INHALT / CONTENT KAPITEL / CHAPTER SEITE / PAGE

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "INHALT / CONTENT KAPITEL / CHAPTER SEITE / PAGE"

Transkript

1 KATALOG / CATALOGUE

2 INHALT / CONTENT KAPITEL / CHAPTER SEITE / PAGE VORWORT / FOREWORD ÜBERSICHT / OVERVIEW RÖHRCHEN, CELLCOUNTER / TUBES, CELLCOUNTER ETIKETTEN / LABELS PCR-PRODUKTE, DEEP-WELL-PLATTEN, RESERVOIRS, VERSCHLUSSFOLIEN / PCR-RANGE, DEEP WELL PLATES, RESERVOIRS, SEALING FILMS PROBENGEFÄSSE FÜR SZIELLE ANALYSESYSTEME / ANALYZER CUPS FOR SCIAL ANALYTICAL SYSTEMS KÜVETTEN / CUVETTES LIQUID HANDLING, PITTENSPITZEN / LIQUID HANDLING, PITTE TIPS UNIVERSAL-PROBENGEFÄSSE, -RÖHRCHEN, -BECHER / UNIVERSAL SAMPLE CONTAINERS AND -TUBES TRISCHALEN, IMPFÖSEN, SZIALBEUTEL, ABSTRICHBESTECKE, WATTESTÄBCHEN / TRI DISHES, INOCULATING LOOPS, SCIAL BAGS, SWABS WITH & WITHOUT MEDIUM MIKROTESTPLATTEN (ELISA) / MICRO TEST PLATES (ELISA) VERSAND-, MEHRZWECK-, UND SCHRAUBDECKEL- GEFÄSSE, DROSOPHILA PRODUKTE / MULTI PURPOSE,- SCREW CAP AND MAILING CONTAINERS, DROSOPHILA ITEMS SEROLOGISCHE-, TRANSFER- UND STROHHALM- PITTEN; SPATEL / SEROLOGICAL, TRANSFER AND STRAW PITTES; SPATULAS Im Namen des gesamten nerbe-plus-teams grüßen Sie herzlich / Best regards on behalf of the whole nerbe-plus team Jürgen F. Nerbe, Philipp J. F. Nerbe, Heike Nerbe GLOSSAR / GLOSSAR CHEMIKALIENBESTÄNDIGKEIT / CHEMICAL RESISTANCE

3 4 5 VORWORT HERZLICH WILLKOMMEN BEI nerbe plus! FOREWORD WELCOME AT nerbe plus! Die nerbe plus GmbH wurde 1976 bei Hamburg von Jürgen F. Nerbe gegründet. Seither ist nerbe plus ein konzernunabhängiges Familienunternehmen mit weltweitem Einfluss in den Laborbereichen Liquid-Handling und Sample- Handling. Begonnen hat alles mit einem eigenen Spritzgussmaschinenpark, ausgerichtet auf die Herstellung von Einmalartikeln aus Kunststoff speziell für die Mikrobiologie und den klinischen Labormarkt. Im Zuge der ständigen Expansion des Unternehmens wurde der Firmensitz 1992 nach Winsen (Luhe) verlegt. Seitdem widmet sich das Unternehmen mit seinen Produkten verstärkt der Life-Sciences-Branche. Auch die zweite Generation der Familie Nerbe treibt die Entwicklung und Herstellung sowie den weltweiten Vertrieb qualitativ hochwertiger labortechnischer Einmalartikel voran. Für die Entwicklung und Herstellung der innovativen Produkte ist die der nerbe plus GmbH verbundene Dr. Fritz Nerbe Entwicklungsgesellschaft verantwortlich: Ideen aus der täglichen Praxis werden hier zu marktreifen Produkten. Dabei übernimmt die Gesellschaft die Projektleitung für die Entwicklung der Produkte von nerbe plus. ENTWICKLUNG: Ein Schwerpunkt liegt auch heute noch bei den Spritzgusswerkzeugen und -formen für die Produkte von nerbe plus das Gleiche gilt für die sorgfältig ausgesuchten Rohstoffe und Spezialgranulate. Der Werkzeug- und Formenbau findet u. a. in Deutschland und der Schweiz statt. HERSTELLUNG: Nur mit den neusten Techniken und Maschinen können energiesparende und umweltschonende Produktionsprozesse kosteneffizient realisiert werden. 90 Prozent aller Spritzgussmaschinen stammen aus Deutschland und produzieren in speziellen Reinräumen (Reinraumklassen nach ISO ). Das Gesamte nerbe-plus-team ist überzeugt: Nur so können auch in Zukunft die Präzision und die Reinheit der Produkte für die hochspezifische Laborwelt gewährleistet werden. Unser Qualitätsmanagement nach EN ISO garantiert dabei die entsprechende Sicherheit und trägt außerdem zur Reproduzierbarkeit aller Arbeiten im Labor bei. Dabei besitzt nerbe plus sowohl die schlankesten, effizientesten als auch die flexibelsten Firmenstrukturen als Hersteller in der Life-Sciences- Branche. Rationelle Serienfertigung ermöglicht eine Preisgestaltung, die seit Jahren erheblich zur Kostendämpfung beiträgt, und schont nebenher die Umwelt. Diese Vorteile geben wir konsequent an unsere Kunden weiter. So werden die Arbeitsplätze unserer Beschäftigten in Deutschland gesichert und kontinuierlich neue attraktive Arbeitsplätze geschaffen. nerbe plus GmbH was incorporated in 1976 by Jürgen F. Nerbe. Initially located in a suburb of Hamburg, this independent family business rapidly outgrew that facility and in 1992, moved to its present home in Winsen (Luhe) where it remains today. Utilizing its own an injection molding machine capabilities, the company initially targetted the plasticware consumables market in microbiology and the clinical laboratories. More recently, the next generation of the Nerbe family has changed the product focus to the rapidly growing sectors of liquid and sample handling, within life sciences, worldwide. Affilated to nerbe plus GmbH, the company Dr. Fritz Nerbe Entwicklungsgesellschaft, is a source of ideas from its daily work practices. Many of these ideas end up as innovative products for nerbe plus to market and distribute. However, until these projects become marketable products, their development and manufacture is managed by Dr. Fritz Nerbe Entwicklungsgesellschaft. PRODUCT DEVELOPMENT: Today, still focusing on injection molded products, nerbe plus uses only market-leading presses, precision molds and the finest raw materials, all of which are of German and Swiss origin. MANUFACTURE: Energy-efficient and environmentally friendly production processes can only be achieved by using state-of-the art technology and machines. 90 percent of all nerbe plus injection molding machines are made-in-germany and are housed in special clean rooms (clean room classes according to ISO ). The nerbe plus team firy believe that such manufacturing principles are the only way to guarantee the precision and cleanliness of products intended for use in the highly specialized world of laboratories. The company s quality management systems conform to EN ISO and so ensure the required standards and also contributes to the reproducibility are provided for all laboratory applications. As a manufacturer of products for life-science laboratories, nerbe plus has one of the leanest, most efficient and most flexible company structures. Economiy-driven production principles has provided pricing that allows cost containment over many years as well as protecting the environment. Of course, these advantages are passed on to its customers. As a result, our employees job security in Germany is assured and new employment opportunities are being constantly created. Haben Sie Fragen oder Anregungen? Ihr nerbe-plus-ansprechpartner und die Familie Nerbe helfen Ihnen gerne weiter. If you have any questions or comments, your nerbe plus contact person and the family Nerbe will be delighted to hear from you.

4 ÜBERSICHT OVERVIEW Icons Icons 08 Materialien Materials 09 Seite Page nerbe plus Reinheitsgrade nerbe plus purity grades 10-11

5 8 9 ICONS / ICONS MATERIALIEN / MATERIALS Artikelnummer order no. Abmessungen measurements AL = Aluminium / Aluminium CLU = Zellulose / Cellulose Material material 134 º C 273 º F Autoklavierbar autoclavable CO = Baumwolle / Cotton Innenkarton box Temperaturbereich temperature range CPP = PA = gegossenes Polypropylen / Cast Polypropylene Polyamid / Polyamide Umkarton master shipper CE- / IVD-geprüft CE- / IVD-proofed PAP = Papier, Pappe / Paper, Cardboard = Polyethylen / Polyethylene Polybeutel bag 0086 CE-geprüft 0086 CE approved HD = Polyethylen mit hoher Dichte / High Density Polyetyhlene LD = Polyethylen mit niedriger Dichte / Low Density Polyethylene Rack rack STERILE Steril sterile PP = Polypropylen / Polypropylene Information information STERILE R Steril R (strahlensteril) sterile R (sterile by radiation) PS = PVC = Polystyrol / Polysterene Polyvinylchlorid / Polyvinylchloride Füllmenge () capacity () STERILE EO Steril EO (Etyhlenoxid) sterile EO (etyhleneoxid) PUR = SI = Polyurethan / Polyurethane Silikon / Silicone µl Füllmenge (µl) capacity (µl) LOT Lotnummer lot number TI = Holz / Timber VI = Viskose / Viscose Übersicht / Overview 01

