Savia Gebrauchsanweisung
|
|
|
- Meta Hermann
- vor 9 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Savia Gebrauchsanweisung 0459
2 Inhalt Willkommen 3 Gerätebeschreibung 4 Vorbereitung 6 Ersetzen der Batterie 6 Savia ins Ohr einsetzen 10 Savia aus dem Ohr herausnehmen 12 Bedienung 14 Ein- und Ausschalten 14 Lautstärke einstellen (optional) 16 Wahl der Hörprogramme 18 Telefonspule (optional) 19 EasyPhone (optional) 20 Fernsteuerungen (optional) 23 Pflege und Unterhalt 26 Wichtige Hinweise 26 Warnungen 28 Service und Garantie 30 Phonak Vertriebsnetz weltweit 32
3 Willkommen Ihr neues Savia Hörsystem verfügt über die modernste digitale Hörtechnologie, damit Sie in allen Ihren Hörsituationen vollautomatisch in den Genuss von maximaler Klangqualität, höchster Sprachverständlichkeit und Hörkomfort kommen. Hightech macht es möglich, dass hochkomplexe Hörsysteme einfach zu bedienen und praktisch sind. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, um von allen Möglichkeiten Ihres neuen Savia Hörsystems zu profitieren. Bei allfälligen Fragen wird Ihnen Ihr Hörgeräte-Akustiker gerne Auskunft geben. Savia ist ein Schweizer Qualitätsprodukt von Phonak, einem weltweit führenden Unternehmen in Hörgeräte- Technologie, Innovation und Zuverlässigkeit. Richtig eingesetzt und gepflegt, wird Ihr Savia Hörsystem Ihr Gehör viele Jahre lang unterstützen. Für detailliertere Informationen über Savia besuchen Sie bitte die Phonak Website Phonak Ihr Partner für gutes Hören! 3
4 Gerätebeschreibung Savia 11 Savia 11 RC Standard Batteriegröße 10 Savia 22 Savia 22 dsz Standard Batteriegröße 312 4
5 Savia 33 Savia 33 dsz Standard Batteriegröße 13 Mikrofone mit geschützten Eingängen (2 bei Modellen mit Richtmikrofon) Batteriefach mit EIN/AUS-Schalter Programmwahlschalter (optional) Lautstärkesteller (optional) Hörer (Schallaustritt) Kundenspezifische Schale Ausziehfaden (nur bei Savia 11) 5
6 Vorbereitung Ersetzen der Batterie 1) Entfernen Sie die Schutzfolie von der neuen Batterie. 2) Halten Sie das Gerät mit dem Batteriefach nach oben und öffnen Sie den Batteriedeckel am Nagelgriff. 6
7 3) Entfernen Sie die leere Batterie. 4) Setzen Sie die Batterie so ein, dass das «+»-Zeichen (flache Seite) mit dem «+» auf dem Batteriefach übereinstimmt. 7
8 Vorbereitung 5) Schließen Sie den Batteriedeckel mit sanftem Druck, bis Sie ein Einrasten spüren. 8
9 Ersetzen der Batterie!!!! Behandeln Sie den Batteriedeckel vorsichtig, ohne Gewalt. Versuchen Sie nicht, den Batteriedeckel weiter als dargestellt zu öffnen. Wenn Sie beim Schließen des Deckels einen Widerstand spüren, prüfen Sie, ob die Batterie korrekt eingelegt ist. Der Deckel lässt sich nicht richtig schließen, wenn die Batterie verkehrt eingelegt ist. Wenn Sie Ihre Hörsysteme nicht benützen, lassen Sie die Batteriefächer offen, damit evtl. eingedrungene Feuchtigkeit verdunsten kann. Warnung bei Batterie-Ende: Kurz bevor die Batterie leer ist, macht Sie ein Signalton darauf aufmerksam. Sie haben nun mindestens 30 Minuten Zeit, um die Batterie zu ersetzen. Bei qualitativ hochwertigen Batterien kann diese Reserve noch größer sein und der Signalton ertönt etwa jede halbe Stunde. 9
10 Vorbereitung Savia ins Ohr einsetzen Falls möglich, aktivieren Sie die Stummschaltung (siehe Seite 18), bevor Sie Savia ins Ohr einsetzen, um ein eventuelles Rückkopplungspfeifen zu verhindern. Ihr Hörgeräte-Akustiker kann zu diesem Zweck auch eine Einschaltverzögerung aktivieren. Diese Funktion verzögert das Einschalten um 9 oder 15 Sekunden nach dem Schließen des Batteriefachs. Es ist wichtig, für jedes Ohr das richtige Hörsystem zu benutzen. Die Farbmarkierung auf dem Gehäuse bezeichnet das linke/rechte Hörsystem wie folgt: blau = links rot = rechts 10
11 Halten Sie das Hörsystem zwischen Daumen und Zeigefinger mit der Hand, die sich auf der gleichen Seite befindet wie das entsprechende Ohr. Setzen Sie das Hörsystem in den Gehörgang ein. Ziehen Sie leicht am Ohrläppchen und drücken Sie das Hörsystem in die korrekte Position. 11
12 Vorbereitung Savia aus dem Ohr herausnehmen Falls möglich, aktivieren Sie die Stummschaltung (siehe Seite 18), bevor Sie Savia aus dem Ohr herausnehmen, um ein eventuelles Rückkopplungspfeifen zu verhindern. Savia mit Ausziehfaden Halten Sie den Ausziehfaden zwischen Daumen und Zeigefinger und ziehen Sie das Hörsystem aus dem Ohr. 12
13 Savia ohne Ausziehfaden Drücken Sie Ihr Ohr mit Ihrem Daumen hinter dem Ohrläppchen nach oben, um das Hörsystem aus dem Ohr hinauszudrücken. Kaubewegungen erleichtern das Herausnehmen. Fassen Sie das herauskommende Hörsystem und entfernen Sie es. 13
14 Bedienung Ein- und Ausschalten Einschalten: Um das Hörsystem einzuschalten, schließen Sie das Batteriefach. Ausschalten: Um das Hörsystem auszuschalten, öffnen Sie das Batteriefach. 14
