Die Aussicht Blaseninkontinenz in den Griff zu bekommen

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Die Aussicht Blaseninkontinenz in den Griff zu bekommen"

Transkript

1 Die Aussicht Blaseninkontinenz in den Griff zu bekommen Hauptkatalog Kontinenz-Systeme 2014/2015

2 Der Standort Manfred Sauer GmbH 1989 Manfred-Sauer-Stiftung Seit 1982 befindet sich die Manfred Sauer GmbH im Gewerbegebiet von Lobbach und ist dort kontinuierlich gewachsen. Hier werden die Kondom-Urinale und die Einmalkatheter für den ISK entwickelt und produziert. Um den Standort zu sichern, wurde als Nachfolgeregelung der Produktionsbetrieb 2001 in die Manfred-Sauer-Stiftung überführt. Das Stiftungsgebäude wurde im Mai 2006 eröffnet. Nach dem Motto Leistungsbereitschaft Querschnittgelähmter fördern sollen Betroffene unterstützt werden, ihr Leben trotz widriger Umstände neu zu strukturieren und wieder Eigenverantwortung zu übernehmen als Grundlage für ein sinnerfülltes Leben. Weitere Infos unter: und 2

3 URINBETTBEUTELURINBEINBEUTEL Zeitgemäße Versorgung bei Blaseninkontinenz... Einmalkatheter Urinal-Kondome Urin-Beinbeutel Urin-Bettbeutel... für Fußgänger, Rollstuhlfahrer und Bettlägerige Inhalt Einmalkatheter für den ISK IQ-Cath...4 Hydrophiler Einmalkatheter... 6 Gel-Einmalkatheter... 7 Hilfsmittel für den ISK...8 KIC-System für den ISK...12 Urinal-Kondome...14 Urinal-Kondome gebrauchsfertig Selbstklebende Kondome SAUER-Comfort Selbstklebende Kondome ohne Pufferzone Kombi-Packung Synthetik Kombi-Packung Latex Tropf-Urinal Urinal-Kondome nicht gebrauchsfertig Synthetik-Kondome Anti-Allergen Latex-Kondome Kondom-Fixierung...24 SAUER-Hautkleber Synthetik-Hautkleber Doppelseitige Klebebänder Klebeverstärkung Zubehör für Urinal-Kondome Urin-Beinbeutel...30 SAUER-Rollibeutel - ohne Adapter mit aufsteckbarem Adapter mit fest montiertem Adapter SAUER-Fußgängerbeutel SAUER-Rechteckbeutel SAUER-Sportbeutel SAUER-Kinderbeutel Sterile Urin-Beinbeutel Befestigung für Urin-Beinbeutel Bein- und Leibgurte Beinbeuteltaschen SAUER-Stoff-Cover Zubehör für Urin-Beinbeutel...48 Urin-Bettbeutel...50 SAUER-Funktionsbeutel Bettbeutel Befestigung für Urin-Bettbeutel...54 Hygiene Faltbare Urinflasche Uribag Flächen-Desinfektionsmittel Waschgel Uroclean Informationsmaterial Artikelfinder Zertifizierung Stichwortverzeichnis Kundenberatung...63 Kontakt, Bestellannahme EINMALKATHETERURINALKONDOME 3

4 4 bis 6 am Tag, 150 im Monat, 1800 im Jahr. Etwa so häufig wird beim ISK ein Katheter durch die Harnröhre in die Blase eingeführt, um sie zu entleeren. Dabei kommt es ganz erheblich auf die Anwendungs sicherheit des Katheters an vor allem beim Mann! Der IQ-Cath hat die entsprechenden Eigenschaften, damit Sie über viele Jahre hinweg sicher und schonend katheterisieren können! Video zum IQ-Cath IQ-Cath Einmalkatheter Für den ISK (Intermittierender Selbst katheterismus) Herkömmliche Katheter teilen sich in zwei Gruppen mit folgenden Eigenschaften: starre Katheter gut nachzuführen, aber verletzungsintensiv flexible Katheter schonend, aber schwer einzuführen Der IQ-Cath verbindet die beiden positiven Eigenschaften, vermeidet dagegen die negativen. Ermöglicht wird das durch die Unterteilung des Katheters in drei funktionelle Bereiche: Kugelkopf, flexible Zone, Führungszone (Abb. Seite 5). Kugelkopf (patentiert): Der Kopf des IQ-Cath besteht aus einer weichen Kugel, die auf einem hochflexiblen Schaft sitzt. Durch diese Kombination kann der Katheter nahezu ungehindert Engstellen, Ausbuchtungen u. ä. passieren. Flexible Zone (patentiert): Nach dem Kopf folgt eine etwa 5 cm lange leicht biegsame Zone. Sie unterstützt die Fähigkeit des Katheters, ohne starken Druck dem Verlauf der Harnröhre zu folgen. Führungszone: Dieser Bereich des IQ-Cath, der sich bis zum Konnektor fortsetzt, ist starrer ausgelegt. Damit lässt sich der Katheter gut nachführen. Verrundete Augen: Die Katheteraugen sind innen und außen verrundet, um Verletzungen der empfindlichen Harnröhrenschleimhaut zu verhindern. Konnektor: Der IQ-Cath hat einen weichen, griffigen Konnektor, der auf alle gängigen Urin-Beinund Bettbeutel passt. Der Konnektor ist farblich nach der Größe (CH) codiert (Tabelle rechts). Verpackung: Der IQ-Cath ist einzeln steril verpackt, wahlweise mit Umverpackung als zusätzlicher Transportschutz. Auswahl: Den IQ-Cath gibt es hydrophil beschichtet (blau) zur Anwendung mit Kochsalzlösung oder als Gelversion (grün) zur Anwendung mit Gleitgel auch gebrauchsfertig, zusätzlich mit Urin-Auffangbeutel. Beratung Haben Sie Fragen zum IQ-Cath? Wir beraten Sie gerne ausführlich. Wenden Sie sich bitte an Ihren Kundenberater Seite 63. Kathetergröße K CH mm K Farbe des Konnektors 10 3,3 CH Kathetergröße 12 4,0 Durchmesser in Charrière 14 4,7 (1 CH = ⅓ mm) 16 5,3 mm Durchmesser in 18 6,0 Millimeter 100 %-Prüfung Um dem Anwender eine möglichst hohe Sicherheit zu bieten, werden alle Katheter einzeln geprüft. 4

5 Kugelkopf Verrundete Augen Führungszone Flexible Zone Gesamtlänge 43 cm Beim Mann ist die Harnröhre cm lang. Durch den natürlichen Verlauf (bulbäre Kurve) und Veränderungen der Harnröhre durch Verletzungen oder Erkrankungen kann das Einführen eines Katheters erschwert werden. Deshalb verwendete man bisher beim ISK oft einen Katheter mit kleinerem Durchmesser. Dünnere und spitze Katheter sind jedoch verletzungsintensiver und können langfristig zu weiteren Problemen führen. Hier setzt der IQ-Cath an: Der patentierte Kugelkopf und die flexible Zone ermöglichen ein Katheterisieren, bei dem das Verletzungsrisiko für die Harnröhre weitgehend ausgeschlossen ist. Eine vergrößerte Prostata (BPH) oder ein spastischer Schließmuskel erschweren das Passieren des Katheters in die Blase. Ausbuchtungen (Divertikel) in der Harnröhre behindern das Einführen des Katheters und erhöhen die Verletzungsgefahr. Konnektor Harnröhrenverengungen (Strikturen) machen unter Umständen die Verwendung eines herkömmlichen Katheters unmöglich. Vernarbungen nach Mikrotraumen (kleinste Verletzungen der Harnröhre) führen zu einem erschwerten Umgang mit dem Katheter. Aufbau des IQ-Cath 5

6 Einmalkatheter für den ISK Größe Menge Best.-Nr./REF Hydrophiler Einmalkatheter für den ISK Für Männer, Länge 43 cm. Einzeln steril verpackt. Der Konnektor passt auf alle gängigen Urin-Bein- und Bettbeutel, er ist nach der Größe (CH) farblich codiert. IQ 2004.xx IQ 2014.xx IQ 2104.xx IQ 2114.xx IQ 2604.xx IQ 2614.xx IQ-Cath 20 Hydrophiler Einmalkatheter Nicht gebrauchsfertig. CH St. IQ IQ CH St. IQ IQ CH St. IQ IQ CH St. IQ IQ CH St. IQ IQ ohne Umverpackung mit Umverpackung IQ-Cath 21 Hydrophiler Einmalkatheter Gebrauchsfertig, Kochsalzlösung 0,9 % integriert (Kissen). CH St. IQ IQ CH St. IQ IQ CH St. IQ IQ CH St. IQ IQ CH St. IQ IQ ohne Umverpackung mit Umverpackung IQ-Cath 26 Hydrophiler Einmalkatheter Gebrauchsfertig, Kochsalzlösung 0,9 % integriert (Kissen), Urin-Auffangbeutel 1 Liter. CH St. IQ IQ CH St. IQ IQ CH St. IQ IQ CH St. IQ IQ ohne Umverpackung mit Umverpackung Gebrauchsanweisungen zum Einmalkatheter IQ-Cath Seite 59. 6

7 Größe Menge Best.-Nr./REF Einmalkatheter für den ISK Gel-Einmalkatheter für den ISK Für Männer, Länge 43 cm. Einzeln steril verpackt. Der Konnektor passt auf alle gängigen Urin-Bein- und Bettbeutel, er ist nach der Größe (CH) farblich codiert. IQ-Cath 30 Gel-Einmalkatheter Nicht gebrauchsfertig. CH St. IQ IQ CH St. IQ IQ CH St. IQ IQ ohne Umverpackung mit Umverpackung IQ-Cath 31 Gel-Einmalkatheter Gebrauchsfertig, Gleitgel integriert (Kissen). CH St. IQ IQ CH St. IQ IQ CH St. IQ IQ ohne Umverpackung mit Umverpackung IQ-Cath 32 Gel-Einmalkatheter Sofort gebrauchsfertig, vorgegelt. CH St. IQ CH St. IQ CH St. IQ CH St. IQ CH St. IQ ohne Umverpackung IQ-Cath 36 Gel-Einmalkatheter Gebrauchsfertig, Gleitgel integriert (Kissen), Urin-Auffangbeutel 1 Liter. CH St. IQ IQ CH St. IQ IQ CH St. IQ IQ CH St. IQ IQ ohne Umverpackung mit Umverpackung IQ 3004.xx IQ 3014.xx IQ 3104.xx IQ 3114.xx IQ 3204.xx IQ 3604.xx IQ 3614.xx Gebrauchsanweisungen zum Einmalkatheter IQ-Cath Seite 59. 7

8 Hilfsmittel für den ISK Ausführung Menge Best.-Nr./REF Knie-Spreiz-Kissen klein Spiegel mit Klettband Hilfsmittel für den ISK i Die Entwicklung dieser Hilfsmittel fand in enger Zusammenarbeit mit Betroffenen (Tetraple gikern und Paraplegi kern) und Ergotherapeuten statt. Ziel dabei war, die selbstständige Durchführung des ISK (Intermittierender Selbstkatheterismus) zu ermöglichen bzw. zu erleichtern, besonders für Anwender mit eingeschränkter Handfunktion (Tetra C 7, C 5/6). Gleichzeitig sollten die hygienischen Bedingungen verbessert und damit das Infektrisiko beim Katheterisieren verringert werden. Die Hilfsmittel ( Seite 8 11) sind entsprechend ihrer Eignung gekennzeichnet: = für Frauen, = für Männer Knie-Spreiz-Kissen groß Spiegel mit Klettband Knie-Spreiz-Kissen Einfach zu transportierendes, aufblasbares Kissen zum Spreizen und Fixieren der Knie. An den Ecken befinden sich Ösen zur Befestigung am Oberschenkel. Aus transparenter Folie, auch zum Duschen geeignet. Für den ISK kann zusätzlich ein Spiegel mit 1,5-facher Vergrößerung (muss separat bestellt werden) mit einem Klettband angebracht werden. Reinigung: Wasser bzw. Seifenlauge, Flächendesinfektionsmittel, keine Dampfsterilisation. Spreiz-Kissen klein 24 cm 1 St Spreiz-Kissen groß 30 cm breit 1 St Spiegel mit Klettband 1 St Knie-Spreizer S klein Knie-Spreizer S groß Knie-Spreizer S Zum Spreizen und Fixieren der Knie. Die Breite ist stufenlos verstellbar. Zur Polsterung dienen selbstklebende Kunststoffkappen. Der mit Klettband befestigte Spiegel (1,5-fache Vergrößerung) ist abnehmbar. In 2 Größen erhältlich. Reinigung: Wasser bzw. Seifenlauge, Flä chen desinfektionsmittel, keine Dampfsterilisation. Knie-Spreizer S klein cm 1 St Knie-Spreizer S groß cm 1 St

9 Ausführung Menge Best.-Nr./REF Hilfsmittel für den ISK Knie-Spreizer M Zum Spreizen und Fixieren der Knie. Die gewünschte Breite ist in 5 Stufen einstellbar. Aus pflegeleichtem Aluminium, mit weicher Polsterung. Kann zum Transport zusammengeklappt werden. Die Kniebügel werden im eingeklappten Zustand direkt oberhalb der Knie angesetzt. Durch Druck nach unten werden die Knie gespreizt und in dieser Stellung gehalten. Die zusätzliche Arretierung verhindert ein unbeabsichtigtes Zusammenklappen des Knie-Spreizers M. Die leicht anzubringende Halterung für Spiegel und Lampe ist in allen Richtungen drehbar. Reinigung: Wasser bzw. Seifenlauge, Flächendesinfektionsmittel, keine Dampfsterilisation. Knie-Spreizer M 1 St Knie-Spreizer M mit Spiegel, Halterung und Lampe (inkl. Batterie) 1 St Spiegel mit Halterung 1 St Lampe (inkl. Batterie) 1 St Spiegel mit Halterung Lampe Knie-Spreizer M Optilux Spiegel Erleichtert Frauen das Einführen eines Katheters, da mit Hilfe des Spiegels der Eingang der Harnröhre leichter zu sehen ist. Zur Befestigung des Spiegels dient das beigefügte Textilband mit Klettverschluss. Für Rechts- oder Linkshänderinnen, wahlweise mit Lampe erhältlich. Reinigung: Wasser bzw. Seifenlauge, Flächendesinfektionsmittel, keine Dampfsterilisation. für Rechtshänderinnen 1 St für Linkshänderinnen 1 St für Rechtshänderinnen, mit Lampe (inkl. Batterie) und Tasche 1 St für Linkshänderinnen, mit Lampe (inkl. Batterie) und Tasche 1 St

10 Hilfsmittel für den ISK Ausführung Menge Best.-Nr./REF Penis-Stütze Zur Fixierung und Streckung des Penis während des Katheterisierens. Zur besseren Anpassung in zwei Größen erhältlich. Aus weichem, hautfreundlichem Kunststoff. Reinigung: Wasser bzw. Seifenlauge, Flächendesinfektionsmittel, keine Dampfsterilisation. 2 cm hoch (blau) 1 St cm hoch (grün) 1 St Set mit je einer Penis-Stütze 2 cm und 4 cm hoch 1 Pck Freehand Textilhalter Hosen und andere Kleidungsstücke werden nach unten gerafft und mit dem Textilhalter fixiert, so dass beide Hände zum Katheterisieren frei bleiben. Der Textilhalter ist klein und passt in jede Tasche, zu Hause kann er mit dem mitgelieferten Wandhalter in Toilettennähe aufbewahrt werden. Aus Kunststoff. Reinigung: Wasser bzw. Seifenlauge, Flächendesinfektionsmittel, keine Dampfsterilisation. 1 St Cath-Hand Greifhilfe für Tetraplegiker/innen. Das Öffnen und Schließen wird durch den verbliebenen Handhebemuskel (Extensor carpi radialis) bewirkt. Die Form der Cath-Hand ist vergleichbar mit einer Schere oder Zange. Zur Fixierung dient ein verstellbares Klettband. Aus hautfreund lichem, eloxiertem Aluminium. Reinigung: Wasser bzw. Seifenlauge, Flächendesinfektionsmittel, keine Dampfsterilisation. für Rechtshänder 1 St für Linkshänder 1 St für Linkshänder für Rechtshänder Auf Zu 10

11 Ausführung Menge Best.-Nr./REF Hilfsmittel für den ISK Ergohand Einführhilfe Für Tetraplegikerinnen. Der Katheter wird in die Öffnung der Einführhilfe eingefädelt, so kann er in die Harnröhre eingeführt und wieder heraus gezogen werden. Aus hautfreundlichem, eloxiertem Aluminium. Reinigung: Wasser bzw. Seifenlauge, Desinfektionsmittel, keine Dampfsterilisation. 1 St Ergohand Einführhilfe Für Tetraplegiker. Der Katheter wird in die Öffnung der Einführhilfe eingefädelt, so kann er in die Harnröhre eingeführt und wieder herausgezogen werden. Aus hautfreund lichem, eloxiertem Aluminium. Reinigung: Wasser bzw. Seifenlauge, Desinfektionsmittel, keine Dampfsterilisation. 1 St Ableitungsset Schlauch zur Verlängerung des Katheters für ein sauberes Ableiten des Urins in die Toilette. Mit gestuftem Adapter zur Verbindung mit dem Konnektor des Katheters und Saugnapf zur Befestigung des Schlauches auf der Toilettenbrille. Schlauchlänge 70 cm. Reinigung: klares Wasser oder Desinfektionsmittel. Schlauch mit Adapter und Saugnapf 1 St Ersatzschlauch mit Adapter (o. Abb.) 5 St Beratung Für weitere Informationen über Hilfsmittel für den ISK steht Ihnen Ihr Kundenberater gerne zur Verfügung Seite

12 Das KIC-System haben wir für Personen entwickelt, die mehrfach am Tag die Blase mit einem Katheter entleeren (ISK), zwischendurch aber nicht kontinent sind und deshalb ein Kondom-Urinal tragen. Das hat zur Folge, nach jedem Katheterisieren ein neues Kondom ankleben zu müssen, was zu einer zusätzlichen Belastung der Haut führen kann. KIC-System Die Verbindung von Urinal-Kondom und ISK Beim KIC-System dient anstelle des Kondom-Schlauchansatzes eine abnehmbare Kupplung als Verbindung zum Urin-Bein- oder Bettbeutel. Diese Kupplung kann abgenommen und das Kondom mit dem Spreiz ring geweitet über den Penisschaft zurückgeführt werden, so dass die Penisspitze zum Desinfizieren und Katheterisieren frei liegt. Danach wird das Kondom wieder in die ursprüngliche Position geführt und an das bestehende Ablei tungssys tem gekoppelt. Dieser Vorgang lässt sich beliebig oft wiederholen. Mit dem KIC-System muss pro Tag nur ein Kondom angelegt werden das schont die Haut und ist außerdem kostengünstiger! KIC-Spreizring: Zum Dehnen der Öffnung von KIC-Kondomen, damit die Penisspitze frei liegt zum Einführen eines Katheters. KIC-Kondome: Mit gestanzter Öffnung, die sich sehr weit dehnen lässt und wieder vollständig in die ursprüngliche Form zurückgeht. Diese Latex-Kondome gibt es in den Ausführungen Original in 11 Größen und Extradünn in 3 Größen. KIC-Kupplung: Ersetzt den sonst üblichen Schlauchansatz des Kondoms. Diese Kupplung kann vom Kondom abgenommen werden. Nur so ist es möglich, das Kondom mit dem Spreizring über die Penisspitze zurückzuführen. Reinigung und Desinfizierung: KIC-Spreizring und KIC-Kupplung können problemlos mit handelsüblichen Desinfek tions mitteln behandelt werden. Dabei ist die Anweisung des Desinfektionsmittel-Herstellers zu beachten. Beratung Haben Sie Fragen zum KIC-System? Wir beraten Sie gerne ausführlich. Wenden Sie sich bitte an Ihren Kundenberater Seite 63. Bestellhinweis Das System besteht aus drei Komponenten: KIC-Spreizring, KIC- Kondom und KIC-Kupplung. Für die Anwendung des KIC-Systems benötigen Sie: KIC-Spreizring KIC-Kondome (die Packung enthält bereits 10 Kupplungen mit Kupplungsschlauch, auch separat erhältlich) Hautkleber oder doppelseitige Klebebänder ( Seite 25 27) 12

13 Ausführung Größe Menge Best.-Nr./REF KIC-System KIC-Spreizring Zum Dehnen der Öffnung von KIC-Kondomen. Aus stabilem und pflegeleichtem Kunststoff. 1 St KIC-Kondome Original Ohne Schlauchansatz, mit gestanzter Öffnung zum Einsetzen der KIC-Kupplung, sonst identisch mit den Latex-Kondomen Original ( Seite 23). Fixierung mit Hautkleber oder doppelseitigem Klebeband ( Seite 25 27). 1 Abdecktuch (passend zur Kondomgröße) liegt bei. Länge 165 mm, 11 Größen ( mm). Jede KIC-Kondom-Packung enthält zusätzlich 10 KIC-Kupplungen mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St KIC-Kondome Extradünn Ohne Schlauchansatz, mit gestanzter Öffnung zum Einsetzen der KIC-Kupplung, verstärkte Spitze, sonst identisch mit den Latex-Kondomen Extradünn ( Seite 23). Fixierung mit Hautkleber oder doppelseitigem Klebeband ( Seite 25 27). 1 Abdecktuch (passend zur Kondomgröße) liegt bei. Länge 200 mm, 3 Größen ( mm). Jede KIC-Kondom-Packung enthält zusätzlich 10 KIC-Kupplungen mm 30 St D 30 mm 30 St D 35 mm 30 St D KIC-Kupplung Zur Verbindung eines KIC-Kondoms mit einem Urin-Bein- oder Bettbeutel. Aus Kunststoff, mit Kupplungsschlauch aus Latex. 10 St D D Kupplungsschlauch Für KIC-Kupplung Aus Latex. 5 St

14 Die Urinal-Kondome stammen aus eigener Entwicklung und Produktion. Sie werden in unserem Betrieb in Lobbach hergestellt und weisen die entscheidenden Merkmale auf, die für den Benutzer unverzichtbar sind, wenn es um Sicherheit, Zuverlässigkeit, einfache Handhabung und nicht zuletzt um einen hohen Tragekomfort geht. Urinal-Kondome Selbstklebend oder separate Fixierung Unsere Urinal-Kondome zeichnen sich, je nach Ausführung, durch folgende Merkmale aus: 11 Größen: Durch die fein abgestuften Größen (Durchmesser mm) ist eine exakte Anpassung möglich. Je höher die Passgenauig keit, um so sicherer ist die Klebeverbindung. Synthetische Materialien: Kondom und Kleber (bei selbstklebender Ausführung) sind latexfrei. Damit sind Reizungen bzw. Allergien, wie sie gelegentlich von Latex hervorgerufen werden, ausgeschlossen. Hochelastische Materialien: Die extreme Elastizität beson ders bei Latex bietet einen aus reichenden Puffer bei hohem Spontanurin und sichert gleichzeitig einen rückstandsfreien Abfluss des Urins. Damit wird die bei weniger elastischen Materialien bekannte Pfützenbildung verhindert. Materialstärke: Das Kondom wird nach hinten stetig dünner. So kann es sich im Klebebereich besser an die Hautoberfläche anpassen, wodurch die Klebewirkung zusätzlich unterstützt wird. Verstärkte Kondomspitze: Sie verhindert ein Abreißen des Kondoms bei mechanischer Belastung. Schlauchansatz: Er ist direkt am Kondom angetaucht bzw. angestöpselt und passt auf alle Urin-Bein- und Bettbeutel mit und ohne Adapter. Fixierung: Urinal-Kondome sind selbstklebend oder werden mit separatem Hautkleber bzw. einem doppelseitigem Klebeband fixiert. Beide Möglichkeiten haben unterschiedliche Vorteile, die je nach individuellen Verhältnissen bevorzugt werden. Beratung, Muster, Spezialanfertigungen Haben Sie Fragen zu Urinal-Kondomen? Möchten Sie kostenlose Muster? Haben Sie individuelle Wünsche? In unserem Labor können wir Kondome in weiteren Größen, aus anderen Materialien und in speziellen Ausführungen herstellen (Aufpreis). Wenden Sie sich bitte an Ihren Kundenberater Seite %-Prüfung Um dem Anwender eine möglichst hohe Sicherheit zu bieten, werden alle Urinal- Kondome einzeln auf Dichtigkeit und Reißfestigkeit geprüft. 14