6 10 11 nerbe plus REINHEITSGRADE ZERTIFIZIERTE QUALITÄT FÜR IHRE FORSCHUNG Sämtliche nerbe-plus-verbrauchsmaterialien werden unter Reinraumbedingungen produziert. Unsere Fertigungsprozesse sind praktisch komplett automatisiert sowie räuich getrennt. Ausschließlich speziell geschultes Personal hat in Schutzkleidung Zugang zu den Fertigungsbereichen. Für eine nachhaltige Qualitätssicherung und -verbesserung untersucht ein unabhängiges Labor jede einzelne Charge. NUR SO KÖNNEN BEREITS UNSERE MINDESTANFORDERUNGEN (GENAUIGKEIT, CHEMIKALIENRESISTENZ ETC.) GARANTIERT WERDEN. np CERTIFIED QUALITY SICHERHEIT VON ANFANG AN Produkte mit diesem Siegel sind Ihre verlässlichen Partner für die tägliche Arbeit im Labor. Sie erfüllen ausnahmslos die hohen Qualitätsanforderungen für Ihre Untersuchungen. Hergestellt in Reinräumen der ISO-Klasse 8 oder höher (DIN EN ISO ) SAFETY FROM THE BEGINNING Products bearing this marking are your reliable partner for your daily laboratory work. Without exception they comply with the high quality requirements for your tests. Manufactured in clean rooms of ISO class 8 or higher (DIN EN ISO ) np STERILE PLUS IHR PLUS AN STERILITÄT Nur Produkte, die durch Bestrahlung oder Ethylenoxidbegasung einen SAL-Wert von 10-6 erreicht haben, bekommen dieses Siegel. Zudem sind diese Produkte frei von Pyrogenen. Ihr Plus für integre Analysen. Herstellung in Reinräumen der ISO-Klasse 8 oder höher Steril R (oder EO) Frei von Pyrogenen EXTRA STERILITY Only products that underwent irradiation or ethylene oxide fumigation to achieve a SAL value of 10-6 bear this marking. Moreover, these products do not contain any pyrogens. Your asset for more integrity of your analyses. Manufactured in clean rooms of ISO class 8 or higher Free of pyrogens Sterile R (or EO) nerbe plus PURITY GRADES CERTIFIED QUALITY FOR YOUR RESEARCH All nerbe plus consumables are produced under clean room conditions. Our manufacturing procedures are nearly completely automated and spaced apart. Only specially trained personnel wearing protection gear has access to the manufacturing areas. In order to ensure and improve sustainable product quality every batch is reviewed by an independent laboratory. THIS IS THE ONLY WAY TO GUARANTY THAT OUR MINIMUM REQUIREMENTS (ACCURAY, CHEMICAL RESISTANCE ETC.) ARE FULFILLED. np PCR READY GEWISSHEIT BEI DER POLYMERASE-CHAIN-REACTION Mit unseren pcr-ready-produkten brauchen Sie Ihre Anforderungen nicht neu zu definieren. Unsere Produkte geben Ihnen die Gewissheit, die ihre PCR-Protokolle fordern. Hergestellt in Reinräumen der ISO-Klasse 8 oder höher Frei von PCR-Inhibitoren Frei von humaner DNA Frei von RNase und DNase Frei von Pyrogenen CERTAINTY IN THE POLYMERASE CHAIN REACTION With our pcr ready products you do not need to redefine your requirements. Our products give you the certainty required by your PCR protocols. Manufactured in clean rooms of ISO class 8 or higher Free of PCR inhibitors Free of human DNA Free of RNase and DNase Free of pyrogens np PREMIUM BIO PREMIUMQUALITÄT FÜR ALLERHÖCHSTE ANSPRÜCHE Für gehobene und maximale Ansprüche im Labor Premium-Bio-Artikel für Vertrauen, Zuverlässigkeit und Gewissheit im Labor. Hergestellt in Reinräumen der ISO-Klasse 8 oder höher Frei von PCR-Inhibitoren Frei von humaner DNA Frei von RNase und DNase Frei von ATP Steril R (oder EO) Frei von Pyrogenen und Endotoxinen PREMIUM QUALITY FOR HIGHEST REQUIREMENTS For premium and maximum requirements in a laboratory - premium bio items for trust, reliability and doubtlessness in the laboratory. Manufactured in clean rooms of ISO class 8 or higher Free of PCR inhibitors Free of human DNA Free of RNase and DNase Free of ATP Free of pyrogens and endotoxins Sterile R (or EO) Übersicht / Overview 01

7 RÖHRCHEN, CELLCOUNTER TUBES, CELLCOUNTER Seite Page Mikroröhrchen Micro tubes Reagenzröhrchen aus hochreinem Polystyrol (PS) Test tubes made of medical grade polysterene (PS) 16 Reagenzröhrchen aus hochreinem Polypropylen (PP) Test tubes made of medical grade polypropylene (PP) 17 Stopfen Plugs 18 Cellcountergefäße Cell counter vials 19 Röhrchen mit Schraubverschluss Tubes with screw cap 20 Röhrchen mit konischem Boden Tubes with conical bottom 21 Zentrifugenröhrchen Centrifuge tubes 22 23

8 º C 250 º F Deckel aus PP Lid made of PP MIKRORÖHRCHEN MICRO TUBES Mit alphanumerischer Kodierung With alphanumeric coding Mit Kondensationsringen zur Vermeidung von Kreuzkontamination With condensation rings to prevent cross-conternmination SLAS/ANSI 1 und 4 Footprint SLAS/ANSI 1 & 4 Footprint Auf Anfrage auch erhältlich als steril R On request also available as sterile R PP Ø 8,8 45 mm 1, PP Ø 8,8 45 mm 1, PP Ø 8,8 45 mm 1, PP Ø 8,8 45 mm 1, Einzelröhrchen / single tubes 8er-Streifen Deckel / Caps, 8-strips 8er-Streifen Röhrchen / Tubes, 8-strips 96 Einzelröhrchen im Rack / 96 single tubes per rack 8er-Streifen Röhrchen im Rack / Racked Tubes, 8-strips Röhrchen, Cellcounter / Tubes, Cellcounter 02

9 16 17 REAGENZRÖHRCHEN AUS HOCHREINEM POLYSTYROL (PS) TEST TUBES MADE OF MEDICAL GRADE POLYSTERENE (PS) REAGENZRÖHRCHEN AUS HOCHREINEM POLYPROPYLEN (PP) TEST TUBES MADE OF MEDICAL GRADE POLYPROPYLENE (PP) PS Ø mm PS Ø mm Stopfen / Plug: PS Ø mm 4, Stopfen / Plug: PS Ø mm Stopfen / Plug: PS Ø mm Stopfen / Plug: PS Ø mm Stopfen / Plug: PS Ø mm Stopfen / Plug: PS Ø mm Stopfen / Plug: PS Ø mm Stopfen / Plug: PP Ø mm PP Ø mm Stopfen / Plug: PP Ø mm 4, Stopfen / Plug: PP Ø mm Stopfen / Plug: PP Ø mm Stopfen / Plug: PP Ø mm Stopfen / Plug: PP Ø mm Stopfen / Plug: PP Ø mm Stopfen / Plug: PP Ø mm Stopfen / Plug: PS Ø mm Stopfen / Plug: Röhrchen, Cellcounter / Tubes, Cellcounter 02

10 18 19 STOPFEN PLUGS CELLCOUNTERGEFÄSSE CELL COUNTER VIALS Ø 11 mm Ø 12 mm Ø 13 mm Ø 16 mm für Röhrchen / for tubes: 11 42, mm für Röhrchen / for tubes: 12 55, 12 70, mm für Röhrchen / for tubes: 13 65, 13 75, mm für Röhrchen / for tubes: 16 65, 16 95, mm PS mm für / for Labora, Contraves Hellige, Brand PS mm für / for Coulter- und Hycelcounter Röhrchen, Cellcounter / Tubes, Cellcounter 02

11 20 21 RÖHRCHEN MIT SCHRAUBVERSCHLUSS TUBES WITH SCREW CAP RÖHRCHEN MIT KONISCHEM BODEN TUBES WITH CONICAL BOTTOM PP/ Ø mm Mit beiliegendem weißen Schraubdeckel [] / with enclosed white screw cap [] PS Ø mm Stopfen / Plug: PS/ Ø mm Mit montiertem roten Schraubdeckel [] / with fitted red screw cap [] PS Ø mm 4, Stopfen / Plug: PP/ PP/ Ø mm Ø mm Mit beiliegendem Schraubdeckel [] (natur) / with enclosed screw cap (natural) Mit montiertem Schraubdeckel [] (natur) / with fitted screw cap (natural) PP Ø mm 4, Stopfen / Plug: PS Ø mm Stopfen / Plug: PS/ Ø mm Mit beiliegendem blauen Schraubdeckel [] / with enclosed blue screw cap [] PS Ø mm Mit montiertem weißen Schraubdeckel [] / with fitted white screw cap [] PS/ Ø mm Mit beiliegendem roten Schraubdeckel [] / with enclosed red screw cap [] PP/ Ø mm Mit beiliegendem Schraubdeckel [] (natur) / with enclosed screw cap (natural) PP/ Ø mm Mit beiliegendem Schraubdeckel [] (natur) / with enclosed screw cap (natural) Röhrchen, Cellcounter / Tubes, Cellcounter 02

12 22 23 ZENTRIFUGENRÖHRCHEN CENTRIFUGE TUBES 121 º C 250 º F Graphische Differenzierung zwischen Steril und Steril R Graphical differentiation between sterile and sterile R Leichte Einhandbedienung auch mit Handschuhen! (kurzes Schraubgewinde) Easy one-handed operation even with gloves! (short screw thread) Kältebeständig bis 80 C Cold resistant 80 C PP Ø mm PP Ø mm PP Ø mm PP Ø mm PP Ø mm PP Ø mm Mit montiertem grünen Schraubdeckel [] / with fitted green screw cap [], max RCF g STERILE Mit montiertem grünen Schraubdeckel [] / with fitted green screw cap [], max RCF g STERILE R Mit montiertem grünen Schraubdeckel [] / with fitted green screw cap [], max RCF g STERILE Mit montiertem grünen Schraubdeckel [] / with fitted green screw cap [], max RCF g STERILE R Mit montiertem grünen Schraubdeckel [] / with fitted green screw cap [], max RCF g STERILE Mit montiertem grünen Schraubdeckel [] / with fitted green screw cap [], max RCF g STERILE R Röhrchen, Cellcounter / Tubes, Cellcounter 02

13 ETIKETTEN LABELS Barcode-Erfassungsbeleg Barcode Registration Receipt 26 Sammelurin-Hinweise Urine Collection instructions 27 Originalitätssiegel Seal of Originality 27 Seite Page

14 26 27 BARCODE-ERFASSUNGSBELEG BARCODE REGISTRATION RECEIPT SAMMELURIN-HINWEISE UND ORIGINALITÄTSSIEGEL URINE COLLECTION INSTRUCTIONS & SEAL OF ORIGINALITY BARCODE ERFASSUNGSBELEG EN ISO zertifiziert Behälter für Sammelurin 1. Morgens Blase in der Toilette entleeren und die Uhrzeit auf diesem Etikett notieren. 2. Danach jeden Urin im Verlauf des Tages und der folgenden Nacht ins viereckige Sammelgefäß ablassen. Vor jedem Stuhlgang zuerst den Urin in die Sammelflasche ablassen. 3. Am nächsten Morgen zur gleichen, wie am Vortag notierten Zeit Blase in das Sammelgefäß entleeren. 4. Urin gut mischen. 5. Urinmenge an der Skala ablesen und die Menge in das Schriftfeld der Sammelflasche eintragen. 6. Nach Anweisung des Arztes einen Teil des Urins in einen Transportbehälter füllen und zum Arzt bringen. 7. Flasche und Verschluss sind absolut dicht und lassen keinen Uringeruch durch. Kühl lagern! Datum Name Geb. Station Menge Von bis Uhr IVD 2 EN ISO certified info@nerbe-plus.de ,8 5,6 mm Barcode-Etikett, DMSO-beständig / Barcode label, DMSO resistant, available in English on request mm Std.-Sammelurin-Hinweise / 24-hour-urine-sample instruction, available in English on request mm zur zusätzlichen Etikettierung, Individualisierung möglich / for additonal labelling, customization possible on request 03 Etiketten / Labels

15 PCR-PRODUKTE, DEEP-WELL-PLATTEN, RESERVOIRS, VERSCHLUSSFOLIEN PCR-RANGE, DEEP WELL PLATES, RESERVOIRS, SEALING FILMS Seite Page Reaktionsgefäße Microcentrifuge tubes np-safelock-cap-reaktionsgefäße np-safelock-cap tubes PCR-Reaktionsgefäße PCR-reaction tubes PCR-Platten PCR-plates Deep-Well-Platten Deep-well-plates Verschlussmatten aus Silikon Silicone sealing mat Adhäsive Verschlussfolien Adhesive sealing films Reservoirs Reservoirs 48 51