15 Nach dem Einschalten arbeiten Ihre Savia Hörsysteme immer im Startprogramm und mit der voreingestellten Verstärkung. Ihr Hörgeräte-Akustiker kann Savia so konfigurieren, das es verzögert einschaltet (um 9 oder 15 Sekunden), um allfällige Störungen während des Einsetzens ins Ohr zu vermeiden. Die Aktivierung wird durch einen Signalton bestätigt (falls dieser durch den Hörgeräte-Akustiker aktiviert wurde). Hinweis: Die Stummschaltung kann als manuelle oder ferngesteuerte EIN/AUS-Funktion verwendet werden. Sie können so Ihr Hörsystem für eine kurze Zeit ausschalten (beispielsweise beim Einsetzen oder Herausnehmen des Hörsystems, bei kurzen Pausen usw.). Bitte denken Sie daran, dass Ihr Hörsystem in der Stummschaltung die Batterie weiter beansprucht. 15
16 Bedienung Lautstärke einstellen (optional) links rechts lauter lauter leiser leiser Voreingestellte Verstärkung: Diese wird automatisch beim Einschalten des Hörsystems eingestellt. Um die Lautstärke zu erhöhen: Lautstärkesteller nach vorne drehen. Um die Lautstärke zu reduzieren: Lautstärkesteller nach hinten drehen. 16
17 Hinweise: Ein Signalton weist darauf hin, wenn der Lautstärkesteller die Grundeinstellung erreicht. Ein doppelter Signalton macht darauf aufmerksam, dass die Grenze des Lautstärkebereichs erreicht wurde. Mit Phonak Fernsteuerungen (siehe Seite 23) kann man die Lautstärke aller fernsteuerbarer Savia Im-Ohr-Hörsysteme einstellen (auch bei Geräten ohne Lautstärkesteller). 17
18 Bedienung Wahl der Hörprogramme Automatische Programmwahl Die Programmwahl ist bei Savia vollautomatisch (Modus A). Dieses Hightech-Hörsystem erkennt verschiedene Hörsituationen und aktiviert automatisch das passende Hörprogramm. Programmwahlschalter (optional) Der Programmwahlschalter ermöglicht das Umschalten zwischen der Automatik und der Stummschaltung. Eine kurze Melodie bestätigt die Aktivierung der Automatik. 18
19 Erweiterte Programmwahl: Falls Sie dies wünschen, kann Ihnen Ihr Hörgeräte- Akustiker zusätzlich individuelle Programme, die für spezifische Hörsituationen optimiert wurden, programmieren. Zusätzliche Programme können mit einer Fernsteuerung (siehe Seite 23) bzw. mit dem Programmwahlschalter aktiviert werden. Wichtig: Bitten Sie Ihren Hörgeräte-Akustiker, Ihnen eine detaillierte Beschreibung Ihrer eigenen Hörprogramme mit einer Anleitung, wie diese mit einer Fernsteuerung bzw. dem Programmwahlschalter aktiviert werden, auszudrucken. Telefonspule (optional) Ihr Hörgeräte-Akustiker kann ein Telefonspulen- Programm bei Ihren Savia Hörsystemen aktivieren. Die Programme mit Telefonspule werden für das Telefonieren mit geeigneten Telefonen und für Räume mit Induktionsschleifen (in gewissen Schulen, Theatern, Kirchen usw. installiert) verwendet. 19
20 Bedienung EasyPhone (optional) Die EasyPhone Funktion ermöglicht es Ihrem Savia, automatisch das Telefonprogramm zu wählen, wenn der Telefonhörer ans Ohr gehalten wird. Ein akustisches Signal bestätigt die Aktivierung des Programms. Sobald der Telefonhörer wieder vom Ohr entfernt wird, kehrt das Hörsystem automatisch zum vorherigen Programm zurück. Bei einigen Telefonhörern ist das Magnetfeld stark genug, um EasyPhone zu aktivieren. Andere Telefonhörer benötigen zum Aktivieren dieser Funktion einen zusätzlichen Magneten, der am Hörer angebracht wird. 20
21 Anbringen des EasyPhone Magneten Reinigen Sie den Telefonhörer gründlich. Halten Sie den Telefonhörer praktisch senkrecht (wie beim Telefonieren). Halten Sie den Magneten an den Lautsprecher Ihres Telefonhörers und lassen Sie ihn los. Er wird sich automatisch ausrichten und wird an den richtigen Ort gezogen. Kleben Sie den Magneten mit dem doppelseitigen Klebeband an die oben beschriebene Stelle. Achten Sie dabei darauf, dass die Schallöffnungen des Telefonhörers nicht verschlossen werden. Kontrollieren Sie den Halt des Magneten am Telefonhörer. 21
22 Bedienung Verwendung von EasyPhone Verwenden Sie das Telefon, wie Sie es sich gewohnt sind. Am Anfang müssen Sie den Telefonhörer vielleicht ein wenig bewegen, bis Sie die optimale Position für ein zuverlässiges Schalten und angenehmes Hören ermittelt haben. Falls nötig, befestigen Sie den Magneten an einer anderen Stelle, um den Komfort beim Telefonieren zu erhöhen.!!! 22 Bewahren Sie Magnete außer Reichweite von Kindern und Haustieren auf. Wenn ein Magnet verschluckt wird, suchen Sie bitte einen Arzt auf. Der für die Verstärkung des magnetischen Feldes Ihres Telefonhörers eingesetzte Magnet kann unter Umständen gewisse medizinische Geräte oder elektronische Systeme beeinflussen. Stellen Sie sicher, dass der Magnet (bzw. der mit dem Magnet ausgestattete Telefonhörer) mindestens 30 cm von Kreditkarten, Floppy Disks und anderen magnetisch empfindlichen Geräten entfernt ist. Hörgeräteträger mit implantiertem Herzschrittmacher werden gebeten, die Sicherheitshinweise des Herzschrittmacher-Herstellers zu beachten. Falls das Signal beim Telefonieren oder beim Wählen stark verzerrt ist, wird der Telefonhörer