15 Auswahl des geeigneten Urinal-Kondoms Bestimmen Sie mit Hilfe des Maßbandes ( Seite 29) zunächst die erforderliche Kondomgröße. Nehmen Sie zuerst wegen der einfachen Handhabung die selbstklebenden Kondome SAUER- Comfort. Sprechen Sie mit Ihrem Kunden berater ( Seite 63), um herauszufinden, welche Kondome und/oder Kleber für Sie geeignet sind. Urinal-Kondome gebrauchsfertig Selbstklebende Kondome SAUER-Comfort... Seite 16, 17 Selbstklebende Kondome ohne Pufferzone... Seite 18 Kondome in der Kombi-Packung... Seite 19, 20 Urinal-Kondome nicht gebrauchsfertig Synthetik-Kondome Anti-Allergen... Seite 22 Latex-Kondome Original... Seite 23 Latex-Kondome Extradünn... Seite 23 KIC-Kondome... Seite 13 Tropf-Urinal... Seite 21 Die angegebenen Längenmaße sind Zirka-Angaben. Latex-Artikel Viele unserer Kunden bestätigen eine langjährige Anwendung der SAUER-Urinal-Kondome aus Latex ohne Haut reaktionen. Für Latex spricht auch, dass es gegenüber Synthesematerialien unbestrittene Vorteile hat: ein nahezu unbegrenzt zur Verfügung stehendes Naturprodukt, gewonnen vom Kautschukbaum, und umweltfreundlich sowohl in der Herstellung als auch in der Entsorgung. Man darf nicht vergessen, dass Synthesekautschuk und Silikon eine Vielzahl von chemischen Substanzen enthalten, deren Wirkungen noch nicht ausreichend bekannt sind. Die Herstellung und Verarbeitung von Synthesekautschuk, einem Erdöl produkt, ist aufwendiger und aufgrund der hohen benzinähnlichen Lösemittelanteile für die Mitarbeiter in der Produktion und für die Umwelt wesentlich problematischer. Haben Sie begründete Bedenken gegen die Verwendung von latexhalti gen Kondomen oder Hautklebern oder ist bei Ihnen eine entsprechende Unverträglichkeit nachgewiesen worden, können Sie auf latexfreie, aus synthetischen Materialien bestehende Produkte wechseln. Mehr zu diesem Thema finden Sie in unserer Schulungsmappe zur Urinalversorgung, die Sie bei Bedarf anfordern oder von unserer Home page herunterladen können: Selbstklebende Urinal-Kondome SAUER-Comfort Schlauchansatz Zum Anschluss an alle Urin-Bein- und Bettbeutel mit und ohne Adapter. Je nach Ausführung des Kondoms ist der Schlauchansatz unterschiedlich gefärbt. Länge 50 mm. Pufferzone Bietet einen ausreichenden Puffer bei hohem Spontanurin, um die Klebung nicht zu belasten, was zum Ablösen des Kondoms führen könnte. Die Puderung wirkt dem Zusammenkleben des Kondoms während der Anwendung entgegen, sie gibt der Pufferzone ein leicht milchiges Aussehen. Länge: 75 mm oder 60 mm. Klebezone Wahlweise mit normalem oder stärkerem Kleber ausgerüstet. Im Bereich der Klebezone ist das Kondom transparent, das ermöglicht jederzeit eine Beurteilung des Hautbildes, ohne das Kondom ablösen zu müssen. Länge: 50 mm. Vor der ersten Anwendung Um die Handhabung eines selbstklebenden Kondoms SAUER- Comfort kennenzulernen, können Sie einen sog. Däumling anfordern (Durchmesser 22 mm). Damit können Sie die einzelnen Schritte zum Anlegen des Kondoms am Daumen ausprobieren und herausfinden, wie Sie etwaige Hemmnisse beim Abrollen überwinden und Faltenbildung vermeiden, und Sie sehen, an welcher Stelle des Kondoms die Klebezone beginnt. 15

16 Urinal-Kondome gebrauchsfertig Maße Größe Menge Best.-Nr./REF Selbstklebende Urinal-Kondome SAUER-Comfort i Die Klebebeschichtung auf der Innenseite des Kondoms ermöglicht ein einfaches und schnelles Anlegen und gewährleistet eine zuverlässige Verbindung zwischen Kondom und Haut. Um den individuellen Wünschen der Anwender weitgehend nachzukommen, gibt es die selbstklebenden Kondome SAUER-Comfort in 4 Ausführungen. Diese unterscheiden sich in der Länge der Pufferzone und in der Klebekraft Urinal-Kondome SAUER-Comfort Standard Kondom und Kleber bestehen aus synthetischen Materialien. Mit angetauchtem Schlauchansatz, zum Anschluss an alle Urin-Bein- und Bettbeutel mit und ohne Adapter. 1 Abdecktuch (passend zur Kondomgröße) liegt bei. Länge 130 mm, Pufferzone 75 mm, Klebezone 50 mm, normaler Kleber, 11 Größen ( mm). 18 mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St Urinal-Kondome SAUER-Comfort Blau Kondom und Kleber bestehen aus synthetischen Materialien. Mit angetauchtem Schlauchansatz, zum Anschluss an alle Urin-Bein- und Bettbeutel mit und ohne Adapter. 1 Abdecktuch (passend zur Kondomgröße) liegt bei. Länge 130 mm, Pufferzone 75 mm, Klebezone 50 mm, starker Kleber, 11 Größen ( mm). 18 mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St

17 Maße Größe Menge Best.-Nr./REF Urinal-Kondome gebrauchsfertig Urinal-Kondome SAUER-Comfort Grün Kondom und Kleber bestehen aus synthetischen Materialien. Mit angetauchtem Schlauchansatz, zum Anschluss an alle Urin-Bein- und Bettbeutel mit und ohne Adapter. 1 Abdecktuch (passend zur Kondomgröße) liegt bei. Länge 115 mm, Pufferzone 60 mm, Klebezone 50 mm, normaler Kleber, 11 Größen ( mm). 18 mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St Urinal-Kondome SAUER-Comfort Rot Kondom und Kleber bestehen aus synthetischen Materialien. Mit angetauchtem Schlauchansatz, zum Anschluss an alle Urin-Bein- und Bettbeutel mit und ohne Adapter. 1 Abdecktuch (passend zur Kondomgröße) liegt bei. Länge 115 mm, Pufferzone 60 mm, Klebezone 50 mm, starker Kleber, 11 Größen ( mm). 18 mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St Um die Handhabung der selbstklebenden Kondome SAUER-Comfort kennenzulernen, beachten Sie bitte den Tipp auf Seite

18 Urinal-Kondome gebrauchsfertig Maße Größe Menge Best.-Nr./REF Selbstklebende Urinal-Kondome ohne Pufferzone i Neben den Kondomen SAUER-Comfort bieten wir weitere selbstklebende Kondome an. Der stärkere Materialfilm und der festere Trichter werden von manchen Anwendern beim Anlegen des Kondomes als vorteilhaft empfunden. Bei den Kondomen UltraFlex, Wide-Band und Pop-On beginnt die Klebezone kurz nach dem Schlauchansatz, d. h. an der Stelle, wo das Kondom auf die Vorhaut aufgesetzt wird. Die Lage und Länge der Klebezone zeigt die jeweilige Grafik. Diese Kondome haben keine (elastische) Pufferzone. Diese ist notwendig, um bei hohem Spontanurin kurzzeitig größere Mengen Urin aufzunehmen und damit besonders im Sitzen der Urin restlos abfließen kann (keine Pfützenbildung ) Urinal-Kondome UltraFlex Kondom aus Silikon mit Synthetikkleber. Mit angetauchtem Schlauchansatz, zum Anschluss an alle Urin-Bein- und Bettbeutel mit Adapter. Die Klebezone beginnt kurz nach dem Schlauchansatz. Länge 95 mm, Klebezone 45 mm, 5 Größen ( mm). 25 mm Small 30 St mm Medium 30 St mm Intermediate 30 St mm Large 30 St mm X-Large 30 St Urinal-Kondome Wide-Band Kondom aus Silikon mit Synthetikkleber. Mit angetauchtem Schlauchansatz, zum Anschluss an alle Urin-Bein- und Bettbeutel mit Adapter. Die Klebezone beginnt kurz nach dem Schlauchansatz. Länge 95 mm, Klebezone 70 mm, 4 Größen ( mm). 25 mm Small 30 St mm Medium 30 St mm Intermediate 30 St mm Large 30 St Urinal-Kondome Pop-On Kondom aus Silikon mit Synthetikkleber. Mit angetauchtem Schlauchansatz, zum Anschluss an alle Urin-Bein- und Bettbeutel mit Adapter. Die Klebezone beginnt kurz nach dem Schlauchansatz. Länge 50 mm, Klebezone 40 mm, 5 Größen ( mm). 25 mm Small 30 St mm Medium 30 St mm Intermediate 30 St mm Large 30 St mm X-Large 30 St

19 Urinal-Kondome in der Kombi-Packung i Urinal-Kondome, Urinal-Kondome gebrauchsfertig die nicht selbstklebend ausgerüstet sind, sind als gebrauchsfertige Version mit den gängigsten Hautklebern bzw. doppelseitigen Klebebändern in sog. Kombi-Packungen erhältlich. Sollten Sie dazu Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Kundenberater Seite 63. Synthetik-Kondome Anti-Allergen mit Hautkleber (Kombi-Packung) Eine Packung enthält jeweils 30 Kondome, Hautkleber und ein Abdecktuch (passend zur Kondomgröße). Urinal-Kondome Hautkleber Best.-Nr./REF Synthetik-Kondome 30 Stück SAUER-Hautkleber Syn Flasche 45 ml xx Anti-Allergen 56.xx SAUER-Hautkleber Syn Tuben je 28 g xx Hautkleber U-Bond Flasche 44 ml xx Kondomgrößen: & 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 35, 37, 40 mm Bei der Best.-Nr. xx durch die gewünschte Kondomgröße ersetzen (z. B ). Weitere Informationen: Synthetik-Kondome Anti-Allergen Seite 22, Hautkleber Seite 25 und

20 Urinal-Kondome gebrauchsfertig Latex-Kondome mit Hautkleber/doppelseitigem Klebeband (Kombi-Packung) Eine Packung enthält jeweils 30 Kondome, Hautkleber bzw. Klebebänder und ein Abdecktuch (passend zur Kondomgröße). Urinal-Kondome Hautkleber/Klebeband Best.-Nr./REF Latex-Kondome 30 Stück SAUER-Hautkleber Original Tuben je 28 g xx Original 53.xx SAUER-Hautkleber Lanolinfrei Tuben je 28 g xx SAUER-Hautkleber 50 % Tuben je 28 g xx SAUER-Hautkleber Pur Tuben je 28 g xx SAUER-Hautkleber 2 % Harz Tuben je 28 g xx SAUER-Hautkleber 12 % Harz Tuben je 28 g xx SAUER-Hautkleber Weiß Tuben je 28 g xx SAUER-Hautkleber Syn Flasche 45 ml xx SAUER-Hautkleber Syn Tuben je 28 g xx Hautkleber U-Bond Flasche 44 ml xx Klebespray Medical Adhesive B Sprühdose 150 ml xx Doppelseitiges Klebeband Geschäumt Stück xx Doppelseitiges Klebeband Extradünn Stück xx Doppelseitiges Klebeband Extradünn M 30 Stück M.xx Kondomgrößen: & 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 35, 37, 40 mm Latex-Kondome 30 Stück SAUER-Hautkleber Original Tuben je 28 g xx.D Extradünn 53.xx.D SAUER-Hautkleber Lanolinfrei Tuben je 28 g xx.D SAUER-Hautkleber 50 % Tuben je 28 g xx.D SAUER-Hautkleber Pur Tuben je 28 g xx.D SAUER-Hautkleber 2 % Harz Tuben je 28 g xx.D SAUER-Hautkleber 12 % Harz Tuben je 28 g xx.D SAUER-Hautkleber Weiß Tuben je 28 g xx.D SAUER-Hautkleber Syn Flasche 45 ml xx.D SAUER-Hautkleber Syn Tuben je 28 g xx.D Hautkleber U-Bond Flasche 44 ml xx.D Klebespray Medical Adhesive B Sprühdose 150 ml xx.D Doppelseitiges Klebeband Geschäumt Stück xx.D Doppelseitiges Klebeband Extradünn Stück xx.D Doppelseitiges Klebeband Extradünn M 30 Stück M.xx.D Kondomgrößen: & 26, 30, 35 mm Bei der Best.-Nr. xx durch die gewünschte Kondomgröße ersetzen (z. B ). Weitere Informationen: Latex-Kondome Seite 23, Hautkleber Seite 25 und 26, Doppelseitige Klebebänder Seite

21 Urinal-Kondome Tropf-Urinal Tropf-Urinal i Zur Versorgung einer Tropfen-Inkontinenz oder zur Überbrückung kürzerer Zeiten, z. B. beim Arztbesuch, beim Sport oder Schwimmen, kann ein Tropf-Urinal verwendet werden. Dafür eignen sich alle SAUER-Urinal-Kondome, kombiniert mit einem Schwenkhahn, Drehhahn, Schiebehahn oder Stopfen. Durch die Pufferzone und die Flexibilität der Kondome können kleinere Urinmengen aufgefangen werden. Bei geöffnetem Hahn kann die Blase bequem durch das Kondom entleert werden. Grundsätzlich besteht ein Tropf-Urinal aus einem Urinal-Kondom (mit Pufferzone) und einem Auslaufhahn oder Stopfen, der in den Schlauchansatz des Kondoms gesteckt wird. Das Urinal-Kondom kann selbstklebend sein oder mit separatem Hautkleber bzw. einem doppelseitigem Klebeband fixiert werden. Die Zusammenstellung erfolgt nach Ihren individuellen Bedürfnissen: Urinal- Kondome und Auslaufhähne oder Stopfen sowie Hautkleber bzw. Klebebänder bei Kondomen für separate Fixierung. Als Orientierung sollen folgende Beispiele dienen, bei denen von einer Versorgung für einen Monat ausgegangen wird. Beispiel 1: Tropf-Urinal mit selbstklebenden Kondomen Sie bestellen Sie erhalten Selbstklebende Kondome SAUER-Comfort 30 St. mit Schlauchansatz, Größe 30 mm, Länge 130 cm, Pufferzone 75 mm, normaler Kleber (inkl. 1 Abdecktuch passend zur Kondomgröße) Drehhahn (6 5 St.) 30 St. Beispiel 2: Tropf-Urinal mit Latex-Kondomen (Kombi-Packung) Sie bestellen Sie erhalten Latex-Kondome Original mit Schlauchansatz, Größe 26 mm, Länge 165 mm (inkl. 1 Abdecktuch passend zur Kondomgröße) und SAUER-Hautkleber Original (Tube) 30 St g Schiebehahn (6 5 St.) 30 St. Der Auslaufhahn kann bei Bedarf entfernt und an dessen Stelle ein Urin-Beinoder Bettbeutel angeschlossen werden. Tropf-Urinal mit selbstklebenden Kondomen SAUER-Comfort Selbstklebende Kondome SAUER-Comfort... Seite 16, 17 Synthetik-Kondome Anti-Allergen... Seite 22 Latex-Kondome Original... Seite 23 Latex-Kondome Extradünn... Seite 23 Kondome in der Kombi-Packung... Seite 19, 20 SAUER-Hautkleber... Seite 25, 26 Synthetik-Hautkleber... Seite 26 Doppelseitige Klebebänder... Seite 27 Stopfen... Seite 48 Schwenkhahn, Drehhahn, Schiebehahn... Seite 49 Weitere Informationen zur Zusammenstellung und zur Anwendung eines Tropf-Urinals erhalten Sie von Ihrem Kundenberater Seite 63. Tropf-Urinal mit Latex-Kondomen für separate Fixierung 21

22 Urinal-Kondome nicht gebrauchsfertig Maße Größe Menge Best.-Nr./REF Urinal-Kondome für separate Fixierung i Urinal-Kondome für separate Fixierung werden aus synthetischem Material oder Latex hergestellt. Sie ermöglichen beim Ankleben eine individuelle Handhabung: Die Menge des aufzutragenden Klebers, die Länge der Klebezone und die Größe der Pufferzone können vom Anwender selbst festgelegt werden. Zur Fixierung bieten wir verschiedene Hautkleber und doppelseitige Klebebänder an. Sollten Sie dazu Fragen haben, sprechen Sie bitte mit Ihrem Kundenberater Seite Synthetik-Kondome Anti-Allergen Aus synthetischem Material. Mit angetauchtem Schlauchansatz, zum Anschluss an alle Urin-Bein- und Bettbeutel mit und ohne Adapter. Fixierung mit Hautkleber oder doppelseitigem Klebeband ( Seite 25 27). 1 Abdecktuch (passend zur Kondomgröße) liegt bei. Länge 150 mm, 11 Größen ( mm). 18 mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St

23 Maße Größe Menge Best.-Nr./REF Urinal-Kondome nicht gebrauchsfertig Latex-Kondome Original Aus Naturlatex, durch Zentrifugieren weitgehend frei von chemischen Reststoffen. Mit angestöpseltem Schlauchansatz, zum Anschluss an alle Urin- Bein- und Bettbeutel mit und ohne Adapter. Fixierung mit Hautkleber oder doppelseitigem Klebeband ( Seite 25 27). 1 Abdecktuch (passend zur Kondomgröße) liegt bei. Länge 165 mm, 11 Größen ( mm). 18 mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St Latex-Kondome Extradünn Aus Naturlatex, extradünner Latexfilm. Kann auch unter schwierigen Gegebenheiten (z. B. retrahierter Penis) in Verbindung mit Hautkleber eine sichere Versorgung bieten. Mit angestöpseltem Schlauchansatz, zum Anschluss an alle Urin-Bein- und Bettbeutel mit und ohne Adapter. Fixierung mit Hautkleber oder doppelseitigem Klebeband ( Seite 25 27). 1 Abdecktuch (passend zur Kondomgröße) liegt bei. Länge 200 mm, 3 Größen ( mm). 26 mm 30 St D 30 mm 30 St D 35 mm 30 St D D D 23

24 SAUER-Hautkleber werden seit über 30 Jahren bei der Anwendung von Kondom-Urinalen erfolgreich eingesetzt. Flüssige Hautkleber gewährleisten die sicherste Verbindung zwischen Haut und Kondom und ermöglichen dem Anwender gegenüber selbstklebenden Kondomen eine individuelle Handhabung beim Anlegen des Kondoms. Kondom-Fixierung Hautkleber und doppelseitige Klebebänder SAUER-Hautkleber Handhabung: Die Menge des aufzutragenden Klebers, die Länge der Klebezone und die Größe der Pufferzone können vom Anwender selbst festgelegt werden. Zusammensetzung: Sie entspricht dermatologischen Erkenntnissen. Der Hautkleber wird in verschiedenen, den persönlichen Hautverhältnissen angepassten Zusammensetzungen angeboten. Die Bestandteile der SAUER-Hautkleber sind Latex (mastizierter Kautschuk) als Klebstoff, Heptan bzw. Hexan als Lösemittel zur Einstellung der Viskosität, Lanolin (gereinigtes Wollfett) zur Rückfettung der Haut, Zinkoxid zum Hautschutz und Harz zur Klebeverstärkung. Klebewirkung: Sie unterscheidet sich bei den verschiedenen Kleberarten abhängig von der Zusammensetzung: Die Kleber 50.01, und haben eine Klebekraft, die meist für ein 24-stündiges Tragen eines Kondom-Urinals ausreicht. Durch die Reduzierung von hautpflegenden Substanzen wird die Klebekraft erhöht (50.05 und 50.00). Durch die Zugabe von Harz wird ebenfalls eine höhere Klebekraft erreicht (50.20, und 50.23). Wasserbeständigkeit: Die Hautkleber ermöglichen das Tragen des Urinals beim Baden und Schwimmen, ohne dass die Kle bung beeinträchtigt wird. Hautfreundlichkeit: Durch zusätzliche hautpflegende Substanzen ist eine Anwendung des Urinals rund um die Uhr möglich. Tube mit Pipettenöffnung: Für ein einfaches und sauberes Auftragen des Klebers. Entfernen des Kondoms: In der Regel hinterlässt der Kleber keine Rückstände auf der Haut, weil Kondom und Kleber aufeinander abgestimmt sind. Alternativen: Je nach individuellen Verhältnissen kann zur Kondom-Fixierung auch ein Synthetik-Hautkleber ( Seite 26) oder ein doppelseitiges Klebeband ( Seite 27) verwendet werden. Die Wahl des richtigen Klebers Eine pauschale Empfehlung, welcher Kleber am besten geeignet ist, kann nicht gegeben werden, da jeder Hauttyp anders reagiert. Beginnen Sie die Versuche mit dem bewährten Typ Original. Erst wenn Sie mit diesem auch bei richtiger Anwendung keine befriedigenden Ergebnisse erzielen, sollten Sie andere Kleber probieren. Bei der Anwendung von Hautklebern mit stärkerer Klebekraft sollten die Hautverhältnisse besonders sorgfäl tig beobachtet werden! Empfehlung: Sprechen Sie mit Ihrem Kundenberater Seite