16 30 31 REAKTIONSGEFÄSSE MICROCENTRIFUGE TUBES 121 º C 250 º F 121 º C 250 º F RCF bis g RCF up to g RCF bis g RCF up to g PP 1, ohne Deckel, natur / without cap, natural PP 1, transparent / transparent PP 1, grün / green PP 1, rot / red PP 1, gelb / yellow PP 0, PP 1, PP 1, PP 2, PP 2, wärmebeständig, transparent / heat-resistant, transparent oberflächenoptimiert, transparent / premium surface, transparent wärmebeständig, transparent / heat-resistant, transparent oberflächenoptimiert, transparent / premium surface, transparent wärmebeständig, transparent / heat-resistant, transparent PP 1, blau / blue PP 5, transparent / transparent PP 5, transparent / transparent STERILE R 04 PCR-Produkte, Deep-Well- Platten, Reservoirs, Verschlussfolien, PCR-Range, Deep Well Plates, Reservoirs, Sealing films

17 º C 250 º F Kochfest Boil-proof RCF bis g RCF up to g Gefrostete Beschriftungsflächen Frosted writing areas Präzise Deckeldichtung Precise lid fit np-safelock-cap-reaktionsgefässe np-safelock-cap-tubes PP 0, transparent / transparent PP 0, grün / green In weiteren Farben erhältlich / Available in assorted colors PP 0, rot / red PP 0, gelb / yellow In weiteren Farben erhältlich / Available in assorted colors In weiteren Farben erhältlich / Available in assorted colors PP 0, blau / blue PP 0, amber / amber PP 0, frei von Endotoxinen, geeignet für die Forensik, transparent / free of endotoxins, suitable for forensics, transparen PP 1, transparent / transparent PP 1, grün / green PP 1, rot / red PP 1, gelb / yellow PP 1, blau / blue PP 1, amber / amber PP 1, frei von Endotoxinen, geeignet für die Forensik, transparent / free of endotoxins, suitable for forensics, transparen PP 2, transparent / transparent PP 2, grün / green PP 2, rot / red PP 2, gelb / yellow PP 2, blau / blue PP 2, amber / amber PP 2, frei von Endotoxinen, geeignet für die Forensik, transparent / free of endotoxins, suitable for forensics, transparen 04 PCR-Produkte, Deep-Well- Platten, Reservoirs, Verschlussfolien, PCR-Range, Deep Well Plates, Reservoirs, Sealing films

18 34 35 PCR-REAKTIONSGEFÄSSE PCR-TUBES 121 º C 250 º F 121 º C 250 º F RCF bis g RCF up to g RCF bis g RCF up to g PP 0, ohne Deckel / without cap PP 0, ohne Deckel / without cap PP 0, PP 0, oberflächenoptimiert, flacher Deckel / premium surface, flat cap farbig sortiert: gelb, grün, orange, rot, lila / assorted colors: yellow, green, orange, red, violet PP 0, Deckel einzeln, gewölbt / individual domed cap PP 0, Deckel einzeln, gewölbt, farbig sortiert: gelb, grün, blau, rot, lila / individual domed caps, assorted colors: yellow, green, blue, red, violet PP 0, flacher Deckel / flat cap PP 0, gewölbter Deckel / domed cap PP 0, gewölbter Deckel / domed cap PP 0, flacher Deckel / flat cap PP 0, flacher Deckel / flat cap PP 0, er-Streifen, flacher Deckel / 12-strips, flat cap PP 0, für / for Corbett und Rotor-Gene 04 PCR-Produkte, Deep-Well- Platten, Reservoirs, Verschlussfolien, PCR-Range, Deep Well Plates, Reservoirs, Sealing films

19 36 PCR-PLATTEN PCR-PLATES 121 º C 250 º F º C 250 º F RCF bis g RCF up to g PP SLAS/ANSI 1 & , ohne Rand, erhöhte Kavitäten / non-skirted, elevated wells PP SLAS/ANSI 1 & , ohne Rand, flach / non-skirted, flat PP SLAS/ANSI 1 & , ohne Rand, niedriges Profil / non-skirted, low profile PP SLAS/ANSI 1 & PP SLAS/ANSI 1 & ,1 96 0, erhöhter Rand, halbummantelt, niedriges Profil / raised rim, half-skirt, low profile halbummantelt / half skirt PP SLAS/ANSI 1 & , vollummantelt / full skirt 04 PCR-Produkte, Deep-Well- Platten, Reservoirs, Verschlussfolien, PCR-Range, Deep Well Plates, Reservoirs, Sealing films

20 PCR-PLATTEN PCR-PLATES 121 º C 250 º F RCF bis g RCF up to g PP SLAS/ANSI 1 & , PP SLAS/ANSI 1 & , PP SLAS/ANSI 1 & µl erhöhter Rand, halbummantelt / raised rim, half skirt halbummantelt, niedriges Profil / half-skirt, low profile halbummantelt, niedriges Profil / half-skirt, low profile PP SLAS/ANSI 1 & µl vollummantelt / full-skirt PP SLAS/ANSI 1 & µl vollummantelt / full-skirt 04 PCR-Produkte, Deep-Well- Platten, Reservoirs, Verschlussfolien, PCR-Range, Deep Well Plates, Reservoirs, Sealing films

21 40 41 KOMPATIBILITÄTSTABELLE PCR PLATTEN COMPATIBILITY CHART OF PCR PLATES Hersteller Manufacturer Typ Type Modell Model Hersteller Manufacturer Typ Type Modell Model Applied Biosystems Bio-Rad/ MJ Research Eppendorf Thermal Cyclers 2700 ü ü ü ü ü ü 2720, 6100 üü 9600 ü ü ü ü 9700 ü ü ü üü ü üü 9800 Fast ü Veriti 0,1 üü Veriti 0,2 üü üü Real Time Thermal Cyclers 5700 ü ü ü 7300, 7500, 7700, PRISM 7000 ü üü üü 7900HT ü üü 7500 Fast, 7900 HT Fast, Step One plus üü 7900 HT 384 Well üü ViA 7 üü üü ü Quant Studio 12K Flex ü ü ü Sequencers PRISM 310 ü ü ü üü ü PRISM 3100, 3130 (XL), PRISM 3730 (XL) ü ü üü üü üü üü 3700 ü ü üü üü üü ü üü 3500 (XL) ü ü ü Thermal Cyclers Gene Cycler ü ü ü PTC-100/200, PTC-225, Teterad, Dyad/Dyad Disciple ü ü ü ü üü ü ü icycler ü ü üü ü MyCycler ü ü Mini Gradient ü ü Personal ü ü T100 üü üü DNA engine family ü ü ü ü ü ü C 1000, S 1000 ü üü ü ü ü ü Real Time Thermal Cyclers Opticon, Opticon 2 ü ü üü Chromo 4 ü ü icycler ü ü üü ü ü ü MyiQ, iq5 ü ü üü ü CFX Connect ü ü ü CFX 96 üü CFX 384 ü üü Sequencers BaseStation ü Thermal Cyclers Mastercycler ü ü ü ü ü Mastercycler ep Gradient ü ü ü üü ü Mastercycler M384 ü ü ü Mastercycler Nexus, ü ü ü ü Nexus Eco, Nexus Gradient Mastercycler Pro ü ü ü ü ü Real Time Thermal Cyclers Mastercycler ep Realplex ü ü ü ü üü MegaBace 500, Sequencers Amersham MegaBace 1000 ü MegaBace 4000 ü Beckman Sequencers CEQ ü ü Thermal Cyclers Uno, T-gradient ü ü ü ü ü Uno II ü ü ü ü ü Biometra TI Thermal Cycler, Trobot ü ü ü ü ü ü T3000, T Professional ü ü ü ü Real Time Thermal Cyclers T-optical ü ü ü ü Corbett Research Ericom Esco MWG Stratagene TaKaRa Techne Thermo Hybaid Roche Thermal Cyclers Palm Cycler 96 ü ü Palm Cycler 384 ü Thermal Cyclers Power Block I, Deltacycler II ü ü ü ü Deltacycler I, Single Block, Twin Block ü ü ü ü Thermal Cyclers Swift ü ü ü ü Gene ü ü ü ü Genius ü ü ü ü ü Thermal Cyclers Primus 96 ü ü ü ü Primus 384 ü ü ü ü ü Thermal Cyclers Robocycler 96 ü ü ü ü ü ü Robocycler Gradient ü Real Time Thermal Cyclers Mx 4000 and Mx 3005 P ü ü Thermal Cyclers TP240 ü ü ü ü ü ü TP3000 ü Thermal Cyclers Touchgene, Cyclogene, Genius, Genius Quad ü ü ü ü Genius (TC412) ü Flexigene, Tochgene Gradient ITC512J ü ü ü ü ü ü Tochgene X ü ü ü ü ü Real Time Thermal Cyclers Quantica ü ü ü ü ü Thermal Cyclers PCR Sprint ü ü ü ü ü ü MBS Satellite (Multiblock) System ü ü ü ü ü ü ü Px2, PxE, PCR Express, Omni-E, Touchdown, Omnigene ü ü ü ü ü ü Real Time Thermal Cyclers LightCycler 96 ü LightCycler 480 ü ü Passgenauigkeit ü gut / good Fit üü optimal / optimal 04 PCR-Produkte, Deep-Well- Platten, Reservoirs, Verschlussfolien, PCR-Range, Deep Well Plates, Reservoirs, Sealing films

22 42 43 DEEP-WELL-PLATTEN DEEP-WELL-PLATES 121 º C 250 º F PP SLAS/ANSI 1 & µl 5 50 eckige Kavitäten / square wells PP SLAS/ANSI 1 & µl 5 50 eckige Kavitäten / square wells PP SLAS/ANSI 1 & µl 5 50 runde Kavitäten / round wells PP SLAS/ANSI 1 & , runde Kavitäten / round wells PP SLAS/ANSI 1 & , runde Kavitäten / round wells PP SLAS/ANSI 1 & , eckige Kavitäten / square wells PCR-Produkte, Deep-Well- Platten, Reservoirs, Verschlussfolien, PCR-Range, Deep Well Plates, Reservoirs, Sealing films

23 44 45 VERSCHLUSSMATTEN AUS SILIKON SILICONE SEALING MATS SI SLAS/ANSI 1 ohne für alle 96er-PCR-Platten / fits all 96 well PCR plates SI SLAS/ANSI 1 ohne für / for SI SLAS/ANSI 1 ohne für / for , , , SI SLAS/ANSI 1 ohne für / for SI SLAS/ANSI 1 ohne für / for und SI SLAS/ANSI 1 ohne für / for und SI SLAS/ANSI 1 ohne für / for ABI-Multi-Capillary-Sequencer PCR-Produkte, Deep-Well- Platten, Reservoirs, Verschlussfolien, PCR-Range, Deep Well Plates, Reservoirs, Sealing films

