standard getestet sind. Verwenden Sie ausschließlich von Phonak AG zugelassenes Zubehör. Der Mini-USB-Anschluss darf nur von einem Hörakustiker für Programmierzwecke verwendet werden. Interferenz mit Medizingeräten. Diese Fernsteuerung verwendet eine digital codierte Übermittlung mit geringer Signalstärke, um mit Ihrem Hörgerät zu kommunizieren. Interferenzen mit Medizingeräten wie Herzschrittmachern sind unwahrscheinlich, aber möglich. Daher dürfen Träger eines Herzschrittmachers diese Fernsteuerung nicht in einer Brusttasche oder in Brustnähe aufbewahren. 7
8 2. Wichtige Sicherheitsinformationen 2.2 Hinweise zur Produktsicherheit Schützen Sie die PilotOne Fernsteuerung vor Feuchtigkeit (z. B. beim Baden oder Schwimmen) und Hitze (z. B. Heizkörper, Armaturenbrett im Auto). Vermeiden Sie starke Stöße und Erschütterungen. Reinigen Sie die PilotOne Fernsteuerung mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie nie herkömmliche Haushaltsreiniger (Waschpulver, Seife usw.) oder Alkohol für die Reinigung der PilotOne Fernsteuerung. Verwenden Sie auf keinen Fall eine Mikrowelle oder andere Heizgeräte, um Ihre PilotOne Fernsteuerung zu trocknen. Verwenden Sie beim Batteriewechsel stets eine hochwertige und langlebige Alkali-Batterie und entsorgen Sie die alte Batterie in umweltfreundlicher Weise. Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien. Wenn Sie Ihre PilotOne Fernsteuerung längere Zeit nicht benutzen, entfernen Sie die Batterie. 8
9 Die digital codierte induktive Übertragungstechnologie, die in dieser Fernsteuerung verwendet wird, ist äußerst zuverlässig und empfängt nahezu keine Interferenzen von anderen Geräten. Es muss jedoch darauf hingewiesen werden, dass wenn das Hörsystem in der Nähe von Computergeräten, größeren elektronischen Installationen oder anderen starken magnetischen Feldern verwendet wird für ein einwandfreies Funktionieren mindestens ein Abstand von 60 cm vom störenden Gerät eingehalten werden muss. Röntgenstrahlen, wie z. B. CT- oder MRT-Aufnahmen, können das einwandfreie Funktionieren Ihrer PilotOne Fernsteuerung beeinträchtigen. Verwenden Sie Ihre PilotOne Fernsteuerung nicht an Orten, an denen elektronische Hilfsmittel verboten sind. 9
10 3. Beschreibung a b g c d f e a FlexControl / Lautstärke b PilotOne Tastensperre c Hörprogrammänderung d Die Taste «Home» e Öse für die Tragekordel f Batteriefach g PilotOne Statusanzeige 10
11 4. Die Phonak PilotOne Fernsteuerung in Betrieb nehmen Schritt für Schritt Schritt 1. Einsetzen oder Auswechseln der Batterie Abb. 1a Abb. 1b Abb. 1c Schieben Sie die Batterieabdeckung zum Entfernen in Pfeilrichtung (Abb. 1a). Entnehmen Sie ggf. zunächst die alte Batterie. Setzen Sie eine neue Batterie richtig herum ein (+/- Position) (Alkali 1.5 V, Typ AAA, LR03 oder AM4), (Abb. 1b). Schieben Sie die Batterieabdeckung zum Arretieren in Pfeilrichtung (Abb. 1c). Der Mini-USB-Anschluss kann nicht zum Laden der Batterie verwendet werden. Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien. 11
12 4. Verwenden der Phonak PilotOne Fernsteuerung Schritt 2. Ver- und Entriegeln der Fernsteuerung Ihr PilotOne Fernsteuerung verfügt über eine Verriegelungsfunktion, um ein versehentliches aktivieren von Tasten zu verhindern. Für die Lagerung und den Transport können Sie die Fernsteuerung verriegeln. Verschieben Sie die Verriegelung, wie dargestellt, zum Ver- oder Entriegeln der Fernsteuerung. Entriegeln Verriegeln Für die Bedienung der PilotOne Fernsteuerung müssen Sie sicherstellen, dass diese entriegelt ist. Stellen Sie Ihr Hörgerät mithilfe der folgenden Schritte ein 12
13 Schritt 3. FlexControl / Lautstärkeänderung Wie bei der Lautstärkeänderung hilft Ihnen FlexControl mit den +/- Tasten bei der Optimierung von Klarheit und Komfort für verschiedene Hörsituationen. «+» Lautstärke erhöhen Lautstärke verringern Schritt 4. Taste zur Hörprogrammänderung Schalten Sie mit dieser Taste zwischen den Hörprogrammen um. Halten Sie die Taste für 2 Sekunden gedrückt um in das letzte Programm zurückzukehren. 13
14 4. Verwenden der Phonak PilotOne Fernsteuerung Schritt 5. Die Taste «Home» Drücken Sie die Taste «Home», um zum Start der Hörprogramme und der Lautstärkegrundeinstellung zurückzugelangen. Halten Sie die Taste 2 Sekunden gedrückt um in den Programm-Favorit zu gelangen. (muss vom Hörgeräteakustiker konfiguriert werden) Hinweise: J Ihr Hörgerät gibt einen Signalton von sich, um zu bestätigen, dass Ihre Auswahl übernommen wurde J Beide Hörgeräte werden gleichzeitig gesteuert J Bitten Sie Ihren Hörakustiker, Ihnen Ihren persönlichen PilotOne Bericht auszudrucken J Die verfügbaren Hörprogramme und Lautstärkeeinstellungen werden von Ihrem Hörakustiker eingerichtet Schritt 6. Verstehen der Statusanzeige Mit der entriegelten PilotOne Fernsteuerung unterstützt die Statusanzeige Sie auf folgende Weise mit hilfreichen Informationen: 14