25 Ausführung Menge Best.-Nr./REF Kondom-Fixierung SAUER-Hautkleber SAUER-Hautkleber Original Latexkleber mit hautpflegenden und antiseptischen Zusätzen, Lösemittel Heptan. Gewährleistet eine ausgezeichnete Klebeverbindung und kann in den meisten Fällen ohne Probleme angewendet werden. Tube mit Pipettenöffnung 2 28 g SAUER-Hautkleber Lanolinfrei Latexkleber, entspricht dem Hautkleber 50.01, jedoch ohne Lanolin, das in seltenen Fällen zu Hautreaktionen führen kann. Dadurch keine zusätzliche Rückfettung! Tube mit Pipettenöffnung 2 28 g SAUER-Hautkleber 50 % Latexkleber, entspricht dem Hautkleber 50.01, jedoch ist der hautpflegende Zusatz Lanolin um 50 % reduziert, dadurch höhere Klebekraft. Tube mit Pipettenöffnung 2 28 g SAUER-Hautkleber Pur Latexkleber, entspricht dem Hautkleber 50.01, jedoch ohne jegliche hautpflegende Zusätze. Klebt besonders stark, deshalb sollten die Hautverhältnisse sorgfältig beobachtet werden. Tube mit Pipettenöffnung 2 28 g SAUER-Hautkleber 2 % Harz Latexkleber, entspricht dem Hautkleber 50.01, jedoch mit 2 % Harzzusatz. Dadurch höhere Klebekraft, deshalb sollten die Hautverhältnisse sorgfältig beobachtet werden. Tube mit Pipettenöffnung 2 28 g SAUER-Hautkleber 12 % Harz Latexkleber, entspricht dem Hautkleber 50.01, jedoch mit 12 % Harzzusatz. Dadurch sehr hohe Klebekraft, deshalb sollten die Hautverhältnisse sorgfältig beobachtet werden. Tube mit Pipettenöffnung 2 28 g

26 Kondom-Fixierung Ausführung Menge Best.-Nr./REF SAUER-Hautkleber 10 % Harz Latexkleber, entspricht dem Hautkleber 50.22, jedoch mit höherem Lösemittelanteil. Dadurch ist der Kleber dünnflüssiger und kann mit dem Pinsel aufgetragen werden. Nach dem Ablüften erreicht der Kleber eine sehr hohe Klebekraft, deshalb sollten die Hautverhältnisse sorgfältig beobachtet werden. Glasflasche mit Auftragpinsel 45 ml SAUER-Hautkleber Weiß Latexkleber, entspricht dem Hautkleber 50.01, jedoch mit Harzzusatz und dünnflüssig, Lösemittel Hexan. Tube mit Pipettenöffnung 2 28 g Synthetik-Hautkleber i Bei besonderen Hautverhältnissen oder Klebeproblemen kann einer der folgenden Hautkleber die Lösung sein. Über die Eignung der Synthetik-Hautkleber sprechen Sie bitte mit Ihrem Kundenberater Seite 63. SAUER-Hautkleber Syn Synthetik-Kleber, latex- und silikonfrei. Anwendung: z. B. bei Latex- oder Silikonunverträglichkeit. Starke Klebekraft. Glasflasche mit Auftragpinsel 45 ml Tube mit Pipettenöffnung 2 28 g Hautkleber U-Bond Silikonkleber, latexfrei. Der Kleber kann bei Bedarf verdünnt werden. Glasflasche mit Auftragpinsel 44 ml Verdünner Für Hautkleber und Wird der Kleber durch Entweichen des Lösemittels dickflüssig, kann das mit dem Verdünner wieder ausgeglichen werden. Glasflasche mit separater Pipette 50 ml Klebespray Medical Adhesive B Flüssigkleber auf Silikonbasis, latexfrei. Sprühdose 150 ml

27 Maße Menge Best.-Nr./REF Kondom-Fixierung Doppelseitige Klebebänder i Den eigentlichen Anwendungsbereich von doppelseitigen Klebebändern sehen wir in der Versorgung von Altersinkontinenz, bei Bettlägerigkeit und bei vorübergehendem Bedarf auf Intensivstationen. Auch bei Kindern und in allen anderen Fällen, bei denen eine ausreichende Klebefläche fehlt, kann ein Klebeband hilfreich sein. Die Klebekraft der Klebebänder hängt stark von den individuellen Hautverhältnissen des Anwenders ab. Deshalb ist eine pauschale Empfehlung, welches Band am besten geeignet ist, nicht möglich. Bei Bedarf schicken wir Ihnen gerne Muster zu, damit Sie im Test die für Sie beste Lösung herausfinden können. Ihr Kundenberater hilft Ihnen gerne weiter Seite Doppelseitiges Klebeband Standard Hydrokolloidband, einzeln verpackt. Doppelseitiges Klebeband Extradünn Hydrokolloidband. Doppelseitiges Klebeband Geschäumt PVC-Schaum mm 30 St mm 30 St M mm 30 St mm 30 St M Weitere Möglichkeiten Sollten Sie mit keinem der aufgeführten Hautkleber oder Klebe bänder eine befriedigende Klebung erzielen, sprechen Sie bitte mit Ihrem Kundenberater Seite

28 Klebeverstärkung Menge Best.-Nr./REF Preventox i Preventox ist ein Klebeverstärkungsmittel, das auf der Haut einen transparenten, elastischen und atmungsaktiven Film bildet. Dadurch erhöht sich die Klebewirkung bei der Anwendung von Urinal-Kondomen (selbstklebend, Hautkleber, Klebeband) und die Haut wird vor Austrocknung durch im Kleber enthaltene Lösemittel geschützt. Preventox Einmaltücher Einfache Handhabung und besonders hygienisch. 50 St Preventox Flasche Mit Spatel zum Auftragen. 50 ml Sprühkopf Damit kann die Preventox-Flasche zur Sprühflasche umgerüstet werden. 1 St Preventox Roller Zum Auftragen wie mit einem Deo-Roller. Auch bei eingeschränkter Handfunktion möglich. 50 ml Skin-Prep Einmaltücher Alternative zu Preventox. 50 St

29 Größe Menge Best.-Nr./REF Zubehör für Urinal-Kondome Zubehör für Urinal-Kondome Maßband Zur Ermittlung der exakten Kondomgröße. Es ist kostenlos erhältlich. 1 St SAUER-Abdecktücher Verhindern ein Verkleben der Schamhaare beim Anlegen eines Urinal-Kondoms. Um ein enges Anliegen zu gewährleisten, ist die Öffnung des Tuches 1 mm kleiner als die zugehörige Kondomgröße ( mm). Aus unbehandelter Baumwolle. 18 mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St mm 30 St Schere Mit abgerundeter Spitze. Damit kann gefahrlos der verbleibende Gummi ring des Kondoms hinter der Klebefläche aufgeschnitten werden, um Druckstellen und Einschnürungen zu vermeiden. 1 St Kleber-Entfernungstücher Zum Entfernen von Kleberresten, speziell für Silikonkleber. 50 St

30 Die Urin-Beinbeutel stammen aus eigener Entwicklung und Produktion. Sie werden in unserem Betrieb in Lobbach auf Hochfrequenz-Schweißmaschinen gefertigt. Durch unterschiedliche Formen, Größen und vielfältige Ausstattungsmerkmale wird weitestgehend den Bedürfnissen und Wünschen des Anwenders entsprochen. Urin-Beinbeutel Für Fußgänger und Rollstuhlfahrer SAUER-Rollibeutel Diese Beutel in angewinkelter Form zur Befestigung am Bein wurden eigens für Roll stuhlfahrer entwickelt. Sie sind an die sitzende Haltung angepasst und bieten ein hohes Maß an Tragekomfort, Flexibilität und Sicherheit. Aufgrund der vielfäl tigen Ausstattungsmerkmale ist eine genaue Anpassung an die per sön lichen Bedürfnisse möglich. Hohes Fassungsvermögen: 1,3 Liter geben Unab hängigkeit von unzugänglichen Toiletten und damit Sicherheit für unterwegs und im Beruf. Die kleineren Beutel mit 0,7 Liter eignen sich eher für Kinder und Heranwachsende. Angewinkelte Form: Der schräge Einlaufschlauch und die spezielle Form sind Voraussetzung für das zu verlässige Funktionieren dieser Beutel in der Rollstuhlsituation bequemes Tragen am Bein, äußerlich nicht erkennbar, sicheres Ablaufen des Urins und leichtes Entleeren. SAUER-Fußgängerbeutel Sie sind durch ihre Gestaltung vor allem für Fußgänger, aber auch für Rollstuhlfahrer und Kinder geeignet und können am linken oder rechten Bein getragen werden. Fassungsvermögen: Es ist mit 0,6 bzw. 1,0 Liter auf Fußgänger abgestimmt, denn sie haben in der Regel keine Probleme mit der Entleerung des Beutels. Außerdem trägt ein kleinerer Beutel weniger auf. Einlauf: Der Schlauch ist genügend lang und kann beliebig, ent sprechend den körperlichen Gegebenheiten, gekürzt werden. So ist es möglich, den Beutel am Ober- oder Unterschenkel zu befestigen. Der lose beiliegende Adapter, glatt oder gestuft, wird auf den (gekürzten) Einlaufschlauch des Beutels aufgesteckt. Damit kann eine zuverlässige Verbindung zu allen gängigen Kondomen und Kathetern hergestellt werden. Baumwoll-Beschichtung: Aus feinen Natur-Baumwoll-Flocken, für erhöhten Tragekomfort. Der Beutel ist einseitig beschichtet, auf der anderen Seite ist er transparent. Eine Alternative ist das SAUER-Stoff-Cover ( Seite 47) in Verbindung mit einem unbeschichteten Beutel. 100 %-Prüfung Um dem Anwender eine möglichst hohe Sicherheit zu bieten, werden alle Beutel einzeln auf Dichtigkeit und Funktionalität geprüft. 30

31 SAUER-Urin-Beinbeutel zeichnen sich, je nach Ausführung, durch folgende Merkmale aus: Der Anschluss mit und ohne Adapter, ermöglicht die einfache und sichere Verbindung mit allen Kathetern und allen Urinal-Kondomen mit Schlauchansatz: ohne Adapter: zum direkten Anschluss an SAUER- Urinal-Kondome mit Schlauchansatz glatter Adapter: für den Anschluss an Urinal-Kondome gestufter Adapter: für den Anschluss an Katheter Der Einlaufschlauch in harter oder weicher Ausführung und in verschiedenen Längen, auch kürzbar zur Anpassung an die Körpergröße. glatter Adapter gestufter Adapter ohne Adapter Der Ventilkörper gewährleistet das ungehinderte Einlaufen des Urins auch bei nicht glatt anliegendem Beutel. Das Rücklaufventil verhindert das Zurückfließen des Urins z. B. bei krankengymnastischer Behandlung. Die Gurtösen bieten zusammen mit verstellbaren Beingurten individuelle Befestigungsarten und sicheren Sitz. Der Auslaufhahn für ein sauberes Entleeren des Beutels: Schwenkhahn: leicht bedienbar, auch bei eingeschränkter Handfunktion, unbeabsichtigtes Öffnen verhindert ein zusätzlicher Sicherungsring (bei jedem 10. Beutel aufgesetzt, wechselbar) Drehhahn: kompakt und diskret, beson ders für kleine Beutel, ermöglicht den problemlosen Anschluss eines Bettbeutels Schiebehahn: zur Einhandbedienung, der Beutel kann links oder rechts getragen werden Die Folie ist sehr robust und hat eine geprägte Ober fläche, um Schweißbildung und das Anhaften auf der Haut zu verhindern. Die Schweißung Ventilkörper, Rücklaufventil und Auslaufhahn sind fest mit der Folie verschweißt. Die doppelten Schweißnähte halten auch hohen Belas tungen stand. Schwenkhahn Drehhahn Schiebehahn 31

32 Spezialanfertigungen von Urin-Beinbeuteln Unsere Produktpalette zur Versorgung von Blasen-Inkontinenz haben wir so gestaltet, dass sie für nahezu alle Bedürfnisse nicht nur eine geeignete Lösung bietet, sondern bereits stan dardmäßig Alternativen vorsieht. Darüber hinaus sind wir ständig bemüht, für individuelle Probleme weitere Lösungen (sog. Spezialanfertigungen) anzubieten, die nicht im Katalog aufgeführt sind. Bei Urin-Beinbeuteln gibt dazu es folgende Möglichkeiten: Einlauf, Auslauf, Baumwoll-Beschichtung und sterile Ausführung. Wir bitten Sie, bei Problemen, aber auch bei Fragen zum Standardprogramm, mit uns Kontakt aufzunehmen am besten telefonisch ( Seite 63). So können wir Sie umfassend beraten und versuchen, gemeinsam mit Ihnen die optimale Lösung für Sie zu finden. Bestellhinweise Spezialanfertigungen haben eine Lieferzeit von etwa 14 Tagen, sterile Beutel, sofern nicht vorrätig, eine Lieferzeit von Wochen. Spezialanfertigungen sind nur gegen Aufpreis erhältlich und können nicht umgetauscht bzw. zurückgenommen werden. Rollibeutel mit gedrehtem Schwenkhahn Rollibeutel werden normalerweise am rechten Bein getragen ( Seite 30, linke Abb.), der Flügel des Schwenkhahnes liegt so am Bein an, um ein versehentliches Öffnen des Hahnes, z. B. beim Ausziehen, zu verhindern. Soll der Beutel am linken Bein getragen werden, ist es sinnvoll, dass der Hahn um 180 gedreht montiert ist, damit auch in dieser Position der Flügel am Bein anliegt. Zur Unterscheidung hat der Schwenkhahn dieser Beutelvariante einen gelben Flügel. SAUER-Rollibeutel mit Schwenkhahn (gelb), gedreht: xx Seite 34. Bei Fragen dazu wenden Sie sich bitte an Ihren Kundenberater Seite 63. Bettbeutel an Beinbeutel anschließen Drehhahn Kupplungsschlauch Seite 48 Einlaufschlauch eines Bettbeutels mit Adapter Tragedauer Material und Verarbeitung unserer Urin- Bein- und Bettbeutel lassen eine Mehrfachverwendung bis zu 3 Tagen zu. Die Entscheidung, wie lange ein Beutel benutzt wird, hängt von den persönlichen Verhältnissen ab, die vom Arzt oder der Fachpflege beurteilt werden sollten. Für weitere Anwendungshinweise wenden Sie sich bitte an Ihren Kundenberater Seite 63. Soll ein Beinbeutel über Nacht nicht abgenommen werden, z. B. bei Verwendung eines Dauerkatheters, kann an den Beinbeutel (vorrangig mit Drehhahn) ein Bettbeutel angeschlossen werden, um insgesamt größere Urinmengen aufnehmen zu können. Dauerkatheter An einen Dauerkatheter dürfen nur sterile Urin-Auffangbeutel mit Rücklaufventil angeschlossen werden. 32

33 Verwendungsmöglichkeiten für Urin-Bein- und Bettbeutel Beutelart Adapter Schlauchlänge Fassungsvermögen F R B Seite SAUER-Rollibeutel ohne Adapter 20 cm 1,3 l oder 0,7 l 34 SAUER-Rollibeutel aufsteckbarer Adapter 35 cm 1,3 l oder 0,7 l 35 SAUER-Rollibeutel fest montierter Adapter 12 cm oder 22 cm 1,3 l oder 0,7 l 36, 37 Beinbeutel SAUER-Fußgängerbeutel aufsteckbarer Adapter 15 cm oder 45 cm 0,6 l 38 SAUER-Fußgängerbeutel aufsteckbarer Adapter 45 cm 1,0 l 39 SAUER-Rechteckbeutel fest montierter Adapter 8 cm oder 32 cm 0,6 l oder 1,0 l 40 SAUER-Sportbeutel ohne Adapter 0,5 l 41 SAUER-Sportbeutel fest montierter Adapter 0,5 l 41 SAUER-Kinderbeutel fest montierter Adapter 210 ml 42 Bettbeutel SAUER-Funktionsbeutel fest montierter Adapter 90 cm oder 120 cm 2,0 l 51 Bettbeutel fest montierter Adapter 90 cm oder 130 cm 1,5 l bis 3,0 l 52 Bettbeutel ohne Auslauf fest montierter Adapter 90 cm 1,5 l oder 2,0 l 53 F = Fußgänger R = Rollstuhlfahrer B = Versorgung im Bett = geeignet = bedingt geeignet = nicht geeignet Symbole für Urin-Bein- und Bettbeutel Schlauch hart Schlauch weich kürzbar nicht kürzbar Länge des Einlaufschlauches (20 cm) wird direkt (ohne Adapter) mit dem Schlauchansatz eines SAUER-Urinal-Kondoms verbunden Länge des Einlaufschlauches einschl. Adapter (35 cm) wird mit Adapter (aufsteckbar oder fest montiert) verwendet der Einlaufschlauch kann entsprechend der Körpergröße gekürzt werden, bei einem weichen Schlauch wird nach dem Kürzen der Adapter auf den Schlauch gesteckt der Einlaufschlauch kann nicht gekürzt werden, der Adapter ist fest montiert kein Adapter glatter Adapter gestufter Adapter Einlaufschlauch (hart) ohne Adapter zum direkten Anschluss an SAUER-Urinal-Kondome Einlaufschlauch mit glattem Adapter (aufsteckbar oder fest montiert), vorrangig für den Anschluss an Urinal-Kondome Einlaufschlauch mit gestuftem Adapter (aufsteckbar oder fest montiert), für den Anschluss an Urinal- Kondome und Dauerkatheter 33

34 Urin-Beinbeutel SAUER-Rollibeutel ohne Adapter Beinbeutel für Rollstuhlfahrer. Zur Anwendung mit SAUER-Urinal-Kondomen. Der Einlaufschlauch kann direkt (ohne Adapter) mit dem Schlauchansatz des Kondoms verbunden werden. Fassungsvermögen: 1,3 Liter oder 0,7 Liter Einlauf: schräg eingesetzter Schlauch (hart), Länge 20 cm, kürzbar, Rücklaufventil Adapter: ohne, direkter Anschluss an SAUER-Urinal-Kondome (97.xx, 97.xxxx.xx, 56.xx, 53.xx) Auslauf: Schwenkhahn, Drehhahn oder Schiebehahn Schwenkhahn Drehhahn Schiebehahn xx xx xx xx xx xx Die Beutel sind in Packungen mit 10, 30 oder 50 Stück erhältlich. Bei der Best.-Nr. xx durch die gewünschte Packungseinheit ersetzen (z. B ). Beutelbefestigung: Beingurte Seite 44, Stoff-Cover Seite 47. Schlauchschneider zum Kürzen des Einlaufschlauches Seite 48. Sterile Urin-Beinbeutel: Übersicht Seite 43, als Spezialanfertigung Seite Schwenkhahn (gelb), gedreht xx Der Rollibeutel xx mit gedrehtem Schwenkhahn ( Abb. links) ist für Linksträger bestimmt, weitere Hinweise Seite 32.

35 Urin-Beinbeutel SAUER-Rollibeutel mit aufsteckbarem Adapter Beinbeutel für Rollstuhlfahrer. Zur Anwendung mit allen Urinal-Kondomen und Dauerkathetern. Zum Teil auch in steriler Ausführung erhältlich. Fassungsvermögen: 1,3 Liter oder 0,7 Liter Einlauf: schräg eingesetzter Schlauch, Länge 35 cm, kürzbar, Rücklaufventil Adapter: aufsteckbar, glatt, vorrangig für den Anschluss an Urinal-Kondome aufsteckbar, gestuft, für den Anschluss an Urinal-Kondome und Dauerkatheter Auslauf: Schwenkhahn, Drehhahn oder Schiebehahn. Bei sterilen Beuteln mit Schiebe- oder Drehhahn ist zum Anschluss eines Bettbeutels auf den Hahn ein Kupplungsschlauch aufgesteckt. Schwenkhahn Drehhahn Schiebehahn xx xx xx xx xx xx xx.S xx.S xx xx xx xx xx xx xx.S xx.S xx.S xx.S Die Beutel sind in Packungen mit 10, 30 oder 50 Stück erhältlich. Bei der Best.-Nr. xx durch die gewünschte Packungseinheit ersetzen (z. B , S). Beutelbefestigung: Beingurte Seite 44, Stoff-Cover Seite 47. Schlauchschneider zum Kürzen des Einlaufschlauches Seite 48. Sterile Urin-Beinbeutel: Übersicht Seite 43, als Spezialanfertigung Seite

36 Urin-Beinbeutel SAUER-Rollibeutel mit fest montiertem Adapter Beinbeutel für Rollstuhlfahrer. Zur Anwendung mit allen Urinal-Kondomen und Dauerkathetern. Zum Teil auch in steriler Ausführung erhältlich. Fassungsvermögen: 1,3 Liter oder 0,7 Liter Einlauf: schräg eingesetzter Schlauch, Länge 12 cm oder 22 cm, nicht kürzbar, Rücklaufventil Adapter: fest montiert, glatt, vorrangig für den Anschluss an Urinal-Kondome fest montiert, gestuft, für den Anschluss an Urinal-Kondome und Dauerkatheter Auslauf: Schwenkhahn, Drehhahn oder Schiebehahn. Bei sterilen Beuteln mit Schiebe- oder Drehhahn ist zum Anschluss eines Bettbeutels auf den Hahn ein Kupplungsschlauch aufgesteckt. Schwenkhahn Drehhahn Schiebehahn xx xx xx xx xx xx xx.S xx.S xx.S xx.S xx xx xx xx xx xx xx.S xx.S xx.S xx.S 36

37 Urin-Beinbeutel Schwenkhahn Drehhahn Schiebehahn xx xx xx xx xx xx xx.S xx.S xx xx xx xx xx xx xx.S xx.S xx.S xx.S Die Beutel sind in Packungen mit 10, 30 oder 50 Stück erhältlich. Bei der Best.-Nr. xx durch die gewünschte Packungseinheit ersetzen (z. B , S). Beutelbefestigung: Beingurte Seite 44, Stoff-Cover Seite 47. Sterile Urin-Beinbeutel: Übersicht Seite 43, als Spezialanfertigung Seite

38 Urin-Beinbeutel SAUER-Fußgängerbeutel mit aufsteckbarem Adapter Beinbeutel, universell einsetzbar für Fußgänger und Rollstuhlfahrer. Zur Anwendung mit allen Urinal-Kondomen und Dauerkathetern. Kann am Oberschenkel (Schlauch 15 cm) oder am Unterschenkel (Schlauch 45 cm) getragen werden. Wahlweise mit einsei tiger Baumwoll-Beschichtung, zum Teil auch in steriler Ausführung erhältlich. Fassungsvermögen: 0,6 Liter oder 1,0 Liter Einlauf: gerade eingesetzter Schlauch, Länge 15 cm oder 45 cm, kürzbar, Rücklaufventil Adapter: aufsteckbar, glatt, vorrangig für den Anschluss an Urinal-Kondome aufsteckbar, gestuft, für den Anschluss an Urinal-Kondome und Dauerkatheter Auslauf: Schwenkhahn, Drehhahn oder Schiebehahn. Bei sterilen Beuteln mit Schiebe- oder Drehhahn ist zum Anschluss eines Bettbeutels auf den Hahn ein Kupplungsschlauch aufgesteckt. Schwenkhahn Drehhahn Schiebehahn mit einseitiger Baumwoll-Beschichtung xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx.S xx.S xx.S xx.S xx.S ohne Baumwoll-Beschichtung xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx Strukturierte Folie als Standardaus - führung 38 Folie mit Baumwoll-Beschichtung für erhöhten Tragekomfort

39 Urin-Beinbeutel Schwenkhahn Drehhahn Schiebehahn mit einseitiger Baumwoll-Beschichtung xx xx xx xx xx xx xx.S ohne Baumwoll-Beschichtung xx xx xx xx xx xx Die Beutel sind in Packungen mit 10, 30 oder 50 Stück erhältlich. Bei der Best.-Nr. xx durch die gewünschte Packungseinheit ersetzen (z. B , Beutelbefestigung: Beingurte Seite 44, Beinbeu teltaschen 0,6 l Seite 45, Stoff-Cover Seite 47 (Beinbeuteltaschen und Stoff-Cover für Beutel ohne Baumwoll-Beschichtung). Schlauchschneider zum Kürzen des Einlaufschlauches Seite 48. Sterile Urin-Beinbeutel: Übersicht Seite 43, als Spezialanfertigung Seite