24 46 47 ADHÄSIVE VERSCHLUSSFOLIEN ADHESIVE SEALING FILMS µm µm 40 C bis +104 C 40 C bis +120 C für / for ELISA und EIA für / for Realtime-PCR (qpcr) µm 40 C bis +120 C für Platten mit erhöhten Rändern / for raised rim plates / PP 70 µm 40 C bis +90 C klebefreie Zonen / 96 adhesive free zones AL 60 µm 80 C bis +120 C für Kältelagerung / for cold-storage STERILE R µm µm 40 C bis +120 C +4 C bis +40 C für / for PCR, ELISA und EIA luftdurchlässig (Zellkultur) / permeable (tissue culture) STERILE R PCR-Produkte, Deep-Well- Platten, Reservoirs, Verschlussfolien, PCR-Range, Deep Well Plates, Reservoirs, Sealing films

25 48 49 RESERVOIRS RESERVOIRS PP SLAS/ANSI PP SLAS/ANSI PP SLAS/ANSI PP SLAS/ANSI PP SLAS/ANSI niedriges Profil, flacher Boden / low profile, flat bottom niedriges Profil, 96er-Boden / low profile, 96 bottom niedriges Profil, 384er-Boden / low profile, 384 bottom niedriges Profil, 8-Kanal-fähig / low profile, 8 channels hohes Profil, 8-Kanal-fähig / high profile, 8 channels 04 PCR-Produkte, Deep-Well- Platten, Reservoirs, Verschlussfolien, PCR-Range, Deep Well Plates, Reservoirs, Sealing films

26 50 51 RESERVOIRS RESERVOIRS PP SLAS/ANSI PP SLAS/ANSI PP SLAS/ANSI PP SLAS/ANSI PP SLAS/ANSI hohes Profil, 12-Kanal-fähig / high profile, 12 channels hohes Profil, 96er-Boden / high profile, 96 bottom hohes Profil, 384er-Boden / high profile, 384 bottom hohes Profil, 8-Kanal-fähig / high profile, 8 channels hohes Profil, 12-Kanal-fähig / high profile, 12 channels 04 PCR-Produkte, Deep-Well- Platten, Reservoirs, Verschlussfolien, PCR-Range, Deep Well Plates, Reservoirs, Sealing films

27 PROBENGEFÄSSE FÜR SZIELLE ANALYSESYSTEME ANALYZER CUPS FOR SCIAL ANALYTICAL SYSTEMS Analysercups Analysercups 54 Szintillationsfläschchen Scintillation bottle 55 Seite Page

28 54 55 ANALYSERCUPS ANALYSERCUPS SZINTILLATIONSFLÄSCHCHEN SCINTILLATION BOTTLE Hervorragende photometrische Eigenschaften Excellent transmission values PS Ø 13,7 16,4 mm 0, Centrifichem & Monarch HD / mm mit beiliegendem weißen Schraubdeckel [PP] / with enclosed white screw cap [PP] PS Ø 13,55 24,5 mm 0, Technikon, Gemsaec, Kone & Astra / mm mit beiliegendem transparenten Schraubdeckel [] / with enclosed transparent screw cap [] PS Ø 13,8 22,6 mm 1, Technikon, Gemsaec, Kone & Astra PS Ø 16,75 38 mm Hitachi und Boehringer Ø 16 8,5 mm ohne für / for , , Probengefäße für spezielle Analysesysteme Analyzer Cups for special analytical systems

29 KÜVETTEN CUVETTES Seite Page Küvetten Cuvettes 58 59

30 58 59 KÜVETTEN CUVETTES Hervorragende photometrische Eigenschaften Excellent transmission values Nestsortiert im Styroporblock Cavity sorted in styrofoam rack PS PS 12,5 12,5 45 mm 12,5 12,5 45 mm 1, Einsatzbereich / Application: nm 4, Einsatzbereich / Application: nm Küvetten / Cuvettes 06

31 LIQUID HANDLING, PITTENSPITZEN LIQUID HANDLING, PITTE TIPS Pipettenspitzen classic Pipette tips classic 62 Gelloader-Pipettenspitzen Gel-loading pipette tips 63 Seite Page Pipettenspitzen classic für Spezialanwendungen Pipette tips classic for special applications Oberflächenoptimierte Pipettenspitzen Premium surface pipette tips Oberflächenoptmierte Pipettenspitzen Nachfüllsystem Premium surface pipette tips refill system Oberflächenoptmierte Pipettenspitzen Starterkits Premium surface pipette tips starter kits Oberflächenoptimierte Filterspitzen Premium surface filter tips Dispensertips nerbe Dispenser tips nerbe 84 85

32 62 63 PITTENSPITZEN CLASSIC PITTE TIPS CLASSIC GELLOADER-PITTENSPITZEN GEL-LOADING PITTE TIPS Konformitätsgeprüft nach ISO 8655 Conformity tested to ISO 8655 Universelle Passform Universal fit Konformitätsgeprüft nach ISO 8655 Conformity tested to ISO µl µl PP 45,5 mm 20 µl transparent / transparent PP 52,6 mm 200 µl gelb / yellow PP 70,4 mm µl blau / bue PP 45,9 mm 10 µl runde Spitze / round tip PP 45,6 mm 10 µl ,4 mm flache Spitze / flat tip PP 45,6 mm 10 µl ,2 mm flache Spitze / flat tip PP 67,2 mm 200 µl runde Spitze / round tip 07 Liquid Handling, Pipettenspitzen / Liquid Handling, pipette tips

33 64 65 PITTENSPITZEN CLASSIC FÜR SZIALANWENDUNGEN PITTE TIPS CLASSIC FOR SCIAL APPLICATIONS Konformitätsgeprüft nach ISO 8655 Conformity tested to ISO µl PP 50,5 mm 200 µl große Öffnung / big orifice PP 50,5 mm 200 µl große Öffnung / big orifice STERILE R PP 70,7 mm µl große Öffnung / big orifice PP 70,7 mm µl große Öffnung / big orifice STERILE R PP 115,0 mm µl PP 123,5 mm µl PP 143,7 mm µl geeignet für / suitable for: Eppendorf Reference, Socorex Calibra, Ratiopetta geeignet für / suitable for: Gilson P 5000, MLA (universal) & Eppendorf (universal) geeignet für / suitable for: Gilson P10ML, MLA (universal) & Eppendorf (universal) 07 Liquid Handling, Pipettenspitzen / Liquid Handling, pipette tips

34 66 67 DAS nerbe-plus-spitzen-system OBERFLÄCHENOPTIMIERT! Oberflächenoptimierte Pipetten- und Filterspitzen von nerbe plus stehen traditionell für höchste Präzision und Reproduzierbarkeit beim Pipettiervorgang Die ultraglatten Oberflächen verhindern Materialverlust sowie Adsorption und Denautierung der DNA Daher enorme Kostenreduzierung der Versuchsabläufe durch Einsparung teurer Reagenzien Hochreines PP-Erstgranulat frei von schädlichen Zusätzen, Beschichtungen und Schwermetallen Alle Spitzen, Filterspitzen und Nachfüllsysteme sind zu 100 % miteinander kompatibel Hergestellt durch innovative Ingenieurskunst, Mehrkavitätenwerkzeuge und Spritzgussmaschinen made in Germany and Switzerland. Absolut kontaminationsfrei bis zur Verwendung im Labor Klar erkennbare, individuelle Graduierungen bei allen Spitzen, Filterspitzen und Nachfüllsystemen Flexible Konusse für maximale Pipettenkompatibilität Perfekte Transparenz für beste Probensichtbarkeit Bis zu 65 % weniger Kunststoff bei Verwendung des nerbe-plus-nachfüllsystems Hervorragendes Filtermaterial (nur Filterspitzen), frei von chemischen Zusätzen, mit idealer Porenweite daher keine Kreuzkontamination durch Aerosole THE nerbe plus TIP SYSTEM PREMIUM SURFACE! Nerbe plus premium surface optimized pipette and filter tips traditionally spell highest precision and reproducibility of the pipetting process. The ultra-smooth surfaces prevent loss of material as well as the adsorption and DNA denaturation. This substantially reduces the costs of the test sequences as less expensive reagents are required. Medical grade PP virgin granules - without harmful additives, coatings and heavy metals. All tips, filter tips and refill systems are completely compatible to each other. Produced by innovative engineering, multi-cavity tools and injection mold machines made in Germany and Switzerland. Absolutely free of contamination until it is used in the laboratory. Clearly visible individual graduations of all tips, filter tips and refilling systems. Flexible tip collars for maximum compatibility of the pipettes. Perfect transparency for optimal sample visibility. Up to 65% less plastic when using the nerbe plus refill system. Excellent filter material (only filter tips) without chemical additives featuring an ideal pore size. Therefore, there is no cross-contamination by aerosols. Flexibler Konus für maximale Pipettenkompatibilität. Flexible tip collar fits all popular pipettes. Nur Filterspitzen: Aerosolfilter aus gesintertem, ohne chemische Zusätze. Filter tips, only Aerosolbarrier made of sintered, without any chemical agents & additives Perfekte Transparenz für beste Probensichtbarkeit. Perfect transparence for optimal sample visibility. Klar erkennbare, individuelle Graduierungen bei allen Spitzen und Filterspitzen. Clearly visible, individual graduations for all tips & filter tips. Ausgereiftes Konusdesign ermöglicht leichtes Aufnehmen und Abgeben aller Spitzen und Filterspitzen. Sophisticated collar design allows easy loading and ejection of tips & filter tips. Alle Spitzen und Filterspitzen sind oberflächenoptimiert und mehrkanalfähig. All tips & filter tips with premium surface and compatible with multichannel applications. Optimierte Öffnung. Optimized orifice. 07 Liquid Handling, Pipettenspitzen / Liquid Handling, pipette tips

35 68 69 OBERFLÄCHENOPTIMIERTE PITTENSPITZEN PREMIUM SURFACE PITTE TIPS Konformitätsgeprüft nach ISO 8655 Conformity tested to ISO 8655 Konformitätsgeprüft nach ISO 8655 Conformity tested to ISO µl µl PP 31,2 mm 10 µl short (0,1-10 µl) PP 59,5 mm 200 µl extra long (0,5-200 µl) PP 31,2 mm 10 µl short (0,1-10 µl) PP 59,5 mm 200 µl extra long (0,5-200 µl) PP 45,7 mm 20 µl extra long (0,1-20 µl) PP 59,5 mm 300 µl PP 45,7 mm 20 µl extra long (0,1-20 µl) PP 59,5 mm 300 µl PP 45,8 mm 20 µl super slim (0,1-20 µl) PP 81,8 mm µl PP 45,8 mm 20 µl super slim (0,1-20 µl) PP 81,8 mm µl PP 50,8mm 200 µl PP 98,4 mm µl PP 50,8mm 200 µl PP 98,4 mm µl Liquid Handling, Pipettenspitzen / Liquid Handling, pipette tips