15 J Beim Entriegeln ( ), leuchtet die Statusanzeige eine Sekunde lang auf und zeigt so an, dass die PilotOne Fernsteuerung betriebsbereit ist J Wird eine Taste gedrückt, leuchtet die Statusanzeige auf, bis die Taste wieder losgelassen wird J Nach dem Drücken der Hörprogramm- ( ) oder der «Home»- ( ) Taste blinkt die Statusanzeige und zeigt so das ausgewählte Hörprogramm an Automatik Manuelles Hörprogramm 1 Manuelles Hörprogramm 2 usw. Stumm schalten Die Anzeigen leuchten, je nach PilotOne Batteriestatus, entweder in grün oder gelb. Grün: Batterie OK Gelb: 20% Restkapazität. Batterie auswechseln 15
16 5. Fehlerbeseitigung Keine Leuchtenanzeige, wenn eine Taste gedrückt wird J Entsperren Sie die PilotOne Fernsteuerung ( ) J Blinkt die Statusanzeige auch nach dem Betätigen einer Taste nicht, wechseln Sie die PilotOne Batterie aus Das Hörgerät reagiert nicht auf die Befehle der Fernsteuerung J Stellen Sie sicher, dass Ihr Hörgerät eingeschaltet ist und korrekt getragen wird J Halten Sie die PilotOne Fernsteuerung maximal auf Armlänge entfernt. Die Oberfläche mit den Bedientasten sollte während der Benützung Ihrem Gesicht zugewendet sein J Bitten Sie Ihren Hörakustiker, Ihre PilotOne Fernsteuerung neu zu programmieren 16
17 Reichweite 1 Meter Befestigung der Tragekordel (Abb. 5) Abb. 5 17
18 6. Service und Garantie Phonak bietet Ihnen eine umfassende, weltweite Garantieleistung an, gültig ab dem Verkaufsdatum. Fragen Sie bitte Ihren Hörakustiker nach der im Erwerbsland gültigen Garantiedauer. Die Garantie erstreckt sich auf die Reparatur im Fall von Verarbeitungs- und Materialfehlern. Keine Garantieansprüche bestehen bei Vorliegen eines normalen Verschleißes, unsachgemäßer Behandlung oder Pflege, chemischer Einflüsse, eingedrungener Feuchtigkeit oder Überbeanspruchung. Bei Schäden, die durch Dritte oder nicht autorisierte Servicestellen verursacht werden, erlischt die Phonak Garantie. Diese Garantie umfasst keinerlei Serviceleistungen, die von einem Hörakustiker in seiner Werkstatt ausgeführt werden. Die Garantieansprüche gelten für Phonak Produkte mit nachfolgend aufgeführten Daten: Seriennummer: Kaufdatum: 18
19 7. Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Phonak AG, dass diese Phonak PilotOne Fernsteuerung die wesentlichen Bestimmungen der Richtlinie 93/42/EWG für Medizingeräte und der R&TTE Richtlinie 1999/5/EG zu Funk- und Telekommunikationsendgeräten erfüllt. Den vollständigen Text der Konformitätserklärung können Sie über die unten aufgeführten Adressen beziehen. Hersteller: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz EU-Vertretung: Phonak GmbH Max-Eyth-Strasse 20 D Fellbach-Oeffingen Deutschland 19
20 7. Konformitätserklärung Diese Phonak PilotOne Fernsteuerung hat folgende Zertifikate: USA Kanada FCC ID: KWC-PILOTONE1 IC: 2262A-PILOTONE1 Diese Fernsteuerung entspricht Abschnitt 15 der FCC-Regeln (USA) und der RSS-210 Norm (Kanada). Der Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen: 1) dieses Gerät darf keine gesundheitsgefährdenden Interferenzen erzeugen und 2) dieses Gerät muss auch unter Einfluss von unerwünschten Frequenzen funktionieren Veränderungen oder Modifikationen an dieser PilotOne Fernsteuerung, die von Phonak nicht ausdrücklich freigegeben sind, lassen die FCC Zulassung zum Betreiben dieses Geräts erlöschen. Australien Neuseeland N15398 Z
21 8. Hinweise und Symbolerklärungen XXXX Mit dem CE-Zeichen bestätigt die Phonak AG, dass dieses Phonak Produkt einschließlich Zubehör die Anforderungen der Medizinprodukte-Richtlinie 93/42/EWG sowie die R&TTE Richtlinie 1999/5/EG zu Funk- und Telekommunikationsendgeräten erfüllt. Die Zahlen nach dem CE-Symbol entsprechen den Codes beglaubigter Institutionen, welche unter den oben erwähnten Direktiven konsultiert wurden. Dieses Symbol zeigt an, dass die in der Gebrauchsanweisung beschriebenen Produkte die Anforderungen für ein Anwendungsteil des Typs BF der EN einhalten. Die Oberfläche des Geräts ist spezifiziert als Anwendungsteil des Typs BF. 21
22 8. Hinweise und Symbolerklärungen Dieses Symbol zeigt an, dass es wichtig ist, dass der Benutzer die zugehörigen Informationen in dieser Gebrauchsanweisung berücksichtigt. Dieses Symbol zeigt an, dass es wichtig ist, dass der Benutzer die dazugehörigen Warnhinweise in dieser Gebrauchsanweisung berücksichtigt. Wichtige Sicherheitsinformation für die Handhabung und die Produktsicherheit. 22 Schild für die Einhaltung der australischen EMV- und Funkkommunikationsbedingungen. Betriebsbedingungen Dieses Gerät ist so ausgelegt, dass es bei bestimmungsgemäßem Gebrauch ohne Probleme und Einschränkungen funktioniert, sofern nichts anderes in dieser Gebrauchs anweisung vermerkt ist. 10 /55 Celsius und eine relative