40 Urin-Beinbeutel SAUER-Rechteckbeutel mit fest montiertem Adapter Beinbeutel, universell einsetzbar für Fußgänger und Rollstuhlfahrer. Zur Anwendung mit allen Urinal-Kondomen. Kann am Oberschenkel oder am Unterschenkel getragen werden. Fassungsvermögen: 0,6 Liter oder 1,0 Liter Einlauf: schräg eingesetzter Schlauch, 8 cm oder 32 cm, nicht kürzbar, Rücklaufventil Adapter: fest montiert, gestuft, für den Anschluss an Urinal-Kondome Auslauf: Schiebehahn Schiebehahn xx xx xx Die Beutel sind in Packungen mit 10, 30 oder 50 Stück erhältlich. Bei der Best.-Nr. xx durch die gewünschte Packungseinheit ersetzen (z. B ). Beutelbefestigung: Beingurte Seite 44, Beinbeu teltaschen für 0,6 l Seite 45, Stoff-Cover Seite 47. Sterile Urin-Beinbeutel: Übersicht Seite 43, als Spezialanfertigung Seite

41 SAUER-Sportbeutel ohne oder mit fest montiertem Adapter i Der Sportbeutel entspricht den heutigen Anforderungen nach unterschiedlichen Tragegewohnheiten und bietet eine erhöhte Flexibilität bei der Inkontinenzversorgung. Aufgrund der geringeren Größe kann er unkompliziert am Oberschenkel, z. B. unter kurzen Hosen oder Badehosen, getragen werden. Beinbeutel für Rollstuhlfahrer und Fußgänger. Zur Anwendung mit allen Urinal-Kondomen und Dauerkathetern. Zum Teil auch in steriler Ausführung erhältlich. Fassungsvermögen: 0,5 Liter Einlauf: gerade oder diagonal, Rücklaufventil Adapter: ohne, direkter Anschluss an SAUER-Urinal-Kondome (97.xx, 97.xxxx.xx, 56.xx, 53.xx) fest montiert, glatt, vorrangig für den Anschluss an Urinal-Kondome fest montiert, gestuft, für den Anschluss an Urinal-Kondome und Dauerkatheter Auslauf: Schwenkhahn, Drehhahn oder Schiebehahn. Bei sterilen Beuteln mit Schiebe- oder Drehhahn ist zum Anschluss eines Bettbeutels auf den Hahn ein Kupplungsschlauch aufgesteckt. Schwenkhahn Drehhahn Schiebehahn gerade diagonal gerade diagonal gerade diagonal Urin-Beinbeutel xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx.S xx.S Die Beutel sind in Packungen mit 10, 30 oder 50 Stück erhältlich. Bei der Best.-Nr. xx durch die gewünschte Packungseinheit ersetzen (z. B , xx.S). Beutelbefestigung: Beingurte Seite 44, Stoff-Cover Seite 47. Sterile Urin-Beinbeutel: Übersicht Seite 43, als Spezialanfertigung Seite 32. Der Sportbeutel kann auf folgende Arten getragen werden: mit einem breiten Beingurt mit Klettlasche (57.44, oder 57.46) direkt am Oberschenkel im Stoff-Cover (70.08), das mit dem Beingurt (57.47) am Oberschenkel befestigt wird 41

42 Urin-Beinbeutel SAUER-Kinderbeutel mit fest montiertem Adapter i Der Kinderbeutel ist der kleinste von uns angebotene Beutel. Er eignet sich für Kinder und Säuglinge zur Urin-Dauerableitung, kann aber auch im Einzelfall von Erwachsenen verwendet werden. Beinbeutel für Kinder und Erwachsene (Fußgänger und Rollstuhlfahrer). Zur Anwendung mit allen Urinal-Kondomen und Dauerkathetern. Nur in steriler Ausführung erhältlich. Fassungsvermögen: 210 ml Einlauf: diagonal, Rücklaufventil Adapter: fest montiert, gestuft, für den Anschluss an Urinal-Kondome und Dauerkatheter Auslauf: Drehhahn, zum Anschluss eines Urin-Bettbeutels ist auf den Hahn ein Kupplungsschlauch aufgesteckt. Drehhahn xx.S Die Beutel sind in Packungen mit 10, 30 oder 50 Stück erhältlich. Bei der Best.-Nr. xx durch die gewünschte Packungseinheit ersetzen (z. B S). Beutelbefestigung: Beingurte Seite 44, Beinbeuteltasche Carebag (Z911.58) Seite 46. Sterile Urin-Beinbeutel: Übersicht Seite 43, als Spezialanfertigung Seite 32. Der Kinderbeutel kann auf folgende Arten getragen werden: Kinder mit einer Beinbeuteltasche Carebag (Z911.58) Erwachsene mit einem breiten Beingurt mit Klettlasche (57.44, oder 57.46) direkt am Oberschenkel oder ohne Gurt im Slip 42

43 Urin-Beinbeutel Sterile Urin-Beinbeutel Die auf dieser Seite aufgelisteten Beutel sind ab Lager einzeln steril verpackt erhältlich (weitere sterile Beutel als Spezialanfertigung Seite 32). Bei sterilen Beuteln mit Schiebe- oder Drehhahn ist zum Anschluss eines Bettbeutels auf den Hahn ein Kupplungsschlauch aufgesteckt. Beutelart F Auslauf Adapter Schlauch Best.-Nr./REF S SAUER-Rollibeutel 1,3 l Schwenkhahn glatter Adapter 35 cm xx.S 35 aufsteckbarer Adapter 1,3 l Schwenkhahn gestufter Adapter 35 cm xx.S 35 Schlauch 35 cm, kürzbar 1,3 l Schiebehahn glatter Adapter 35 cm xx.S 35 1,3 l Schiebehahn gestufter Adapter 35 cm xx.S 35 1,3 l Drehhahn gestufter Adapter 35 cm xx.S 35 0,7 l Drehhahn gestufter Adapter 35 cm xx.S 35 SAUER-Rollibeutel 1,3 l Schwenkhahn glatter Adapter 12 cm xx.S 36 fest montierter Adapter 1,3 l Schwenkhahn gestufter Adapter 12 cm xx.S 36 Schlauch 12 cm, nicht kürzbar 1,3 l Schiebehahn glatter Adapter 12 cm xx.S 36 1,3 l Schiebehahn gestufter Adapter 12 cm xx.S 36 1,3 l Drehhahn gestufter Adapter 12 cm xx.S 36 0,7 l Schwenkhahn glatter Adapter 12 cm xx.S 36 0,7 l Schiebehahn glatter Adapter 12 cm xx.S 36 0,7 l Schiebehahn gestufter Adapter 12 cm xx.S 36 SAUER-Rollibeutel 1,3 l Schwenkhahn glatter Adapter 22 cm xx.S 37 mit fest montierter Adapter 1,3 l Schwenkhahn gestufter Adapter 22 cm xx.S 37 Schlauch 22 cm, nicht kürzbar 1,3 l Schiebehahn glatter Adapter 22 cm xx.S 37 1,3 l Schiebehahn gestufter Adapter 22 cm xx.S 37 1,3 l Drehhahn gestufter Adapter 22 cm xx.S 37 0,7 l Schwenkhahn gestufter Adapter 22 cm xx.S 37 SAUER-Fußgängerbeutel 0,6 l Schwenkhahn gestufter Adapter 15 cm xx.S 38 aufsteckbarer Adapter 0,6 l Schiebehahn gestufter Adapter 15 cm xx.S 38 Schlauch 15 oder 45 cm, kürzbar 0,6 l Schwenkhahn gestufter Adapter 45 cm xx.S 38 Baumwoll-Beschichtung 0,6 l Schiebehahn gestufter Adapter 45 cm xx.S 38 0,6 l Drehhahn gestufter Adapter 45 cm xx.S 38 1,0 l Drehhahn gestufter Adapter 45 cm xx.S 39 SAUER-Sportbeutel fest montierter Adapter SAUER-Kinderbeutel fest montierter Adapter 0,5 l Drehhahn 0,5 l Drehhahn 210 ml Drehhahn F = Fassungsvermögen, S = Seite im Katalog für weitere Informationen gestufter Adapter gerader Einlauf gestufter Adapter diagonaler Einlauf gestufter Adapter diagonaler Einlauf xx.S xx.S xx.S 42 43

44 Befestigung für Urin-Beinbeutel Menge Best.-Nr./REF Bein- und Leibgurte Breiter Beingurt Original 60 cm lang, 4 cm breit, mit Klettverschluss, eingenähtem Gummizug und aufgesetzter Klettlasche, 2 cm breit. Zum Befestigen eines Rolli- oder Fußgängerbeutels. 1 St Breiter Beingurt Soft Wie 57.46, zusätzlich mit weicher Baumwollunterlage. (o. Abb.) 1 St Breiter Beingurt Elastik Wie 57.46, zusätzlich mit rutschfester Silikonbe schichtung auf der Unter seite. Der Trägergurt ist insgesamt elastisch, deshalb ohne Gummizug. Mit Schlaufe zum leichteren Öffnen des Gurtes. 1 St Breiter Beingurt Sport 60 cm lang, 4 cm breit, mit Klettverschluss und eingenähtem Gummizug. Zum Befestigen des SAUER-Stoff-Covers für Sportbeutel Seite St Schmaler Beingurt 55 cm lang, 2 cm breit, mit Klettverschluss und eingenähtem Gummizug. Zum Befestigen eines Rolli- oder Fußgängerbeutels. 2 Clips. 1 St Schmaler Beingurt Elastik Wie 57.48, zusätzlich mit rutschfester Silikonbe schichtung auf der Unter seite, ohne Clips. Der Trägergurt ist insgesamt elastisch, deshalb ohne Gummizug. 1 St Schmaler Beingurt Latex cm lang, 2 cm breit, Lochabstand 20 mm, mit 2 Clips. 1 St Schmaler Beingurt Synthetik 55 cm lang, 2 cm breit, Lochabstand 39 mm, mit Verschlussknopf. 2 St

45 Ausführung/Maße Größe Menge Best.-Nr./REF Befestigung für Urin-Beinbeutel Clip Zum Befestigen eines Rolli- oder Fußgängerbeutels am schmalen Beingurt (57.48) und zum Schließen des Beingurtes (57.55). 1 St Leibgurt Aus Baumwolle, als zusätzliche Halterung für Fußgängerbeutel, Rechteckbeutel und Beinbeuteltaschen. 100 cm 1 St cm 1 St Beinbeuteltaschen (Holster) i Speziell für Fußgänger kann eine Beinbeuteltasche, auch Holster genannt, eine alternative Befesti gungsart für Fußgängerbeutel bis 0,6 l (rechteckige Form) sein. Um den Beutel entleeren zu können, haben alle Beinbeuteltaschen am unteren Rand eine Öffnung, durch die der Auslaufhahn geführt werden kann. Beinbeuteltaschen sind in bis zu 5 Größen erhältlich. Sie werden aus hautfreundlichem, elastischem Gewebe gefertigt, sind waschbar und trocknergeeignet. Beinbeuteltasche Netti Geschnitten wie eine halbe Unterhose, mit Gürtel und aufgenähter Tasche. Kann am linken und rechten Bein getragen werden (unterschiedliche Ausführungen). Für Fußgängerbeutel und Rechteckbeutel mit 0,6 l Fassungsvermögen Seite 38 und 40. Material: 100 % Baumwolle Pflege: waschbar 95 C, trocknergeeignet (niedrige Temperatur) Bundweite Knieumfang* für das linke Bein cm cm Extraklein 1 St. ZNT cm cm Klein 1 St. ZNT cm cm Mittel 1 St. ZNT cm cm Groß 1 St. ZNT-3 über 100 cm cm Extragroß 1 St. ZNT-5 für das rechte Bein cm cm Extraklein 1 St. ZNT-4R cm cm Klein 1 St. ZNT-1R cm cm Mittel 1 St. ZNT-2R cm cm Groß 1 St. ZNT-3R über 100 cm cm Extragroß 1 St. ZNT-5R * gemessen oberhalb des Knies ZNT-1. ZNT-5 ZNT-1R. ZNT-5R 45

46 Befestigung für Urin-Beinbeutel Ausführung/Maße Größe Menge Best.-Nr./REF Z Z Beinbeuteltasche Carebag Geschnitten wie eine Stulpe, mit aufgenähter Tasche. Zur Fixierung dient ein elastischer Bund am oberen und unteren Rand. Kann am linken und rechten Bein, auch am Unterschenkel, getragen werden. Für Fußgängerbeutel und Rechteckbeutel mit 0,6 l Fassungsvermögen Seite 38 und 40, die Ausführung Klein (Small) auch für Kinderbeutel Seite 42. Material: 80 % Polyester, 20 % Elastan Pflege: waschbar 60 C, trocknergeeignet (niedrige Temperatur) Beinumfang* cm Klein (Small) 1 St. Z cm Mittel (Medium) 1 St. Z cm Groß (Large) 1 St. Z * gemessen im Bereich des oberen Bundes der Beinbeuteltasche Z Z91.04 Beinbeuteltasche Urobag Geschnitten wie eine Stulpe, mit Klettverschluss und aufgenähter Tasche. Zur Fixierung dient ein elastischer Bund am oberen und unteren Rand. Kann am linken und rechten Bein, auch am Unterschenkel, getragen werden. Für Fußgängerbeutel und Rechteckbeutel mit 0,6 l Fassungsvermögen Seite 38 und 40. Material: 80 % Polyester, 20 % Elastan Pflege: waschbar 60 C, trocknergeeignet (niedrige Temperatur) Beinumfang* cm Klein (Small) 2 St. Z cm Mittel (Medium) 2 St. Z cm Groß (Large) 2 St. Z cm Extragroß (X-Large) 2 St. Z91.04 * gemessen im Bereich des oberen Bundes der Beinbeuteltasche Beratung Weitere Informationen zur Befestigung von Urin-Beinbeuteln erhalten Sie von Ihrem Kundenberater Seite

47 SAUER-Stoff-Cover i Um den direkten Kontakt eines Urin-Beinbeutels mit der Haut zu vermeiden, kann der Beutel in einem sog. Stoff-Cover getragen werden, einem Überbeutel aus hautfreundlichem Mischgewebe. Das SAUER-Stoff-Cover kann mehrfach verwendet und gewaschen werden eine kostengünstige und umweltfreundliche Lösung. Die Form ist dem jeweiligen Beutel angepasst. Kann am linken und rechten Bein getragen und mit den entsprechenden Gurten ( Seite 44) befestigt werden. Material: 50 % Polyester, 50 % Baumwolle, ohne Bleich- und Farbstoffe Pflege: waschbar 60 C, trocknergeeignet (niedrige Temperatur) Die Abb. zeigen Anwendungsbeispiele. Der Urin-Beinbeutel wird nicht mitgeliefert, bei Bedarf bitte separat bestellen. für SAUER-Rollibeutel 1,3 l Seite St für SAUER-Rollibeutel 0,7 l Seite St für SAUER-Sportbeutel 0,5 l Seite 41 1 St Menge Best.-Nr./REF Befestigung für Urin-Beinbeutel Rollibeutel Sportbeutel

48 Zubehör für Urin-Beinbeutel Ausführung/Maße Menge Best.-Nr./REF S Zubehör für Urin-Beinbeutel Stopfen Zum Verschließen von Kondomen, Kathetern und Schläuchen. 5 St steril 5 St S Schlauch Weich-PVC & innen 5,3 mm, außen 7,3 mm cm* Latex & innen 6,0 mm, außen 9,0 mm cm* * Länge nach Wunsch in cm Schlauchschneider Zum Kürzen von Schläuchen. Schlauchschneider 1 St Ersatzklingen (o. Abb.) 5 St Kupplungsschlauch Silkolatex 5 St Latex & innen 6,0 mm, außen 9,0 mm, 5 cm lang 5 St Silikon 5 St Schlauchkupplung & außen 5,0 mm/10,0 mm, 5 cm lang steril 50 St S & außen 7,0 mm/10,0 mm, 5 cm lang steril 50 St S & außen 7,0 mm/7,0 mm, 5 cm lang steril 50 St S S S Schlauchkupplung Y-Form & außen 8,0 mm steril 25 St S S S S Adapter Zum Anschluss eines Urin-Beinbeutels mit weichem, kürzbarem Einlaufschlauch an ein Urinal-Kondom oder einen Katheter. aufsteckbar, glatt 5 St aufsteckbar, gestuft 5 St aufsteckbar, gestuft steril 5 St S Katheter-Verbindungsstück mit Luer-Lock-Anschluss (w) steril 150 St S S Der Artikel kann nicht umgetauscht bzw. zurückgegeben werden.

49 Ausführung Menge Best.-Nr./REF Zubehör für Urin-Beinbeutel Auslaufhahn Schwenkhahn 5 St Drehhahn 5 St Schiebehahn 5 St Sicherungsring Für Schwenkhahn 57.67, verhindert unbeabsichtigtes Öffnen. 5 St Katheterventil Zum Verschließen eines Katheters. ohne Kupplungsschlauch mit Kupplungsschlauch Schwenkhahn mit gestuftem Adapter 5 St Schwenkhahn mit gestuftem Adapter steril 5 St S Schiebehahn mit gestuftem Adapter 5 St Schiebehahn mit gestuftem Adapter steril 5 St S Drehhahn mit gestuftem Adapter 5 St Drehhahn mit gestuftem Adapter steril 5 St S Schwenkhahn mit gestuftem Adapter steril 5 St S Drehhahn mit gestuftem Adapter 5 St Drehhahn mit gestuftem Adapter steril 5 St S S Adapter und Katheterventile haben eine glatte oder eine gestufte Form: glatt zum Anschluss eines Urin-Beinbeutels an ein Urinal-Kondom gestuft zum Anschluss eines Urin-Beinbeutels an einen Dauerkatheter Schlauchkupplungen haben generell eine gestufte Form zur Verbindung von Schläuchen. Adapter / Katheterventil Schlauchkupplung S S glatt Weitere Einzelteile auf Anfrage. gestuft gestuft S S 49

50 Neben dem umfangreichen Angebot von Urin-Beinbeuteln vervollständigen Urin-Bettbeutel die Versorgung für nachts und bei Bettlägerigkeit, aber auch für den ISK. Durch die unterschiedlichen Ausstattungsmerkmale der Urin-Bettbeutel werden die vielfältigen, situationsbedingten Wünsche der Anwender weitgehend erfüllt. Urin-Bettbeutel Für nachts, bei Bettlägerigkeit und für den ISK Für Urin-Bettbeutel bieten sich mehrere Einsatzgebiete an, weil sie sich von den Urin- Beinbeuteln in bestimmten Merkmalen unterscheiden. So stehen z. B. Beutel zur Verfügung, die keinen Auslauf und solche, die auch kein Rücklaufventil haben. Die normale Anwendung eines Urin-Bettbeutels ist die Versorgung während der Nacht oder bei Bettlägerigkeit. Der Beutel wird am Urinal-Kondom angeschlossen und mit einer Betthalterung an das Bett oder an einen frei stehenden Bettbeutelständer gehängt. Als Sichtschutz dient ein separat erhältlicher Überbeutel aus undurchsichtiger Folie. Soll ein Beinbeutel über Nacht nicht abgenommen werden, z. B. bei Verwendung eines Dauerkatheters, kann der Bettbeutel an den Beinbeutel angeschlossen werden, um insgesamt größere Urinmengen aufnehmen zu können ( Seite 32). Bettbeutel können auch für den ISK angewendet werden, in dem sie einfach mit einem Einmalkatheter verbunden werden. SAUER-Funktionsbeutel Diese Beutel in der bewährten SAUER-Qualität haben die gleichen Ausstattungsmerkmale wie die SAUER-Beinbeutel ( Seite 31). Sie vereinen zwei unterschiedliche Funktionen: Sie können nachts als Bettbeutel und tagsüber als Beinbeutel verwendet werden. Funktionsbeutel verfügen über ein Rücklaufventil und sind zum Teil in steriler Ausführung erhältlich. In dieser Kombination sind sie für die Anwendung mit Dauerkathetern geeignet. Abrechnung Funktionsbeutel Zur Abrechnung wird der Funktionsbeutel aufgrund seines Fassungsvermögens als Bettbeutel eingestuft. Sofern man diesen sowohl tagsüber als auch nachts einsetzt, ist das für die Krankenkasse kostengünstiger als einen Bettbeutel und Beinbeutel abzurechnen. 50

51 SAUER-Funktionsbeutel mit fest montiertem Adapter i Mit dem Funktionsbeutel kommen wir dem Wunsch nach Bettbeuteln mit einem hohen Fassungsvermögen und gleichzeitiger Beinanbringung für kurzzeitiges Aufstehen entgegen und ermöglichen zusätzlich Personen mit eingeschränkter Handfunktion durch die verschiedenen Entleerungsarten mehr Selbstständigkeit. Für nachts und bei Bettlägerigkeit, auch für Fußgänger und Rollstuhlfahrer geeignet. Zur Anwendung mit allen Urinal-Kondomen und Dauerkathetern. Zum Teil auch in steriler Ausführung erhältlich. Fassungsvermögen: 2,0 l, mit Skala Einlauf: gerade eingesetzter Schlauch, Länge 90 cm oder 120 cm, nicht kürzbar, Rücklaufventil Adapter: fest montiert, glatt, für den Anschluss an Urinal-Kondome fest montiert, gestuft, für den Anschluss an Urinal-Kondome und Dauerkatheter Auslauf: Schwenkhahn, Drehhahn oder Schiebehahn Schwenkhahn Drehhahn Schiebehahn Urin-Bettbeutel xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx.S xx.S Die Beutel sind in Packungen mit 10, 30 oder 50 Stück erhältlich. Bei der Best.-Nr. xx durch die gewünschte Packungseinheit ersetzen (z. B , S). Beutelbefestigung: Betthalterung und Überbeutel Seite 54, Beingurte Seite 44. SAUER-Funktionsbeutel können nicht innerhalb des gesetzlichen Festbetrages abgerechnet werden. Die Differenz zum Festbetrag ist in der Regel als Zuzahlung vom Kunden zu tragen. 51

52 Urin-Bettbeutel Bettbeutel mit fest montiertem Adapter Für nachts, bei Bettlägerigkeit und zum Katherisieren. Zur Anwendung mit allen Urinal-Kondomen, Beinbeuteln ( Seite 32) und Einmalkathetern. Fassungsvermögen: 2,0 Liter oder 3,0 Liter, Skala Einlauf: gerade eingesetzter Schlauch, Länge 90 cm oder 130 cm, nicht kürzbar, Rücklaufventil Adapter: fest montiert, gestuft, für den Anschluss an Urinal-Kondome, Beinbeutel und Einmalkatheter Auslauf: Schiebehahn oder Ziehhahn Schiebehahn Rücklaufventil Ziehhahn xx xx xx Die Beutel sind in Packungen mit 10, 30 oder 50 Stück erhältlich. Bei der Best.-Nr. xx durch die gewünschte Packungseinheit ersetzen (z. B ). Beutelbefestigung: Betthalterung, Bettbeutelständer und Überbeutel Seite 54. Hinweis: Bettbeutel können aus Kostengründen nicht einzeln geprüft werden. Deshalb empfehlen wir als zusätzliche Sicherheit den Überbeutel Seite

53 Bettbeutel mit fest montiertem Adapter ohne Auslauf Für nachts, bei Bettlägerigkeit und zum Katherisieren. Zur Anwendung mit allen Urinal-Kondomen, Beinbeuteln ( Seite 32) und Einmalkathetern. Fassungsvermögen: 1,5 Liter oder 2,0 Liter, Skala Einlauf: gerade eingesetzter Schlauch, Länge 90 cm, nicht kürzbar, mit oder ohne Rücklaufventil Adapter: fest montiert, gestuft, für den Anschluss an Urinal-Kondome, Beinbeutel und Einmalkatheter Auslauf: ohne mit Rücklaufventil ohne Auslauf ohne Rücklaufventil ohne Auslauf Urin-Bettbeutel xx xx xx xx Die Beutel sind in Packungen mit 10, 30 oder 50 Stück erhältlich. Bei der Best.-Nr. xx durch die gewünschte Packungseinheit ersetzen (z. B ). Beutelbefestigung: Betthalterung und Überbeutel Seite 54. Hinweis: Bettbeutel können aus Kostengründen nicht einzeln geprüft werden. Deshalb empfehlen wir als zusätzliche Sicherheit den Überbeutel Seite

54 Befestigung für Bettbeutel Ausführung Menge Best.-Nr./REF Befestigung für Urin-Bettbeutel Haken aufgeklappt Kunststoff-Betthalterung Mit runden Haken. Aus stabilem Kunststoff, blau. Die Haken können zum Transport aufgeklappt werden. Tragfähigkeit 2 Liter (kg). 1 St Draht-Betthalterung Mit runden Haken. Aus weiß lackiertem Stahldraht. Tragfähigkeit 3 Liter (kg). 1 St Bettbeutelständer Aus weiß lackiertem Stahldraht. Für die Verwendung mit dem Bettbeutel xx Seite 52. Tragfähigkeit 3 Liter (kg). 1 St Überbeutel Aus undurchsichtiger Folie. Zum Einlegen des Bettbeutels als Sichtschutz und zusätzliche Sicherheit (wasserdicht). Passend für alle Bettbeutel bis 3 Liter. Bei Bettbeuteln mit Auslauf wird der Hahn nach oben geklappt. Die Abb. zeigt ein Anwendungsbeispiel. Betthalterung und Urin-Bettbeutel werden nicht mitgeliefert, bei Bedarf bitte separat bestellen. 1 St Beratung Weitere Informationen zur Befestigung von Urin-Bettbeuteln erhalten Sie von Ihrem Kundenberater Seite 63.

