Laser-Entfernungsmesser ildm150
|
|
|
- Mona Frank
- vor 8 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Laser-Entfernungsmesser ildm150 Bedienungsanleitung DEUTSCH 1
2 Inhalt 1. Beschreibung und Funktion Bestimmungsgemäßer Einsatz Sicherheits-, Service- und Betriebshinweise Bedien-, Anschluss- und Anzeigeelemente Inbetriebnahme und Betrieb Batterien einlegen/wechseln Inbetriebnahme Messungen Berechnungen Indirekte Messungen (Höhenmessungen) Messwertspeicher Timer Datenübertragung per Bluetooth Absteckfunktion Winkelmessung Wartung, Lagerung und Pflege Technische Daten Entsorgungshinweise Fehlercodes Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Benutzung des Gerätes vollständig, bewahren Sie die Anleitung auf und geben Sie sie weiter, wenn Sie das Gerät an andere Personen übergeben. Impressum 7/2013 reichelt elektronik GmbH & Co. KG, Elektronikring Sande Vervielfältigung, Reproduktion, Kopie, auch auszugsweise, nur mit Zustimmung von reichelt elektronik. Alle Rechte vorbehalten. Keine Haftung für technische und drucktechnische Fehler. Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts können ohne Ankündigung vorgenommen werden. Alle verwendeten Firmenbezeichnungen und Warenzeichen werden anerkannt. 2
3 1. Beschreibung und Funktion Der Laser-Entfernungsmesser ermöglicht die berührungslose Messung von Distanzen. Darüber hinaus verfügt er über zahlreiche Rechenfunktionen für die Berechnung von Flächen, Rauminhalten und für Höhenmessungen von Objekten. Eine weitere Auswertung inklusive Einbindung von Messergebnissen in Bilder der Messobjekte ist über eine Bluetooth-Verbindung zu einem Smartphone möglich. Die Funktionen und die Ausstattung: Messbereich 0,05 bis 70 m, hohe Genauigkeit: ±1,5 mm/10 m Winkelmessung bis ±65 Grad Rechenfunktion für Flächen und Volumina Rechenfunktion für indirekte Höhenmessung Dauermessung möglich, Min-/Max-Tracking Absteckfunktion (Mehrfachmessung) Mehrzeiliges, beleuchtbares Multifunktionsdisplay 20 Datenspeicherplätze Messung ab Gerätefront/Geräteende/Pin/Gewindeanschluss Ausklappbarer Endanschlag, Stativgewinde Bluetooth-Datensender (bis 10 m) für Datenübermittlung an eine Smartphone-App (ios/android) 2. Bestimmungsgemäßer Einsatz Der Laser-Entfernungsmesser ist für das berührungslose Messen von Distanzen zwischen 5 cm und 70 m vorgesehen. Er ist spritzwasser- und staubgeschützt und kann im Innen- und Außenbereich eingesetzt werden. Achtung! Laserstrahlung! Laserprodukt nach Klasse 2, Wellenlänge 635 nm, Laserleistung <1 mw Die Nichteinhaltung dieser Bestimmungen und die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Unfällen und Schäden führen. Ein anderer Einsatz als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben ist nicht zulässig und führt zu Gewährleistungs- und Garantieverlust sowie zu Haftungsausschluss. Dies gilt auch für Veränderungen und Umbauten. 3. Sicherheits-, Service- und Betriebshinweise Beachten Sie die Nutzungsbedingungen im Kapitel 2. Die Missachtung dieser Nutzungsbedingungen kann zu Unfällen, Sach- und Personenschäden führen. 3
4 4 Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Das Gerät ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Es enthält heiße, kleine und verschluckbare Teile sowie Kabel, die Strangulierungsgefahren bergen. Lassen Sie Verpackungsmaterialien nicht achtlos liegen, diese können für spielende Kinder zu einer Gefahr werden. Setzen Sie das Gerät keinen ungünstigen Umgebungsbedingungen wie starker Wärme- oder Kälteeinwirkung, schnellen Temperaturwechseln, unmittelbarem Sonnenlicht, Vibrationen und anderen mechanischen Einwirkungen, elektromagnetischen und magnetischen Feldern, Feuchtigkeit oder Staubeinwirkung aus. Achtung Laserstrahlung! Niemals direkt in den Laser blicken - Gefahr von Augenverletzungen! Niemals mit optischen Hilfsmitteln in den Laser blicken - Gefahr von Augenverletzungen! Niemals andere Menschen oder Tiere, auch keine Fahrzeuge mit dem Laser anstrahlen - Gefahr von Augenverletzungen und Unfällen. Stets sicherstellen, dass keine Personen unverhofft in den Laserstrahl geraten und hineinblicken können - besondere Vorsicht auf Arealen, wo Maschinen und Fahrzeuge geführt werden. Besteht die Möglichkeit, dass stark reflektierende Oberflächen angestrahlt werden können, verwenden Sie unbedingt eine Laser-Schutzbrille. Ansonsten kann es zu Augenveröetzungen bzw. Irritationen kommen. Bei Defekten, Betriebsstörungen, mechanischen Beschädigungen sowie nicht durch diese Bedienungsanleitung klärbaren Funktionsproblemen nehmen Sie das Gerät sofort außer Betrieb und konsultieren Sie unseren Service zu einer Beratung bzw. eventuellen Reparatur. Öffnen Sie das Gerät nicht, es enthält keine durch den Nutzer auszuwechselnden Teile. Beachten Sie die in unseren AGB bzw. Publikationen angegebenen Service- Hinweise bezüglich einer Service-Abwicklung und technischer Beratung.