23 Luftfeuchtigkeit von <95% (nicht kondensierend). Transport- und Lagerungsbedingungen Während Transport oder Lagerung sollte die Temperatur die Grenzwerte 20 /60 Celsius und die relative Luftfeuchtigkeit von 90% auf Dauer nicht überschreiten. Der Luftdruckbereich zwischen 500 und 1100 hpa ist unbedenklich. Das Symbol mit dem durchgestrichenen Abfalleimer macht Sie darauf aufmerksam, dass dieses Gerät nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Bitte entsorgen Sie alte oder nicht mehr gebrauchte Geräte an den für die Entsorgung von Elektronikabfall vorgesehenen Sammelstellen oder geben Sie die Geräte Ihrem Hörakustiker zur Entsorgung. Eine fachgerechte Entsorgung schützt Umwelt und Gesundheit. 23
24 Hersteller: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz EU-Vertretung: Phonak GmbH Max-Eyth-Strasse 20 D Fellbach-Oeffingen Deutschland /V1.01/ /A+W/FO Printed in Switzerland Phonak AG All rights reserved
Hersteller: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz /V4.00/ /A+W/FO. Phonak AG All rights reserved
www.phonak.com 029-0225-01/V4.00/2017-06/A+W/FO Phonak AG All rights reserved Hersteller: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz Fernsteuerung Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 5 2.
Phonak PilotOne II. Gebrauchsanweisung
Phonak PilotOne II Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 4 2. Beschreibung 5 3. Verwendung des Phonak PilotOne II 6 3.1 Batterie wechseln 6 3.2 Ein-/Ausschalten 7 3.3 Halten des PilotOne II 7 3.4 Lautstärke
FERNSTEUERUNG (B90/B70/B50/B30) Gebrauchsanweisung. Phonak PilotOne II
SELECTIC BOLERO B FERNSTEUERUNG (B90/B70/B50/B30) Gebrauchsanweisung Phonak PilotOne II INHALT 1. Willkommen 4 2. Beschreibung 5 3. Verwendung des PilotOne II 6 3.1 Batterie wechseln 6 3.2 Ein-/Ausschalten
Im-Ohr-Hörsystem. Gebrauchsanweisung
Im-Ohr-Hörsystem Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 4 2. Wichtige Informationen: Vor der Inbetriebnahme des Hörsystems lesen 6 Gefahrenhinweise 6 Hinweise zur Produktsicherheit 8 3. Hörsystembeschreibung
CRT-Hörsysteme. Gebrauchsanweisung
CRT-Hörsysteme Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 4 2. Wichtige Information: Vor der Inbetriebnahme des Systems lesen 6 Gefahrenhinweise 6 Hinweise zur Produktsicherheit 8 3. Hörsystembeschreibung
Im-Ohr-Hörsystem. Gebrauchsanweisung
Im-Ohr-Hörsystem Gebrauchsanweisung Hersteller: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz EU-Vertretung: Phonak GmbH D-70736 Fellbach-Oeffingen Deutschland www.phonak.com 0459 029-1007-01/2010-08/A+W/FO
Remote Control 2 Benutzerhandbuch
Remote Control 2 Benutzerhandbuch Vielen Dank Vielen Dank, dass Sie sich für die Remote Control 2 für Ihre Unitron Hörgeräte entschieden haben. Wir bei Unitron engagieren uns sehr für Menschen mit Hörverlust.
isense Micro Gebrauchsanweisung
isense Micro Gebrauchsanweisung 0459 Inhaltsangabe Willkommen 4 Online Informationen 6 isense Micro und Zubehör 7 Wichtige isense Micro Zahlen 8 Gerätebeschreibung 10 Erste Schritte 11 Einsetzen der Batterie
minipocket Bedienungsanleitung Hearing Systems
minipocket Bedienungsanleitung Hearing Systems Inhaltsverzeichnis Ihre Fernbedienung 4 Bestandteile 5 Tastensperre 6 Hörsysteme koppeln 7 Funktionsübersicht 11 Weitere Informationen 13 Reinigen 13 Batterie
Smart Key. Bedienungsanleitung
Smart Key Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Ihre Fernbedienung 4 Bestandteile 5 Tastensperre 6 Hörsysteme koppeln 7 Funktionsübersicht 12 Weitere Informationen 14 Reinigen 14 Batterie auswechseln
Hinter-dem-Ohr Hörgeräte. Gebrauchsanweisung
Hinter-dem-Ohr Hörgeräte Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 5 2. Wichtige Sicherheitsinformationen: Vor der Inbetriebnahme des Hörgerätes lesen 6 Gefahrenhinweise 6 Hinweise zur Produktsicherheit
1. Willkommen Lernen Sie Ihren Roger MyLink kennen Kompatibilität Gerätebeschreibung Statusanzeige 9
Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 5 2. Lernen Sie Ihren Roger MyLink kennen 6 2.1 Kompatibilität 7 2.2 Gerätebeschreibung 7 2.3 Statusanzeige 9 3. Inbetriebnahme 14 Schritt 1. Roger MyLink aufladen
Phonak Virto Q. Gebrauchsanweisung
Phonak Virto Q Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 5 2. Wichtige Sicherheitsinformationen: Bitte lesen Sie die Informationen auf den nachfolgenden Seiten sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Hörgerät nutzen.