23 eventuell durch das Magnet unerwünscht beeinflusst. Um allfällige Schäden zu verhindern und um die Klangqualität zu verbessern, bringen Sie den Magneten an einer anderen Stelle des Telefonhörers an. Fernsteuerungen (optional) Fernsteuerungen von Phonak ermöglichen eine diskrete und praktische Bedienung aller Savia Funktionen: Lautstärke erhöhen oder reduzieren Programmwahl FM-Moduswahl Wenn Sie zwei Hörsysteme tragen, regelt die Fernsteuerung beide Geräte gleichzeitig. Dies garantiert eine ausgewogene Lautstärke beider Hörsysteme. Phonak bietet Ihnen eine große Auswahl an Fernsteuerungen an. Fragen Sie Ihren Hörgeräte-Akustiker und er wird Ihnen diese gerne zeigen, damit Sie die Ihrem Lebensstil und Ihrem Geschmack entsprechende Fernbedienung finden. 23
24 Bedienung WatchPilot2: exklusiv und modern, erhältlich als Frauen- und Herrenmodell mit einem sportlichen Gummiarmband oder einem eleganten Metallarmband. SoundPilot2: die komfortable Art, um alle Funktionen Ihres Savia zu erreichen. 24
25 KeyPilot2: klein, einfach, praktisch. Detaillierte Informationen zur Verwendung der Fernsteuerung finden Sie in der entsprechenden Gebrauchsanweisung. Ihr Hörgeräte-Akustiker kann Ihnen auch eine individuelle Beschreibung Ihrer eigenen Hörprogramme ausdrucken.! Verwenden Sie Ihre Fernsteuerung nicht an Orten, wo elektronische Hilfsmittel verboten sind, beispielsweise in Flugzeugen. 25
26 Pflege und Unterhalt Wichtige Hinweise 1) Verwenden Sie stets neue Batterien als Ersatz. Leere Batterien können Sie Ihrem Hörgeräte-Akustiker zurückbringen. 2) Wir empfehlen, die Batterien über Nacht aus Ihren Hörsystemen heraus zu nehmen. Lassen Sie das Batteriefach offen, damit eventuell eingedrungene Feuchtigkeit entweichen kann. 3) Wenn Sie Ihre Hörsysteme längere Zeit nicht benutzen, bewahren Sie sie im schützenden Etui auf. Entfernen Sie die Batterien, lassen Sie das Batteriefach offen und achten Sie darauf, dass Ihre Hörsysteme vollständig trocken sind, bevor Sie das Etui schließen. 4) Schützen Sie Ihre Hörsysteme vor Feuchtigkeit, starker mechanischer Belastung oder Hitze. Entfernen Sie Ihre Hörsysteme immer vor dem Duschen, Baden oder Schwimmen. Lassen Sie Ihre Hörsysteme nicht hinter Fensterscheiben oder im Auto liegen. Vermeiden Sie starke Stöße und Erschütterungen. 26
27 5) Die tägliche Reinigung der Hörsysteme und ein Trockensystem werden empfohlen. CleanLine von Phonak ist ein dafür geeignetes, vollständiges Reinigungsset. Ihr Hörgeräte-Akustiker berät Sie gerne über geeignete Produkte. Benutzen Sie nie Reinigungsmittel wie Haushaltsreiniger, Seife usw. für die Reinigung Ihrer Hörsysteme. 6) Haarlack, Gesichtspflegemittel und Make-up können Ihre Hörsysteme beschädigen. Nehmen Sie sie heraus, bevor Sie Kosmetika anwenden. 7) Wenn es in Ihrem Ohr schmerzt oder es entzündet ist, suchen Sie Ihren Hörgeräte-Akustiker auf. 8) Sollten Ihre Hörsysteme trotz korrekt eingesetzten neuen Batterien nicht arbeiten, fragen Sie Ihren Hörgeräte-Akustiker um Rat. Wenn Sie eine Fernsteuerung verwenden, bringen Sie diese zusammen mit den Hörsystemen mit. 27
28 28 Das Symbol mit dem durchgestrichenen Abfalleimer macht Sie darauf aufmerksam, dass dieses Hörgerät nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Bitte entsorgen Sie alte oder nicht mehr gebrauchte Hörgeräte an den für die Entsorgung von Elektronikabfall vorgesehenen Sammelstellen oder geben Sie die Hörgeräte Ihrem Hörgeräte-Akustiker zur Entsorgung. Eine fachgerechte Entsorgung schützt Umwelt und Gesundheit.
29 Warnungen!!!! Hörgeräte-Batterien sind giftig, wenn sie verschluckt werden! Bewahren Sie sie außer Reichweite von Kindern und Haustieren auf. Wenn Batterien verschluckt werden, suchen Sie sofort einen Arzt auf! Benutzen Sie nur Hörgeräte, die vom Hörgeräte- Akustiker speziell für Sie programmiert wurden. Andere Geräte können wirkungslos sein oder in bestimmten Fällen Ihr Gehör schädigen. Röntgenstrahlen (z.b. CT- oder MRT-Aufnahmen) können das einwandfreie Funktionieren Ihrer Hörgeräte beeinträchtigen. Die Hörgeräte sollten vor einer Röntgenaufnahme herausgenommen und außerhalb des Behandlungsraumes gelassen werden. Hörprogramme im Richtmikrofonmodus (dsz) reduzieren vor allem Hintergrundgeräusche. Warnsignale von hinten sowie Schallsignale von hinten herannahender Fahrzeuge werden somit teilweise oder ganz unterdrückt. 29
30 Service und Garantie Phonak bietet Ihnen eine umfassende, weltweite Garantieleistung an, gültig ab dem Verkaufsdatum. Bitte fragen Sie Ihren Hörgeräte-Akustiker nach der im Erwerbsland gültigen Garantie-Dauer. Die Garantie erstreckt sich auf die Reparatur im Fall von Verarbeitungs- und Materialfehlern. Keine Garantieansprüche bestehen bei Vorliegen eines normalen Verschleißes, unsachgemäßer Behandlung oder Pflege, chemischer Einflüsse, eingedrungener Feuchtigkeit oder Überbeanspruchung. Bei Schäden, die durch Dritte oder nicht autorisierte Servicestellen verursacht werden, erlischt die Phonak Garantie. Die Garantieansprüche gelten für Phonak Produkte mit nachfolgend aufgeführten Daten: 30