5 4. Bedien-, Anschluss- und Anzeigeelemente 1. Taste Ein/Messen 2. Taste Bluetooth/Timer 3. Taste Einmal-/Dauermessung 4. Rechentaste Flächen-/Volumenberechnung 5. Speichertaste 6. Plus-Taste 7. Taste Löschen/Aus 8. Taste für Bezugspunkt der Messung 9. Taste für Winkel-/Absteckmessung 10. Taste für indirekte Höhenmessung 11. Minus-Taste 12. Taste für Displaybeleuchtung/Einheiten 13. Seitliche Messtaste Anzeigen im Display 1. Anzeige Laser aktiv 2. Messbezugspunkt Frontseite 3. Messbezugspunkt Rückseite 4. Messbezugspunkt Stativanschluss 5. Messbezugspunkt Ausklapp-Pin 6. Flächen-/Volumenberechnung: Flächenberechnung Volumenberechnung 7. Indirekte Messung Einfache Höhenberechnung Höhenberechnung oben/unten Höhenberechnung Teilstrecken Winkelmessung 8. Absteckfunktion 9. Batteriestatus 10. Einmalmessung 11. Dauermessung, Min-/Max-Messung 12. Gerätefehler-Anzeige 13. Speicheranzeige 14. Bluetooth-Anzeige 15. Timer-Anzeige 16. Gradanzeige (Winkel) 17./18./19. Anzeigezeilen für Messwerte 20. Ergebnisanzeige für Rechenergebnisse 5
6 5. Inbetriebnahme und Betrieb 5.1 Batterien einlegen/wechseln Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie zwei Mignon-Batterien polrichtig entsprechen der der Polungsmarkierung im Batteriefach ein. Verwenden Sie nur langlebige und auslaufsichere Alkaline-Batterien.. Wechseln Sie beide Batterien, wenn das Batteriestatus-Symbol im Display blinkt. 5.2 Inbetriebnahme Ein-/Ausschalten Schalten Sie das Gerät mit der Taste MEAS (1) ein. Das Ausschalten erfolgt mit der Taste CLR (7). Das Gerät schaltet auch automatisch drei Minuten nach der letzten Bedienhandlung aus. Löschtaste Kurzes Drücken der Taste CLR (7) löscht den letzten Mess- oder Rechenwert bzw. die letzte Aktion. Befindet sich das Gerät in der Speicheranzeige, so löscht gleichzeitiges Drücken von CLR und Speichertaste (5) den gesamten Speicher. Mess-Bezugspunkt einstellen Nach dem Einschalten ist als Bezugspunkt immer die hintere Kante des Gerätes eingestellt. Durch wiederholtes bzw. längeres Drücken der Bezugspunkt-Taste (8) stellen Sie anhand der Anzeige im Display den gewünschten Bezugspunkt ein: Jeder Wechsel wird mit einem Quittungston quittiert. Bei Einstellung auf das Stativgewinde erfolgt die Messung von dort aus (bei gerade eingerichtetem Stativ dessen Mittelpunkt). Der ausklappbare Bezugswinkel kann vielfältig genutzt werden, z. B. für die Messung ab einer bestimmten Kante oder aus einer Ecke heraus (komplett ausgeklappt als Ausklapp-Pin): 6
7 Displaybeleuchtung Die Displaybeleuchtung wird durch die Beleuchtungstaste (12) ein- und ausgeschaltet. Maßeinheit einstellen Durch Betätigen der Einheitentaste (12) sind die Maßeinheiten zwischen m, Zoll (in) und Fuß (ft) umschaltbar. 5.3 Messungen Einmalmessung Schalten Sie das Gerät ein und aktivieren Sie dann den Messlaser durch erneutes Drücken der Taste MEAS (1). Starten Sie dann die Messung durch nochmaliges Drücken der Taste MEAS (1). Das Messergebnis wird bis zur nächsten Messung oder einer Rechenoperation im Display angezeigt. Dauereinschaltung des Messlasers Diese Betriebsart erleichtert das Anpeilen eines Messpunkts. Drücken Sie die Taste MEAS (1) und halten Sie diese gedrückt, bis das Lasersymbol dauernd im Display erscheint und ein Quittungston ertönt. Jedes erneute kurze Drücken der Taste MEAS startet eine neue Messung. Erneutes längeres Drücken der Taste MEAS oder CLR beendet die Dauermessung. Nach drei Minuten wird diese automatisch beendet. 7
8 Dauermessung (Tracking) mit Min-/Max-Erfassung Diese Betriebsart kann die Kontrolle der Einhaltung von Maßen und deren Übertragung von Bauplänen erleichtern. Dabei wird der Laser, wie in den Abbildungen unten gezeigt, über das Messobjekt bewegt, und es wird alle 0,5 s ein neuer Messwert erfasst und in der dritten Displayzeile angezeigt. Die zugehörigen Min-/Maxwerte der Messung erscheinen in der ersten und zweiten Displayzeile. Für die kontinuierliche Messung drücken Sie die Taste MIN/MAX (3), bis das Symbol für Dauermessung im Display erscheint. Zum Stoppen der Messung drücken Sie die Taste MEAS oder CLR. Nach 100 Messungen wird die Betriebsart auch automatisch beendet. 5.4 Berechnungen Addition/Subtraktion Führen Sie die erste Messung aus, das Ergebnis erscheint im Display. Nach Drücken der Plus- oder Minus-Taste (6/11) wird das Ergebnis der nächsten Messung zum ersten Ergebnis addiert bzw. abgezogen. Die CLR-Taste löscht den letzten Rechenschritt. Flächenberechnung Drücken Sie die Taste für Flächen-/Volumenberechnung (4) einmal. Es erscheint das Symbol für die Flächenberechnung im Display: Drücken Sie kurz die Taste MEAS für die Erfassung der ersten Strecke. Drücken Sie nochmals kurz die Taste MEAS für die Erfassung der zweiten Strecke. Das Rechenergebnis erscheint in der vierten Displayzeile. Volumenberechnung Drücken Sie die Taste für Flächen-/Volumenberechnung (4) zweimal. Es erscheint das Symbol für die Volumenberechnung im Display: Drücken Sie kurz die Taste MEAS für die Erfassung der ersten Strecke. 8