RC-S. Fernbedienung Bedienungsanleitung
RC-S Fernbedienung Bedienungsanleitung Die folgende Fernbedienung ist in der Bedienungsanleitung beschrieben: RC- S Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer erstklassigen Wahl! Die Bernafon-Fernbedienung wurde
hearing systems Aero Im-Ohr-Hörgeräte Gebrauchsanweisung
hearing systems Aero Im-Ohr-Hörgeräte Gebrauchsanweisung Willkommen in der Phonak Welt der digitalen Kommunikation Wir gratulieren Ihnen zur Wahl eines Aero HörComputers von Phonak. Diese Hightech- Hörgeräte
Diese Gebrauchsanweisung gilt für: CE-Kennzeichnung Drahtlose Modelle Phonak CROS II-312 Custom Phonak CROS II-13 Custom
Gebrauchsanweisung Diese Gebrauchsanweisung gilt für: Drahtlose Modelle Phonak CROS II-312 Custom Phonak CROS II-13 Custom CE-Kennzeichnung 2015 2015 Diese Gebrauchsanweisung gilt ausschließlich für Ihr
Phonak Virto B-Titanium
Phonak Virto B-Titanium (B90/B70) Gebrauchsanweisung Diese Gebrauchsanweisung gilt für: Nicht-drahtlose Modelle Phonak Virto B90-Titanium Phonak Virto B70-Titanium CE-Kennzeichnung 2016 2016 Modell und
Phonak Remote. Gebrauchsanweisung
Phonak Remote Gebrauchsanweisung Erste Schritte Phonak Remote ist eine App, die von Phonak, dem weltweit führenden Unternehmen für Hörlösungen, in der Schweiz entwickelt wurde. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung
icube II Gebrauchsanweisung
icube II Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 4 2. Beschreibung 5 3. icube II Zubehör (optional) 6 4. Erste Schritte 7 4.1 Das Ladegerät vorbereiten 7 4.2 Den Akku aufladen 8 4.3 Betriebszeit 10 4.4
M H2O Hörgeräte. Gebrauchsanweisung
M H2O Hörgeräte Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 5 2. Wichtige Sicherheitsinformationen: Vor der Inbetriebnahme des Hörgerätes lesen 6 Gefahrenhinweise 6 Hinweise zur Produktsicherheit 8 3. Hörgerätbeschreibung
Benutzerhandbuch Ladestation
Benutzerhandbuch Ladestation A Sonova brand Vielen Dank Vielen Dank, dass Sie sich für unsere Akku Technologie entschieden haben. Wir engagieren uns sehr für Menschen mit Hörverlust.Wir arbeiten eng mit
Hinter-dem-Ohr und Im-Ohr Phonak CROS Sender. Gebrauchsanweisung
Hinter-dem-Ohr und Im-Ohr Phonak CROS Sender Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 4 2. Wichtige Sicherheitsinformationen: Bitte lesen Sie dies vor der ersten Inbetriebnahme Ihres Phonak CROS Systems
RC-P. Fernbedienung Bedienungsanleitung
RC-P Fernbedienung Bedienungsanleitung 2 Inhalt Bernafon RC-P Fernbedienung Einführung... 6 Funktionen... 7 Batteriewechsel... 8 Steuerung Ihres Hörsystems mit der Fernbedienung... 11 Reichweite... 12
RC-P Fernbedienung Bedienungsanleitung.