55 Ausführung Menge Best.-Nr./REF Hygiene Faltbare Urinflasche Uribag i Was tun, wenn man muss, aber kein stilles Örtchen in der Nähe ist? Nicht nur Rollstuhlfahrer/innen sind davon betroffen. Auch Kranführer, Segelflieger, Autofahrer und viele andere kennen dieses Problem. Der Uribag hilft in dieser Not: Sicher und diskret zusammenfaltbar wieder verwendbar. Ê Der Uribag ist für Männer und Frauen in zwei unterschiedlichen Ausführungen erhältlich. Sie haben folgende Merkmale gemeinsam: faltbarer Urin-Auffangbeutel aus weichem Latex Ansatzstück und Deckel aus Kunststoff sicher verschließbar hohes Fassungsvermögen von 1,2 Liter wieder verwendbar Der Unterschied besteht in der Form des Ansatzstückes. Für Männer hat es die Form eines Zylinders, für Frauen ist das Ansatzstück der weiblichen Anatomie angepasst. Uribag für Männer 1 St Uribag F für Frauen 1 St Der Deckel verschließt den Uribag sicher. Beim Uribag für Männer ist er durch eine Lasche gesichert, so dass er nicht verloren gehen kann. Das Ansatzstück besteht aus Kunststoff. Für Männer ist es zylinderförmig (Länge 8 cm, Durchmesser 4 cm). Für Frauen ist es der weiblichen Anatomie ange passt. Der Urin-Auffangbeutel besteht aus weichem Latex und nimmt 1,2 Liter Flüssigkeit auf. Der Urin-Auffangbeutel kann im Ansatzstück komplett verstaut werden. Anwendung Den Urin-Auffangbeutel aus dem Ansatzstück unten herausziehen und den Deckel des Uribag öffnen. Nach Entleerung den Uribag einfach mit Wasser ausspülen, evtl. etwas Reinigungsoder Desinfektionsmittel zugeben. Anschließend trocknen Der Artikel kann nicht umgetauscht bzw. zurückgegeben werden. 55

56 Hygiene Ausführung Menge Best.-Nr./REF Desinfektionsmittel Barrycidal Zur Flächendesinfektion. Schnell wirksam gegen Bakterien, Viren und Pilze. Neutralisiert Geruchsbakterien. Es ist geruchsneutral und enthält kein Quecksilber, Formaldehyd, Phenol und Alkohol. Barrycidal 1-prozentige Lösung, gebrauchsfertig. In Kunststoffflasche. 1 Liter Sprühkopf Für Kunststoffflasche Barrycidal Sprühflasche 1-prozentige Lösung, gebrauchsfertig, zum Aufsprühen. Barrycidal Desinfektionstücher In praktischer Spenderdose. 1 St ml St Desinfektionsmittel Barrydin Zur Reinigung und Desinfektion von Instrumenten aller Art. Eigenschaften: bakterizid, fungizid, virusinakti vie rend, kurze Einwirkzeit, materialverträglich, aldehydfrei Barrydin Konzentrat Zum Ansetzen einer gebrauchsfertigen Lösung (1,5 %) wird das Konzentrat in Wasser gelöst. Ein passender Messbecher wird mitgeliefert. In Kunststoffflasche. Sicherheitshinweise auf dem Flaschenetikett beachten! 1 Liter Trichter Zum Einfüllen der aus Konzentrat und Wasser aufbereiteten Lösung in das Urinal. Aus Kunststoff. 1 St

57 Ausführung Menge Best.-Nr./REF Hygiene Waschgel Uroclean Transparentes Waschgel für die tägliche, äußerliche Anwendung im Intimbereich für Jugendliche und Erwachsene, besonders bei Inkontinenz, Katheterisierung und Verwendung von Kondom-Urinalen. Uroclean vermindert die Geruchsbildung, wirkt kühlend und erfrischend. Es ist hautfreundlich (ph Wert 5,5) und biologisch abbaubar. Kunststofftube 100 ml Kunststoffflasche mit Spender 250 ml Nachfüllflasche aus Kunststoff (o. Abb.) 1 Liter

58 Informationsmaterial Menge Best.-Nr./REF Die Aussicht Blaseninkontinenz in den Griff zu bekommen Informationsmaterial i Die Manfred Sauer GmbH bietet die komplette Versorgung bei Blasen-Inkontinenz für Rollstuhlfahrer, Fußgänger, Bettlägerige und Teilin konti nente. Dazu stehen verschiedene Informationsmaterialien in mehreren Sprachen zur Verfügung, die wir Ihnen gerne kostenlos zusenden. Wenden Sie sich bitte an Ihren Kundenberater Seite 63. Hauptkatalog Kontinenz-Systeme 2014/2015 Katalog Kontinenz-Systeme Urinal-Systeme der Manfred Sauer GmbH, 64 Seiten. 1 St Die Aussicht Schulungsmappe Kondom-Urinal Umfangreiche Hinweise zur Anwendung unserer Kondom-Urinale, 48 Seiten. 1 St Blaseninkontinenz in den Griff zu bekommen Schulungsmappe Kondom-Urinal Ausgabe 23 Flyer für den ISK IQ-Cath 1 St KIC-System 1 St der Katheter mit Köpfchen Einmalkatheter für schonendes und sicheres Katheterisieren Ein Patent der MANFRED SAUER GMBH 58

59 Hydrophiler Einmalkatheter für den ISK (Intermittierender Selbstkatheterismus) Nur für den einmaligen Gebrauch. Nicht ohne vorherige Aktivierung durch sterile Kochsalzlös ung 0,9 % verwenden. Nach der Aktivierung sollte der Katheter zügig verwendet werden. Der Katheter darf nicht erneut sterilisiert werden. Vor Hitze, Frost und Nässe geschützt aufbewahren. Hydrophilic Single-use catheter for ISC (Intermittent self-catheterisation) For single use only. Do not use without activating with sterile saline solution or clean water. The catheter should be used quickly after being activated. The catheter must not be sterilized again. Keep in a cool and dry place. Sonde hydrophile à usage unique pour l autosondage intermittent Le cathéter ne peut être utilisé qu une seule fois. Ne peut être utilisé qu après avoir été activé par du sérum physiologique stérile. Le cathéter doit être utilisé rapidement après avoir été activé. Le cathéter ne doit pas être de nouveau stérilisé. A conserver à l abri de la chaleur, du froid et de l humidité. Catetere idrofilo per l autocateterismo intermittente Monouso. Non usarlo prima di averlo attivato con cloruro di sodio 0,9 % sterile. Dopo l attivazione usare il catetere rapidamente. Il catetere non può essere risterilizzato. Conservare al riparo da calore, freddo e umidità. Hydrofielkatheter voor intermitterende katheterisatie Bestemd voor éénmalig gebruik. Niet gebruiken zonder vooraf de coating te activeren met schoon water. Na activering moet de katheter zo spoedig mogelijk gebruikt worden. De katheter mag niet opnieuw gesteriliseerd worden. Koel en droog bewaren. Hydrofiilinen kertakatetri itsekatetrointiin Katetri on kertakäyttöinen. Katetria saa käyttää vain liukastettuna 0,9 % keittosuolaliuoksella. Katetri pitää käyttää välittömästi liukastamisen jälkeen. Katetria ei saa steriloida uudelleen. Säilytys kuivassa ja viileässä. Hydrofilní jednorázový katetr pro ČIK (čistá intermitentní katetrizace) Pouze pro jednorázové použití. Nepoužívejte bez aktivace sterilním fyziologickým roztokem. Katetr by měl být použit záhy po jeho aktivaci. Sterilní produkt; nesmí být opětovně sterilizován. Skladujte v chladném a suchém místě. IQ 2004.xx Catéter hidrófilo de un solo uso para auto-cateterización intermitente El catéter es de un solo uso. Únicamente se puede utilizar una vez activado por un suero fisiológico estéril del 0,9 %. Una vez activado, el catéter se debe utilizar con rapidez. El catéter no se debe volver a esterilizar. Manténgase protegido del calor, el frío y la humedad. Υδρόφιλος καθετήρας μιας χρήσης για περιοδικό αυτοκαθετηριασμό Μόνο για μία χρήση. Μην τον χρησιμοποιείτε εάν δεν ενεργοποιηθεί προηγουμένως με αποστειρωμένο αλατούχο ύδωρ 0,9 %. Ο καθετήρας πρέπει να χρησιμοποιηθεί αμέσως μετά την ενεργοποίηση. Ο καθετήρας δεν πρέπει να αποστειρωθεί ξανά. Διατηρήστε το σε σημείο που προστατεύεται από τη θερμότητα, τον παγετό και την υγρασία. Nur für den einmaligen Gebrauch. Nicht ohne vorherige Aktivierung durch sterile Kochsalzlös ung 0,9 % verwenden. Nach der Aktivierung sollte der Katheter zügig verwendet werden. Der Katheter darf nicht erneut sterilisiert werden. Vor Hitze, Frost und Nässe geschützt aufbewahren Vor der Anwendung die Hände gründlich waschen. Den Katheter nicht direkt berühren. Als Greifhilfe die Verpackung oder eine sterile Pinzette verwenden. Das Wasserkissen durch Knicken und Drücken öffnen. Den gesamten Inhalt in die Verpackung entleeren, damit der komplette Katheter für 30 Sek. benetzt wird. Die Verpackung drehen und das Wasser in den hinteren Teil der Verpackung laufen lassen. Danach diesen Teil der Verpackung abtrennen. Die Verpackung vorne öffnen und den Katheterkopf freilegen. Die Verpackung kann als Verlängerung zum direkten Ablauf des Urins in die Toilette verwendet werden. Dazu den Katheter so weit nach vorne schieben, bis der Konnektor abdichtet. Alternativ den Katheter am Konnektor aus der Verpackung nehmen. Bei Bedarf den Katheter mit einem Urinbeutel verbinden. Česky Česky Trocken aufbewahren Gemäß EU-Richtlinie 93/42/EWG Před každou katetrizací si důkladně 1 Please keep in a dry place According to EU 93/42/EWG umyjte ruce. A conserver au sec Conforme à la directive UE 93/42/EWG Nedotýkejte se přímo zaváděcí části Si prega di tenere in luogo asciutto A norma delle direttive europee 93/42/EWG Gel-Einmalkatheter für den ISK (Intermittierender Selbstkatheterismus) katetru. Při zavádění Gel-Einmalkatheter je možno využít für den ISK (Intermittierender Selbstkatheterismus) Droog bewaren Voldoet aan de EG-Richtlijn 93/42/EWG Nur für den einmaligen Gebrauch. části obalu. mit integriertem Gel Nicht ohne geeignetes steriles Gleitgel verwenden. Nur für den einmaligen Gebrauch. Der Katheter darf nicht erneut sterilisiert werden. Nicht ohne geeignetes steriles Gleitgel verwenden. Vor Hitze, Frost und Nässe geschützt aufbewahren. Der Katheter darf nicht erneut sterilisiert werden. Vor Sonnenlicht geschützt aufbewahren Sterilisation mit Ethylenoxid Vor Hitze, Frost und Nässe geschützt aufbewahren. Please keep protected from sunlight Sterilized with ethylene oxide Před každou katetrizací si důkladně Πλύνετε καλά τα χέρια σας πριν τη Conserver à l abri de la lumière solaire Stérilisation par gaz éthylène umyjte ruce. χρήση. Si prega di tenere al riparo dalla luce Sterilizzazione con gas etilene Nedotýkejte se přímo Single zaváděcí use gel části catheter for Μην ISC αγγίζετε (Intermittent με τα self-catheterisation) χέρια τον καθετήρα. Gelový polštářek otevřete přeložením Niet blootstellen aan zonlicht Ethyleen oxide gesteriliseerd katetru. Při zavádění je For možno single use využít only. Χρησιμοποιήστε 2τη συσκευασία. a tlakem v místě perforace. Single use Všechen gel catheter for ISC (Intermittent self-catheterisation) části obalu. Do not use without suitable sterile lubricating gel. gel vyprázdněte do obalu. with included gel The catheter must not be sterilized again. For single use only. Keep in a cool and dry place. Do not use without suitable sterile lubricating gel. Temperaturbegrenzung Chargen-Nummer The catheter must not be sterilized again. Temperature limitation Lot-No. Keep in a cool and dry place. Limitation de température Numéro de charge Limitazione della temperatura Numero di carico Otevřete hliníkový obal Sonde a vyjměte à usage cévku. Ujistěte se, že gel je La po sonde celé ne délce peut être utilisé τε qu une έναν καθετήρα. seule fois. Εξασφαλίστε ότι το unique pour Ανοίξτε l autosondage τη θήκη από intermittent αλουμίνιο και à utiliser πάρ- avec gel Temperatuurlimiet Lotnummer katetru, Je-li třeba, položte Ne pas cévku utiliser sans na gel lubrifiant τζελ καλύπτει stérile et adapté. πλήρως την επιφάνειά Sonde à usage unique pour l autosondage intermittent à utiliser avec gel rovnou podložku a rozetřete La sonde gel po ne doit celé pas être de του. nouveau Αν είναι stérilisé. απαραίτητο τοποθετήστε La sonde ne peut être utilisé qu une seule fois. délce postupným tlakem A conserver dvou prstů à l abri na de la chaleur, τον καθετήρα du froid et σε de μία l humidité. επίπεδη επιφάνεια και απλώστε το τζελ μέσα στη Gel dobře rozetřete po celé délce katetru. Odtrhněte přední část obalu, kde 3 Ne pas utiliser sans gel lubrifiant stérile et adapté. vnější stranu obalu. Gebrauchsanweisung beachten Verwendbar bis (Jahr-Monat) La sonde ne doit pas être de nouveau stérilisé. Read instructions Use by (year-month) συσκευασία. byl sáček s gelem. A conserver à l abri de la chaleur, du froid et de l humidité. Suivre le mode d emploi Utilisable jusqu à (an-mois) Catetere monouso al gel per l autocateterismo intermittente Osservare attentamente le istruzioni d uso Data di scadenza (anno-mese) Volg de gebruiksaanwijzing Houdbaar tot (jaar-maand) Monouso. Non usare senza il gel lubrificante sterile adatto. Otevřete obal v přední části, uvolněte Ανοίξτε τη συσκευασία του καθετήρα Catetere monouso al gel per l autocateterismo intermittente Il catetere non può essere risterilizzato. zaváděcí špičku cévky. Při celém průběhu katetrizace se nedotýkejte přímo λευθερώστε την. Καθ όλη τη διάρκεια Monouso. από την πλευρά της κεφαλής και απε- con gel integrato Conservare al riparo da calore, freddo e umidità. Nur für den Nicht einmaligen zur Wiederverwendung Gebrauch. Stückzahl cévky, ale používejte výhradně funkční του καθετηριασμού μπορείτε να κρατάτε τον καθετήρα μέσω της συσκευασί- Il catetere non può essere risterilizzato. Non usare senza il gel lubrificante sterile adatto. Nicht ohne vorherige Do not use Aktivierung again durch sterile Kochsalzlös Pieces ung 0,9 % verwenden. části balení, které jsou k tomuto účelu Nach der Aktivierung Ne peut être sollte réutilisé der Katheter zügig verwendet werden. Pièces uzpůsobené. Gel CIC catheter voor éénmalig ας. Αποφύγετε gebruik να (intermitterende αγγίξετε την catheterisatie) επιφάνεια του καθετήρα με τα δάχτυλά σας. pro ošetření sliznice očistěte žalud pe- Vhodným desinfekčním Conservare prostředkem al riparo da calore, freddo e umidità. Non riutilizzabile Nr. pezzi 4 Der Katheter darf nicht erneut sterilisiert werden. Bestemd voor éénmalig gebruik. Niet voor hergebruik Stuks nisu-ústí močové trubice (dodržujete Vor Hitze, Frost und Nässe geschützt aufbewahren. Niet gebruiken zonder steriele glijgel. De catheter mag niet opnieuw gesteriliseerd worden. pokyny výrobce). Gel CIC catheter voor éénmalig gebruik (intermitterende catheterisatie) Koel en droog bewaren. Obal může být využit k prodloužení a Η συσκευασία μπορεί να χρησιμοποιηθεί σαν μία προέκταση του καθετήρα Bestemd voor éénmalig gebruik. Inclusief gel Vor der Anwendung die Hände 1 Nicht erneut sterilisieren umožní odvod moči přímo do toalety. Do not sterilize again gründlich waschen. Stahujte obal směrem k barevnému για την παροχέτευση των ούρων κατευθείαν στην τουαλέτα. Μετακινήστε De catheter mag niet opnieuw gesteriliseerd worden. Niet gebruiken zonder steriele glijgel. Ne pas stériliser de nouveau Den Katheter nicht direkt berühren. koncovému kónu, který dotažením do Non sterilizzare di nuovo krajní polohy utěsní odtok. τη συσκευασία προς την κατεύθυνση Koel en droog bewaren. Niet opnieuw steriliseren του προσαρμογέα μέχρι να επιτευχθεί στεγανοποίηση. Odtrhněte přední část obalu, kde byl 5 sáček s gelem. Catéter de un solo uso para ACI (auto-cateterización intermitente) con gel integrado El catéter es de un solo uso. Das Wasserkissen durch Knicken Alternativně může být obal z cévky Εναλλακτικά μπορείτε να κρατήσετε 2 Únicamente se puede utilizar con un gel estéril adecuado. und Drücken öffnen. odstaněn úplně. Na barevný konektor τον καθετήρα από τον προσαρμογέα, El catéter no se debe volver a esterilizar. lze v případě potřeby připojit sběrný να αφαιρέσετε τη συσκευασία και να Manténgase protegido del calor, el frío y la humedad. sáček na moč. προσαρμόσετε ουροσυλλέκτη αν είναι απαραίτητο Neurott (Gewerbegebiet) Lobbach Germany Tel. +49 (0) Fax +49 (0) info@manfred-sauer.de Den gesamten Inhalt in die Ver-Vhodnýpackung entleeren, damit der pro ošetření sliznice očistěte žalud pe- desinfekčním prostředkem komplette Katheter für 30 Sek. nisu-ústí močové trubice (dodržujete benetzt wird. pokyny výrobce). Den Bereich um die Harnröhren-Opatrnöffnung mit einem geeigneten trubice, dokud nezačne vytékat moč. zasouvejte katetr do močové Schleimhautdesinfektionsmittel Až přestane moč vytékat, pomalu katetr desinfizieren (Anweisungen des vytahujte. Herstellers beachten). Die Verpackung vorne öffnen und Při likvidaci katetru postupujte podle den Katheterkopf freilegen. místních předpisů. IQ Pro další informace týkající se našich systémů pro katetrizaci prosím kontaktujte zákaznický servis. 6 Αποστειρώστε την περιοχή γύρω από το άνοιγμα της ουρήθρας με κατάλληλο μικροβιοκτόνο βλεννογόνου (προσέξτε τις οδηγίες του κατασκευαστή). 7 Εισάγετε προσεκτικά τον καθετήρα μέσα στην ουρήθρα, μέχρι να εκρεύσουν ούρα. Όταν δεν ρέουν πλέον ούρα, τραβήξτε αργά προς τα έξω τον καθετήρα. Απορρίψτε τον καθετήρα 8 σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα συστήματα καθετήρων παρακαλούμε επικοινωνήστε με τους σύμβουλους πελατών. Kertakatetri itsekatetrointiin. Sisältää steriilin nestemäisen liukasteen Opatrně zasouvejte katetr Katetri do on močové kertakäyttöinen. trubice, dokud nezačne Ei saa vytékat käyttää moč. ilman steriiliä liukastetta. Až přestane moč vytékat, Katetria pomalu ei saa katetr steriloida uudelleen. vytáhněte. Säilytys kuivassa ja viileässä. Jednorázový katetr k použití lubrikačního gelu pro ČIK (čistá intermitentní katetrizace) s integrovaným lubrikačním gelem Pouze pro jednorázové použití. Nepoužívejte bez aplikace vhodného sterilního lubrikačního gelu. Zatlačte katetr zpět do Sterilní sběrného produkt; sáčku na moč a na obalu Skladujte udělejte v chladném uzel. a suchém místě. nesmí být opětovně sterilizován. Chcete-li vyprázdnit sáček, otevřete jej roztržením u značky na zadní straně. Καθετήρας μιας χρήσης με τζελ για περιοδικό αυτοκαθετηριασμό συμπεριλαμβάνει φάκελο με τζελ Μόνο για μία χρήση. Να μην χρησιμοποιείται χωρίς το απαραίτητο αποστειρωμένο λιπαντικό τζελ. Ο καθετήρας δεν πρέπει να αποστειρωθεί ξανά. Διατηρήστε το σε σημείο που προστατεύεται από τη θερμότητα, τον παγετό και την υγρασία. Při likvidaci katetru postupujte podle místních předpisů. Pro další informace týkající se našich systémů pro katetrizaci prosím kontaktujte zákaznický servis. Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Neurott (Gewerbegebiet) Lobbach Germany info@manfred-sauer.de IQ Trocken aufbewahren Gemäß EU-Richtlinie 93/42/EWG Please keep in a dry place According to EU 93/42/EWG A conserver au sec Conforme à la directive UE 93/42/EWG Gel-Einmalkatheter Si prega für di den tenere ISK in luogo sofort asciutto gebrauchsfertiga norma delle direttive europee 93/42/EWG Nur für den einmaligen Droog bewaren Gebrauch. Voldoet aan de EG-Richtlijn 93/42/EWG Mantener en un lugar seco Conforme a la directiva 93/42/CEE Bei beschädigter Steril-Verpackung nicht verwenden. Säilytä kuivassa Yhdenmukainen 93/42/EEC kanssa Der Katheter darf nicht erneut sterilisiert werden. Uchvávejte v suchém prostředí Shodné se směrnicí EU 93/42/EEC Vor Hitze, Frost und Nässe geschützt aufbewahren. Single-use gel catheter for ISC Prelubricated Vor Sonnenlicht geschützt aufbewahren Sterilisation mit Ethylenoxid For single use only. Please keep protected from sunlight Sterilized with ethylene oxide Do not resterilise. Conserver à l abri de la lumière solaire Stérilisation par gaz éthylène Keep in a cool and Si prega dry place. di tenere al riparo dalla luce Sterilizzazione con gas etilene Please do not use Niet the blootstellen product if aan the zonlicht sterile packaging is damaged. Ethyleen oxide gesteriliseerd Mantener protegido de la luz solar Esterilizado por gas etileno Pidä suojattuna auringonvalolta Steriloitu etyleenioksidilla Chraňte před slunečním zářením Sterilizováno etylénoxidem Sonde à usage unique pour l autosondage intermittent à utiliser avec gel sonde totalement prête à l emploi La sonde ne peut être utilisée qu une seule fois. Nous vous prions de ne pas utiliser le produit si l emballage stérile est endommagé. La sonde ne doit Temperaturbegrenzung pas être de nouveau stérilisée. Chargen-Nummer A conserver à l abri Temperature de la chaleur, limitation du froid et de l humidité. Lot-No. Limitation de température Numéro de charge Limitazione della temperatura Numero di carico Temperatuurlimiet Lotnummer Límite de temperatura Lote nº Catetere monouso al gel per l autocateterismo intermittente Lämpötilarajat Eränumero Immediatamente Teplotní pronto omezení all uso Šarže číslo Monouso. Si prega di non utilizzare il prodotto se la confezione sterile è danneggiata. Il catetere non può essere risterilizzato. Conservare al riparo da calore, freddo e umidità. Gebrauchsanweisung beachten Verwendbar bis (Jahr-Monat) Read instructions Use by (year-month) Suivre le mode d emploi Utilisable jusqu à (an-mois) Gel CIC katheter Osservare voor éénmalig attentamente gebruik le istruzioni Direct d uso klaar voor Data di gebruik scadenza (anno-mese) Bestemd voor éénmalig Volg de gebruiksaanwijzing gebruik. Houdbaar tot (jaar-maand) Niet gebruiken indien Seguir de las steriele instrucciones verpakking beschadigd is. Utilizar antes del (año-mes) De katheter mag Lue niet käyttöohjeet opnieuw gesteriliseerd worden. Käytä ennen (vuosi-kuukausi) Koel en droog bewaren. Dodržujte návod k použití Gel cateter para ISC Listo para usar - activado Para un solo uso. Nicht zur Wiederverwendung Stückzahl Do not use again Pieces Si el embalaje de protección está dañado, no lo utilice. Ne peut être réutilisé Pièces El catéter no debe ser esterilizado nuevamente. Non riutilizzabile Nr. pezzi Mantenga en un lugar fresco y seco. Niet voor hergebruik Stuks No reutilizar Número de piezas Ei saa käyttää uudelleen Kappaletta Nepoužívejte opakovaně Kusů Hetivalmis kertakatetri hydrogeeliliukaste Katetri on kertakäyttöinen. Ei saa käyttää, jos steriili pakkaus on vagingoittunut. Katetria ei saa steriloida uudelleen. Säilytys kuivassa Nicht ja viileässä. erneut sterilisieren Do not sterilize again Ne pas stériliser de nouveau Non sterilizzare di nuovo Jednorázové gelové Niet opnieuw katetry steriliseren pro ČIK (čistou intermitentní katetrizaci) No esterilice de nuevo Příprava k použití aktivizace Ei saa steriloida uudelleen Pouze pro jednorázové Nesterilizujte použití. znovu Prosím nepoužívejte produkt, jestliže došlo k poškození sterilního obalu. Sterilní produkt; nesmí být opětovně sterilizován. Skladujte v chladném a suchém místě. Καθετήρας μιας χρήσης με τζελ για περιοδικό αυτοκαθετηριασμό Έτοιμο προς χρήση Μόνο για μία χρήση. Παρακαλούμε να μην χρησιμοποιείτε το προϊόν αν η αποστειρωμένη συσκευασία έχει υποστεί ζημιά. Ο καθετήρας δεν πρέπει να αποστειρωθεί ξανά. Διατηρήστε το σε σημείο που προστατεύεται από τη θερμότητα, τον παγετό και την υγρασία. Neurott (Gewerbegebiet) Lobbach Germany Tel. +49 (0) Fax +49 (0) info@manfred-sauer.de IQ Gel-Einmalkatheter für den ISK mit integriertem Gel und Urin-Auffangbeutel Nur für den einmaligen Gebrauch. Nicht ohne geeignetes steriles Gleitgel verwenden. Der Katheter darf nicht erneut sterilisiert werden. Vor Hitze, Frost und Nässe geschützt aufbewahren. Single-use gel catheter for ISC with included gel and urine collection bag For single use only. Do not use without suitable sterile lubricating gel. Do not resterilise. Keep in a cool and dry place. Sonde à usage unique pour l autosondage intermittent à utiliser avec gel gel intégré et poche urinaire La sonde ne peut être utilisée qu une seule fois. Ne pas utiliser sans gel lubrifiant stérile et adapté. La sonde ne doit pas être de nouveau stérilisée. A conserver à l abri de la chaleur, du froid et de l humidité. Catetere monouso al gel per l autocateterismo intermittente con gel integrato e sacca di raccolta dell urina Monouso. Non usare senza il gel lubrificante sterile adatto. Il catetere non può essere risterilizzato. Conservare al riparo da calore, freddo e umidità. Gel CIC katheter voor éénmalig gebruik Inclusief gel en urineopvangzak Bestemd voor éénmalig gebruik. Niet gebruiken zonder steriele glijgel. De katheter mag niet opnieuw gesteriliseerd worden. Koel en droog bewaren. Gel cateter para ISC Gel y bolsa de recolección de orina incluidos Para un solo uso. No lo use sin gel lubricante estéril adecuado. El catéter no debe ser esterilizado nuevamente. Mantenga en un lugar fresco y seco. Kertakatetri itsekatetrointiin. Sisältää steriilin nestemäisen liukasteen ja virtsankeräyspussin (1000 ml). Katetri on kertakäyttöinen. Ei saa käyttää ilman steriiliä liukastetta. Katetria ei saa steriloida uudelleen. Säilytys kuivassa ja viileässä. Jednorázové gelové katetry pro ČIK (čistou intermitentní katetrizaci) s integrovaným gelem a sběrným sáčkem na moč Pouze pro jednorázové použití. Nepoužívejte bez sterilního lubrikačního gelu. Sterilní produkt; nesmí být opětovně sterilizován. Skladujte v chladném a suchém místě. Menge Best.-Nr./REF Informationsmaterial Flyer für Kondom-Urinale SAUER-Comfort 1 St SAUER-Beinbeutel 1 St SAUER-Rollibeutel 1 St Sauer Sicherheit und einfache Handhabung Das selbstklebende Urinal-Kondom mit der einzigartigen Pufferzone SAUER-Beinbeutel für Fußgänger und Rollstuhlfahrer Verschiedene Beutelformen mit vielfältigen Ausstattungsmerkmalen Gebrauchsanweisungen für den Einmalkatheter IQ-Cath IQ-Cath 20 Hydrophiler Einmalkatheter 1 St IQ-Cath 21 Hydrophiler Einmalkatheter 1 St IQ-Cath 26 Hydrophiler Einmalkatheter 1 St IQ-Cath 30 Gel-Einmalkatheter 1 St IQ-Cath 31 Gel-Einmalkatheter 1 St IQ-Cath 32 Gel-Einmalkatheter 1 St IQ-Cath 36 Gel-Einmalkatheter 1 St SAUER-Rollibeutel der Beinbeutel für Rollstuhlfahrer Urin-Beinbeutel in angewinkelter Form für besseren Tragekomfort Gebrauchsanweisung Directions for use Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksinformatie Modo de empleo Käyttöohje Návod k použití Οδηγίες χρήσης IQ 2014.xx ارشادات االستعامل AE قسطرة مبحلول مايئ لإلستعامل ملرة واحدة لإلستعامل ملرة واحدة فقط. ال تستعمل أال بعد تفعيلها باملحلول امللحي أو املاء النقي. يجب استعامل القسطرة برسعة بعد تفعيلها. ال يجب إعادة تعقيم القسطرة. تحفظ يف مكان جاف وبارد. DE EN FR IT NL ES FI CZ GR IQ 2104.xx IQ 2114.xx Gebrauchsanweisung DE AT CH Hydrophiler Einmalkatheter für den ISK (Intermittierender Selbstkatheterismus) mit integrierter Kochsalzlösung 0,9 % Gebrauchsanweisung IQ 2604.xx IQ 2614.xx DE AT CH Hydrophiler Einmalkatheter für den ISK (Intermittierender Selbstkatheterismus) mit integrierter Kochsalzlösung 0,9 % und Urin-Auffangbeutel Gebrauchsanweisung Directions for use Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksinformatie IQ 3004.xx IQ 3014.xx اغسل يديك جيدا قبل االستعامل للقسطرة التلمس مهم! القسطرة مبارشة. DE Gebrauchsanweisung القساطر معبأة يف كيس أملنيوم والذى يحتوي وإن أمكن ميكنكم استخدام عبوة التغليف املعقمة عىل 10 لتجنب الجفاف. مبجرد أن يفتح كيس للتحكم يف انبوب القسطرة. األملنيوم يجب استخدام املنتج خالل أسبوع واحد. اغسل يديك جيدا قبل االستعامل للقسطرة التلمس EN القسطرة مبارشة. أمكن ميكنكم استخدام عبوة التغليف املعقمة Directions وإن for use للتحكم يف انبوب القسطرة FR افتح كيس األملنيوم وخذ واحدة من القسطرة. التأكد من أن الجل يغطي السطح كامال. اذا Mode يرجى d emploi لزم األمر ضع القسطرة عيل سطح مستو ووزع الجل باصبعيك ىف املغلف. IT افتح العبوة من جهة القمع ألستخراج بداية القسطرة. يف جميع مراحل أألستعامل ميكنك األمساك بالقسطرة مع املغلف ولكن يرجي تجنب ملس سطح القسطرة الغري محمي NL مبارشة. ميكن استخدام امتداد املغلف للتخلص من البول مبارشة يف املرحاض. انقل القمع باتجاه املقدمه لختم املغلف. كبديل ميكنك االمساك بنهاية القمع للقسطرة وازالة التغليف متاما. مرفق بالقمع كيس البول اذا لزم األمر. يجب تنظيف رأس القضيب, اقرأ تعليامت املصنع. Istruzioni d uso Gebruiksinformatie Modo de empleo Käyttöohje Návod k použití ادخل القسطرة حتى يبدأ البول بالنزول وبعد توقف χρήσης البول Οδηγίες قم بسحب القسطرة ببطء. IQ 3104.xx IQ 3114.xx تخلص من القسطرة حسب التعليامت املحلية تخلص من القسطرة حسب التعليامت املحلية ارشادات االستعامل الصحية. AE الصحية. قسطرة مع جل لإلستعامل ملرة واحدة لإلستعامل ملرة واحدة فقط. ال يجب إعادة تعقيم القسطرة. ملزيد من املعلومات فيام يتعلق بنظم القسطرة تحفظ يف مكان جاف ملزيد وبارد. من املعلومات فيام يتعلق بنظم القسطرة يرجى التصال بخدمة العمالء واإلستشاريني. التستخدم من غري وجود يرجى مادة التصال الجل بخدمة املعقمة. العمالء واإلستشاريني. DE EN FR IT NL ES FI CZ GR Gebrauchsanweisung تحفظ يف مكان جاف Directions for use Mode d emploi تحفظ بعيدآ عن ضوء الشمس Istruzioni d uso Gebruiksinformatie أقرأ التعليامت Modo de empleo Käyttöohje ال تستعمل مرة ثانية Návod k použití Οδηγίες χρήσης حدود درجة الحرارة يستعمل ملرة واحدة واليعاد تعقيمه IQ 3204.xx DE حسب التعليامت EEC/42/93 EN FR معقم مبادة اكسيد االيثيلني رقم التشغيلة Použitelné do (rok-měsíc) يستعمل حتى القطع ارشادات االستعامل AE قسطرة مع جل لإلستعامل ملرة واحدة لإلستعامل ملرة واحدة فقط. ال يجب إعادة تعقيم القسطرة. تحفظ يف مكان جاف وبارد. يرجى عدم استخدام املنتج يف حالة تلف العبوة املعقمة. اضغط كيس الجل حتى يغطي الجل جميع سطح القسطرة. افرد الجل حتى يغطي جميع سطح القسطرة. ميكن استخدام املغلف كامتداد لترصيف البول مبارشة يف املرحاض. تحريك قمع نحو األمام فغالق املغلف. اقطع طرف العبوة من االمام مع كيس الجل. يجب تنظيف رأس القضيب, اقرأ تعليامت املصنع. ادفع القسطرة داخل العبوة ثم اربط افرغ الكيس بقطعه من الخلف. IT NL ES FI CZ GR Gebrauchsanweisung Directions for use Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksinformatie Modo de empleo Käyttöohje Návod k použití IQ 3604.xx IQ 3614.xx ارشادات االستعامل AE قسطرة مع جل لإلستعامل ملرة واحدة لإلستعامل ملرة واحدة فقط. يرجى عدم استخدام املنتج يف حالة تلف العبوة املعقمة. ال يجب إعادة تعقيم القسطرة. تحفظ يف مكان جاف وبارد. DE EN FR IT NL ES FI CZ