9 Drücken Sie nochmals kurz die Taste MEAS für die Erfassung der zweiten Strecke. Drücken Sie nochmals kurz die Taste MEAS für die Erfassung der dritten Strecke. Das Rechenergebnis erscheint in der vierten Displayzeile. 5.5 Indirekte Messungen (Höhenmessungen) Messung mit zwei Messpunkten In dieser Messart wird eine Höhe anhand zweier Entfernungsmessungen berechnet. Drücken Sie die Taste für die indirekte Höhenmessung (10) einmal. Im Display erscheint das Symbol für die einfache Messung. Die Strecke, die gemessen werden soll, blinkt. Peilen Sie den ersten Messpunkt (1, siehe Skizze unten) an und messen Sie die Distanz mit der Taste MEAS. Nach Erscheinen des Messwerts im Display peilen Sie den zweiten Messpunkt (2, siehe Skizze unten) so an, dass sich das Gerät genau im 90-Grad-Winkel zur zu berechnenden Strecke befindet und führen Sie dann die zweite Messung mit der Taste MEAS aus. Das Berechnungsergbnis erscheint in der vierten Displayzeile. Messung mit drei Messpunkten (nach oben/unten) In dieser Messart wird eine Höhe anhand drei Entfernungsmessungen berechnet. Drücken Sie die Taste für die indirekte Höhenmessung (10) zweimal. Im Display erscheint das Symbol für die dreifache Messung. Die Strecke, die gemessen werden soll, blinkt. Peilen Sie den ersten Messpunkt (1, siehe Skizze unten) an und messen Sie die Distanz mit der Taste MEAS. Nach Erscheinen des Messwerts im Display peilen Sie den zweiten Messpunkt (2, siehe Skizze unten) so an, dass sich das Gerät genau im 90-Grad-Winkel 9
10 zur zu berechnenden Strecke befindet und führen Sie dann die zweite Messung mit der Taste MEAS aus. Peilen Sie den dritten Messpunkt (3, siehe Skizze unten) an und messen Sie die Distanz mit der Taste MEAS. Das Berechnungsergbnis erscheint in der vierten Displayzeile. Messung mit drei Messpunkten (oben) In dieser Messart wird eine Höhe anhand von drei Entfernungsmessungen ab einer horizontalen Linie berechnet. Drücken Sie die Taste für die indirekte Höhenmessung (10) dreimal. Im Display erscheint das Symbol für die dreifache Messung. Die Strecke, die gemessen werden soll, blinkt. Peilen Sie den ersten Messpunkt (3, siehe Skizze unten) so an, dass sich das Gerät genau im 90-Grad-Winkel zur zu berechnenden Strecke befindet und messen Sie die Distanz mit der Taste MEAS. Nach erscheinen des Messwerts im Display peilen Sie den zweiten Messpunkt (2, siehe Skizze unten) an, und führen Sie dann die zweite Messung mit der Taste MEAS aus. Peilen Sie den dritten Messpunkt (1, siehe Skizze unten) an und messen Sie die Distanz mit der Taste MEAS. Das Berechnungsergbnis erscheint in der vierten Displayzeile. 10
11 5.6 Messwertspeicher Das Messgerät speichert die letzten 20 Messwerte automatisch. Das Aufrufen der Messwerte erfolgt, ausgehend vom letzten aufgenommen Messwert, mit der Speichertaste (5). Mit den Plus-/Minus-Tasten können Sie nun durch die Messwertliste navigieren. Der Messwertspeicher wird gelöscht durch gleichzeitiges Drücken der Speichertaste und der Taste CLR. 5.7 Timer Der integrierte Timer erlaubt ein um den Ablauf der eingestellten Zeit verzögerten Auslösen einer Messung. Drücken Sie die Timer-Taste (2) für eine Messverzögerung von 5 s oder halten Sie diese gedrückt, bis die gewünschte Verzägerungszeit anhand der Anzeige im Display eingestellt ist (max. 60 s). Nach Drücken der Taste MEAS beginnt nun die eingestellte Zeit zu laufen. 2 Sekunden vor deren Ablauf ertönt ein Warnton und die Anzeige blinkt schnell. Nach dem letzten Warnton wird die Messung automatisch ausgeführt und der Messwert angezeigt. 5.8 Datenübertragung per Bluetooth Über Bluetooth und die App Meterbox ildm für ios/android können Messdaten an ein mobiles Gerät (Smartphone) übertragen und dort mit der App aufbereite werden. Installieren Sie die aus dem Internet geladene App auf Ihrem Smartphone. Drücken Sie die Timer-Taste (2) und halten Sie diese gedrückt, bis das Bluetooth-Symbol im Display erscheint. Nach Herstellen der Verbindung erfolgt die Aufforderung im Smartphone, die Geräte-Pin des Messgerätes einzugeben. Verwenden Sie den Code Nach Abschluss der Datenübertragung drücken Sie die Timer-Taste (2) erneut so lange, bis das Bluetooth-Symbol im Display verlischt. Auch bei Ausschalten des Messgerätes wird die Bluetooth-Funktion abgeschaltet. 5.9 Absteckfunktion Über die Absteckfunktion können zwei verschiedene Maße eingegeben und z. B. eine Konstruktion übertragen werden. 11
12 Drücken Sie die Taste für die Absteckfunktion (9) so lange, bis das Abstecksymbol im Display erscheint. Der erste Wert (a, siehe Skizze unten) erscheint blinkend im Display. Stellen Sie die gewünschte Strecke mit den Plus-/Minus-Tasten ein. Bei längerem Drücken zählt das Gerät die Werte schneller durch. Bestätigen Sie den ersten Wert mit der Speichertaste (5). Jetzt erscheint der zweite Wert (b, siehe Skizze unten) blinkend im Display. Stellen Sie die gewünschte Strecke mit den Plus-/Minus-Tasten ein. Bei längerem Drücken zählt das Gerät die Werte schneller durch. Bestätigen Sie den Wert mit der Speichertaste (5). Starten Sie dann in der Konstruktion die Messung mit der Taste MEAS. Das Display zeigt in der vierten Zeile den aktuellen Messwert an. Bewegen Sie dann das Messgerät an der Konstruktion entlang in Richtung Messpunkt. Hat man sich auf 10 cm an den nächstliegenden gespeicherten Wert angenähert, ertönt ein Warnton. Die Pfeile im Display zeigen nun an, in welche Richtung das Messgerät bewegt werden muss, um die gespeicherte Distanz zu erreichen. Ist diese exakt erreicht, ertönt ein Quittungston und die zugehörige Displayzeile blinkt. Bei erneutem Drücken der Taste MEAS oder der Taste CLR wird die Funktion beendet Winkelmessung Das Messgerät kann Winkel bis ±65 Grad messen. Dabei ist zu beachten, dass die Querneigung des Gerätes während der Messung nicht mehr als ±10 Grad betragen darf. Drücken Sie die Taste für die Winkelmessung (9) kurz, um den Neigungssensor zu aktivieren. Das Winkelsymbol erscheint im Display. In der ersten Displayzeile wird der gemessene Winkel angezeigt. Drücken Sie die Taste MEAS. Die Distanz (L, siehe folgende Skizze) erscheint in der vierten Displayzeile, und beiden anhand des Winkels und L berechneten Strecken a und b erscheinen in der Zeile 2 und 3.