RC-P Fernbedienung Bedienungsanleitung www.sonici.com 03 Inhaltsverzeichnis Warn- und Sicherheitshinweise 06 Einleitung 10 Ausstattung 11 Einsetzen der Batterie und Batteriewechsel 12 Bedienung des Hörsystems
Phonak RemoteControl App. Gebrauchsanweisung
Phonak RemoteControl App Gebrauchsanweisung Erste Schritte Die RemoteControl App wurde von Phonak entwickelt, einem der weltweit führenden Unternehmen in der Hörtechnologie. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung
(V90/V70/V50/V30) Gebrauchsanweisung
(V90/V70/V50/V30) Gebrauchsanweisung Inhalt Ihr Hörgerät 1. Modell und Batterietyp 2. Willkommen 3. Kurzanleitung 4. Hörgerätebeschreibung Das Hörgerät verwenden 5. Linkes & rechtes Hörgerät (Farbmarkierung)
icube II Gebrauchsanweisung
icube II Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 4 2. Beschreibung 5 3. icube II Zubehör (optional) 6 4. Erste Schritte 7 4.1 Das Ladegerät vorbereiten 4.2 Den Akku aufladen 4.3 Betriebszeit 4.4 Ein- und
Nokia Lautsprecher-Station MD-3
Nokia Lautsprecher-Station MD-3 9253870/2 DEUTSCH Die Lautsprecher-Station MD-3 bieten eine qualitativ hochwertige Audiowiedergabe, wenn Sie mit einem kompatiblen Nokia Telefon oder Audiogerät Musik oder
CRT-Hörgeräte. Gebrauchsanweisung / /
CRT-Hörgeräte Gebrauchsanweisung / / Inhalt 1. Willkommen 4 2. Wichtige Sicherheitshinweise Vor der Inbetriebnahme des Hörgeräts lesen 6 Gefahrenhinweise 6 Hinweise zur Produktsicherheit 8 3. Hörgerätebeschreibung
Phonak Baseo Q Q15. Gebrauchsanweisung
Phonak Baseo Q Q15 Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 5 2. Wichtige Sicherheitsinformationen: Bitte lesen Sie die Informationen auf den nachfolgenden Seiten sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Hörgerät
Nokia Mini-Lautsprecher MD-4
Nokia Mini-Lautsprecher MD-4 9252814/2 DEUTSCH Diese kompakten Stereo-Lautsprecher bieten eine qualitativ hochwertige Audiowiedergabe, wenn Sie mit einem kompatiblen Nokia Telefon oder Audiogerät Musik
hearing systems Valeo Hinter-dem-Ohr- Hörgeräte Gebrauchsanweisung
hearing systems Valeo Hinter-dem-Ohr- TM Hörgeräte Gebrauchsanweisung Willkommen in der Phonak Welt der Kommunikation Wir gratulieren Ihnen zur Wahl eines Valeo Hörsystems von Phonak. Diese Hörgeräte wurden
Im-Ohr Hörgeräte. Gebrauchsanweisung
Im-Ohr Hörgeräte Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 5 2. Wichtige Sicherheitsinformationen: Vor der Inbetriebnahme des Hörgerätes lesen 6 Gefahrenhinweise 6 Hinweise zur Produktsicherheit 8 3. Hörgerätbeschreibung
Phonak Tao Q Q15. Gebrauchsanweisung
Phonak Tao Q Q15 Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 5 2. Wichtige Sicherheitsinformationen: Bitte lesen Sie die Informationen auf den nachfolgenden Seiten sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Hörgerät
Multimedia Funk-Tastatur & optische Maus "Basic Office Set" Bediienungsanlleiitung Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben,
Una Gebrauchsanweisung
Una Gebrauchsanweisung 0459 Inhalt Willkommen 3 Gerätebeschreibung 4 Vorbereitung 6 Ersetzen der Batterie 6 Una ins Ohr einsetzen 10 Una aus dem Ohr herausnehmen 12 Bedienung 14 Ein- und Ausschalten 14
Basisstation mit icom. Gebrauchsanweisung
Basisstation mit icom Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 5 2. Wichtige Sicherheitsinformationen: Bitte lesen Sie dies vor der ersten Inbetriebnahme Ihres Phonak TVLink Systems 6 2.1 Warnhinweise zu
UNI-DEX WIDEX A/S. Nymoellevej 6, 3540 Lynge, Denmark Manual no.: #01. É[5qr0w6 ;;ll;g]
UNI-DEX WIDEX A/S Nymoellevej 6, 3540 Lynge, Denmark www.widex.com Manual no.: 9 514 0259 099 #01 É[5qr0w6 ;;ll;g] 1 4 1.3 1.4 1.6 1.5 1.7 1.2 1.1 4.1 4.2 2 2.2 (1) (2) 2.1 5 3 3.2 5.2 5.1 3.3 3.1 5.3
Mobiles Heuschnupfen Therapie Gerät
Mobiles Heuschnupfen Therapie Gerät Bedienungsanleitung NC-2400-675 DE Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Sie auf
Phonak CROS B. Gebrauchsanweisung
Phonak CROS B Gebrauchsanweisung Diese Gebrauchsanweisung gilt für: Drahtlose Modelle Phonak CROS B-312 Phonak CROS B-13 CE-Kennzeichnung 2016 2016 Diese Gebrauchsanweisung gilt ausschließlich für Ihr
INSTALLATIONSANLEITUNG PHONE ADAPTER 2.0
0000128589000001 INSTALLATIONSANLEITUNG PHONE ADAPTER 2.0 Danke! Herzlichen Glückwunsch, dass Sie sich entschieden haben, Ihr Hörvermögen mit innovativem Zubehör optimal zu nutzen. Der Phone Adapter stellt
1. Willkommen 4. 2. Wichtige Hinweise 6. 3. Warnungen 7. 4. Beschreibung des Systems 8. 5. MyLink+ Statusanzeige 10. 6. So funktioniert Ihr MyLink+ 16
Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 4 2. Wichtige Hinweise 6 3. Warnungen 7 4. Beschreibung des Systems 8 5. MyLink+ Statusanzeige 10 6. So funktioniert Ihr MyLink+ 16 7. MyLink+ aufladen 17 8. Inbetriebnahme
LED Cube & Seat White PE
Bedienungsanleitung LED Cube & Seat White PE Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Statement... 4 2.1. Produktbeschreibung...