31 Seriennummer rechts: Seriennummer links: Verkaufsdatum: 31
32 32 Phonak Vertriebsnetz weltweit Gruppengesellschaften: (detaillierte Informationen unter Australien Phonak Australasia Pty. Ltd. Baulkham Hills N. S. W Belgien Lapperre N.V., 1702 Groot-Bijgaarden Brasilien CAS Produtos Médicos, São Paulo SP China Phonak (Shanghai) Co. Ltd., Shanghai City Dänemark Phonak Danmark A/S, Nitivej Frederiksberg Deutschland Phonak GmbH, Fellbach-Oeffingen EC Representative Frankreich Phonak France SA, Bron Großbritannien Phonak UK Limited, Warrington Cheshire WA1 1PP Italien Phonak Italia S.r.l., Milano Japan Phonak Japan Co., Ltd., Tokyo Jordanien Phonak Middle East, Amman Kanada Phonak Canada Limited, Mississauga Ontario L5S 1V9 Neuseeland Phonak New Zealand Ltd., Takapuna Auckland 9 Niederlande Phonak B.V., 3439 ME Nieuwegein Norwegen Phonak AS, 0105 Oslo Österreich Hansaton Akustische Geräte GmbH 5020 Salzburg Polen Phonak Polska Sp. z o.o., Warszawa Schweden Phonak AB, Stockholm Schweiz Phonak AG, Phonak Schweiz, 8712 Stäfa Spanien Phonak Ibérica S.A., Alicante USA Phonak LLC, Warrenville, IL
33 Unabhängige Generalvertreter: Für eine vollständige Liste aller Phonak Vertriebsgesellschaften besuchen Sie uns im Internet unter oder fragen Sie Ihren Hörgeräte-Akustiker. Herstellung: Phonak AG, Laubisrütistraße 28 CH-8712 Stäfa, Switzerland
34 34 Notizen
35
36 Ihr Hörgeräte-Akustiker: /V3.02/ /FO Printed in Switzerland Phonak AG All rights reserved
hearing systems Aero Im-Ohr-Hörgeräte Gebrauchsanweisung
hearing systems Aero Im-Ohr-Hörgeräte Gebrauchsanweisung Willkommen in der Phonak Welt der digitalen Kommunikation Wir gratulieren Ihnen zur Wahl eines Aero HörComputers von Phonak. Diese Hightech- Hörgeräte
Una Gebrauchsanweisung
Una Gebrauchsanweisung 0459 Inhalt Willkommen 3 Gerätebeschreibung 4 Vorbereitung 6 Ersetzen der Batterie 6 Una ins Ohr einsetzen 10 Una aus dem Ohr herausnehmen 12 Bedienung 14 Ein- und Ausschalten 14
hearing systems Valeo Hinter-dem-Ohr- Hörgeräte Gebrauchsanweisung
hearing systems Valeo Hinter-dem-Ohr- TM Hörgeräte Gebrauchsanweisung Willkommen in der Phonak Welt der Kommunikation Wir gratulieren Ihnen zur Wahl eines Valeo Hörsystems von Phonak. Diese Hörgeräte wurden
micropower Gebrauchsanweisung
micropower Gebrauchsanweisung 0459 Willkommen Wir freuen uns, dass Sie sich für micropower, die kleinste und innovativste Power-Hörsystemlösung von Phonak entschieden haben. Dank der in micropower eingesetzten
micro extra Gebrauchsanweisung
micro extra Gebrauchsanweisung 0459 Inhalt Willkommen 4 Gerätebeschreibung 5 Vorbereitung 6 Ersetzen der Batterie 6 Kennung des linken/rechten Hörsystems 10 micro extra mit Micro Tube ins Ohr einsetzen
Gebrauchsanweisung 0459
Gebrauchsanweisung 0459 Inhalt Willkommen 3 Gerätebeschreibung 4 Vorbereitung 6 Ersetzen der Batterie 6 Kennung des linken/rechten Audéo 9 Audéo mit Fidelity Sound Port und Ohrpass-Stück ins Ohr einsetzen
microsavia Art Gebrauchsanweisung
microsavia Art Gebrauchsanweisung 0459 Inhalt Willkommen 4 Gerätebeschreibung 5 Vorbereitung 6 Batterie einsetzen 6 Kennung des linken/rechten Hörsystems 10 microsavia Art mit Micro Tube ins Ohr einsetzen
Eleva Gebrauchsanweisung
Eleva Gebrauchsanweisung 0459 Inhalt Willkommen 5 Gerätebeschreibung 6 Kurzanweisung Einsetzen der Batterie Ein- und Ausschalten Lautstärke einstellen Wahl der Hörprogramme 8 8 8 9 9 Vorbereitung Ersetzen
hearing systems Supero TM Hinter-dem-Ohr-Hörgeräte Gebrauchsanweisung
hearing systems Supero TM Hinter-dem-Ohr-Hörgeräte Gebrauchsanweisung Willkommen in der Phonak Welt der digitalen Kommunikation Wir gratulieren Ihnen zur Wahl der Supero HörComputer von Phonak. Diese Hightech-Hörgeräte
Una Gebrauchsanweisung
Una Gebrauchsanweisung 0459 Inhalt Willkommen 5 Gerätebeschreibung 6 Kurzanweisung Batterie einsetzen Ein- und Ausschalten Lautstärke einstellen Wahl der Hörprogramme 8 8 8 9 9 Vorbereitung Ersetzen der
Im-Ohr-Hörsystem. Gebrauchsanweisung
Im-Ohr-Hörsystem Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 4 2. Wichtige Informationen: Vor der Inbetriebnahme des Hörsystems lesen 6 Gefahrenhinweise 6 Hinweise zur Produktsicherheit 8 3. Hörsystembeschreibung
Audéo YES. Gebrauchsanweisung
Audéo YES Gebrauchsanweisung 0459 Inhalt Willkommen 5 Gerätebeschreibung 6 Vorbereitung 9 Batterie ersetzen 9 Kennung des linken/rechten Audéo YES Hörsystems 12 Einsetzen Ihres Audéo YES Hörsystems mit
hearing systems TelCom Gebrauchsanweisung 0681!
hearing systems TelCom Gebrauchsanweisung 0681! Inhalt Seite Willkommen in der Welt der Phonak FM-Kommunikation! 2 Was ist TelCom 3 Installationsanleitung 4 Die Benutzung von TelCom 10 Leuchtring 13 Problembehebung
CRT-Hörsysteme. Gebrauchsanweisung
CRT-Hörsysteme Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 4 2. Wichtige Information: Vor der Inbetriebnahme des Systems lesen 6 Gefahrenhinweise 6 Hinweise zur Produktsicherheit 8 3. Hörsystembeschreibung
Certéna HdO. Gebrauchsanweisung !