60 60 Best.-Nr./REF...Seite D D D M xx xx.D xx xx.D xx xx.D xx xx.D xx xx.D xx xx.D M.xx M.xx.D xx xx.D xx xx.D D D xx xx.D D xx xx.D xx xx.D xx xx.D xx xx.D , xx xx xx S S S S S S S S S S S S xx xx xx.S...36, xx xx.S...37, xx xx.S...36, xx xx.S...37, xx xx.S...35, xx xx.S...35, xx xx xx.S...36, xx xx.S...37, xx xx.S...36, xx xx.S...37, xx xx.S...35, xx xx.S...35, xx xx xx xx xx.S...36, xx xx.S...37, xx xx xx.S...35, xx xx xx xx.S...36, xx xx xx xx.S...37, xx xx xx xx xx.S...36, xx xx xx.S...36, xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx.S...35, xx xx xx xx.S...38, xx xx.S...38, xx xx xx xx.S...38, xx xx.S...38, xx xx xx xx xx.S...38, xx xx xx xx xx xx xx.S...39, xx xx...41 Artikelfinder

61 xx xx xx xx xx xx xx xx.S...41, xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx.S...41, xx.S...42, xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx.S xx xx.S xx xx xx xx xx xx xx IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ IQ Z Z Z Z Z Z Z ZNT ZNT-1R...45 ZNT ZNT-2R...45 ZNT ZNT-3R...45 ZNT ZNT-4R...45 ZNT ZNT-5R...45 Die Manfred Sauer GmbH hat 2001 ein Qualitäts ma nagementsystem für die Entwicklung, die Produk tion und den Vertrieb von Kontinenz-Systemen eingeführt. Die Anwendung der Normen DIN EN ISO und DIN EN ISO 9001 wurde nachgewiesen und zertifiziert. Technische Änderungen unserer Produkte und andere Formen der Verpackung, die z. B. dem Umweltschutz dienen, behalten wir uns vor. 61

62 Stichwortverzeichnis 100 %-Prüfung... 4, 14, 30 Abdecktuch... 13, 16, 17, 19 23, 29 Ableitungsset Adapter... 31, 32, 35 43, 48, 49, Anti-Allergen Synthetik-Kondome... 19, 22 Auslaufhahn... 31, 49 Barrycidal Desinfektionsmittel Barrydin Desinfektionsmittel Baumwoll-Beschichtung... 30, 38, 39, 43 Baumwolle... 29, 44, 45, 47 Befestigung für Urin-Beinbeutel Befestigung für Urin-Bettbeutel Beinbeuteltaschen... 45, 46 Beingurte Bettbeutel Urin-Bettbeutel Betthalterung Beutelbefestigung , 54 Carebag Beinbeuteltasche Cath-Hand Charrière... 4 Clip Comfort selbstklebende Kondome , 21 Cranberry-Kapseln Däumling Desinfektionsmittel Doppelseitiges Klebeband... 13, 20 23, 27, 28 Drehhahn... 21, 31, 32, 34 39, 41 43, 49, 51 Einführhilfe für den ISK Einmalkatheter IQ-Cath Einmalkatheter Ergohand Einführhilfe Faltbare Urinflasche Uribag Flächen-Desinfektionsmittel Freehand Textilhalter Funktionsbeutel Fußgängerbeutel... 38, 39 Gel... 4, 7 Harnröhre beim ISK... 5 Hautkleber... 13, Auswahl Eigenschaften Latex-Hautkleber Synthetik-Hautkleber... 24, 26 Hilfsmittel für den ISK Informationsmaterial... 58, 59 IQ-Cath Einmalkatheter für den ISK hydrophiler Einmalkatheter... 6 Gel-Einmalkatheter... 7 ISK (Intermitt. Selbstkatherismus) ISK-Hilfsmittel Katalog Kontinenz-Systeme Katheter IQ-Cath Einmalkatheter Katheterventil Katheter-Verbindungsstück KIC-Kondome... 12, 13 KIC-Kupplung... 12, KIC-Spreizring... 12, 13 KIC-System... 12, 13 Kinderbeutel Klebeband Doppelseitiges Klebeband Klebekraft... 16, Kleber-Entfernungstücher Klebespray Medical Adhesive B Klebeverstärkung Klebewirkung... 14, 24, 28 Klebezone Knie-Spreizer... 8, 9 Knie-Spreiz-Kissen... 8 Kochsalzlösung... 4, 6 Kombi-Packungen... 19, 20 Kondome Urinal-Kondome Kondom-Fixierung Kundenberatung Kupplungsschlauch... 12, 13, 32, 35, 36, 38, 41 43, 48, 49 Latex-Artikel Latex-Hautkleber... 25, 26 Latex-Material , 20, 21, 23 26, 48 Leibgurte Linksträger (Rollibeutel)... 32, 34 Luer-Lock-Anschluss Maßband Netti Beinbeuteltasche Optilux Spiegel... 9 Penis-Stütze Pop-On selbstklebende Kondome Preventox Pufferzone Rechteckbeutel Roller (Preventox) Rollibeutel mit aufsteckbarem Adapter mit fest montiertem Adapter... 36, 37 ohne Adapter Rücklaufventil... 31, 34 42, SAUER-Comfort selbstkl. Kondome , 21 Schere Schiebehahn... 21, 31, 34 41, 43, 49, Schlauch Schlauchansatz , 21 23, 31, 34 Schlauchkupplung... 48, 49 Schlauchschneider Schulungsmappe Urinalversorgung Schwenkhahn... 21, 31, 34 39, 41, 43, 49, 51 Schwenkhahn (gelb), gedreht... 32, 34 Selbstklebende Kondome , 21 ohne Pufferzone SAUER-Comfort , 21 Sicherungsring... 31, 48 Skin-Prep Spiegel... 8, 9 Sportbeutel Sprühkopf... 28, 56 Sterile Urin-Beinbeutel... 32, 45 Stoff-Cover... 30, 33, 41, 42, 44, 47 Stopfen Synthetik-Hautkleber... 24, 26 Synthetik-Kondome Anti-Allergen... 19, 22 synthetisches Material , 22, 26 Textilhalter Tragedauer (Urin-Bein- und Bettbeutel) Trichter Tropf-Urinal Überbeutel für Urin-Bettbeutel U-Bond Hautkleber UltraFlex selbstklebende Kondome Uribag Faltbare Urinflasche Urinal-Kondome Auswahl Ausstattungsmerkmale gebrauchsfertig Kombi-Packungen... 19, 20 Latex-Kondome... 12, 13, 20, 21, 23 ohne Pufferzone nicht gebrauchsfertig... 22, 23 selbstklebend separate Fixierung Spezialanfertigungen Tropf-Urinal Urin-Auffangbeutel... 4, 6, 7, 55 Urin-Beinbeutel Ausstattungsmerkmale... 30, 31 Fußgängerbeutel... 38, 39 Kinderbeutel Rechteckbeutel Rollibeutel Spezialanfertigungen Sportbeutel sterile Ausführung... 32, 43 Symbole Tragedauer Verwendungsmöglichkeiten Urin-Bettbeutel Funktionsbeutel Bettbeutel Bettbeutel ohne Auslauf Urinflasche Uribag Urobag Beinbeuteltasche Uroclean Waschgel Ventilkörper Waschgel Uroclean Wide-Band selbstklebende Kondome Y-Form Ziehhahn Zubehör für Urinal-Kondome Zubehör für Urin-Beinbeutel... 48, 49

63 Kundenberatung Unsere Kundenberater verfügen über langjährige Beratungs- und Anwendungserfahrung auf dem Gebiet der Kontinenzversorgung. Haben Sie Fragen oder Probleme im Zusammenhang mit der Inkontinenzversorgung, rufen Sie uns gerne an. Im direkten Gespräch findet sich meist eine schnelle und zufriedenstellende Lösung. Dirk Altenburg Tel Fax Stefan Ott Tel Fax Bernd Jost Tel Fax Maik Kretzschmar Tel Fax Matthias Bauer Tel Fax Jürgen Winkler Tel Fax Matthias Geutler Tel Fax bei uns im Büro Karlheinz Neuner Tel Fax Besuchstermin bitte telefonisch vereinbaren. Postleitzahlenbereiche Österreich So finden Sie Ihren Kundenberater: Suchen Sie in der Tabelle die ersten beiden Ziffern Ihrer Postleitzahl. Die darunter liegende Farbe zeigt Ihnen den für Sie zuständigen Kundenberater. 63

Sicher mehr Wohlbefinden. Inkontinenzartikel

Sicher mehr Wohlbefinden. Inkontinenzartikel Sicher mehr Wohlbefinden Inkontinenzartikel Eine Adresse für Alle(s) Wir sind eine Tochtergesellschaft der Schweizer Paraplegiker- Stiftung mit Firmensitz im Schweizer Paraplegiker-Zentrum (SPZ) Nottwil.