Interactive Wall Chart
Interactive Wall Chart 30 Taschen für Aufnahmen Jeweils zehn Sekunden NUTZER FÜHRER www.tts-shopping.com Nützliche Informationen Bitte lesen Sie vor der Verwendung alle Anweisungen sorgfältig durch. n
Oktober Fernbedienung BEDIENUNGSANLEITUNG
Oktober 2016 Fernbedienung BEDIENUNGSANLEITUNG A Basismodell Erweitertes Modell 1 1 22 22 7 3 3 8 4 6 4 5 5 SurfLink Remote erlaubt eine einfache und diskrete Bedienung Ihrer Hörgeräte. Durch die langlebige
Phonak Audéo Q (Q90/Q70/Q50/Q30) Gebrauchsanweisung
Phonak Audéo Q (Q90/Q70/Q50/Q30) Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 5 2. Wichtige Sicherheitshinweise: Vor der Inbetriebnahme des Hörgerätes lesen 6 Gefahrenhinweise 6 Hinweise zur Produktsicherheit
Telefon-Adapter 2 Installationsanleitung Bedienungsanleitung
Telefon-Adapter 2 Installationsanleitung Bedienungsanleitung www.sonici.com 03 Inhalt Generelle Hinweise 07 Einleitung 09 Telefon-Adapter 2 Überblick 10 Installation 11 Erstmaliges Aktivieren des Telefon-Adapter
Gun Clock. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden!
950-025 Gun Clock Artikel-Nummer: 200-281 Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden! Sicherheitshinweise Lesen Sie die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung
Savia Gebrauchsanweisung
Savia Gebrauchsanweisung 0459 Inhalt Willkommen 3 Gerätebeschreibung 4 Vorbereitung 6 Ersetzen der Batterie 6 Savia ins Ohr einsetzen 10 Savia aus dem Ohr herausnehmen 12 Bedienung 14 Ein- und Ausschalten
TV Connector. Gebrauchsanweisung
TV Connector Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 4 2. Lernen Sie Ihren TV Connector kennen 5 3. Erste Schritte 3.1 Vorbereiten des Netzteils 3.2 Unterstützte Audioanschlüsse 3.3 Anschließen von Audiogeräten
Mini-MP3-Station MPS-550.cube mit integriertem Radio
Mini-MP3-Station MPS-550.cube mit integriertem Radio PX-1564-675 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieser Mini-MP3-Station. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung
Gebrauchsanweisung 0459
Gebrauchsanweisung 0459 Inhalt Willkommen 3 Gerätebeschreibung 4 Vorbereitung 6 Ersetzen der Batterie 6 Kennung des linken/rechten Audéo 9 Audéo mit Fidelity Sound Port und Ohrpass-Stück ins Ohr einsetzen
Basisstation. Gebrauchsanweisung
Basisstation Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 5 2. Ihr TVLink S 6 3. Erste Schritte 11 Schritt 1. Das Ladegerät vorbereiten 11 Schritt 2. Anschließen der TVLink S Basisstation 12 Schritt 3. Einschalten
GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR DEN HelpLine-Steckdosenempfänger
GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR DEN HelpLine-Steckdosenempfänger. ANWENDUNG Der HelpLine-Steckdosenempfänger ist ein Gerät zur Signalisierung und Alarmierung. Er kann Funk-Signale von kompatiblen Sendern empfangen
Funk-zeitschaltuhr De
Funk-zeitschaltuhr DE Inhaltsverzeichnis DE A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U Sicherheit und Hinweise... Technische Daten... Legende Symbole... Benötigte Werkzeuge... Lieferumfang... Montage...
Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung
DE Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung NC-5381-675 Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung 01/2011 - EX:MH//EX:CK//SS Inhaltsverzeichnis Ihr neues
Audéo YES. Gebrauchsanweisung
Audéo YES Gebrauchsanweisung 0459 Inhalt Willkommen 5 Gerätebeschreibung 6 Vorbereitung 9 Batterie ersetzen 9 Kennung des linken/rechten Audéo YES Hörsystems 12 Einsetzen Ihres Audéo YES Hörsystems mit
CALL-DEX WIDEX A/S. Nymoellevej 6, 3540 Lynge, Denmark Manual no.: #02 Issue:
CALL-DEX WIDEX A/S Nymoellevej 6, 3540 Lynge, Denmark www.widex.com Manual no.: 9 514 0295 099 #02 Issue: 2015-08 É[5qr0w9 g;ll;j] 1 3 1.1 1.2 2 4 GERÄTEBESCHREIBUNG Siehe Abbildung 1 1.1 Klinkenbuchse
Fernbedienung Benutzerhandbuch
Fernbedienung Benutzerhandbuch Vielen Dank Danke, dass Sie sich für eine Unitron Fernbedienung für Ihre Unitron Hörgeräte entschieden haben. Wir bei Unitron engagieren uns sehr für Menschen mit Hörverlust.
Bedienungsanleitung. Digitale T-Bar T-4
Bedienungsanleitung Digitale T-Bar T-4 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einführung... 4 3. Technische Daten... 4 4. Bedienung...