Certéna HdO Gebrauchsanweisung 0459 0682! Inhalt Willkommen 5 Gerätebeschreibung 6 Kurze Einführung Batterie einsetzen 8 Ein- und Ausschalten 8 Lautstärke einstellen 9 Wahl der Hörprogramme 9 Vorbereitung
Nios micro III & V. Gebrauchsanleitung
Nios micro III & V Gebrauchsanleitung 0459 2 Inhalt Willkommen 5 Gerätebeschreibung 6 Kurze Einführung Batterie einsetzen 8 Ein- und Ausschalten 8 Wahl der Hörprogramme 9 Vorbereitung Batterie ersetzen
Im-Ohr-Hörsystem. Gebrauchsanweisung
Im-Ohr-Hörsystem Gebrauchsanweisung Hersteller: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz EU-Vertretung: Phonak GmbH D-70736 Fellbach-Oeffingen Deutschland www.phonak.com 0459 029-1007-01/2010-08/A+W/FO
Exélia Art micro / Exélia Art micro Petite. Gebrauchsanweisung
Exélia Art micro / Exélia Art micro Petite Gebrauchsanweisung 0459 2 Inhalt Willkommen 5 Gerätebeschreibung 6 Kurze Einführung Batterie einsetzen 8 Ein- und Ausschalten 8 Wahl der Hörprogramme 9 Vorbereitung
Standard- & Micro-Hörsystem. Gebrauchsanweisung
Standard- & Micro-Hörsystem Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 4 2. Wichtige Informationen: Vor der Inbetriebnahme des Hörsystems lesen 6 Gefahrenhinweise 6 Hinweise zur Produktsicherheit 8 3. Hörsystembeschreibung
Fernsteuerung. Gebrauchsanweisung
Fernsteuerung Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 5 2. Wichtige Sicherheitsinformationen: Bitte vor dem ersten Gebrauch Ihrer Phonak PilotOne Fernsteuerung sorgfältig durchlesen 6 Gefahrenhinweise
Lyric3 Programmierstift. Gebrauchsanweisung für Hörgeräteakustiker
Lyric3 Programmierstift Gebrauchsanweisung für Hörgeräteakustiker Willkommen Dies ist der neue Lyric3 Programmierstift von Phonak. Der Lyric3 Programmierstift wurde speziell für Sie als Hörgeräteakustiker
Certéna IdO. Gebrauchsanweisung 0459 0682!
Certéna IdO Gebrauchsanweisung 0459 0682! Inhalt Willkommen 5 Gerätebeschreibung 6 Vorbereitung Batterie ersetzen 8 Erkennung des linken / rechten Hörsystems 12 Einsetzen des Hörsystems in Ihr Ohr 13 Herausnehmen
isense Micro Gebrauchsanweisung
isense Micro Gebrauchsanweisung 0459 Inhaltsangabe Willkommen 4 Online Informationen 6 isense Micro und Zubehör 7 Wichtige isense Micro Zahlen 8 Gerätebeschreibung 10 Erste Schritte 11 Einsetzen der Batterie
Gebrauchsanweisung /V2.00/ /FO Printed in Switzerland Phonak AG All rights reserved
Gebrauchsanweisung 029-0431-01/V2.00/2009-10/FO Printed in Switzerland Phonak AG All rights reserved 0682! Inhaltsverzeichnis Ihr EasyLink 4 Willkommen 6 EasyLink und Zubehör 7 Erste Inbetriebnahme 8 Praktische
Ace primax. Bedienungsanleitung
Ace primax Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Willkommen 4 Ihre Hörsysteme 5 Art der Hörsysteme 5 Lernen Sie Ihre Hörsysteme kennen 5 Bestandteile und Namen 6 Bedienelemente 8 Einstellungen 9 Batterien
Nitro IdO-Hörsysteme. Bedienungsanleitung
Nitro IdO-Hörsysteme Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Einleitung 3 Ihre Nitro IdO-Hörsysteme 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 6 Allgemeine Sicherheitshinweise 7 Handhabung der Batterien
Silk Nx. Bedienungsanleitung. Hearing Systems
Silk Nx Bedienungsanleitung Hearing Systems Inhaltsverzeichnis Willkommen 4 Ihre Hörsysteme 5 Art der Hörsysteme 5 Lernen Sie Ihre Hörsysteme kennen 5 Bestandteile und Namen 6 Hörprogramme 7 Einstellungen
RC-S. Fernbedienung Bedienungsanleitung
RC-S Fernbedienung Bedienungsanleitung Die folgende Fernbedienung ist in der Bedienungsanleitung beschrieben: RC- S Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer erstklassigen Wahl! Die Bernafon-Fernbedienung wurde
Exélia Art IdO. Gebrauchsanweisung
Exélia Art IdO Gebrauchsanweisung 0459 Inhalt Willkommen 5 Gerätebeschreibung 6 Vorbereitung Batterie ersetzen 8 Erkennung des linken / rechten Hörsystems 12 Einsetzen des Hörsystems in Ihr Ohr 12 Herausnehmen
Hersteller: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz /V4.00/ /A+W/FO. Phonak AG All rights reserved
www.phonak.com 029-0225-01/V4.00/2017-06/A+W/FO Phonak AG All rights reserved Hersteller: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz Fernsteuerung Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 5 2.