36 70 Autoklavieren: Ein Mechanismus am Verschluss bewirkt, dass der Verschluss während des Autoklavierens offen bleibt. Autoclaving: A mechanism on the seal causes the seal to remain open during the autoclaving process. Produktinfo: Alle nerbe-plus-racks sind mit Artikel- und Lotnummer sowie Haltbarkeitsdatum versehen. Product Information: All nerbe plus racks are marked with the reference code, the batch number and the expiry date. 71 Erhöhter Rand: für optimales Stapeln der Boxen. Raised Rim: for optimal stacking of the boxes. Clip: Clips an der kurzen Seite des Racks ermöglichen sicheres Austauschen des Racks ohne Berührung der Pipettenspitze. Clip: Clips on the short side of the rack enable the safe replacement of the rack without touching the pipette tips. Klappdeckel: ab einer Öffnung größer als 90 bequem abnehmbar. Hinged lid: Can be easily removed as from an opening angle greater than 90. Stabiles Rack: optimaler Einsatz auch für Mehrkanalpipetten. Sturdy rack: Optimal use for multi-channel pipettes. Klickverschluss: sicheres Verschließen, einfache Einhandbedienung. Snap-fastener: Secure fastening, easy one hand operation. 07 Liquid Handling, Pipettenspitzen / Liquid Handling, pipette tips

37 72 73 OBERFLÄCHENOPTIMIERTE PITTENSPITZEN NACHFÜLLSYSTEM PREMIUM SURFACE PITTE TIPS ILL SYSTEM Konformitätsgeprüft nach ISO 8655 Conformity tested to ISO PP 45,8 mm 20 µl µl super slim (0,1 20 µl), für / for PP 50,8 mm 200 µl für / for PP 59,5 mm 200 µl extra long (0,5 200 µl), für / for PP 98,4 mm µl für / for Liquid Handling, Pipettenspitzen / Liquid Handling, pipette tips

38 74 75 OBERFLÄCHENOPTIMIERTE PITTENSPITZEN STARTERKITS PREMIUM SURFACE PITTE TIPS STARTER KITS Kit enthält: 10 Racks & 20 Refill-Trays Kit contains: 10 Racks & 20 Refill-Trays Kit enthält: 10 Racks & 30 Refill-Trays Kit contains: 10 Racks & 30 Refill-Trays Konformitätsgeprüft nach ISO 8655 Conformity tested to ISO Kit enthält: 8 Racks & 24 Refill-Trays Kit contains: 8 Racks & 24 Refill-Trays µl PP 45,8 mm 10 µl super slim (0,1 20 µl) PP 59,5 mm 200 µl extra long (0,5 200 µl) PP 98,4 mm µl µl 07 Liquid Handling, Pipettenspitzen / Liquid Handling, pipette tips

39 76 77 KOMPATIBILITÄTSTABELLE PITTENSPITZEN COMPATIBILITY CHART OF PITTE TIPS 10 µl short 10 µl extra long 0,1 20 µl super slim µl 200 µl extra long 300 µl µl µl Pipettor Brand / Model Pipettor Brand / Model Biohit M Line TM M10 M10 M100, M200 Biohit Proline TM 0,5 10 µl 0,5 10 µl 0,5 10 µl Biohit Proline Plus TM µl, µl Brand Transferpette S TM 0,5 10 µl 0,5 10 µl 0,5 10 µl 2 20 µl, µl, µl Brand Transferpette Electronic TM µl Capp TM 0,5 10 µl 0,5 10 µl 0,5 10 µl Eppendorf Reference TM 0,1 2,5 µl, 0,5 10 µl 0,1 2,5 µl, 0,5 10 µl, 2 20 µl 0,1 2,5 µl, 0,5 10 µl, 2 20 µl Eppendorf Research TM 0,1 2,5 µl, 0,5 10 µl 0,1 2,5 µl, 0,5 10 µl 0,1 2,5 µl, 0,5 10 µl 5 50 µl, µl, µl 2 20 µl, µl, µl 2 20 µl, µl, µl, µl Eppendorf Research Plus TM 0,1 2,5 µl, 0,5 10 µl 0,1 2,5 µl, 0,5 10 µl 0,1 2,5 µl, 0,5 10 µl 2 20 µl, µl Eppendorf Explorer TM und Explorer Plus TM 0,1 2,5 µl, 0,5 10 µl 0,1 2,5 µl, 0,5 10 µl 0,1 2,5 µl, 0,5 10 µl Finnpipette TM 0,5 10 µl, 5 50 µl 0,5 10 µl, 5 50 µl 0,5 10 µl, 5 50 µl 2 20 µl, µl, µl, µl 5 50 µl, µl, µl Finnpipette Electronic TM 1 10 µl 1 10 µl 1 10 µl µl Finnpipette F1 + F2 TM 1 10 µl 1 10 µl 1 10 µl Biohit M Line TM M20, M100, M200 M100, M200, M300 M1.000 M1.000 Biohit Proline TM µl µl Biohit Proline Plus TM µl µl, µl, µl µl µl Brand Transferpette S TM µl, µl µl µl µl Brand Transferpette Electronic TM µl µl Capp TM Eppendorf Reference TM Eppendorf Research TM Eppendorf Research Plus TM Eppendorf Explorer TM und Explorer Plus TM Finnpipette TM 5 50 µl, µl, µl 2 20 µl, µl, µl 2 20 µl, µl, µl, µl 2 20 µl, µl, µl 2 20 µl, µl, µl, µl 2 20 µl, 5 50 µl, µl, µl 5 50 µl, µl, µl µl µl µl µl µl µl, µl µl µl µl µl µl µl, µl µl µl 5 50 µl, µl, µl Finnpipette Electronic TM µl µl µl µl µl, µl µl, µl Finnpipette F1 + F2 TM µl µl µl Gilson Pipetman TM P2, P10 P2, P10 P2, P10 P20, P200 Gilson Pipetman TM P100, P200 P200 P1.000 P1.000 Gilson Pipetman Ultra TM U20, U200 Gilson Pipetman Ultra TM U20, U200 U200 Hamilton TM 0,2 2 µl 1 10 µl 0,2 2 µl, 1 10 µl 0,2 2 µl, 1 10 µl 2,5 25 µl, µl, µl Hamilton TM 2,5 25 µl, µl, µl 2,5 25 µl, µl, µl µl µl Labnet BioPette E TM Nichiryo Nichipet EX TM 0,5 10 µl 0,5 10 µl 0,5 10 µl 2 20 µl, µl, µl Nichiryo Oxford Benchmate TM 0,1 2 µl 0,1 2 µl 0,1 2 µl 2 20 µl Nichiryo Oxford Mµltimate TM 0,5 10 µl 0,5 10 µl 0,5 10 µl Socorex Calibra 822 TM 1 10 µl 1 10 µl 1 10 µl VWR Ergonomic High Performance TM VWR Ultra High Performance TM 0,1 2 µl, 0,5 10 µl 0,1 2 µl, 0,5 10 µl 0,1 2 µl, 0,5 10 µl 5 50 µl, µl µl, µl 2 20 µl, µl 2 20 µl, µl, µl Labnet BioPette E TM µl µl Nichiryo Nichipet EX TM 2 20 µl, µl, µl Nichiryo Oxford Benchmate TM 2 20 µl Nichiryo Oxford Mµltimate TM 5 50 µl, µl µl µl µl µl Socorex Calibra 822 TM µl, µl µl µl µl VWR Ergonomic High Performance TM VWR Ultra High Performance TM 2 20 µl, µl, µl 2 20 µl, µl, µl 2 20 µl, µl µl µl 2 20 µl, µl, µl µl µl 07 Liquid Handling, Pipettenspitzen / Liquid Handling, pipette tips

40 78 79 OBERFLÄCHENOPTIMIERTE FILTERSPITZEN PREMIUM SURFACE FILTER TIPS Farbcodierung im Deckel color code on the lid Konformitätsgeprüft nach ISO 8655 Conformity tested to ISO µl µl PP 31,2 mm 10 µl short (0,1 10 μl) PP 59,5 mm 200 µl PP 31,2 mm 10 µl short (0,1 10 μl) PP 59,5 mm 200 µl PP 45,7 mm 10 µl long (0,1 10 µl) PP 59,5 mm 300 µl PP 45,7 mm 10 µl long (0,1-10 μl) PP 59,5 mm 300 µl PP 45,8 mm 10 µl super slim (0,1 10 μl) PP 81,8 mm µl PP 45,8 mm 10 µl super slim (0,1 10 μl) PP 81,8 mm µl PP 50,8 mm 20 µl PP 98,4 mm µl PP 50,8 mm 20 µl PP 98,4 mm µl PP 59,5 mm 100 µl PP 59,5 mm 100 µl Liquid Handling, Pipettenspitzen / Liquid Handling, pipette tips

41 80 81 OBERFLÄCHENOPTIMIERTE FILTERSPITZEN PREMIUM SURFACE FILTER TIPS Klare Farbcodierung: Individuelle Farbe je Filterspitze Unique color coding: Individual color per filter tip Komplettes Größensortiment: von 10µl short bis 1.250µl Complete sizes range: From 10µl short to 1.250µl 100% kompatibel mit nerbe plus oberflächenoptimierten Spitzen & Nachfüllsystem 100% compatible with nerbe plus premium surface tips & refill system Hydrophobes Premium--Filtermaterial Hydrophobic premium filter material Optimale Porenweite (10-15 Micron) verhindert Kreuzkontamination mit Aerosolen Optimum pore size (10-15 micron) prevents cross-contamination with aerosols Über 40 Jahre Erfahrung in Produktdesign und -Fertigung bedeuten: - höchste Material-Qualitäten - permanente Präzision der Spitzen & Filterspitzen - kontinuierliche Design-Innovationen - geringste Fehlertoleranzen Over 40 years experience in product design and manufacturing stand for: - highest material qualities - permanent precision of the tips & filter tips - continuous design innovation - least fault tolerance 07 Liquid Handling, Pipettenspitzen / Liquid Handling, pipette tips