13 6. Wartung, Lagerung und Pflege Lagern Sie das Gerät sauber, kühl und trocken. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Leinentuch. Nicht auf das Display-Sichtfenster drücken! Bei stärkeren Verschmutzungen kann das Reinigungstuch leicht mit Wasser angefeuchtet sein. Keine Reinigungsmittel und Chemikalien einsetzen! 7. Technische Daten Messbereich: 0,05 bis 70 m* Genauigkeit/Auflösung: ±1,5 mm** (bis 10 m)/1 mm Laser: Klasse 2, 635 nm, <1 mw Winkelmessung: ±65 Genauigkeit Winkelmessung: ±0,5 Bluetooth-Reichweite/Version: 10 m/bt 3.0 EDR Schutzart: IP54 Messwertspeicher: 20 Arbeitstemperaturbereich: 0 bis 40 C Lagerungstemperaturbereich: -10 bis +60 C Spannungsversorgung: 2 x 1,5 V, Mignon/AA, 8000 Messungen Automatische Abschaltung: Laser: 30 s; Gerät: 3 min Abmessungen (B x H x T): 53 x 30 x 135 mm Gewicht: 160 g * bei Tageslicht bzw. stark lichtabsorbierendem Ziel empfiehlt sich der Einsatz einer reflektierenden Zielfläche. bei bestimmten Oberflächen wie Wasser, Glas, porösen Oberflächen oder sehr stark reflektierenden und stereuenden Oberflächen kann es zu Messfehlern kommen, hier ebenfalls eine Zielfläche einsetzen. Bei dunklen, schlecht reflektierenden Zielen kann sich die Messzeit verlängern. ** unter guten lichttechnischen Voraussetzungen, siehe * 13
14 8. Entsorgungshinweise Gerät nicht im Hausmüll entsorgen! Dieses Gerät entspricht der EU-Richtlinie über Elektronik- und Elektro-Altgeräte (Altgeräteverordnung) und darf daher nicht im Hausmüll entsorgt werden. Entsorgen Sie das Gerät über Ihre kommunale Sammelstelle für Elektronik-Altgeräte! Batterieverordnung beachten! Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Sie sind verpflichtet, diese in den Wertstoffkreislauf zurückzugeben. Entsorgen Sie Batterien und Akkus in Ihrer örtlichen Batteriesammelstelle, geben Sie sie an uns oder an Verkaufsstellen zurück, die Batterien und Akkus verkaufen! 9. Fehlercodes Bei auftretenden Störungen wird ein Fehlercode angezeigt: Code Ursache Beseitigung 204 Rechenfehler Prozedur wiederholen 208 Empfangssignal zu schwach, Messzeit zu lang, Ziel zu weit entfernt Zielfläche verwenden 209 Empfangssignal zu stark Ziel reflektiert zu stark, Zielfläche verwenden 252 Temperatur zu hoch Instrument kühler lagern 253 Temperatur zu niedrig Instrument wärmer lagern 255 Hardware-Fehler Wenn der Fehler auch bei mehrmaligem Ein- und Ausschalten und ggf. Batteriewechsel angezeigt wird, Service kontaktieren 14
15 15
16 16
Laser-Entfernungsmesser CP40. Bedienungsanleitung DEUTSCH
Laser-Entfernungsmesser CP40 Bedienungsanleitung DEUTSCH 1 Inhalt 1. Beschreibung und Funktion...3 2. Bestimmungsgemäßer Einsatz...3 3. Sicherheits-, Service- und Betriebshinweise...3 4. Bedien- und Anzeigeelemente...5
Windgeschwindigkeits- Messgerät mit Thermometer/Hygrometer. Bedienungsanleitung DEUTSCH
Windgeschwindigkeits- Messgerät mit Thermometer/Hygrometer Bedienungsanleitung DEUTSCH 1 Inhalt 1. Beschreibung und Funktion...3 2. Bestimmungsgemäßer Einsatz...3 3. Sicherheits-, Service- und Betriebshinweise...3
Laser-Entfernungsmesser CX100. Bedienungsanleitung DEUTSCH
Laser-Entfernungsmesser CX100 Bedienungsanleitung DEUTSCH 1 Inhalt 1. Beschreibung und Funktion...3 2. Bestimmungsgemäßer Einsatz...3 3. Sicherheits-, Service- und Betriebshinweise...3 4. Bedien- und Anzeigeelemente...5
Stift-Thermometer/ Hygrometer. Bedienungsanleitung DEUTSCH
Stift-Thermometer/ Hygrometer Bedienungsanleitung DEUTSCH 1 Inhalt 1. Beschreibung und Funktion...3 2. Bestimmungsgemäßer Einsatz...3 3. Sicherheits-, Service- und Betriebshinweise...3 4. Bedien- und Anzeigeelemente...4
Infrarot-Thermometer UT 300A
Infrarot-Thermometer UT 300A Bedienungsanleitung DEUTSCH 1 Inhalt 1. Beschreibung und Funktion...3 2. Bestimmungsgemäßer Einsatz...3 3. Sicherheits-, Service- und Betriebshinweise...3 4. Bedien- und Anzeigeelemente...4
Energiekosten-Messgerät KD 302
Energiekosten-Messgerät KD 302 Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Benutzung des Gerätes vollständig, bewahren Sie die Anleitung auf und geben Sie sie weiter, wenn Sie das Gerät
Energiekosten-Messgerät KD 306
Energiekosten-Messgerät KD 306 Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Benutzung des Gerätes vollständig, bewahren Sie die Anleitung auf und geben Sie sie weiter, wenn Sie das Gerät
USB- Mikroskopkamera. Bedienungsanleitung DEUTSCH
USB- Mikroskopkamera Bedienungsanleitung DEUTSCH 1 Inhalt 1. Beschreibung und Funktion...3 2. Bestimmungsgemäßer Einsatz...3 3. Sicherheits-, Service- und Betriebshinweise...3 4. Lieferumfang...4 5. Teile,
Digitaler FI-Tester DT-9054
Digitaler FI-Tester DT-9054 Bedienungsanleitung DEUTSCH 1 Inhalt 1. Beschreibung und Funktion...3 2. Bestimmungsgemäßer Einsatz...3 3. Sicherheits-, Service- und Betriebshinweise...3 4. Bedien-, Anschluss-
Temperatur-/Luftfeuchte-/ Luftdruck-Datenlogger UT330A/B/C Bedienungsanleitung