Im-Ohr Hörgeräte. Gebrauchsanweisung
Im-Ohr Hörgeräte Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 5 2. Wichtige Sicherheitsinformationen: Vor der Inbetriebnahme des Hörgerätes lesen 6 Gefahrenhinweise 6 Hinweise zur Produktsicherheit 8 3. Hörgerätbeschreibung
Phonak Dalia. Im-Ohr Hörgeräte. Gebrauchsanweisung
Phonak Dalia Im-Ohr Hörgeräte Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 5 2. Wichtige Sicherheitsinformationen: Vor der Inbetriebnahme des Hörgerätes lesen 6 Gefahrenhinweise 6 Hinweise zur Produktsicherheit
Phonak Virto B-Titanium
Phonak Virto B-Titanium (B90/B70) Gebrauchsanweisung Diese Gebrauchsanweisung gilt für: Nicht-drahtlose Modelle Phonak Virto B90-Titanium Phonak Virto B70-Titanium CE-Kennzeichnung 2016 2016 Modell und
Phonak Tao Q Q15. Gebrauchsanweisung
Phonak Tao Q Q15 Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 5 2. Wichtige Sicherheitsinformationen: Bitte lesen Sie die Informationen auf den nachfolgenden Seiten sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Hörgerät
Was ist ein Hörgerät? Eine kurze Beschreibung verschiedener Hörgeräte-Typen
Was ist ein Hörgerät? 3 Eine kurze Beschreibung verschiedener Hörgeräte-Typen Diese Broschüre ist die dritte in einer Reihe, die Widex über das Hören und damit verbundene Themen herausgibt. Was ist ein
Phonak Virto Q. Gebrauchsanweisung
Phonak Virto Q Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 5 2. Wichtige Sicherheitsinformationen: Bitte lesen Sie die Informationen auf den nachfolgenden Seiten sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Hörgerät nutzen.
Prompt S/P/SP. Bedienungsanleitung
Prompt S/P/SP Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Willkommen 4 Ihre Hörsysteme 5 Art der Hörsysteme 5 Lernen Sie Ihre Hörsysteme kennen 5 Bestandteile und Namen 6 Bedienelemente 9 Einstellungen 11 Batterien
Hinter-dem-Ohr und Im-Ohr Phonak CROS Sender. Gebrauchsanweisung
Hinter-dem-Ohr und Im-Ohr Phonak CROS Sender Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 4 2. Wichtige Sicherheitsinformationen: Bitte lesen Sie dies vor der ersten Inbetriebnahme Ihres Phonak CROS Systems
MOVE. Im-Ohr Hörsysteme BEDIENUNGS- ANLEITUNG
MOVE Im-Ohr Hörsysteme BEDIENUNGS- ANLEITUNG Übersicht Bedienungsanleitung für IdO (Im-Ohr) HörSysteme Beschreibung der HörSysteme 4 Einsetzen Ihres HörSystems 5 Herausnehmen Ihres HörSystems 7 Ein- und
Pure primax. Bedienungsanleitung
Pure primax Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Willkommen 4 Ihre Hörsysteme 5 Art der Hörsysteme 5 Lernen Sie Ihre Hörsysteme kennen 5 Bestandteile und Namen 6 Bedienelemente 8 Einstellungen 10 Batterien
In-dem-Ohr-Hörsysteme
In-dem-Ohr-Hörsysteme Insio binax Bedienungsanleitung www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Inhaltsverzeichnis Willkommen 4 Ihre Hörsysteme 5 Art der Hörsysteme 5 Lernen Sie Ihre Hörsysteme
SuperPower & UltraPower
SuperPower & UltraPower Gebrauchsanweisung 0459 0682! Inhalt Willkommen 5 Gerätebeschreibung 6 Naída SuperPower & UltraPower Hörsystem mit Ohrpass-Stück 7 Naída SuperPower & UltraPower sind wasserresistent!
029-0203-01/V2.00/2009-10/FO Printed in Switzerland Phonak AG All rights reserved. Gebrauchsanweisung
029-0203-01/V2.00/2009-10/FO Printed in Switzerland Phonak AG All rights reserved Gebrauchsanweisung Willkommen MyLink ist ein spezieller Multifrequenz-Funkempfänger mit Induktionsschlinge zur Benutzung
Phonak Baseo Q Q15. Gebrauchsanweisung
Phonak Baseo Q Q15 Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 5 2. Wichtige Sicherheitsinformationen: Bitte lesen Sie die Informationen auf den nachfolgenden Seiten sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Hörgerät
Hinter-dem-Ohr Hörgeräte. Gebrauchsanweisung
Hinter-dem-Ohr Hörgeräte Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 5 2. Wichtige Sicherheitsinformationen: Vor der Inbetriebnahme des Hörgerätes lesen 6 Gefahrenhinweise 6 Hinweise zur Produktsicherheit
Ace binax. Bedienungsanleitung. Life sounds brilliant.
Ace binax Bedienungsanleitung www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Inhaltsverzeichnis Willkommen 4 Ihre Hörsysteme 5 Art der Hörsysteme 5 Lernen Sie Ihre Hörsysteme kennen 5 Komponenten
Funk-Systeme. Stellen Sie sich auf beste Klangqualität ein
Funk-Systeme Stellen Sie sich auf beste Klangqualität ein ZoomLink von Phonak ist ein neuer Funk- Sender mit integriertem Mikrofon und anwenderfreundlicher 3-Knopf-Bedienung. Dank der Wahl zwischen Omni-,
Motion SX primax, Motion SA primax, Motion P primax. Bedienungsanleitung
Motion SX primax, Motion SA primax, Motion P primax Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Willkommen 4 Ihre Hörsysteme 5 Art der Hörsysteme 5 Lernen Sie Ihre Hörsysteme kennen 5 Bestandteile und Namen
GEBRAUCHSANWEISUNG HdO HÖRSYSTEME XS G4 DUO G4 P G4
GEBRAUCHSANWEISUNG HdO HÖRSYSTEME XS G4 DUO G4 P G4 INHALTSVERZEICHNIS Willkommen 4 Ihre Hörsysteme 5 Art der Hörsysteme 5 Lernen Sie Ihre Hörsysteme kennen 5 Bestandteile und Namen 6 Bedienelemente 10
Phonak PilotOne II. Gebrauchsanweisung
Phonak PilotOne II Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 4 2. Beschreibung 5 3. Verwendung des Phonak PilotOne II 6 3.1 Batterie wechseln 6 3.2 Ein-/Ausschalten 7 3.3 Halten des PilotOne II 7 3.4 Lautstärke
Bedienungsanleitung. 0.5W Walkie Talkie RT33. Web: HONGKONG RETEVIS TRADE CO.,LIMITED Sicherheitshinweise:
Bedienungsanleitung 0.5W Walkie Talkie RT33 Web: www.retevis.com E-Mail: [email protected] HONGKONG RETEVIS TRADE CO.,LIMITED Sicherheitshinweise: Hinweise zum sicheren Betrieb Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung
Gun Clock. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden!