42 82 83 KOMPATIBILITÄTSTABELLE FILTERSPITZEN COMPATIBILITY CHART FILTER TIPS 10 µl "short" 10 µl "extra long" 10 µl "super slim" 20 µl 100 µl 200 µl 300 µl µl µl Pipettor Brand / Model Pipettor Brand / Model Biohit TM M100, M200 Biohit TM M100, M200 M100, M200 M100, M200 Biohit Proline TM 0,5 10 µl 0,5 10 µl 0,5 10 µl Biohit Proline TM µl µl Biohit µl Proline Plus TM µl Brand Transferpette S TM 0,5 10 µl 0,5 10 µl 0,5 10 µl 2 20 µl, µl, µl Biohit Proline Plus TM µl µl µl Brand Transferpette STM µl µl µl µl µl Brand Transferpette S TM µl Capp TM 0,5 10 µl 0,5 10 µl 0,5 10 µl 5 50 µl, µl, µl Brand Transferpette Electronic TM µl µl µl Capp TM 5 50 µl, µl, µl 5 50 µl, µl, µl 5 50 µl, µl, µl µl µl Eppendorf Reference TM 0,5 10 µl 0,1 2,5 µl, 0,5 10 µl 0,1 2,5 µl, 0,5 10 µl 2 20 µl, µl, µl Eppendorf Reference TM µl µl µl µl µl Eppendorf Research TM 0,5 10 µl 0,1 2,5 µl, 0,5 10 µl 0,1 2,5 µl, 0,5 10 µl 2 20 µl, µl, µl, µl Eppendorf Research TM µl, µl µl, µl µl, µl µl µl Eppendorf Research Plus TM 0,5 10 µl 0,1 2,5 µl, 0,5 10 µl 0,1 2,5 µl, 0,5 10 µl 2 20 µl, µl Eppendorf Research Plus TM µl µl µl µl µl Eppendorf Explorer TM & Explorer Plus TM 0,5 10 µl 0,1 2,5 µl, 0,5 10 µl 0,1 2,5 µl, 0,5 10 µl 2 20 µl µl µl µl Eppendorf Explorer TM & Explorer Plus TM µl, µl µl, µl µl, µl µl µl Finnpipette TM 0,5 10 µl, 5 50 µl 0,5 10 µl, 5 50 µl 0,5 10 µl, 5 50 µl 2 20 µl, 5 50 µl, µl, µl Finnpipette TM 5 50 µl, µl, µl 5 50 µl, µl, µl 5 50 µl, µl, µl µl, µl µl, µl Finnpipette Electronic TM 1 10 µl 1 10 µl 1 10 µl µl Finnpipette F1 TM 1 10 µl 1 10 µl 1 10 µl Finnpipette Electronic TM µl µl µl µl µl Finnpipette F1 TM Gilson Pipetman TM P2, P10 P2, P10 P2, P10 P20, P100, P200 Gilson Pipetman TM P200 P200 P200 P1000 P1000 Gilson Pipetman Ultra TM U20, U200 Gilson Pipetman Ultra TM U200 U200 U200 Hamilton TM 0,2 2 µl, 1 10 µl 0,2 2 µl, 1 10 µl 0,2 2 µl, 1 10 µl 2,5 25 µl, µl, µl Hamilton TM 2,5 25 µl, µl, µl 2,5 25 µl, µl, µl 2,5 25 µl, µl, µl µl µl Labnet BioPette E TM Nichiryo Nichipet EX TM 0,5 10 µl 0,5 10 µl 0,5 10 µl 2 20 µl, µl, µl Labnet BioPette E TM µl µl Nichiryo Nichipet EX TM µl µl µl µl µl Nichiryo Oxford Benchmate TM 0,1 2 µl 0,1 2 µl 0,1 2 µl 2 20 µl Nichiryo Oxford Mµltimate TM 0,5 10 µl 0,5 10 µl 0,5 10 µl Socorex Calibra 822 TM 1 10 µl 1 10 µl 1 10 µl µl, µl µl, µl VWR Ergonomic High Performance TM 2 20 µl, µl VWR Ultra High Performance TM 0,1 2 µl, 0,5 10 µl 0,1 2 µl, 0,5 10 µl 0,1 2 µl, 0,5 10 µl 2 20 µl, µl, µl Nichiryo Oxford Benchmate TM Nichiryo Oxford Mµltimate TM µl µl µl Socorex Calibra 822 TM µl µl µl µl µl VWR Ergonomic High Performance TM µl µl µl µl µl VWR Ultra High Performance TM µl µl µl 07 Liquid Handling, Pipettenspitzen / Liquid Handling, pipette tips

43 84 85 DISNSERTIPS NERBE DISNSER-TIPS NERBE Frei von RNase-, DNase-, DNA und Endotoxinen Free of RNase-, DNase-, DNA and endotoxins Alle Dispensertips nerbe im Spenderkarton All dispenser tips nerbe in dispenser box Konformitätsgeprüft nach ISO 8655 Conformity tested to ISO 8655 geeignet für: suitable for: - Multipette Minilab 100/101 - Stepmate - Ripette - EasyStep -HandyStep -HandyStep electronic PP 101 mm 0, PP 125,7 mm 12, PP 100,5 mm 0, PP 125,7 mm 12, Einzel-Peelpack / Single peel pack STERILE R PP 100,5 mm 0, Einzel-Peelpack / Single peel pack STERILE R PP 126 mm PP 107,4 mm 1, PP 126 mm Einzel-Peelpack / Single peel pack STERILE R PP 107,4 mm 1, Einzel-Peelpack / Single peel pack STERILE R PP 125,7 mm PP 107 mm 2, PP 125,7 mm STERILE R PP 107 mm 2, Einzel-Peelpack / Single peel pack STERILE R PP 126,1 mm PP 158 mm 25/ Adapter für 25- und 50 -Dispensertips / adapter for 25 - and 50 dispenser tips STERILE R Dispenser-Pipette inkl. 1 Adapter / Dispenser pipette incl. 1 adapter PP 126,1 mm Einzel-Peelpack / Single peel pack STERILE R 07 Liquid Handling, Pipettenspitzen / Liquid Handling, pipette tips

44 UNIVERSAL-PROBENGEFÄSSE, -RÖHRCHEN, -BECHER UNIVERSAL SAMPLE CONTAINERS AND -TUBES Unviversal-Probengefäß mit Löffel Universal sample container with spoon Std.-Urinsammelflaschen 24-hrs-urine collection bottles 89 Universal-Probengefäße Universal sample containers 90 Seite Page Universalbecher Universal container EXACTOBAC-Versandröhrchen EXACTOBAC-transport-tubes 94 95

45 88 89 UNIVERSAL-PROBENGEFÄSS MIT LÖFFEL UNIVERSAL CONTAINER WITH SPOON 24-STD.-URINSAMMELFLASCHEN 24-HRS-URINE COLLECTION BOTTLES l PP/ mm mit montiertem Schraubdeckel [] / with fitted screw cap [] / PP mm 2 l 50 graduiert, mit Etikett / graduated, with label PP/ mm mit montiertem Schraubdeckel [] / with fitted screw cap [] STERILE R / PP mm 2,7 l 30 graduiert / graduated PP/ mm mit montiertem Schraubdeckel [] / with fitted screw cap [] / PP mm 2,7 l 30 graduiert, mit Etikett / graduated, with label PP/ mm mit montiertem Schraubdeckel [] / with fitted screw cap [] STERILE R PP/ mm mit montiertem Schraubdeckel [] / with fitted screw cap [] PP/ mm mit montiertem Schraubdeckel [] / with fitted screw cap [] STERILE R PS/ mm mit montiertem Eindrückstopfen [] / with fitted pressure cap [] Universal-Probengefäße, -röhrchen,-becher / 08 Universal sample containers and -tubes

46 90 91 UNIVERSAL-PROBENGEFÄSSE UNIVERSAL SAMPLE CONTAINERS UNIVERSALBECHER UNIVERSAL CONTAINER Graduiert, aus hochreinem Polypropylen Graduated, made of medical grade polypropylen Mit Schriftfeld With writing area PP/ Ø mm PP/ Ø mm PP/PS/ Ø mm PS/ Ø mm PP/ Ø mm mit beiliegendem Schraubdeckel [] (natur) / with enclosed screw cap [] (natural) mit montiertem Schraubdeckel [] (natura) / with fitted screw cap [] (natural) Komplettsystem / complete transport system Innengefäß für / inner vial for STERILE R Außengefäß für / outer vial for PP/ PP/ Ø mm Ø mm graduiert, ohne Deckel / graduated, without cap mit beiliegendem roten Deckel [] / with enclosed red cap [] ohne Ausgussstutzen / without spout mit Ausgussstutzen / with spout Universal-Probengefäße, -röhrchen,-becher / 08 Universal sample containers and -tubes

47 92 93 Graduiert, aus hochreinem Polypropylen Graduated, made of medical grade polypropylen UNIVERSALBECHER UNIVERSAL CONTAINERS Mit Schriftfeld With writing area PP Ø mm Becher ohne Deckel / container without cap PP PP/ PP/ PP/ PP/ PP/ PP/ PP/ PP/ PP/ nur roter Schraubdeckel [] / red screw cap [], only Ø mm mit beiliegendem roten Schraubdeckel [] / with enclosed red screw cap [] Ø mm mit montiertem roten Schraubdeckel [] / with fitted red screw cap [] STERILE R Ø mm mit montiertem roten Schraubdeckel [] / with fitted red screw cap [] STERILE R Ø mm mit beiliegendem grünen Schraubdeckel [] / with enclosed green screw cap [] Ø mm mit montiertem blauen Schraubdeckel [] / with fitted blue screw cap [] STERILE R Ø mm mit montiertem blauen Schraubdeckel [] / with fitted blue screw cap [] STERILE R Ø mm er-Pack, mit montiertem gelben Schraubdeckel [] / 5-pack, with fitted yellow screw cap [] STERILE R Ø mm mit montiertem gelben Schraubdeckel [] / with fitted yellow screw cap [] STERILE R Ø mm mit montiertem gelben Schraubdeckel [] / with fitted yellow screw cap [] Universal-Probengefäße, -röhrchen,-becher / 08 Universal sample containers and -tubes

48 94 95 EXACTOBAC-VERSANDRÖHRCHEN EXACTOBAC-TRANSPORT TUBES EXACTOBAC-U VERSANDRÖHRCHEN FÜR DIE KEIMZAHLBESTIMMUNG EXACTOBAC-U TRANSPORT TUBES FOR GERM COUNT Transportsystem für den Versand von Urinproben Transport system for the shipment of urine samples Ideal, wenn nicht unverzüglich oder vor Ort Urinproben untersucht werden Ideal solution if urine samples cannot be tested immediately or on site Bakteriostatikum hält die Keimzahl für 48 Stunden stabil Lyophilisierter Urinstabilisator A bacteriostatic agent keeps the germ count stable for 48 hours Lyophilized urine stabilizer Beschriftbares Röhrchen Tube can be labeled EXACTOBAC-L VERSANDRÖHRCHEN FÜR DIE KEIMZAHLBESTIMMUNG IN DER MILCH EXACTOBAC-L MAILING SYSTEM FOR GERM COUNT IN MILK Transportsystem für den Versand von Milchproben Transport system for the shipment of milk samples PP/ Ø mm EXACTOBAC-U mit montiertem gelben Schraubdeckel [] / with fitted yellow screw cap [] Entwicklung der Bundesanstalt für Milchforschung in Kiel Developed by the German Institute for Diary Research PP/ PP/ PS/ PP/ Ø 14,5 101 mm EXACTOBAC-U mit montiertem gelben Schraubdeckel [] / with fitted yellow screw cap [] Ø mm Ø mm EXACTOBAC-U mit montiertem gelben Schraubdeckel [] / with fitted yellow screw cap [] EXACTOBAC-L mit montiertem blauen Lamellenstopfen [] / with fitted yellow ribbed plug [] Ø mm EXACTOBAC-L mit montiertem blauen Schraubdeckel [] / with fitted yellow screw cap [] Keine Beeinträchtigung der lebensmittelchemischen Parameter Bakteriostatikum hält die Keimzahl für 48 Stunden stabil Steck- oder Schraubverschluss No impairment of food chemical parameters A bacteriostatic agent keeps the germ count stable for 48 hours Available with plug or screw cap Universal-Probengefäße, -röhrchen,-becher / 08 Universal sample containers and -tubes