Manual Start Unit SU3. Version-D Bedienungsanleitung - 1 -
Manual Version-D170830 Bedienungsanleitung - 1 - Wichtige Hinweise Allgemeine Hinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihrer ALGE-TIMING Geräte diese Bedienungsanleitung genau durch. Sie ist Bestandteil des
1. Willkommen Beschreibung des Hörgerätes Was Lyric auszeichnet Was Sie von Ihrem neuen Lyric erwarten können 13
Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 5 2. Wichtige Sicherheitsinformationen: Bitte bei Inbetriebnahme des Hörgerätes lesen 2.1 Gefahrenhinweise 6 2.2 Hinweise zur Produktsicherheit 10 3. Beschreibung
PX MP3 Beach-Box. mit Lautsprecher - 1 -
PX-1136 MP3 Beach-Box mit Lautsprecher - 1 - Inhaltsverzeichnis Wichtige Hinweise zu Beginn...3 Sicherheitshinweise & Gewährleistung... 3 Wichtige Hinweise zur Entsorgung... 3 Wichtige Hinweise zu Batterien
Kabellose Desktop-Maus Benutzerhandbuch
Kabellose Desktop-Maus Benutzerhandbuch Produktmerkmale 1. Kabellose Übertragung mit einer Funkfrequenz von 27 MHz 2. Verwendung von 256 ID-Codes zur Vermeidung von Störungen, wenn mehrere Funkmäuse gleichzeitig
FUNKSTECKDOSEN. Steckdosen
FUNKSTECKDOSEN Steckdosen max. belastbar bis ca. 3.600 Watt Liebe Kundin, lieber Kunde, klappen Sie dieses Schaubild heraus. Sie können dann bequem die Gebrauchsanleitung durchlesen und dabei jeweils Text
Phonak Vitus+ ITE Gebrauchsanweisung
Phonak Vitus+ ITE Gebrauchsanweisung Diese Gebrauchsanweisung gilt für: Drahtlose Modelle Phonak Vitus+ ITE-312 Phonak Vitus+ ITE-13 CE-Kennzeichnung 2018 2018 Nicht-drahtlose Modelle CE-Kennzeichnung
Hinter-dem-Ohr Hörgeräte. Gebrauchsanweisung
Hinter-dem-Ohr Hörgeräte Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 5 2. Wichtige Sicherheitsinformationen: Vor der Inbetriebnahme des Hörgerätes lesen 6 Gefahrenhinweise 6 Hinweise zur Produktsicherheit
Bedienungsanleitung. LED-Leuchtmittel-Set CU-2CTW mit Fernbedienung
Bedienungsanleitung LED-Leuchtmittel-Set CU-2CTW mit Fernbedienung Vielen Dank, dass Sie sich für das LED-Leuchtmittel-Set CU-2CTW mit Fernbedienung entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung
MobiAlarm w w w. m o b i c l i c k. c o m Vers. 2.06
MobiAlarm w w w. m o b i c l i c k. c o m 07.01.2013 Vers. 2.06 Inhaltsverzeichnis 1. Bevor es losgeht 3 2. Abspeichern der Nummern 4 3. Funktionen der drei Tasten 5 4. Wie kann ich den Alarm ein- und
umic Benutzerhandbuch
umic Benutzerhandbuch Vielen Dank Vielen Dank, dass Sie sich für das Unitron umic entschieden haben. Wir bei Unitron engagieren uns sehr für Menschen mit Hörverlust. Wir arbeiten eng mit Hörgeräteakustikern
Phonak RemoteMic. Gebrauchsanweisung
Phonak RemoteMic Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 5 2. Ihr RemoteMic 6 2.1 Gerätebeschreibung 7 2.2 Kompatibilitätshinweis 8 2.3 Hinweis zur Übertragungsstabilität 9 3. Erste Schritte 10 Schritt
micro extra Gebrauchsanweisung
micro extra Gebrauchsanweisung 0459 Inhalt Willkommen 4 Gerätebeschreibung 5 Vorbereitung 6 Ersetzen der Batterie 6 Kennung des linken/rechten Hörsystems 10 micro extra mit Micro Tube ins Ohr einsetzen
Kurzanleitung und Funktionen
Kurzanleitung und Funktionen icom Haupttaste Ein-/Ausschalt- Taste 2 Sekunden drücken Sprachgesteuertes Wählen 2 Sekunden drücken Wahlwiederholung 2 x kurz drücken Anruf annehmen oder beenden, FM Signal
Phonak Naída Q (Q90/Q70/Q50/Q30) Gebrauchsanweisung
Phonak Naída Q (Q90/Q70/Q50/Q30) Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 5 2. Wichtige Sicherheitsinformationen: Vor der Inbetriebnahme des Hörgerätes lesen 6 Gefahrenhinweise 6 Hinweise zur Produktsicherheit
BackTone-Haltungstrainer
950-544 BackTone-Haltungstrainer Artikel-Nummer: 209787, 209786, 209785 Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden! Sicherheitshinweise Lesen Sie die in
APT-X BLUETOOTH MUSIK-TRANSMITTER/SENDER
APT-X BLUETOOTH MUSIK-TRANSMITTER/SENDER mit bis zu 2 Empfängern PX-1475-675 1 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieses Bluetooth Musik-Transmitters/ Senders mit bis zu
Design-Funk-Türklingel Typ 46871
Design-Funk-Türklingel Typ 46871 inkl. LED Signalleuchte 150m Reichweite freies Feld 16 Melodien einstellbar Frequenz 434MHz 3 verschiedene Betriebsmodi möglich Garantie 36 Monate Seite 1 XI/10/2011 Inhaltsangabe
FreeMatch Infrarot-Fernbedienung yt1f
P a r t n e r i n S a c h e n K l i m a Bedienungsanleitung FreeMatch Infrarot-Fernbedienung ytf Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Anschluss und Inbetriebnahme des Gerätes gründlich durch. < Tastatur
CHRONOGRAPH. Modellnummer : / Artikelnummer: JAHRE XI/26/2015 GARANTIE
CHRONOGRAPH Modellnummer : 44147 / 01-05 Artikelnummer: 44147 01 02 03 XI/26/2015 04 05 3JAHRE GARANTIE Auspacken und Kontrolle...3 Lieferumfang...3 Sicherheitshinweise...3 Batterien...4 Reinigung und
Funk-zeitschaltuhr De De
Funk-zeitschaltuhr DE 20031 DE Inhaltsverzeichnis DE A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U Sicherheit und Hinweise... Technische Daten... Legende Symbole... Benötigte Werkzeuge... Lieferumfang...