950-025 Gun Clock Artikel-Nummer: 200-281 Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden! Sicherheitshinweise Lesen Sie die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung
Diese Gebrauchsanweisung gilt für: CE-Kennzeichnung Drahtlose Modelle Phonak CROS II-312 Custom Phonak CROS II-13 Custom
Gebrauchsanweisung Diese Gebrauchsanweisung gilt für: Drahtlose Modelle Phonak CROS II-312 Custom Phonak CROS II-13 Custom CE-Kennzeichnung 2015 2015 Diese Gebrauchsanweisung gilt ausschließlich für Ihr
Slim Tube HE Handbuch für HdO-Geräte
Slim Tube HE Handbuch für HdO-Geräte Inhalt Slim Tube HE...1 Komponenten eines Slim Tube HE-Hörsystems... 2 Slim Tube HE Schlauchlängen... 2 Bestimmen der korrekten Slim Tube HE Länge... Auswahl der passenden
GEBRAUCHSANWEISUNG HdO HÖRSYSTEME DUO G5 P G5
GEBRAUCHSANWEISUNG HdO HÖRSYSTEME DUO G5 P G5 INHALTSVERZEICHNIS Willkommen 4 Ihre Hörsysteme 5 Art der Hörsysteme 5 Lernen Sie Ihre Hörsysteme kennen 6 Bestandteile und Namen 7 Bedienelemente 10 Hörprogramme
GEBRAUCHSANWEISUNG. für. KINDavero TRT.
GEBRAUCHSANWEISUNG für KINDavero TRT www.kind.com Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf von Tinnitus-Retraining-Instrumenten der Marke KIND entschieden haben.
RC-P. Fernbedienung Bedienungsanleitung
RC-P Fernbedienung Bedienungsanleitung 2 Inhalt Bernafon RC-P Fernbedienung Einführung... 6 Funktionen... 7 Batteriewechsel... 8 Steuerung Ihres Hörsystems mit der Fernbedienung... 11 Reichweite... 12
Shine Rev In dem Ohr Hörgerät (IdO) Benutzerhandbuch
Shine Rev In dem Ohr Hörgerät (IdO) Benutzerhandbuch Vielen Dank Vielen Dank, dass Sie sich für Unitron Hörgeräte entschieden haben. Wir bei Unitron engagieren uns sehr für Menschen mit Hörverlust. Wir
Phonak Vitus+ ITE Gebrauchsanweisung
Phonak Vitus+ ITE Gebrauchsanweisung Diese Gebrauchsanweisung gilt für: Drahtlose Modelle Phonak Vitus+ ITE-312 Phonak Vitus+ ITE-13 CE-Kennzeichnung 2018 2018 Nicht-drahtlose Modelle CE-Kennzeichnung
RC-P Fernbedienung Bedienungsanleitung.
RC-P Fernbedienung Bedienungsanleitung www.sonici.com 03 Inhaltsverzeichnis Warn- und Sicherheitshinweise 06 Einleitung 10 Ausstattung 11 Einsetzen der Batterie und Batteriewechsel 12 Bedienung des Hörsystems
Phonak CROS B Custom. Gebrauchsanweisung
Phonak CROS B Custom Gebrauchsanweisung Diese Gebrauchsanweisung gilt für: Drahtlose Modelle Phonak CROS B-312 Custom Phonak CROS B-13 Custom CE-Kennzeichnung 2017 2017 Diese Gebrauchsanweisung gilt ausschließlich
Fernbedienung RCV1 Gebrauchsanweisung
D Fernbedienung RCV1 Gebrauchsanweisung Ihre Fernbedienung Hörgeräteakustiker: Telefon: Seriennummer: Batteriewechsel: Eine AAA 1,5 Volt, Standardbatterie oder Akku Garantie: Kaufdatum: Batterie AAA (1,5V)
Produktinformation. Weitere Informationen finden Sie auf
Produktinformation Phonak Tao Q15 ist die umfassende IdO-Hörgerätefamilie im Basissegment für leichte bis hochgradige Hörverluste. Sie ist in drei Modellen erhältlich und verfügt über vier Kanäle. Basierend
Im-Ohr Hörgeräte. Gebrauchsanweisung
Im-Ohr Hörgeräte Gebrauchsanweisung Inhalt 5 2. Wichtige Sicherheitsinformationen: Vor der Inbetriebnahme des Hörgerätes lesen 6 2 1. Willkommen Gefahrenhinweise 6 Hinweise zur Produktsicherheit 9 3. Hörgerätbeschreibung
PROFESSIONAL. HochleistungsHörgerät. Bedienungsanleitung. Digitales SOFORT BESSER HÖREN
PROFESSIONAL Bedienungsanleitung Digitales HochleistungsHörgerät SOFORT BESSER HÖREN N U R A N S C H A LT E N & E I N S E T Z E N Vielen Dank, dass Sie sich für das Hörgerät hörpower Professional entschieden
Motion binax Motion SX binax, Motion SA binax, Motion PX binax Bedienungsanleitung. Life sounds brilliant.