49 TRISCHALEN, IMPFÖSEN, SZIALBEUTEL, ABSTRICHBESTECKE, WATTESTÄBCHEN TRI DISHES, INOCULATING LOOPS, SCIAL BAGS, SWABS WITH & WITHOUT MEDIUM Seite Page Petrischalen Petri dishes Impfösen und -nadeln Inoculation loops and needles Spezialvernichtungsbeutel, autoklavierbar Autoclavable bags, autoclavable Homogenisierbeutel Lab blender bags Drahtverschlussbeutel Wire closure bags Sterilisations-Doppelsack Autoclavable double bag 108 Druckverschlußbeutel Seal bags 109 Abstrichbestecke mit und ohne Amies-Transportmedium Swabs with and without amies transport medium Abstrichtupfer Dry swabs

50 98 99 TRISCHALEN TRI DISHES PS Ø 55 14,2 mm ohne Nocken / without vents STERILE PS Ø mm mit 3 Nocken / with 3 vents STERILE PS Ø 55 14,2 mm mit 3 Nocken / with 3 vents STERILE PS Ø 92 14,2 mm mit 3 Nocken / with 3 vents STERILE PS Ø 55 14,2 mm mit 3 Nocken / with 3 vents STERILE R PS Ø mm mit 4 Nocken / with 4 vents STERILE PS Ø mm ohne Nocken / without vents STERILE PS Ø mm mit 3 Nocken / with 3 vents STERILE PS Ø mm ohne Nocken / without vents STERILE PS Ø mm mit 3 Nocken / with 3 vents STERILE PS Ø mm mit 3 Nocken / with 3 vents STERILE R 09 Petrischalen, Impfösen, Spezialbeutel, Abstrichbestecke, Wattestäbchen / Petri dishes, inoculating loops, special bags, swabs with & without medium

51 IMPFÖSEN UND -NADELN INOCULATION LOOPS AND NEEDLES 134 º C 274 º F µl PS Ø mm 1 µl fest / rigid STERILE R PS Ø mm 1 µl flexibel / flexible STERILE R PS Ø mm 10 µl fest / rigid STERILE R PS Ø mm 10 µl flexibel / flexible STERILE R 09 Petrischalen, Impfösen, Spezialbeutel, Abstrichbestecke, Wattestäbchen / Petri dishes, inoculating loops, special bags, swabs with & without medium

52 SZIALVERNICHTUNGSBEUTEL, AUTOKLAVIERBAR AUTOCLAVABLE BAGS 121 º C 250 º F Sondergrößen und -bedruckung auf Anfrage Special sizes, - printing available on request Hohe Reiß- und Durchstoßfestigkeit durch spezielle Materialmischung Special material mixtures and production processes guarantee high tensile strength and puncture resistance Nahtlos extrudiertes Schlauchmaterial mit extrem belastbarer Doppelbodennaht Seaessly extruded tubing with extremely resilient double bottom seam l CPP mm ca. 1,25 l Stärke / Thickness: 50 µm PP mm ca. 5 l Stärke / Thickness: 50 µm PP mm ca. 18 l 500 Stärke / Thickness: 50 µm PP mm ca. 6 l 500 Stärke / Thickness: 50 µm PP mm ca. 21 l 500 Stärke / Thickness: 50 µm PP mm ca. 21 l 350 Stärke / Thickness: 70 µm PP mm ca. 9,5 l 500 Stärke / Thickness: 50 µm PP mm ca. 25 l 500 Stärke / Thickness: 50 µm PP mm ca. 25 l 400 Stärke / Thickness: 70 µm PP mm ca. 38 l 500 Stärke / Thickness: 50 µm PP mm ca. 60 l 350 Stärke / Thickness: 50 µm PP mm ca. 60 l 300 Stärke / Thickness: 70 µm 09 Petrischalen, Impfösen, Spezialbeutel, Abstrichbestecke, Wattestäbchen / Petri dishes, inoculating loops, special bags, swabs with & without medium

53 HOMOGENISIERBEUTEL LAB BLENDER BAGS Zum schnellen und sicheren Zerkleinern fester Proben For fast and secure crushing of solid samples Spezialclip für sicheres Verschließen der Beutel Special clip for secure fastening of the bags mm ohne Filter / without filter STERILE R mm Vollfilter / full filter STERILE R mm Seitenfilter / lateral filter STERILE R mm ohne Filter / without filter STERILE R PVC für / for , , Petrischalen, Impfösen, Spezialbeutel, Abstrichbestecke, Wattestäbchen / Petri dishes, inoculating loops, special bags, swabs with & without medium

54 DRAHTVERSCHLUSSBEUTEL WIRE CLOSURE BAGS Geruchsdicht Odor-proof Auslaufsicher Leak-proof Trockenlagerung bis 80 C Dry cold storage up to 80 C mm mm mm mm Petrischalen, Impfösen, Spezialbeutel, Abstrichbestecke, Wattestäbchen / Petri dishes, inoculating loops, special bags, swabs with & without medium

55 STERILISATIONSDOPLSACK STERILISATION DOUBLE BAG DRUCKVERSCHLUSSBEUTEL SEAL BAGS 134 º C 273 º F Zweischichtenbeutel-Konstruktion Two-Layer-Bag-Design Optimal für infektiöse Abfälle optimal for infectious waste Flüssigkeitsdicht und keimundurchlässig Liquid-tight and germ impermeable Gasdurchlässiger Außensack Gas permeable outer bag Einfache Handhabung und Entsorgung Easy handling and disposal l PP/ LD mm 37 l 100 Stärke / Thickness: 150 µm LD ,05 mm 0,75 l PA für / for LD ,05 mm 1,25 l Petrischalen, Impfösen, Spezialbeutel, Abstrichbestecke, Wattestäbchen / Petri dishes, inoculating loops, special bags, swabs with & without medium

56 ABSTRICHBESTECKE MIT UND OHNE AMIES-TRANSPORTMEDIUM SWABS WITH AND WITHOUT AMIES TRANSPORT MEDIUM Konform mit MDD 93 / 42 / EEC, Klasse IIa Conforming to MDD 93 / 42 / EEC, class IIA PS / VI mm ohne Transportmedium, Farbcode weiß / without transport medium, color code white STERILE R AL / VI mm ohne Transportmedium, Farbcode orange / without transport medium, color code orange STERILE R PS / VI mm mit Amies Transportmedium, Farbcode blau, Einzel-Peelpack im Spenderkarton / with Amies transport medium, color code blue, single peelpack available in dispenser box STERILE R AL / VI mm mit Amies Transportmedium, Farbcode orange, Einzel-Peelpack im Spenderkarton / with Amies transport medium, color code orange, single peelpack available in dispenser box STERILE R PS / VI mm mit Amies-Kohle-Transportmedium, Farbcode schwarz, Einzel-Peelpack im Spenderkarton / with Amies-Charcoal transport medium, color code black, single peelpack in dispenser box 09 Petrischalen, Impfösen, Spezialbeutel, Abstrichbestecke, Wattestäbchen / Petri dishes, inoculating loops, special bags, swabs with & without medium

57 ABSTRICHTUPFER DRY SWABS PP / / TI mm mit montiertem blauen Schraubdeckel [] / with fitted blue screw cap [] STERILE R PS / VI 2,5 150 mm PS / VI 2,5 150 mm Einzel-Peelpack / single peelpack STERILE EO AL / VI 0,9 145 mm TI / CO 2,2 150 mm TI / CO 2,5 150 mm Einzel-Peelpack / single peelpack STERILE EO AL / VI 0,9 145 mm Einzel-Peelpack / single peelpack STERILE EO TI / CO 2,2 230 mm TI / CO 2,2 230 mm Einzel-Peelpack / single peelpack STERILE EO 09 Petrischalen, Impfösen, Spezialbeutel, Abstrichbestecke, Wattestäbchen / Petri dishes, inoculating loops, special bags, swabs with & without medium

58 MIKROTESTPLATTEN (ELISA) MICRO TEST PLATES (ELISA) Seite Page Mikrotestplatten Micro test plates

59 MIKROTESTPLATTEN MICRO TEST PLATES Stapelbar Stackable PS PS PP PS PS PP PS PS PP SLAS/ANSI 1 & 4 SLAS/ANSI 1 & 4 126,42 84,6 14,8 mm SLAS/ANSI 1 & 4 SLAS/ANSI 1 & 4 126,6 84,7 14,8 mm SLAS/ANSI 1 & 4 SLAS/ANSI 1 & 4 126,55 84,72 mm 0, U-Form / U-shape 0, , U-Form / U-shape STERILE R U-Form / U-shape STERILE R 0, V-Form / V-shape 0, V-Form / V-shape STERILE R 0, V-Form / V-shape 0, F-Form / F-shape 0, PS PS F-Form / F-shape STERILE R 0, F-Form / F-shape Deckel für Mikrotestplatten / Lid for micro test plates Deckel für Mikrotestplatten / Lid for micro test plates STERILE R Mikrotestplatten(ELISA) / Micro test plates (ELISA) 10

60 VERSAND-, MEHRZWECK- UND SCHRAUBDECKELGEFÄSSE, DROSOPHILAPRODUKTE MULTI PURPOSE,- SCREW CAP AND MAILING CONTAINERS, DROSOPHILA ITEMS Seite Page Versandgefäße Mailing containers 120 Spezialversandgefäße Special mailing container 121 Schraubdeckelgefäße Screw cap container Spezialdosen Special containers 124 Mehrzweckgefäße mit Deckel Multi purpose containers with lid 125 Drosophilazubehör Drosophila equipment 126 Versandtaschen und -boxen Mailing bags and boxes 127 Flip-Top-Container Flip-top container 128 Klappverschlussbehälter Hinged-lid container 129

61 VERSANDGEFÄSSE MAILING CONTAINERS SZIALVERSANDGEFÄSSE SCIAL MAILING CONTAINER Für medizinisches & biologisches Untersuchungsgut nach DIN EN 829 For medical & biological examination material in accordance with DIN EN mm mit Saugeinlage / with absorbing inlay PP mm mit Saugeinlage / with absorbing inlay PP mm mit Saugeinlage / with absorbing inlay für / for , für / for für / for mm Ø mm mm mm für Abstrichbestecke, mit Saugeinlage, mit beiliegendem Schraubdeckel [] (natur) / for swabs, with absorbing inlay, with enclosed screw cap [] (natural) für 2 Objektträger / for 2 microscope slide ohne Saugeinlage, mit beiliegendem Schraubdeckel [] (natur) / without absorbing inlay, with enclosed screw cap [] (natural) mit Saugeinlage, mit beiliegendem Schraubdeckel [] (natur) / with absorbing inlay, with enclosed screw cap [] (natural) 11 Versand-, Mehrzweckund Schraubdeckelgefäße, Drosophilaprodukte / Multi purpose,- screw cap and mailing containers, drosophila items