Mehr

Handschuhe. - Nitril -

Handschuhe. - Nitril - Handschuhe - Nitril - Nitril Starline Medical Soft Touch Extra - weiss Die hochwertigste medizinische Qualität. Nitril ist in seiner Eigenschaft als künstlicher Ersatz von Naturlatex den meisten anderen

Mehr

Pflegeoveralls für erschwerte Pflege

Pflegeoveralls für erschwerte Pflege reißfestes overalls für erschwerte CarePlus reißfestes, atmungsaktives Nähte doppelt verstärkt Rückenreißverschluss schräg keine Druckstellen am Rücken für unruhige Patienten (zwanghaftes Entkleiden, Autoaggression,

Mehr

encathopedia Volume 1 Harnwegsinfektionen Vermeidung einer HWI Was ist eine HWI? Symptome einer HWI

encathopedia Volume 1 Harnwegsinfektionen Vermeidung einer HWI Was ist eine HWI? Symptome einer HWI encathopedia Volume 1 Harnwegsinfektionen Was ist eine HWI? Vermeidung einer HWI Symptome einer HWI Symptome einer HWI Eine Harnwegsinfektion beinhaltet in der Regel eine Veränderung des Ausscheidungsverhaltens.

Mehr

Sensibilität. ist die Basis genauer Wahrnehmung. Stethoskope

Sensibilität. ist die Basis genauer Wahrnehmung. Stethoskope Sensibilität ist die Basis genauer Wahrnehmung. Stethoskope stethoskope Riester-Stethoskope mehr hören. Seit 1948 steht der Name Riester für hochwertigste Qualitäts- Produkte, für langjährige Erfahrung

Mehr

Allgemeine Informationen

Allgemeine Informationen Katalog 2011 Allgemeine Informationen - Familienunternehmen seit 1983-100 % niederländische Herstellung - Handwerkliches Können, wir überlegen mit Ihnen gemeinsam - Kurze Wege und flexible Einstellung

Mehr

1. Stomaversorgung 11

1. Stomaversorgung 11 11 Einteilig Geschlossen/Offen Artikel Bezeichnung/Artikel-Nr.: PZN AEP Softima Kolostomiebeutel, einteilig Ergonomisch geformter, geschlossener Beutel mit komplettem Hautschutz, weicher Vliesumhüllung

Mehr

r u n g r n ä h r a E n f e s a r i u t

r u n g r n ä h r a E n f e s a r i u t r n ä h r u n g E l e 2 r a f e t e s a r i E n u t N Inhalt Seite Einleitung Enterale Ernährung Sicherheitskonzept... 3 nutrisafe2 -Sonden Sonden PUR Pädiatrie... 4 Sonden PUR Erwachsene... 5 Sonden Silikon...

Mehr

Häusliche Pflege bei Ansteckungsgefahr

Häusliche Pflege bei Ansteckungsgefahr Händewaschen Händedesinfektion Schutzmaske anziehen Hilfsmittel Wechseln der Bettwäsche beim belegten Bett Handschuhe ausziehen Einbinden der Beine Händewaschen Die Hände sind vor Beginn jeder Tätigkeit,

Mehr

Spendersysteme. Für jeden Waschplatz der geeignete Spender

Spendersysteme. Für jeden Waschplatz der geeignete Spender Spendersysteme Für jeden Waschplatz der geeignete Spender Praxistaugliche Spendersysteme Durchdachte Dosiertechnik für alle Anwendungsbereiche Auch die effektivsten Produkte sind wirkungslos, wenn sie

Mehr

TM ARGREITER TECHNIK. [ Heftklammern ] Heftzange SIMPLEX A. [ Industrieheftzangen ] Heftzangen. Heftzange SIMPLEX B

TM ARGREITER TECHNIK. [ Heftklammern ] Heftzange SIMPLEX A. [ Industrieheftzangen ] Heftzangen. Heftzange SIMPLEX B [ Industrieheftzangen ] Heftzange SIMPLEX A Die Heftzange Simplex A ist eine robuste und leistungsstarke Heftzange mit unzähligen Einsatzmöglichkeiten. Sie ist hervorragend zur Kennzeichnung von Bekleidung

Mehr

Allgemeine Anweisungen beim Anlegen einer Vorlage

Allgemeine Anweisungen beim Anlegen einer Vorlage Anlegetechnik Klein, sicher und bequem Ziel ist es, dass der Inkontinente trocken bleibt und zwar mit der kleinstmöglichen Vorlage. Es ist bequemer, eine kleine Vorlage zu tragen als eine große. Hinzukommt,

Mehr

Bauanleitung Duinocade Rev A. Duinocade. Bauanleitung. H. Wendt. Übersetzung der englischen Version. 1 of 8

Bauanleitung Duinocade Rev A. Duinocade. Bauanleitung. H. Wendt. Übersetzung der englischen Version. 1 of 8 Duinocade Bauanleitung by H. Wendt Rev. Datum A 2014-09-15 Beschreibung Übersetzung der englischen Version 1 of 8 Folgende Werkzeuge und Hilfsmittel werden benötigt: Werkzeuge: Elektroniklötkolben / Lötstation

Mehr

Suprapubische Harndrainage. Geschlossene Urindrainagesysteme. Standardisierte Kathetersets. Urologische Monatsversorgung. Inkontinenzversorgung

Suprapubische Harndrainage. Geschlossene Urindrainagesysteme. Standardisierte Kathetersets. Urologische Monatsversorgung. Inkontinenzversorgung Urologie Geschlossene Urindrainagesysteme MONO-FLO Urindrainagesystem MONO-FLO Homecare Urindrainagesystem MONO-FLO Urindrainagesystem für Kinder.... 21 MONO-FLO Tag & Nacht Urindrainage system MONO-FLO

Mehr

KFZ HALTERUNGEN FÜR NOTEBOOK, TABLET-PC, KAMERA

KFZ HALTERUNGEN FÜR NOTEBOOK, TABLET-PC, KAMERA www.infuu.de Die perfekte Lösung für die Installation von Notebooks und Tablet-PCs in Fahrzeugen Verwandeln Sie Ihr Auto in Sekunden in ein mobiles Büro, Entertainment-Center oder Arbeitsplatz Durch die

Mehr

Snow & Ice. Zauberhafte Effekte für einzigartige Momente MEINE WELT IST KREATIV!

Snow & Ice. Zauberhafte Effekte für einzigartige Momente MEINE WELT IST KREATIV! Snow & Ice Zauberhafte Effekte für einzigartige Momente MEINE WELT IST KREATIV! D Das Eis aus der Tube Mit diesem Pen können Sie wunderschöne Eiszapfen oder eisig anmutende Verzierungen kreieren. Kristallklares,

Mehr

Werbemittel für Sport und Fitness. Katalog

Werbemittel für Sport und Fitness. Katalog Werbemittel für Sport und Fitness Katalog Inhalt Yogamatte Gymnastikball Fitnessband Igelball Yoga & Pilates Small Fitness & Tubes Weights Workout 4 8 12 16 22 24 26 28 Inhalt 3 Yogamatte Unentbehrliches

Mehr

Kartuschenpressen. Halbschalenpresse HS60 Art.Nr. 900964 HS65 Art.Nr. 900965. Skelettpresse HS84-S. HalbschalenpresseHPS44. Halbschalenpresse HPS56

Kartuschenpressen. Halbschalenpresse HS60 Art.Nr. 900964 HS65 Art.Nr. 900965. Skelettpresse HS84-S. HalbschalenpresseHPS44. Halbschalenpresse HPS56 Ausgabe 15 1 Kartuschenpressen Halbschalenpresse HS60 Art.Nr. 900964 HS65 Art.Nr. 900965 - mit gehärteter Schubstange - mit gehärteter Zahnstange Für Kartuschen 310ml Farbe: blau Skelettpresse HS84-S Art.Nr.

Mehr

http://www.book-tablet-holder.de Buch- und Tablethalterung

http://www.book-tablet-holder.de Buch- und Tablethalterung http://www.book-tablet-holder.de Buch- und Tablethalterung Vorwort VORWORT Lieber Kunde, Vor der Auslieferung Ihrer neuen Buch- und Tablet-Halterung habe ich die Qualität der Bauteile sorgfältig überprüft.

Mehr

Große Leistung auf kleinstem Raum.

Große Leistung auf kleinstem Raum. Große Leistung auf kleinstem Raum. Die Tischfräsen TF 1400 und TF 2200: vielseitig, kraftvoll und sauber. Werkzeuge für höchste Ansprüche Vielseitig: Die TF 1400 und die TF 2200. Größe zeigt sich auch

Mehr

Technik. Teil 3 Erneuern einer Litze. Fachliche Beratung: Technische Kommission des Deutschen Fechterbundes

Technik. Teil 3 Erneuern einer Litze. Fachliche Beratung: Technische Kommission des Deutschen Fechterbundes Fechten Technik Teil 3 Erneuern einer Litze Stand 22. April 2008 Autor / Fotos: Karl Vennemann Fachliche Beratung: Technische Kommission des Deutschen Fechterbundes Literatur: Wettkampfreglement FIE (Stand

Mehr

Marc Stein Ju-Jutsu Shop

Marc Stein Ju-Jutsu Shop Marc Stein Ju-Jutsu Shop T-SHIRTS FUNKTIONSSHIRTS KAPUZENJACKEN TRAININGSJACKEN GETRÄNKEFLASCHEN THERMOBECHER SCHLÜSSELBÄNDER HANDTÜCHER CASES TASCHEN REGENSCHIRM M. S t e i n Ju- J u t s u S h o p Inhalt

Mehr

Puzer Eeva. Der Zentralstaubsauger Eeva von Puzer in jedes Zuhause! Klein, still und unglaublich leistungsfähig.

Puzer Eeva. Der Zentralstaubsauger Eeva von Puzer in jedes Zuhause! Klein, still und unglaublich leistungsfähig. Puzer Eeva Der Zentralstaubsauger Eeva von Puzer in jedes Zuhause! Klein, still und unglaublich leistungsfähig. Wirklich klein! Die neue fortschrittliche Technologie von Puzer hat es ermöglicht, einen

Mehr

Wasser Kaffeefilter ein Streifen Filterpapier als Docht Schere Tasse

Wasser Kaffeefilter ein Streifen Filterpapier als Docht Schere Tasse Trennen von Farben Was Du brauchst: schwarzfarbige Filzstifte Wasser Kaffeefilter ein Streifen Filterpapier als Docht Schere Tasse Wie Du vorgehst: Schneide einen Kreis aus dem Kaffeefilter. Steche mit

Mehr

Verkaufspreis in CHF inkl. 8% MWSt. 585.00 644.00 680.00

Verkaufspreis in CHF inkl. 8% MWSt. 585.00 644.00 680.00 Seite 1 11000 SIESTA komplett Stahl verchromt, Stativ mit festem Querarm, Höhe stufenlos verstellbar und automatisch blockierend (min. 60 cm/max. 100 cm) Verstellknopf des Stativs oben Leseplatte: B: 34

Mehr

Maximaler Schutz und Tragekomfort ZPLUS BPLUS. Schutzhandschuhe

Maximaler Schutz und Tragekomfort ZPLUS BPLUS. Schutzhandschuhe Maximaler Schutz und Tragekomfort Schutzhandschuhe Z B Angenehm und super-sicher Prüfstandards bei allen unseren Schutzhandschuhen TÜV ISO 9001-Zeichen Zertifiziertes und kontrolliertes Qualitätsmanagementsystem

Mehr

das Hochbett zum umdrehen thomas durner www.durner.nl

das Hochbett zum umdrehen thomas durner www.durner.nl upndown das Hochbett zum umdrehen Die Idee Meine Kinder schlafen zusammen in einem Zimmer und hatten dringenden Bedarf an einem neuen Bett. Mit der Voraussicht, dass beide bald ein eigenes Zimmer brauchen,

Mehr

Muster: Im Anschluss an eine Beratung erhalten unsere Patienten kostenlose Muster der Hilfsmittel, die für sie in Frage kommen.

Muster: Im Anschluss an eine Beratung erhalten unsere Patienten kostenlose Muster der Hilfsmittel, die für sie in Frage kommen. Guten Tag, im Auftrag aller Krankenkassen beraten und versorgen wir seit 1990 Patienten und Angehörige. Bei der Lieferung von Hilfsmitteln übernehmen wir alle Formalitäten mit Ärzten und Krankenkassen.

Mehr

Individualität hat einen Namen. www.nordset.de SET. GmbH & Co. KG

Individualität hat einen Namen. www.nordset.de SET. GmbH & Co. KG Individualität hat einen Namen. www.nordset.de SET GmbH & Co. KG Schauen Sie auf Qualität! - 1 - SET GmbH & Co. KG Individualität hat einen Namen. Sehr geehrte Kunden, die Firma Nordset GmbH & Co.KG wurde

Mehr

- Diese Freiheiten genießen Sie bereits ab einer Abnahmemenge von 50 Stück.

- Diese Freiheiten genießen Sie bereits ab einer Abnahmemenge von 50 Stück. WATCH Sie sind auf der Suche nach einem ganz besonderen Geschenk für ihre treuesten Kunden? WATCH WATCH WATCH WATCH WATCH - Bei uns finden Sie, was Sie suchen. Wie wäre es mit einer besonderen Uhr in angesagtem

Mehr

abf diagnostics GmbH DNA-Spurensicherung 2016

abf diagnostics GmbH DNA-Spurensicherung 2016 abf diagnostics GmbH DNA-Spurensicherung 2016 Abstrichtupfer Probenahme- und Spurensicherungssets Beweismitteltaschen DNA Referenzprobenkarten Dried Blood Spot Karten Blut Speichel Urin Sperma Haare Haut

Mehr

Die kleine Anzieh-Fibel. für medizinische Kompressionsstrümpfe

Die kleine Anzieh-Fibel. für medizinische Kompressionsstrümpfe M E D I Z I N I S C H E K O M P R E S S I O N S S T R Ü M P F E Alles nur eine Frage der richtigen Technik! Die kleine Anzieh-Fibel für medizinische Kompressionsstrümpfe Für einen guten Start in Ihren

Mehr

Drucktaste. Selektionsdiagramm 3/19 TASTERTYP. R S P F flach hoch mit Kragenring Pilzdrucktaste FORM DRUCKTASTE FARBE. 2 3 4 5 weiß rot grün gelb

Drucktaste. Selektionsdiagramm 3/19 TASTERTYP. R S P F flach hoch mit Kragenring Pilzdrucktaste FORM DRUCKTASTE FARBE. 2 3 4 5 weiß rot grün gelb Selektionsdiagramm TASTERTYP PU Drucktaste PL Beleuchtete drucktaste R S P F flach hoch mit Kragenring FORM DRUCKTASTE FARBE DRUCKTASTE 2 3 4 5 gelb 6 8 1 blau orange FRONTRING 1 3 Frontring aus Kunststoff

Mehr

Arbeitsschutz. www.derendinger.ch. 392 Änderungen vorbehalten. Augenschutz 393. Gehörschutz 394. Atemschutz 395. Arbeitshandschuhe 396

Arbeitsschutz. www.derendinger.ch. 392 Änderungen vorbehalten. Augenschutz 393. Gehörschutz 394. Atemschutz 395. Arbeitshandschuhe 396 www.derendinger.ch Arbeitsschutz Augenschutz 393 Gehörschutz 394 Atemschutz 395 Arbeitshandschuhe 396 Arbeitsbekleidung 397 Sicherheitsschuhe 398 Schutzanzüge 399 392 Änderungen vorbehalten. Hit-Angebot

Mehr

Saubere Informationen sekundenschnell mit unseren Produkten. direkt ab Werk

Saubere Informationen sekundenschnell mit unseren Produkten. direkt ab Werk Saubere Informationen sekundenschnell mit unseren Produkten direkt ab Werk seit 1984 Liebe Kundin, lieber Kunde, seit mittlerweile 30 Jahren sind wir der professionelle Partner für Aushänge aller Art.

Mehr

Made in Germany! Produkte zur - Kältetherapie - Wärmetherapie - Profi Tapes

Made in Germany! Produkte zur - Kältetherapie - Wärmetherapie - Profi Tapes Made in Germany! 2014 Produkte zur - Kältetherapie - Wärmetherapie - Profi Tapes mini Kompressen Pressotherm mini Kompresse ArtNr.: 5159 PZN 4587634 EAN 4260033470805 Indikation für Kälte-Therapie (falls

Mehr

Lupen Lupen sind ideal zum Lesen von Texten, die in kleiner Schrift geschrieben sind. Das Glas wird über den zu lesenden Text gehalten, sodass die

Lupen Lupen sind ideal zum Lesen von Texten, die in kleiner Schrift geschrieben sind. Das Glas wird über den zu lesenden Text gehalten, sodass die 98 Lupen Lupen sind ideal zum Lesen von Texten, die in kleiner Schrift geschrieben sind. Das Glas wird über den zu lesenden Text gehalten, sodass die Buchstaben vergrößert werden. Einige Lupen sind flexibel,

Mehr

WERBEARTIKEL. Konzipiert als individuelle Werbeträger PRODUKTIONSZEIT 5 WERKTAGE MINDESTBESTELLMENGE 5 STÜCK 30 JAHRE GARANTIE.

WERBEARTIKEL. Konzipiert als individuelle Werbeträger PRODUKTIONSZEIT 5 WERKTAGE MINDESTBESTELLMENGE 5 STÜCK 30 JAHRE GARANTIE. WERBEARTIKEL Konzipiert als individuelle Werbeträger PRODUKTIONSZEIT 5 WERKTAGE MINDESTBESTELLMENGE 5 STÜCK 30 JAHRE GARANTIE Deutsch IHRE ERSTE WAHL Alle Produkte in dieser Broschüre werden in den Niederlanden

Mehr

Herz-Thorax-Chirurgie

Herz-Thorax-Chirurgie Herz-Thorax-Chirurgie Thorax-Drainagen Pneumovent Heimlich-Ventile THORA SEAL II Thorax-Drainage SINGLE SEAL Thorax-Drainage THORA SEAL III Thorax-Drainage.... 103 ALTITUDE Thorax-Drainage AQUA SEAL Single

Mehr

Essentials Die Kissensation. Mehr Komfort für Anwender und Handel

Essentials Die Kissensation. Mehr Komfort für Anwender und Handel Essentials Die Kissensation. Mehr Komfort für Anwender und Handel Information für den Fachhandel Das Kissen ist essentiell Und alle profitieren Weil Kissen so elementar sind, haben wir eine neue Generation

Mehr

FOR ALL YOUR PRINTING NEEDS. S10 SERIES. Produktkatalog gültig von 01.01.2014 bis 31.12.2014

FOR ALL YOUR PRINTING NEEDS. S10 SERIES. Produktkatalog gültig von 01.01.2014 bis 31.12.2014 SPECIALISTS IN SCREEN & STENCIL PRINTING Produktkatalog gültig von 01.01.2014 bis 31.12.2014 Produktkatalog gültig von 01.01.2014 bis 31.12.2014 0240000004 S10 SERIES Verbrauchsmaterialien, Zubehör und

Mehr

Sonderangebote JETZT SPAREN! www.thicodent.de email: info@thicodent.de 4,95. Wurzelkanalinstrumente FKG. Dentalrapid AF Müller Dental 59,

Sonderangebote JETZT SPAREN! www.thicodent.de email: info@thicodent.de 4,95. Wurzelkanalinstrumente FKG. Dentalrapid AF Müller Dental 59, Sonderangebote Bohrer Nr. 160 Packung mit 6 Stück für Handgebrauch Hedstroemfeilen Nr. 153 Packung mit 6 Stück für Handgebrauch K-Feilen Nr. 154 Packung mit 6 Stück für Handgebrauch ISO Größe 25 mm 21

Mehr

01 Kleiderbügel. 4 Ihre Preise im Online-Shop unter www.atupack.de oder T 0800 / 820 80 80

01 Kleiderbügel. 4 Ihre Preise im Online-Shop unter www.atupack.de oder T 0800 / 820 80 80 01 Kleiderbügel 4 Ihre Preise im Online-Shop unter www.atupack.de oder T 0800 / 820 80 80 Kleiderbügel und Zubehör 01 MEVO Rainbow Drahtbügel MevoRainbow der perfekte Kleiderbügel Universalbügel mit Kragenform

Mehr

- Lagern mit System!

- Lagern mit System! Modulares Lager- und Transportsystem im Pflegebereich Das ScanModul-System wurde speziell für den Materialfluss im Spitalbereich entwickelt und deckt durch sein ISO-Normbasierendes System den gesamten

Mehr

Anleitung zur Verlegung des Bodens

Anleitung zur Verlegung des Bodens Anleitung zur Verlegung des Bodens Transport/Aufbewahrung: Fotoboden ist bei Temperaturen zwischen 0 und 35 C aufzubewahren. Der Boden sollte auf einen Kern aufgerollt, stehend oder liegend gelagert werden.

Mehr

In Bezug auf Pflege und Reinigung ist Wollfilz ein unproblematisches. Materials verhindern ein schnelles Eindringen von Schmutz.

In Bezug auf Pflege und Reinigung ist Wollfilz ein unproblematisches. Materials verhindern ein schnelles Eindringen von Schmutz. Pflegehinweise Wollfilz. 1 Sehr geehrte Kunden, Wollfilz von HEY-SIGN besteht zu 100% aus reiner Schurwolle ohne Zusätze von Chemie oder recycelten Textilien, was durch das bekannte Wollsiegel dokumentiert

Mehr

PREISLISTE CARRIWELL. Preisliste gültig ab 2. Juli 2015 PREIS KOMFORT BH NAHTLOS 14,99 STILL BH NAHTLOS 25,95 STILL BH NAHTLOS BIO-BAUMWOLLE 29,95

PREISLISTE CARRIWELL. Preisliste gültig ab 2. Juli 2015 PREIS KOMFORT BH NAHTLOS 14,99 STILL BH NAHTLOS 25,95 STILL BH NAHTLOS BIO-BAUMWOLLE 29,95 LISTE CARRIWELL Preisliste gültig ab 2. Juli 2015 PREIS KOMFORT BH NAHTLOS 14,99 Der besonders weiche und dehnbare Komfort BH bietet bereits in der Schwangerschaft Unterstützung für die sich veränderte

Mehr

DER GRAUE STAR. Dr. med. Alice Nietgen Dr. med. Gregor Nietgen Dr. med. Oliver Schütte

DER GRAUE STAR. Dr. med. Alice Nietgen Dr. med. Gregor Nietgen Dr. med. Oliver Schütte Dr. med. Alice Nietgen Dr. med. Gregor Nietgen Dr. med. Oliver Schütte DER GRAUE STAR Wir informieren Sie über Ursachen Behandlung operative Möglichkeiten WIE FUNKTIONIERT MEIN AUGE? Zunächst durchdringen

Mehr

Mit den Kleinen auf großer Fahrt. Audi Kinderwelt und Kindersitze

Mit den Kleinen auf großer Fahrt. Audi Kinderwelt und Kindersitze Mit den Kleinen auf großer Fahrt. Audi Kinderwelt und Kindersitze Jede Reise ist ein Abenteuer. Vor allem für die kleinen Passagiere. Gut, wenn sie in Ihrem Audi nicht nur geschützt sind, sondern sich

Mehr

ArtNr. Typ Modell Länge Stärke Grösse VE 175 Nitril velourisiert 32 cm 0,38 8-11 144 1175 Nitril velourisiert 36 cm 0,46 7-10 144

ArtNr. Typ Modell Länge Stärke Grösse VE 175 Nitril velourisiert 32 cm 0,38 8-11 144 1175 Nitril velourisiert 36 cm 0,46 7-10 144 Trivex-Chemikalienschutz CE-CAT III Nitril-Handschuh in Top-Qualität, universeller Chemikalienhandschutz mit guter Beständigkeit gegen Säure, Laugen, Öle und Fette. Gute mechanische Festikeit und guter

Mehr

Technisches Blatt TECNOCLEAN solar Schutzbeschichtung für die Glasabdeckung von PV Paneelen COD. 33/02/05S

Technisches Blatt TECNOCLEAN solar Schutzbeschichtung für die Glasabdeckung von PV Paneelen COD. 33/02/05S TECNOCLEAN by Tecno Cer Via Verdi 13 40065 Pianoro Bologna - Italia P. Iva + c. f. 01694471200 TEL 0039 051 743280 FAX 0039 051 743282 www.tecnocleanvetro.it Technisches Blatt TECNOCLEAN solar Schutzbeschichtung

Mehr

SANAPUR SANAPUR SCHWERELOS DURCH DIE NACHT S C H L A F KOMPE TENZ ST. G A L L E N S EIT 194 8

SANAPUR SANAPUR SCHWERELOS DURCH DIE NACHT S C H L A F KOMPE TENZ ST. G A L L E N S EIT 194 8 SANAPUR SANAPUR SCHWERELOS DURCH DIE NACHT S C H L A F KOMPE TENZ ST. G A L L E N S EIT 194 8 Schwerelos durch die Nacht mit Sanapur Erholsamer Schlaf ist für unser Wohlbefinden von entscheidender Bedeutung.