Funk-zeitschaltuhr De
Funk-zeitschaltuhr DE Inhaltsverzeichnis DE A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U Sicherheit und Hinweise... Technische Daten... Legende Symbole... Benötigte Werkzeuge... Lieferumfang... Montage...
Bedienungsanleitung Handsender HSD 2 BiSecur
TR20A104-A RE / 04.2013 DE Bedienungsanleitung Handsender HSD 2 BiSecur Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Anleitung... 4 2 Sicherheitshinweise... 4 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung... 4 2.2 Sicherheitshinweise
KAPEGO RGB RF Controller
Bedienungsanleitung Abb. Kann variieren KAPEGO RGB RF Controller ArtikelNr.: 843105 V1.0 1. Sicherheitshinweise Dieses Gerät ist nur für die Verwendung in geschlossenen Räumen konzipiert. Es erlischt der
RC3-1. Bedienungsanleitung RC3-1-Fernbedienung
RC3-1 Bedienungsanleitung RC3-1-Fernbedienung Inhalt Die Fernbedienung, Hörgeräte etc. in dieser Bedienungsanleitung können anders aussehen als Ihr Hörgerät mit Zubehör. Werfen Sie Hörgeräte und Zubehör
Home Control Raumthermostat. Erste Schritte
Home Control Raumthermostat Erste Schritte 2 Vielen Dank für Ihr Vertrauen! Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die Anweisungen sorgfältig und bewahren Sie diese für späteres Nachschlagen auf.
Wireless Assistenzsysteme. Remote Control 3.0. Bedienungsanleitung
Wireless Assistenzsysteme Remote Control 3.0 Bedienungsanleitung Zu dieser Bedienungsanleitung Diese Anleitung enthält wichtige Informationen zur Bedienung und Pflege Ihrer neuen Remote Control 3.0. Bitte
Betriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll LCD
Betriebsanleitung Made in China Importiert durch 87316 Rückfahrvideosystem 7Zoll LCD Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Geräts und halten Sie sie esfür späteres Nachschlagen bereit.
Phonak Target 5.2. TargetMatch Anpassanleitung. Mindestanforderungen. August 2017
Phonak Target 5.2 August 2017 TargetMatch Anpassanleitung TargetMatch wurde von Phonak in Zusammenarbeit mit Otometrics entwickelt und kombiniert die Phonak Hörsystemanpassung und Feineinstellung mit Otometrics
Kontaktfreies Phasenverschiebungsprüfgerät
Bedienungsanleitung Kontaktfreies Phasenverschiebungsprüfgerät Modell PRT00 Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Extech-Messgeräts. Das PRT00 wird zur schnellen und genauen Bestimmung der
Funk-Handsender 5 Kanal / 20020
Funk-Handsender 5 Kanal 20016 / 20020 Inhaltsverzeichnis Sicherheit und Hinweise...3 Technische Daten...7 Montage...9 Anzeigen- und Tastenerklärung... 12 Funk-Handsender Programmierung...14-39 A. Rohrmotor:
Funk-Handsender 5 Kanal / 20020
Funk-Handsender 5 Kanal 20016 / 20020 Inhaltsverzeichnis Sicherheit und Hinweise...3 Technische Daten...7 Montage...9 Anzeigen- und Tastenerklärung... 12 Funk-Handsender Programmierung...14-39 A. Rohrmotor:
Phonak Dalia. Hinter-dem-Ohr Hörgeräte. Gebrauchsanweisung
Phonak Dalia Hinter-dem-Ohr Hörgeräte Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 5 2. Wichtige Sicherheitsinformationen: Vor der Inbetriebnahme des Hörgerätes lesen 6 Gefahrenhinweise Hinweise zur Produktsicherheit
Bedienungsanleitung Handsender HSE 1 BiSecur / HSE 2 BiSecur
DE Bedienungsanleitung Handsender HSE 1 BiSecur / HSE 2 BiSecur TR20A092-C RE / 12.2013 Inhaltsverzeichnis DEUTSCH 1 Zu dieser Anleitung...4 2 Sicherheitshinweise...4 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung...4
Register your product and get support at Philips Presenter SNP3000. DE Benutzerhandbuch
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Philips Presenter SNP3000 DE Benutzerhandbuch 1 a b c d e g f h 2 3 4 LASER LIGHT DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT Wavelength
Bluetooth-Tastatur für ios und Mac OS, mit Touchpad, Nummernblock, Scissor-Tasten. Bedienungsanleitung PX
Bluetooth-Tastatur für ios und Mac OS, mit Touchpad, Nummernblock, Scissor-Tasten Bedienungsanleitung DE PX-4055-675 Inhaltsverzeichnis Ihre neue Bluetooth-Tastatur... 4 Lieferumfang... 4 Wichtige Hinweise
Gebrauchsanleitung für das Pflegeruf-Set mit Armbanduhr-Pager Singcall bestehend aus Pager APE6600 und Halsbandsender/Rufknopf
Gebrauchsanleitung für das Pflegeruf-Set mit Armbanduhr-Pager Singcall bestehend aus Pager APE6600 und Halsbandsender/Rufknopf APE700B 1. ANWENDUNG Der Pager APE6600 ist ein Gerät zum Empfang von Funksignalen