Temperatur-/Luftfeuchte-/ Luftdruck-Datenlogger UT330A/B/C Bedienungsanleitung DEUTSCH 1 Inhalt 1. Beschreibung und Funktion...3 2. Bestimmungsgemäßer Einsatz...3 3. Sicherheits-, Service- und Betriebshinweise...3
Kontaktloser Drehzahlmesser/Zähler UT 371/372. Bedienungsanleitung DEUTSCH
Kontaktloser Drehzahlmesser/Zähler UT 371/372 Bedienungsanleitung DEUTSCH 1 Inhalt 1. Beschreibung und Funktion...3 2. Bestimmungsgemäßer Einsatz...3 3. Sicherheits-, Service- und Betriebshinweise...3
Universal- Notebook-/USB- Netzteil 70 W
Universal- Notebook-/USB- Netzteil 70 W Bedienungsanleitung DEUTSCH 1 Inhalt 1. Beschreibung und Funktion...3 2. Bestimmungsgemäßer Einsatz...3 3. Sicherheits-, Service- und Betriebshinweise...4 4. Lieferumfang/Teile...4
Elektronisch geregelter Lötkolben 30 W
Elektronisch geregelter Lötkolben 30 W Bedienungsanleitung DEUTSCH 1 Inhalt 1. Beschreibung und Funktion...3 2. Bestimmungsgemäßer Einsatz...3 3. Sicherheits-, Service- und Betriebshinweise...3 4. Inbetriebnahme
Laser-Entfernungsmesser
Laser-Entfernungsmesser Bedienungsanleitung ELV Elektronik AG Postfach 1000 D-26787 Leer Telefon 04 91/600 888 Telefax 04 91/6008-244 1 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Installation und
Laser-Entfernungsmessgerät LDM-30
Laser-Entfernungsmessgerät LDM-30 Bedienungsanleitung ELV Elektronik AG Postfach 1000 D-26787 Leer Telefon 0491/6008-88 Telefax 0491/6008-244 1 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Installation
AX-DL100 - Laser-Entfernungsmessgerät
AX-DL100 - Laser-Entfernungsmessgerät 1. Übersicht Vielen Dank dafür, dass Sie unsere Produkte gewählt haben! Bitte lesen Sie die Schnellanleitung für dieses Produkt sorgfältig durch, damit der sichere
Funktionsgenerator/ Frequenzzähler. 5 MHz UTG9005C
Funktionsgenerator/ Frequenzzähler 5 MHz UTG9005C Bedienungsanleitung DEUTSCH 1 Inhalt 1. Beschreibung und Funktion...3 2. Bestimmungsgemäßer Einsatz...3 3. Sicherheits-, Service- und Betriebshinweise...3
CO 2 -Monitor. Bedienungsanleitung DEUTSCH
CO 2 -Monitor Bedienungsanleitung DEUTSCH 1 Inhalt 1. Beschreibung und Funktion...3 2. Bestimmungsgemäßer Einsatz...3 3. Sicherheits-, Service- und Betriebshinweise...3 4. Bedien-, Anschluss- und Anzeigeelemente...4
PREXISO LASER DISTANCE METER. Bedienungsanleitung
PREXISO LASER DISTANCE METER Bedienungsanleitung 1 2 3 7 6 4 5 Bedienungsanleitung Deutsch Die Sicherheitshinweise finden Sie in der beigelegten Broschüre. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung und die
HP-600 Spannungswandler DC-AC, 600 W
HP-600 Spannungswandler DC-AC, 600 W Bedienungsanleitung DEUTSCH 1 Inhalt 1. Beschreibung und Funktion...3 2. Bestimmungsgemäßer Einsatz...3 3. Sicherheits-, Service- und Betriebshinweise...3 4. Lieferumfang...4
Laser-Entfernungsmessgerät CA770
Laser-Entfernungsmessgerät CA770 Bedienungsanleitung DEUTSCH 1 Inhalt 1. Beschreibung und Funktion...3 2. Bestimmungsgemäßer Einsatz...3 3. Sicherheits-, Service- und Betriebshinweise...3 4. Bedien-, Anschluss-
Laser-Entfernungsmesser ELV LE-80
Original-Bedienungsanleitung Laser-Entfernungsmesser ELV LE-80 Art.-Nr. 12 54 52 ELV Elektronik AG Maiburger Straße 29 36 26789 Leer Germany Telefon 0491/6008-88 Telefax 0491/7016 www.elv.de at ch 1 Bitte
STATION ZD-939L Digitale SMD-Rework- Station, 320 W
STATION ZD-939L Digitale SMD-Rework- Station, 320 W Bedienungsanleitung DEUTSCH 1 Inhalt 1. Beschreibung und Funktion...3 2. Bestimmungsgemäßer Einsatz...3 3. Sicherheits-, Service- und Betriebshinweise...3
Multifunktions- Spannungstester UT 15C
Multifunktions- Spannungstester UT 15C Bedienungsanleitung DEUTSCH 1 Inhalt 1. Beschreibung und Funktion...3 2. Bestimmungsgemäßer Einsatz...3 3. Sicherheits-, Service- und Betriebshinweise...3 4. Bedien-,
100-W-Labornetzteil NSP 2050
100-W-Labornetzteil NSP 2050 Bedienungsanleitung DEUTSCH 1 Inhalt 1. Beschreibung und Funktion...3 2. Bestimmungsgemäßer Einsatz...3 3. Sicherheits-, Service- und Betriebshinweise...3 4. Bedien-, Anschluss-
CO2-Messgerät A37. Bedienungsanleitung DEUTSCH
CO2-Messgerät A37 Bedienungsanleitung DEUTSCH 1 Inhalt 1. Beschreibung und Funktion...3 2. Bestimmungsgemäßer Einsatz...3 3. Sicherheits-, Service- und Betriebshinweise...3 4. Bedien-, Anschluss- und Anzeigeelemente,
PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 D-59872 Meschede Deutschland Tel: 01805 976 990* Fax: 029 03 976 99-29 [email protected] *14 Cent pro Minute aus dem dt. Festnetz, max. 42 Cent pro Minute aus dem
Laser-Entfernungsmesser ELV LE-30
Bedienungsanleitung Laser-Entfernungsmesser ELV LE-30 Art.-Nr. 25 02 60 ELV Elektronik AG Maiburger Straße 29 36 26789 Leer Germany Telefon 0491/6008-88 Telefax 0491/7016 www.elv.de at ch 1 Bitte lesen
Mini-Infrarot-Thermometer mit Laserpointer