Mehr

Allgemeine Produktinformationen zu Hilfsmitteln für die Inkontinenzversorgung

Allgemeine Produktinformationen zu Hilfsmitteln für die Inkontinenzversorgung Allgemeine Produktinformationen zu Hilfsmitteln für die Inkontinenzversorgung Kontinenzstimulatoren Kontinenztraining Harn-Inkontinenzhilfsmitteln Stuhl-Inkontinenzhilfsmitteln ÜBERSICHT 1. Allgemeine

Mehr

Leseprobe aus: Oyrabo, Schneiden und Falten, ISBN 978-3-407-75398-4 2015 Beltz & Gelberg in der Verlagsgruppe Beltz, Weinheim Basel

Leseprobe aus: Oyrabo, Schneiden und Falten, ISBN 978-3-407-75398-4 2015 Beltz & Gelberg in der Verlagsgruppe Beltz, Weinheim Basel http://www.beltz.de/de/nc/verlagsgruppe-beltz/gesamtprogramm.html?isbn=978-3-407-75398-4 Sch psл- s 6 PAPIERARTEN Lege in einer Kiste eine Sammlung aus verschiedensten Papierarten an, sodass du, wenn du

Mehr

Werbegeschenke All Inclusive Preisliste

Werbegeschenke All Inclusive Preisliste Werbegeschenke All Inclusive Preisliste auf den folgenden Seiten bieten wir Ihnen Werbegeschenke und Ideen incl. Werbenbringung an. Die angegebenen Preise beinhalten: Im Preis enthalten: Erfassungskosten

Mehr

Inkontinenz Urologische Rehabilitation des onkologischen Patienten

Inkontinenz Urologische Rehabilitation des onkologischen Patienten Inkontinenz Urologische Rehabilitation des onkologischen Patienten D. Hegeholz Medical Advisor Continence Care Coloplast GmbH VII. Onkologische Fachtagung 2004 2 Tumorbedingte Harninkontinenz beeinträchtigt

Mehr

Omnican Pen 31 Omnican Pen 32

Omnican Pen 31 Omnican Pen 32 Omnican Pen 31 Omnican Pen 32 Gebrauchsanweisung Vor der Benutzung des Omnican Pen lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Der Aufbau des Omnican Pen Gewinde für Penkanüle Restmengenskala

Mehr

Das kleine BH 1x1. Die richtige Größe und optimale Passform. S.02 So sitzt Ihr BH perfekt.

Das kleine BH 1x1. Die richtige Größe und optimale Passform. S.02 So sitzt Ihr BH perfekt. Das kleine BH 1x1. Wertvolle Tipps zu Passform und Pflege. Die richtige Größe und optimale Passform. S.02 So sitzt Ihr BH perfekt. Die richtige Pflege. S.07 So pflegen Sie Ihre Wäsche richtig. Richtig

Mehr

info@kohlhoff-online.de - www.kohlhoff-online.de

info@kohlhoff-online.de - www.kohlhoff-online.de Umrüstung von herkömmlichen Ruderlager-Buchsen zu JEFA Nadellagern Das Problem kennt man auf der ganzen Welt Ruderwellen in Gleitlagern geführt mit viel Spiel entweder zu fest oder immer zu lose unter

Mehr

INVISISHIELD ABDECKTÜCHER. Produkte für die Verbesserung von Sicherheit und Patientenversorgung.

INVISISHIELD ABDECKTÜCHER. Produkte für die Verbesserung von Sicherheit und Patientenversorgung. INVISISHIELD ABDECKTÜCHER Produkte für die Verbesserung von Sicherheit und Patientenversorgung. ÜBErSICHT INHALT Die Invisishield Abdecktücher von Medline für medizinische Spezialgebiete erleichtern die

Mehr

Die Lebens- und Versorgungsqualität von ISK- Anwendern

Die Lebens- und Versorgungsqualität von ISK- Anwendern Die Lebens- und Versorgungsqualität von ISK- Anwendern Eine Studie im AuBrag von FAKTOR LEBENSQUALITÄT, einer IniFaFve der ISK- Hersteller in Deutschland. 1 +49 (0)30 60 98 565 20 info@pollytix.de Methodologie

Mehr

Einfach mobil. Mobile Treppensteighilfe ERGOBALANCE GRIFFE KRAFTSPARENDE UND SICHERE BEDIENUNG. Einfach sicher Treppensteigen.

Einfach mobil. Mobile Treppensteighilfe ERGOBALANCE GRIFFE KRAFTSPARENDE UND SICHERE BEDIENUNG. Einfach sicher Treppensteigen. Einfach mobil. Mobile Treppensteighilfe ERGOBALANCE GRIFFE KRAFTSPARENDE UND SICHERE BEDIENUNG Einfach sicher Treppensteigen. Haben Sie Fragen oder möchten Sie eine unverbindliche und kostenlose Vorführung?

Mehr

Pressemitteilung. Patienten optimal lagern

Pressemitteilung. Patienten optimal lagern TRUMPF auf der MEDICA, Düsseldorf, 14. - 17. November 2012, Halle 13, Stand A 42 TRUMPF GmbH + Co. KG Johann-Maus-Straße 2 71254 Ditzingen Deutschland Einfacher, ergonomischer und effizienter - TRUMPF

Mehr

Halterungen für Bildschirme und Computer

Halterungen für Bildschirme und Computer Halterungen für Bildschirme und Computer Sicherheit Flexibilität Ergonomie Produktkatalog Zirkona Sweden www.zirkona.com Die Zukunft beginnt schon heute. Seit 1995 arbeiten wir bei Zirkona Sweden mit Halterungssystemen

Mehr

Unser Wissen Ihr Vorteil Seite 1 von 6

Unser Wissen Ihr Vorteil Seite 1 von 6 Technische Information 01/2015 Montage von PDC Sensoren in den Stoßfänger Fahrzeugart Fahrzeughersteller Fahrzeugtyp Baujahr Schadenbereich Pkw alle alle alle Stoßfänger Stoßfänger mit PDC Sensoren Kontakt:

Mehr

werbeartikel Konzipiert als individuelle Werbeträger PRODUktionszeit 5 werktage Mindestbestellmenge 5 Stück Deutsch

werbeartikel Konzipiert als individuelle Werbeträger PRODUktionszeit 5 werktage Mindestbestellmenge 5 Stück Deutsch werbeartikel Konzipiert als individuelle Werbeträger PRODUktionszeit 5 werktage Mindestbestellmenge 5 Stück 30 JAHRE GARANTIE Deutsch Ihre erste Wahl Alle Produkte in dieser Broschüre werden in den Niederlanden

Mehr

MEDIKAMENTENDISPENSER

MEDIKAMENTENDISPENSER 30941 Tablettenteiler blau 3094L Tablettenteiler lachs Kunststoff, die Tablette wird in der Klammer gehalten und durch Herunterdrücken des Deckels geteilt, vorne ist zusätzlich ein Dispenser untergebracht

Mehr

Produktkatalog HYGIENE

Produktkatalog HYGIENE Produktkatalog HYGIENE 2015 Philosophie Service Versand 2 Bundesweit kostenlose Hotline 0800-7000 505 Online-Shop auf www.finnimport.de Bundesweit kostenlose Hotline 0800-7000 505 Online-Shop auf www.finnimport.de

Mehr

DECO TEXTURE selbstklebende Tapete

DECO TEXTURE selbstklebende Tapete Seite 1 DECO TEXTURE selbstklebende Tapete Anwendungsleitfaden 1) Vorbereitung des Untergrundes Der Untergrund muss trocken, sauber und ohne Rückstände früherer Tapetenschichten sein. Falls Sie vorher

Mehr

Inhaltsverzeichnis. Uhrmacherlupe

Inhaltsverzeichnis. Uhrmacherlupe PEAK n Inhaltsverzeichnis 2048-A13D 2 2048-A16D 3 2048-A20D 3 2048-A26D 4 2048-A40D 4 2048-A48D 5 2048-A60D 6 2048-A80D 6 2048-A13D 3,3-fach 76,6 mm 10 Gramm n gibt es viele vor allem sehr billige. Allerdings

Mehr

REISSER System Shop PRomotIonaRtIkEl

REISSER System Shop PRomotIonaRtIkEl REISSER System Shop Promotionartikel K () Anzahl der Artikel, die auf den kleinen Haken passen G () Anzahl der Artikel, die auf den großen Haken passen VE = Verpackungseinheit 1 Präsentations-/Befestigungsartikel

Mehr

Produktübersicht. Alle Original Dr. Arabin Pessare bestehen aus verträglichem Silikon.

Produktübersicht. Alle Original Dr. Arabin Pessare bestehen aus verträglichem Silikon. Dr. Arabin GmbH & Co. KG Alfred-Herrhausen-Str. 44 D 58455 Witten T +49 ()232 189214 F +49 ()232 189216 www.dr-arabin.de Email: info@dr-arabin.de Produktübersicht Alle Original Dr. Arabin Pessare bestehen

Mehr

Entleeren des Enddarmes. Anleitung für Eltern. Durchführung: Vorausetzungen: Vorbereitungen: Hilfsmittel/ benötigte Materialien: Einführen des Tampons

Entleeren des Enddarmes. Anleitung für Eltern. Durchführung: Vorausetzungen: Vorbereitungen: Hilfsmittel/ benötigte Materialien: Einführen des Tampons Entleeren des Enddarmes Ein Tampon kann größere Mengen von Stuhlgang nicht zurückhalten. Deshalb muss der Enddarm vor dem Einführen eines Tampons entleert sein (vgl. Darmentleerung, Entleerungstechniken).

Mehr

Titan. Gussmetalle. Tritan

Titan. Gussmetalle. Tritan Gussmetalle Tritan Titan Grade 1 Norm: DIN 17862, DIN EN ISO 22674 min. 99,5 % Titan Leichte Vergießbarkeit in dafür ausgelegten Gießapparaturen. Dentaurum liefert unter der Bezeichnung Tritan Reintitan

Mehr

Patienten-Sicherheitsarmbänder Eine Produktübersicht

Patienten-Sicherheitsarmbänder Eine Produktübersicht Patienten-Sicherheitsarmbänder Eine Produktübersicht 1 Anwendungen Eingabe von Patientendaten 2D Barcode mit patientenspezifischen Informationen wie Name, Patienten-ID, Station, Bettnummer, Allergien und

Mehr

www.gbo.com/bioscience Gewebekultur 1 Zell- und Microplatten 2 HTS- 3 Immunologie/ HLA 4 Mikrobiologie/ Bakteriologie Mehrzweckgefäße 5 Röhrchen/

www.gbo.com/bioscience Gewebekultur 1 Zell- und Microplatten 2 HTS- 3 Immunologie/ HLA 4 Mikrobiologie/ Bakteriologie Mehrzweckgefäße 5 Röhrchen/ 13 Reaktions/ 2 HTS 1 Zell und Pipetten 6 I 2 Serologische Pipetten 6 I 2 Pasteur / Serum Pipetten 6 I 3 Pipettenspitzen 6 I 4 Allgemeine Einführung 6 I 4 MikroPipettenspitzen (0,5 20 µl) 6 I 5 200 µl

Mehr

Technisches Sicherheitsdatenblatt

Technisches Sicherheitsdatenblatt MARTOR KG Heider Hof 60 42653 Solingen Deutschland Tel.: +49/212/25805-0 Fax: +49/212/25805-55 www.martor.de Technisches Sicherheitsdatenblatt Handy Nr. 444 + 445 + 1444 Handycut Nr. 446 Sicherheit durch

Mehr

Bei Schumann ist man gut dran!

Bei Schumann ist man gut dran! Zubehör für Kraftmessung Bei Schumann ist man gut dran! FHa 4-2101-01 Klemme Type THS 205-k (klein) Breite der Spannbacken: 10 mm (glatt) inkl. Kette und Ring (für Verwendung mit Haken); Einstellbare Spannkraft

Mehr

Besitzen andere Kohlenwasserstoffe ähnliche Eigenschaften wie Methan?

Besitzen andere Kohlenwasserstoffe ähnliche Eigenschaften wie Methan? Naturwissenschaften - Chemie - Organische Chemie - 2 Kohlenwasserstoffe (P770800) 2.2 Homologe Reihe der Alkane Experiment von: Anouch Gedruckt: 20.02.204 08:58:7 intertess (Version 3.2 B24, Export 2000)

Mehr

Produktkatalog Messebau und Veranstaltungsservice. Klebebänder. Umreifungsbänder Verlegebänder und -gitter. Abdeckfolien bedruckte Klebebänder

Produktkatalog Messebau und Veranstaltungsservice. Klebebänder. Umreifungsbänder Verlegebänder und -gitter. Abdeckfolien bedruckte Klebebänder Klebebänder Umreifungsbänder Verlegebänder und -gitter Abdeckfolien bedruckte Klebebänder Stretchfolien Luftpolsterfolien Zubehör Als Spezialanbieter mit dem Schwerpunkt Messebau und Veranstaltungsservice

Mehr

Der Meniskus Ausdruck der Benetzbarkeit von festen Oberflächen

Der Meniskus Ausdruck der Benetzbarkeit von festen Oberflächen Der Meniskus Ausdruck der Benetzbarkeit von festen Oberflächen Wohl jeder wird schon einmal bemerkt haben, wie das Wasser in einem sauberen Glas an der Glaswand etwas aufsteigt (Abb. 13) oder in einem

Mehr

Handbuch Individual-Programm

Handbuch Individual-Programm 3 3.2.1 Inhalt Kapitel Thema Stand 3.2.1 Stehende Türsysteme Alu-Gleittüren Inhalt 10/2010 3.2.2 Stehende Türsysteme Alu-Gleittüren Merkmale 10/2010 3.2. Alu-Gleittüren Nutzungsmöglichkeiten 10/2010 3.2.4.1

Mehr

Große Farbauswahl. Farbauswahl Vollfarben

Große Farbauswahl. Farbauswahl Vollfarben 0174444-02 USB-Stick Twister mit Schwenkbügel aus satiniertem Metall, kombiniert mit gummibeschichtetem Gehäuse in zahlreichen Farben. Größe 56 x 16 x 11 mm, verpackt im weißen Einzelkarton. Kunststoffoder

Mehr

gedruckt am: 22.06.16 Häufige Fragen zu Linse & Pflege

gedruckt am: 22.06.16 Häufige Fragen zu Linse & Pflege gedruckt am: 22.06.16 Häufige Fragen zu Linse & Pflege Hier finden Sie Antworten auf die am häufigsten gestellten Fragen unserer Kunden rund um das Thema Linse und Pflege. Sollte Ihre perönliche Frage

Mehr

Der Oberteil der BLUE CAT kann einfach vom Boden gehoben werden. Im Boden steckt der transparente Auffangbehälter; zum Entleeren wird dieser

Der Oberteil der BLUE CAT kann einfach vom Boden gehoben werden. Im Boden steckt der transparente Auffangbehälter; zum Entleeren wird dieser www.blue-cat.at 1 Der Oberteil der BLUE CAT kann einfach vom Boden gehoben werden. Im Boden steckt der transparente Auffangbehälter; zum Entleeren wird dieser herausgezogen. Gebrauchsanweisung Herzlichen

Mehr

USB Stick Preisliste

USB Stick Preisliste USB Stick Preisliste FD01 FD02 FD03 FD03 Color FD14 Gültig ab: 17.09.2013 bis zur Neuerscheinung USB Speicher mit Aluminium Oberfläche und farbiger Kunststoffapplikation Farbe: schwarz, rot, blau, grün

Mehr

CRIBMASTER TECH DOC. Coil Störungsbehebung

CRIBMASTER TECH DOC. Coil Störungsbehebung CRIBMASTER TECH DOC Coil Störungsbehebung Coil Störungsbehebung Dieses Dokument beschreibt die gängigsten Soft- und Hardwareprobleme beim Automat Coil. Inhaltsverzeichnis Coil Störungsbehebung... 1 Softwareprobleme...

Mehr

[ FAQ zur RIMUVA-Reinigungsfolie ]

[ FAQ zur RIMUVA-Reinigungsfolie ] [ FAQ zur RIMUVA-Reinigungsfolie ] A Abziehen Anwendungsgebiet Ausrüstung Aussenanwendung Nach vollständiger Trocknung kann die Folie durch vorsichtiges Abziehen entfernt werden. Gründliche und wasserfreie

Mehr

Handreinigung & Handpflege

Handreinigung & Handpflege Handreinigung & Handpflege Handschutz HAND PROTECT LOTION Produktcode 871 Schützt die Hände gegen Schadstoffe Schützende Handcreme. Hand Protect Lotion schützt die Hände gegen das Eindringen von Schadstoffen.

Mehr

78 Atemschutz ATEMSCHUTZMASKEN GEGEN FEINSTÄUBE. Tel. +41 44 744 46 00 Fax +41 44 744 46 01 info@alba-therm.ch www.alba-therm.ch

78 Atemschutz ATEMSCHUTZMASKEN GEGEN FEINSTÄUBE. Tel. +41 44 744 46 00 Fax +41 44 744 46 01 info@alba-therm.ch www.alba-therm.ch 78 Atemschutz ATEMSCHUTZMASKEN GEGEN FEINSTÄUBE Atemschutzmaske 3M 9332 Das Ausatemventil reduziert die Temperatur und die Feuchtigkeit im Innern der Maske und sorgt so für einen bisher unerreichten Tragkomfort.

Mehr

Diebstahl Markierung

Diebstahl Markierung Diebstahl Markierung SafeGroup GmbH Die SafeGroup GmbH ist eine Tochtergesellschaft der dänischen SafeGroup AS. Seit über 25 Jahren unterstützen wir unsere Kunden mit innovativen Lösungen zur Diebstahlsicherung.

Mehr

Katalog 08/09. Kompressoren Seite 2-7. Druckluftwerkzeuge Seite 8-9. Schlauchaufroller Seite 10. Zubehör / Nippel Seite 11-12. www.tool-air.

Katalog 08/09. Kompressoren Seite 2-7. Druckluftwerkzeuge Seite 8-9. Schlauchaufroller Seite 10. Zubehör / Nippel Seite 11-12. www.tool-air. Katalog 08/09 Kompressoren Seite 2-7 Druckluftwerkzeuge Seite 8-9 Schlauchaufroller Seite 10 Zubehör / Nippel Seite 11-12 www.tool-air.ch Die preisgünstigen Economy-Kompressoren 494 496 230 lt./min 24

Mehr

Kabelkonfektionen Katalog 11

Kabelkonfektionen Katalog 11 Kabelkonfektionen Katalog 11 Verzeichnis Kataloge Katalogübersicht 01 02 03 04 Installationskabel Steuerkabel TT-Flex Niederspannungsnetzkabel Lichtwellenleiter und Zubehör 05 06 07 08 Aktiv Komponenten

Mehr

DIGITALDRUCK Hochpräziser Digitaldruck auf Glas

DIGITALDRUCK Hochpräziser Digitaldruck auf Glas DIGITALDRUCK Hochpräziser Digitaldruck auf Glas .de Die Gedanken sind frei! Individueller Druck auf den verschiedensten Materialien! Digitaldruck Mach dir dir Welt, wie sie Dir gefällt! Wandbild Mehrteiliges

Mehr

Praktische Tipps für Venenpatienten. Eine Informationsbroschüre mit persönlichem Übungsplan. medi. ich fühl mich besser.

Praktische Tipps für Venenpatienten. Eine Informationsbroschüre mit persönlichem Übungsplan. medi. ich fühl mich besser. Praktische Tipps für Venenpatienten Eine Informationsbroschüre mit persönlichem Übungsplan medi. ich fühl mich besser. Grundsätzliches Die Bonner Venenstudie aus 2003 zeigt, dass Venenleiden eine Volkskrankheit

Mehr

Stellwandsystem für den Kindergarten

Stellwandsystem für den Kindergarten Stellwandsystem für den Kindergarten B/H: 80 x 120 cm, Gewicht: 2,8 kg, doppelseitig mit farbigem Tuch bespannt zum Fixieren von Gegenständen mittels selbstklebendem Klettenband oder zum Anbringen von

Mehr

Gerätehalter Baustein und Seitenbehang. Übersicht und Ordnung im Gartenhaus, Keller, Garage und Co.

Gerätehalter Baustein und Seitenbehang. Übersicht und Ordnung im Gartenhaus, Keller, Garage und Co. Gerätehalter Baustein und Seitenbehang Übersicht und Ordnung im Gartenhaus, Keller, Garage und Co. Ordnung in jedem Bereich Ordnung muss sein. Bieten Sie Ihren Kunden mit unserem Gerätehaltersortiment

Mehr

Eigene Preise - Produktauswahl - Bestellabwicklung - Individuelles Layout - Keine Kosten -

Eigene Preise - Produktauswahl - Bestellabwicklung - Individuelles Layout - Keine Kosten - Sie fotografieren gerne und möchten andere an Ihren Fotografien teilhaben lassen? Am besten dabei auch noch Geld verdienen? Kein Problem! Eröffnen Sie bei uns kostenlos Ihren eigenen online Postershop.

Mehr

für gesundes Arbeiten.

für gesundes Arbeiten. Die richtige Ausrüstung für Ihre Gesundheit. Die richtige Ausrüstung für gesundes Arbeiten. 3 3M Deutschland GmbH Carl-Schurz-Straße 1 D-41453 Neuss Deutschland www.3m.com/de Die richtige Feinstaubmaske

Mehr