Motion binax Motion SX binax, Motion SA binax, Motion PX binax Bedienungsanleitung www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Inhaltsverzeichnis Willkommen 4 Ihre Hörsysteme 5 Art der Hörsysteme
Hauptfunktionen. Leistungsstufen
Hauptfunktionen Phonak Quest Die Phonak Tao Q15 Hörgeräte basieren auf den leistungsstarken Funktionen der Phonak Quest Technologie und können mithilfe der Phonak Target TM Anpasssoftware programmiert
PX MP3 Beach-Box. mit Lautsprecher - 1 -
PX-1136 MP3 Beach-Box mit Lautsprecher - 1 - Inhaltsverzeichnis Wichtige Hinweise zu Beginn...3 Sicherheitshinweise & Gewährleistung... 3 Wichtige Hinweise zur Entsorgung... 3 Wichtige Hinweise zu Batterien
Nokia Lautsprecher-Station MD-3
Nokia Lautsprecher-Station MD-3 9253870/2 DEUTSCH Die Lautsprecher-Station MD-3 bieten eine qualitativ hochwertige Audiowiedergabe, wenn Sie mit einem kompatiblen Nokia Telefon oder Audiogerät Musik oder
M H2O Hörgeräte. Gebrauchsanweisung
M H2O Hörgeräte Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 5 2. Wichtige Sicherheitsinformationen: Vor der Inbetriebnahme des Hörgerätes lesen 6 Gefahrenhinweise 6 Hinweise zur Produktsicherheit 8 3. Hörgerätbeschreibung
PORTABLE RADIO. Mini 62
DE PORTABLE RADIO Mini 62 2 1 2 3 4 5 10 11 6 7 8 9 12 MEMO +5 FM MHz105.65 3 DEUTSCH 05-12 4 BEDIENELEMENTE Die Abbildung des Gerätes finden sie auf Seite 3. 1 Antenne 2 Tastenspere Ein/Aus 3 0 Ohrhörer
CRT-Hörgeräte. Gebrauchsanweisung / /
CRT-Hörgeräte Gebrauchsanweisung / / Inhalt 1. Willkommen 4 2. Wichtige Sicherheitshinweise Vor der Inbetriebnahme des Hörgeräts lesen 6 Gefahrenhinweise 6 Hinweise zur Produktsicherheit 8 3. Hörgerätebeschreibung
Nucleus Freedom. am Körper getragener Soundprozessor Kurzanleitung
Nucleus Freedom am Körper getragener Soundprozessor Kurzanleitung Nucleus Freedom am Körper getragener Soundprozessor Kurzanleitung am Körper getragene Steuereinheit mit zwei AAA-Batterien Anschluss-Schuh
Bedienung der Fernbedienung
Bedienung der Fernbedienung Bedienung der Fernbedienung Vorsichtsmaßnahmen bei Verwendung der Fernbedienung Seien Sie bei der Handhabung der Fernbedienung sehr achtsam, da diese klein und leicht ist. Wird
PRIO 106 BTE DM. Hinter-dem-Ohr Hörsysteme BEDIENUNGS- ANLEITUNG
PRIO 106 BTE DM Hinter-dem-Ohr Hörsysteme BEDIENUNGS- ANLEITUNG Übersicht Bedienungsanleitung für PRIO 106 HdO (Hinter-dem-Ohr) HörSysteme Beschreibung der HörSysteme 33 Einsetzen/Herausnehmen Ihres HörSystems
RC3-1. Bedienungsanleitung RC3-1-Fernbedienung
RC3-1 Bedienungsanleitung RC3-1-Fernbedienung Inhalt Die Fernbedienung, Hörgeräte etc. in dieser Bedienungsanleitung können anders aussehen als Ihr Hörgerät mit Zubehör. Werfen Sie Hörgeräte und Zubehör
Motion 13 Nx, Motion 13P Nx
Motion 13 Nx, Motion 13P Nx Bedienungsanleitung Hearing Systems Inhaltsverzeichnis Willkommen 4 Ihre Hörsysteme 5 Art der Hörsysteme 5 Lernen Sie Ihre Hörsysteme kennen 6 Bestandteile und Namen 7 Bedienelemente
Pure 312 Nx, Pure 13 Nx
Pure 312 Nx, Pure 13 Nx Bedienungsanleitung Hearing Systems Inhaltsverzeichnis Willkommen 4 Ihre Hörsysteme 5 Art der Hörsysteme 5 Lernen Sie Ihre Hörsysteme kennen 6 Bestandteile und Namen 7 Bedienelemente
Induktionsschlinge EZT Bedienungsanleitung
Induktionsschlinge EZT 3012 Bedienungsanleitung Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und vollständig, bevor Sie das Produkt benutzen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung
1 B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
1 BEDIENUNGSANLEITUNG Einleitung Übersicht Übersicht Eigenschaften, Bedienelemente und Identifikation......... 3 Vorbereitung Batterien.......................................... 4 Batteriesignalton....................................
Giant Piano Artikelnummer:
Giant Piano Artikelnummer: 530-584 Vielen Dank für den Kauf des Giant Pianos. Bevor Sie das Gerät verwenden lesen Sie bitte diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durch. Sicherheitshinweise - Lesen Sie sich
RC4-1. Bedienungsanleitung Fernbedienung RC4-1
RC4-1 Bedienungsanleitung Fernbedienung RC4-1 Inhalt Die Fernbedienung, Hörgeräte etc. können in dieser Bedienungsanleitung anders aussehen als Ihr Hör- System mit Zubehör. Änderungen vorbehalten. Werfen
Bedienungsanleitung AIKIA Im-Ohr-Gerät AK-X/AK-XP
Bedienungsanleitung AIKIA Im-Ohr-Gerät AK-X/AK-XP Hörgeräte, Reinigungswerkzeuge etc. in dieser Bedienungsanleitung können anders aussehen als Ihr HörSystem mit Zubehör. Werfen Sie Hörgeräte und Zubehör
Phonak Baseo TM Q Phonak Tao TM Q. Konzentriert auf das Wesentliche: einzigartiger Klang, größtmöglicher Nutzen
Phonak Baseo TM Q Phonak Tao TM Q Konzentriert auf das Wesentliche: einzigartiger Klang, größtmöglicher Nutzen Starke Basis Phonak ist seit über 60 Jahren im Bereich Hörgerätetechnologie tätig. Heute gehört
3er-Set Fenster- und Türalarm
3er-Set Fenster- und Türalarm Bedienungsanleitung Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332031 / 332032 Sicherheitshinweise Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen Sie den
Handbuch. Slim Tube HE für HdO-Geräte. Slim Tube HE Handbuch für HdO-Geräte.
Slim Tube HE Handbuch für HdO-Geräte. Inhalt. Slim Tube HE Anpassung............... Komponenten eines Slim Tube HE-Hörsystems....... 4 Slim Tube HE Schlauchlängen............. 4 Bestimmen der korrekten
Interactive Wall Chart
Interactive Wall Chart 30 Taschen für Aufnahmen Jeweils zehn Sekunden NUTZER FÜHRER www.tts-shopping.com Nützliche Informationen Bitte lesen Sie vor der Verwendung alle Anweisungen sorgfältig durch. n