Bedienungsanleitung Mini-Infrarot-Thermometer mit Laserpointer MODELL 42500 Einführung Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb des IR-Thermometers, Modell 42500. Dieses Thermometer führt auf Knopfdruck kontaktfreie
Universal-Thermostat UT 200
Universal-Thermostat UT 200 Bedienungsanleitung ELV Elektronik AG Postfach 1000 D-26787 Leer Telefon 04 91/600 888 Telefax 04 91/6008-244 1 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme
Betriebsanleitung Längenmessgerät PCE-LDM 44
PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 D-59872 Meschede Deutschland Tel: 02903 976 99 0 Fax: 02903 976 99 29 [email protected] www.warensortiment.de www.pce-instruments.com/deutsch Betriebsanleitung Längenmessgerät
PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 Deutschland D-59872 Meschede Tel: 029 03 976 99-0 Fax: 029 03 976 99-29 [email protected] Bedienungsanleitung Elektrosmog - Messgerät PCE-EMF 823 Version 1.1 10.11.2010
LED-Alarm-Blinker DLFU1
LED-Alarm-Blinker DLFU1 Bedienungsanleitung ELV Elektronik AG PF 1000 D-26787 Leer Telefon 0491/6008-88 Telefax 0491/6008-244 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Installation und Inbetriebnahme
Lötdampf- Absauganlage
Lötdampf- Absauganlage Bedienungsanleitung DEUTSCH 1 Inhalt 1. Beschreibung und Funktion...3 2. Bestimmungsgemäßer Einsatz...3 3. Sicherheits-, Service- und Betriebshinweise...3 4. Aufbau und Teile...4
Präzisions-Hygro-Thermometer Modell RH490
Bedienungsanleitung Präzisions-Hygro-Thermometer Modell RH490 Einführung Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb des Präzisions-Hygro-Thermometers Extech RH490. Dieses Gerät misst Feuchtigkeit, Lufttemperatur,
Bedienungsanleitung Laserentfernungsmesser LRF1
Bedienungsanleitung Laserentfernungsmesser LRF1 1. Einleitung Der Laserentfernungsmesser ist ein transportables Gerät, welches ein monokulares Fernglas und einen Entfernungsmesser kombiniert. Sie können
BEDIENUNGSANLEITUNG. Trübungsmessgerät. Modell TB400
BEDIENUNGSANLEITUNG Trübungsmessgerät Modell TB400 Einleitung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen TB400 Trübungsmessgerät. Das TB400 misst Trübungen von bis zu 1000 NTU. Das TB400 bietet Nutzern folgende
MINI-INFRAROT THERMOMETER EM6510. Betriebsanleitung
MINI-INFRAROT THERMOMETER EM6510 Betriebsanleitung -1- 1 Einleitung Das EM6510 ist ein berührungsloses Infrarot-Thermometer in einer praktischen kompakten Bauform. Das Messgerät verfügt über Funktionen
BEDIENUNGSANLEITUNG FOTO /KONTAKT TACHOMETER KOMBINATION. Modell RPM40
BEDIENUNGSANLEITUNG FOTO /KONTAKT TACHOMETER KOMBINATION Modell RPM40 Vorwort Vielen Dank, dass Sie sich für die Foto /Kontakt Tachometer Kombination, Modell RPM40, von Extech entschieden haben. Dieses
Hand-Windmesser mit Temperaturmessung
Bedienungsanleitung Hand-Windmesser mit Temperaturmessung Art.-Nr. 12 20 00 ELV Elektronik AG Maiburger Straße 29 36 26789 Leer Germany Telefon 0491/6008-88 Telefax 0491/7016 www.elv.de at ch 1 Bitte lesen
Infrarotthermomer Bedienungsanleitung
Infrarotthermomer 3560.00 Bedienungsanleitung Einführung Das Thermometer 3560.00 ist ein berührungsloses Infrarotthermometer mit Laser. Zur berührungslosen Messung einfach den IR-Sensor auf das Objekt
PE 08 Bedienungsanleitung D-
PE108 Bedienungsanleitung D- D- INHALTSVERZEICHNIS A. Funktionen 5 B. Die Betriebsart wechseln 9 C. Die Betriebsart Zeit 10 D. Den Schrittzähler benutzen 12 E. Den Schrittzähler tragen 15 F. Das Schrittziel
PCE Deutschland GmbH & Co.KG Im Langel 4 Deutschland D-59872 Meschede Tel: 029 03 976 99-0 Fax: 029 03 976 99-29 [email protected] www.warensortiment.de Bedienungsanleitung Schichtdickenmessgerät
Ventilantrieb FHT 8V. Bedienungsanleitung. ELV AG PF 1000 D Leer Telefon 0491/ Telefax 0491/
Ventilantrieb FHT 8V Bedienungsanleitung ELV AG PF 1000 D-26787 Leer Telefon 0491/6008-88 Telefax 0491/6008-244 1 2. Ausgabe Deutsch, Oktober 2008 Dokumentation 2002 ELV Ltd. Hongkong Alle Rechte vorbehalten.
NiCd/NiMH-Akkulader MW-L2111
NiCd/NiMH-Akkulader MW-L2111 Bedienungsanleitung ELV Elektronik AG PF 1000 D-26787 Leer Telefon 0491/6008-88 Telefax 0491/6008-244 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Installation und Inbetriebnahme
www.pce-group-europe.com Bedienungsanleitung PH-Messgerät PCE-PH22 Im Langel 4 D-59872 Meschede Fon: (49) 0 29 03 / 97699-0 Fax: (49) 0 29 03 / 97699-29 [email protected] www.warensortiment.de Inhaltsverzeichnis
Handmessgerät H560 Dewpoint Pro
ic nort c le e NNAMTS OD Handmessgerät H560 Dewpoint Pro Deutsche Sprache Bedienungsanleitung Anleitung_5020-0560_deutsch_V231104 Inhaltsverzeichnis 1. Handhabung/Einleitung 1.1. Hinweise 1.2. Inbetriebnahme
DE Oberarm-Blutdruckmessgerät MTP Pro
DE Oberarm-Blutdruckmessgerät MTP Pro Gebrauchsanweisung Bitte sorgfältig lesen! DE Gebrauchsanweisung 1 Sicherheitshinweise... 2 Wissenswertes... 3 Inbetriebnahme... 4 Anwendung... 5 Speicher... 6 Verschiedenes...
Bedienungsanleitung - EQUIPMENT - WOOD MOISTURE METER Mod.-Nr.: / ZH006
Bedienungsanleitung - EQUIPMENT - WOOD MOISTURE METER Mod.-Nr.: 302735/20170214ZH006 Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Brandson entschieden haben. Damit Sie auch lange Freude mit Ihrem erworbenen
Entfernungsmesser 51
Entfernungsmesser 51 ENTFERNUNGSMESSER Roll-Entfernungsmessung RollPilot Mini Roll-Entfernungsmesser Mechanisches Messrad: Entfernungen bis 9.999,9 m Wand-zu-Wand-Funktion: Die kompakte Bauweise ermöglicht
Benutzerhandbuch. Feuchtemessgerät ohne Stifte. Modell MO257
Benutzerhandbuch Feuchtemessgerät ohne Stifte Modell MO257 Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des stiftlosen Extech MO257 Feuchtemessgeräts. Der Stiftlose Feuchtesensor überwacht die Feuchtigkeit
Feuchtigkeits-Detector Moisture detector. Bedienungsanleitung... 2
Feuchtigkeits-Detector Moisture detector MD Bedienungsanleitung... 2 Bedienungsanleitung EINFÜHRUNG Dieser Feuchtigkeits-Detector ist ein nützliches Instrument, um den Feuchtigkeitsgehalt von Holz oder
DT-120/DT-180. D Version 1
DT-120/DT-180 D Version 1 41 Bedienelemente 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 POWER / BAND LCD-Display DBB / STEP Mono / Stereo/Uhrzeiteinstellung Frequenzauswahl Lautstärke Schiebeschalter für Tastensperre Batteriefach
CM3 Computer ohg Schinderstr Ergolding 7 farbiger Stimmungslichtwecker Cube mit Thermometer Bedienungsanleitung
CM3 Computer ohg Schinderstr. 7 84030 Ergolding 7 farbiger Stimmungslichtwecker Cube mit Thermometer Bedienungsanleitung Bestimmungsgemäße Verwendung Dieser Stimmungslichtwecker dient zur Erinnerung oder
Kohlenmonoxid-Messgerät Modell CO10
Bedienungsanleitung Kohlenmonoxid-Messgerät Modell CO10 Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Kohlenmonoxid-Messgeräts von Extech, Modell C010. Das CO10 dient zur Messung und Anzeige von
Funk-Fernbedienung FAZ 3000-FB-2
Funk-Fernbedienung FAZ 3000-FB-2 Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der ersten Inbetriebnahme komplett und sorgfältig, sie enthält zahlreiche Hinweise zum bestimmungsgemäßen Gebrauch
Zangen-Amperemeter UT 210A/B
Zangen-Amperemeter UT 210A/B Bedienungsanleitung DEUTSCH 1 Inhalt 1. Beschreibung und Funktion...3 2. Bestimmungsgemäßer Einsatz...3 3. Sicherheits-, Service- und Betriebshinweise...3 4. Bedien- und Anzeigeelemente,
12-fach-Akkulader MW-8998
12-fach-Akkulader MW-8998 Bedienungsanleitung ELV Elektronik AG PF 1000 D-26787 Leer Telefon 0491/6008-88 Telefax 0491/6008-244 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Installation und Inbetriebnahme
PYROMETER MIT TEMPERATURSONDE AX-5002 BEDIENUNGSANLEITUNG
PYROMETER MIT TEMPERATURSONDE AX-5002 BEDIENUNGSANLEITUNG 1.Vorwort Wir bedanken uns bei Ihnen für Einkauf des Pyrometers mit Temperatursonde. Widmen Sie bitte einige Minuten vor der Arbeit, um sich mit
Funk-Wassermelder WI-210
Bedienungsanleitung Funk-Wassermelder WI-210 Art.-Nr. 11 93 12 ELV Elektronik AG Maiburger Straße 29 36 26789 Leer Germany Telefon 0491/6008-88 Telefax 0491/7016 www.elv.de at ch 1 Bitte lesen Sie diese
2-KANALTHERMOMETER AX Bedienungsanweisung
2-KANALTHERMOMETER AX-5003 Bedienungsanweisung 1.Vorwort Wir bedanken uns bei Ihnen für Einkauf des 2-Kanalthermometers. Widmen Sie bitte einige Minuten vor der Arbeit, um sich mit der Funktion des Gerätes
16fach-Ladegerät für NiCd-/NiMH-Akkus
Bedienungsanleitung 16fach-Ladegerät für NiCd-/NiMH-Akkus Art.-Nr. 12 65 85 ELV Elektronik AG Maiburger Straße 29 36 26789 Leer Germany Telefon 0491/6008-88 Telefax 0491/7016 www.elv.de at ch 1 Bitte lesen
DT-120/DT-180. D Revision 1
DT-120/DT-180 D Revision 1 41 Bedienelemente 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 POWER / BAND LCD-Display DBB / STEP Mono / Stereo/Uhrzeiteinstellung Frequenzauswahl Lautstärke Schiebeschalter für Tastensperre Batteriefach
BEDIENUNGSANLEITUNG. Belichtungsmesser. Modell LT510. Weitere Benutzerhandbücher sind unter verfügbar
BEDIENUNGSANLEITUNG Belichtungsmesser Modell LT510 Weitere Benutzerhandbücher sind unter www.extech.com verfügbar Einleitung Vielen Dank für Ihre Wahl des Extech Modells LT510. Das Messgerät LT510 misst
Funk-Signal-Repeater RT101
Bedienungsanleitung Funk-Signal-Repeater RT101 Art.-Nr. 11 93 14 ELV Elektronik AG Maiburger Straße 29 36 26789 Leer Germany Telefon 0491/6008-88 Telefax 0491/7016 www.elv.de at ch 1 Bitte lesen Sie diese
Benutzerhandbuch. Feuchtemessgerät ohne Stifte. Modell MO257
Benutzerhandbuch Feuchtemessgerät ohne Stifte Modell MO257 Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des stiftlosen Extech MO257 Feuchtemessgeräts. Der Stiftlose Feuchtesensor überwacht die Feuchtigkeit
FreeMatch Infrarot-Fernbedienung yt1f
P a r t n e r i n S a c h e n K l i m a Bedienungsanleitung FreeMatch Infrarot-Fernbedienung ytf Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Anschluss und Inbetriebnahme des Gerätes gründlich durch. < Tastatur
M105 Laser-Entfernungsmesser. Bedienungsanleitung
M105 Laser-Entfernungsmesser Bedienungsanleitung Liebe Kundin, lieber Kunde! Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät aus dem Hause entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig,
Kompakt- Digitalwaage 300 g
Kompakt- Digitalwaage 300 g Bedienungsanleitung ELV Elektronik AG PF 1000 D-26787 Leer Telefon 0491/6008-88 Telefax 0491/6008-244 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Installation und Inbetriebnahme
Bedienungsanleitung Leitfähigkeitstester PCE-CM 41
PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 D-59872 Meschede Deutschland Tel: 02903 976 99 0 Fax: 02903 976 99 29 [email protected] www.pce-instruments.com/deutsch Bedienungsanleitung Leitfähigkeitstester
Temperatur-Sensor HMS100 T Bedienungsanleitung ELV AG PF 1000 D Leer Telefon 0491/ Telefax 0491/
Temperatur-Sensor HMS100 T Bedienungsanleitung ELV AG PF 1000 D-26787 Leer Telefon 0491/6008-88 Telefax 0491/6008-244 1 1. Allgemeines Der Temperatursensor ist durch einen abgesetzten, wasserdicht gekapselten
Präzisions-Hygro-Thermometer Modell RH490
Bedienungsanleitung Präzisions-Hygro-Thermometer Modell RH490 Einführung Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb des Präzisions-Hygro-Thermometers Extech RH490. Dieses Gerät misst Feuchtigkeit, Lufttemperatur,
Infrarot-fernbedienung YB1FA
Partner in Sachen Klima Bedienungsanleitung Infrarot-fernbedienung YB1FA Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Anschluss und Inbetriebnahme des Gerätes gründlich durch. Benutzerinformation n Die Funktionen
Multifunktions- Spannungstester UT 18A/B/C/D
Multifunktions- Spannungstester UT 18A/B/C/D Bedienungsanleitung DEUTSCH 1 Inhalt 1. Beschreibung und Funktion...3 2. Bestimmungsgemäßer Einsatz...3 3. Sicherheits-, Service- und Betriebshinweise...3 4.
BEDIENUNGSANLEITUNG DUSCHRADIO MIT UHR. MD 3886 BDA :22 Uhr Seite Freiherr-vom-Stein-Str. 131 D Mülheim/Ruhr
MD 3886 BDA 29.11.2001 15:22 Uhr Seite 1 MTC Medion Technologie Center Freiherr-vom-Stein-Str. 131 D 45467 Mülheim/Ruhr Tel. 01805 / 633 633 Fax 01805 / 665 566 (0,12 Euro / Min. innerhalb des Festnetzes
DCF-Modul FAZ 3000-DCF
DCF-Modul FAZ 3000-DCF Bedienungsanleitung Best.-Nr.: 47014 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der ersten Inbetriebnahme komplett und sorgfältig, sie enthält zahlreiche Hinweise zum bestimmungsgemäßen
WZ 1100 Ultraschall-Distanzmesser Bedienungsanleitung
WZ 1100 Ultraschall-Distanzmesser Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und machen Sie sich mit den Funktionen des Geräts vertraut, bevor Sie diese nutzen. Bewahren
Dreifach-Labornetzgerät KA3305D/P. Bedienungsanleitung DEUTSCH
Dreifach-Labornetzgerät KA3305D/P Bedienungsanleitung DEUTSCH 1 Inhalt 1. Beschreibung und Funktion...3 2. Bestimmungsgemäßer Einsatz...3 3. Sicherheits-, Service- und Betriebshinweise...3 4. Bedien-,
VA LABs SDT 0010 / SDT 0015
VA LABs SDT 0010 / SDT 0015 1 Einführung Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt von VA-LABs entschieden haben. Wenn Sie die nachfolgenden Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit
Infrarotkamera mit Micro-SD-Kartenspeicher
Einleitung Aufgrund der kompakten Bauweise eignet sich die TC-1 Infrarotkamera (nachfolgend auch als Gerät bezeichnet) besonders in den Bereichen Qualitätskontrolle, Instandhaltung und frühzeitige Fehlererkennung.
HP-2000 Spannungswandler DC-AC, 2000 W
HP-2000 Spannungswandler DC-AC, 2000 W Bedienungsanleitung DEUTSCH 1 Inhalt 1. Beschreibung und Funktion...3 2. Bestimmungsgemäßer Einsatz...3 3. Sicherheits-, Service- und Betriebshinweise...3 4. Lieferumfang...4
Bedienungsanleitung für everhome LedBox 1201 RGB 433 MHZ
everhome Bedienungsanleitung für everhome LedBox 1201 RGB 433 MHZ 2015 everhome UG 1 1 Lieferumfang 1 Stck. everhome LedBox 1201 RGB 433 MHZ 1 Stck. Bedienungsanleitung 1. Ausgabe 09/2015 Dokumentation
PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 D-59872 Meschede Deutschland Tel: 02903 976 990 Fax: 029 03 976 99-29 [email protected] Bedienungsanleitung PH-Messgerät PCE-PH20S Version 1.2 05.11.2013 BETRIEBSANLEITUNG
DT-120/DT-180. D Version 1
T-120/T-180 Version 1 49 Bedienelemente 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 POWER/BAN LC-isplay BB/ STEP Mono/Stereo Lautstärketasten Frequenzregler/Uhrzeit einstellen Schiebeschalter für Tastensperre Batteriefach
DT-120/DT-180. D Revision 1
T-120/T-180 Revision 1 49 Bedienelemente 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 POWER / BAN LC-isplay BB / STEP Mono / Stereo Lautstärketasten Frequenzregler / Uhrzeit einstellen Schiebeschalter für Tastensperre Batteriefach
BEDIENUNGSANLEITUNG TR 100 TR 100
BEDIENUNGSANLEITUNG TR 100 TR 100 INHALTSVERZEICHNIS 1. GERÄTEBESCHREIBUNG 2 2.. BENUTZERHINWEISE 3 3. SICHERHEITSHINWEISE 3 4. INBETRIEBNAME 4 4.1 Vorbereitung 4 4.2 Gerät einschalten 4 4.3 Einstellungen