62 SCHRAUBDECKELGEFÄSSE SCREW CAP CONTAINER 134 º C 273 º F PP Ø mm mit montiertem grünen Schraubdeckel [], with fitted green screw cap [] PP Ø mm mit beiliegendem Schraubdeckel [] (natur) / with enclosed screw cap [] (natural) PP Ø mm mit montiertem grünen Schraubdeckel [], with fitted green screw cap [] STERILE R PP Ø mm mit beiliegendem Schraubdeckel [] (natur) / with enclosed screw cap [] (natural) PP Ø mm mit montiertem grünen Schraubdeckel [], with fitted green screw cap [] PP Ø mm mit beiliegendem Schraubdeckel [] (natur) / with enclosed screw cap [] (natural) PP Ø mm mit montiertem grünen Schraubdeckel [], with fitted green screw cap [] STERILE R PP Ø mm mit beiliegendem Schraubdeckel [] (natur) / with enclosed screw cap [] (natural) PP Ø mm mit montiertem grünen Schraubdeckel [], with fitted green screw cap [] PP Ø mm mit montiertem grünen Schraubdeckel [], with fitted green screw cap [] STERILE R PP Ø mm mit montiertem grünen Schraubdeckel [], with fitted green screw cap [] PP Ø mm mit montiertem grünen Schraubdeckel [], with fitted green screw cap [] STERILE R 11 Versand-, Mehrzweckund Schraubdeckelgefäße, Drosophilaprodukte / Multi purpose,- screw cap and mailing containers, drosophila items

63 SZIALDOSEN SCIAL CONTAINERS MEHRZWECKGEFÄSSE MIT DECKEL MULTI-PURPOSE CONTAINERS WITH LID PP / Ø mm mit -Einlage, geeignet für Formalin und Chloroform, mit montiertem weißen Schraubdeckel [PP] / with -pad, suitable for formalin and chloroform, with fitted white screw cap [PP] PP Ø mm Deckel für / Lid for PP / Ø mm mit montiertem weißen Schraubdeckel [PP] / with fitted white screw cap [PP] PP/ Ø mm mit beiliegendem Schnappdeckel [] / with enclosed snap-on lid [] PP / Ø mm mit E-Einlage, geeignet für Formalin und Chloroform, mit montiertem weißen Schraubdeckel [PP] / with E-pad, suitable for formalin and chloroform, with fitted white screw cap [PP] PP/ PP/ Ø mm Ø mm mit montiertem Schnappdeckel [] / with fitted snap-on lid [] STERILE R mit beiliegendem Schnappdeckel [] / with enclosed snap-on lid [] PP/ Ø mm mit montiertem Schnappdeckel [] / with fitted snap-on lid [] STERILE R PP/ Ø mm mit montiertem Schnappdeckel [] / with fitted snap-on lid [] STERILE R PP/ Ø mm mit beiliegendem weißen Schnappdeckel [] / with enclosed white snap-on lid [] PP/ Ø mm mit montiertem Schnappdeckel [] / with fitted snap-on lid [] STERILE R 11 Versand-, Mehrzweckund Schraubdeckelgefäße, Drosophilaprodukte / Multi purpose,- screw cap and mailing containers, drosophila items

64 DROSOPHILAZUBEHÖR DROSOPHILA EQUIPMENT VERSANDTASCHEN UND -BOXEN MAILING BAGS AND BOXES PS Ø mm PS Ø mm PS Ø mm PS Ø mm im Tablett / in tray PUR Ø mm PAP mm Ø mm LD Ø mm blickdicht / opaque CLU Ø mm PAP mm 150 UN-zugelassen / UN approved 11 Versand-, Mehrzweckund Schraubdeckelgefäße, Drosophilaprodukte / Multi purpose,- screw cap and mailing containers, drosophila items

65 FLIP-TOP-CONTAINER FLIP TOP CONTAINER KLAPPVERSCHLUSSBEHÄLTER HINGED LID CONTAINER Für sensible Proben aus Pharmazie, Humanmedizin etc For sensitive samples in pharmacy, human medicine etc Zugelassen gemäß Kriterien von: Approved in accordance with criteria of: - F.D.A (United States Food and Drug Administration) - I.M.S. (United States Interstate Milk Shippers Code) - U.S.D.A. (United States Department of Agriculture) - U.S.P. (United States Pharmacopeia) 90 Kompatibel mit: Compatible with: - allen Fossomatic & Milko-Scan Analysegeräten - all Fossomatic & Milko-Scan analysis devices - allen gängigen Barcodesystemen (automatische Analyse) - all common barcode systems (automated analysis) Luft- und Flüssigkeitsdicht gemäß U.S.D.A. und F.D.A Standards Air- and liquid-tight in accordance with U.S.D.A. and F.D.A. Standards PP / Ø mm PP / Ø mm STERILE R PP / Ø mm PP / Ø mm STERILE R PP / Ø mm STERILE R PP / Ø mm STERILE R 11 Versand-, Mehrzweckund Schraubdeckelgefäße, Drosophilaprodukte / Multi purpose,- screw cap and mailing containers, drosophila items

66 SEROLOGISCHE-, TRANSFER- UND STROHHALMPITTEN; SPATEL SEROLOGICAL-, TRANSFER- AND STRAW PITS; SPATULAS Seite Page Spatel Spatulas 132 Strohhalmpipetten Straw pipettes 133 Transferpipetten Transfer pipettes Serologische Pipetten Serological pipettes

67 SPATEL SPATULAS STROHHALMPITTEN STRAW PITTES PS 120 mm PS 145 mm PS 150 mm er-Pack, L-Form / 5-pack, L-shape STERILE R T-Form / T-shape STERILE R PP 190 mm STERILE R PP 240 mm 2, STERILE R 12 Serologische-, Transfer- und Strohhalmpipetten; Spatel Serological, transfer- and straw pipettes; spatulas

68 TRANSFERPITTEN TRANSFER PITTES mm mm Mikrospitze / micro tip mm mm STERILE R mm 1, mm mm STERILE R mm Serologische-, Transfer- und Strohhalmpipetten; Spatel Serological, transfer- and straw pipettes; spatulas

69 SEROLOGISCHE PITTEN SEROLOGICAL PITTES Fusselfreier Stopfen aus Lint-free plug Nicht zytotoxisch Non-cytotoxic Farbcodiert Color coded PS 275 mm Aspirationspipette, Einzel-Peelpack, ohne Farbcode / asprating pipette, single peel pack, no color code PS 270 mm 1, Farbcode: orange / color code: orange PS 275 mm 2, Farbcode: grün / color code: green PS 270 mm Farbcode: gelb / color code: yellow PS 270 mm Einzel-Peelpack, Farbcode: gelb / Single peel pack, color code: yellow PS 275 mm Farbcode: grün / color code: green PS 275 mm Einzel-Peelpack, Farbcode: grün / Single peel pack, color code: green 12 Serologische-, Transfer- und Strohhalmpipetten; Spatel Serological, transfer- and straw pipettes; spatulas

70 SEROLOGISCHE PITTEN SEROLOGICAL PITTES SEROLOGISCHE PITTEN SZIALMODELLE SEROLOGICAL PITTES SCIAL Fusselfreier Stopfen aus Lint-free plug Nicht zytotoxisch Non-cytotoxic Farbcodiert Color coded PS 335 mm Farbcode: blau / color code: blue PS 230 mm Einzel-Peelpack, kurze Ausführung, Farbcode: blau / Single peel pack, short version, color code: blue PS 335 mm Einzel-Peelpack, Farbcode: blau / Single peel pack, color code: blue PS 235 mm Einzel-Peelpack, kurze Ausführung, Farbcode: orange / Single peel pack, short version, color code: orange PS 340 mm Farbcode: orange / color code: orange PS 230 mm Einzel-Peelpack, kurze Ausführung, Farbcode: rot / Single peel pack, short version, color code: red PS 340 mm Einzel-Peelpack, Farbcode: orange / Single peel pack, color code: orange PS 340 mm große Öffnung, Farbcode: orange / big orifice, color code: orange PS 345 mm Einzel-Peelpack, Farbcode: rot / Single peel pack, color code: red PS 340 mm Einzel-Peelpack, große Öffnung, Farbcode: orange / Single peel pack, big orifice, color code: orange PS 345 mm Einzel-Peelpack, Farbcode: lila / Single peel pack, color code: lilac 12 Serologische-, Transfer- und Strohhalmpipetten; Spatel Serological, transfer- and straw pipettes; spatulas

INHALT / CONTENT KAPITEL / CHAPTER SEITE / PAGE

INHALT / CONTENT KAPITEL / CHAPTER SEITE / PAGE KATALOG / CATALOGUE INHALT / CONTENT KAPITEL / CHAPTER SEITE / PAGE VORWORT / FOREWORD ÜBERSICHT / OVERVIEW 01 06 11 RÖHRCHEN, CELLCOUNTER / TUBES, CELLCOUNTER 02 12 23 ETIKETTEN / LABELS PCR-PRODUKTE,

Mehr

www.gbo.com/bioscience Gewebekultur 1 Zell- und Microplatten 2 HTS- 3 Immunologie/ HLA 4 Mikrobiologie/ Bakteriologie Mehrzweckgefäße 5 Röhrchen/

www.gbo.com/bioscience Gewebekultur 1 Zell- und Microplatten 2 HTS- 3 Immunologie/ HLA 4 Mikrobiologie/ Bakteriologie Mehrzweckgefäße 5 Röhrchen/ 13 Reaktions/ 2 HTS 1 Zell und Reaktionsgefäße für die PCR 7 I 2 PCR Tubes 7 I 2 PCR 8er Streifen 7 I 3 PCR 7 I 4 Polypropylen 7 I 4 384 Well Polypropylen 7 I 4 PCR Kompatibilitätstabelle 7 I 6 ThermoQuick

Mehr

Disposables for Diagnostic in Industry, Hygienic, Food control, Science, Medicine, Laboratory 3 PCR

Disposables for Diagnostic in Industry, Hygienic, Food control, Science, Medicine, Laboratory 3 PCR Disposables for Diagnostic in Industry, Hygienic, Food control, Science, Medicine, Laboratory 3 PCR PCR Gefäße - PCR Test tubes Workstation 1302 PCR Gefäße 8er Streifen 0,2 ml 8er PCR Streifendeckel PCR

Mehr

Hochwertige Eigenschaften. High Quality Features + Benefits. Oberflächenoptimiert heißt:

Hochwertige Eigenschaften. High Quality Features + Benefits. Oberflächenoptimiert heißt: Hochwertige Eigenschaften Filterspitzen Filter Tips Oberflächenoptimiert heißt: Die ultraglatte Oberfläche des Kunststoffes verhindert die Adsorbtion von DNA und Proteinen an den Wandungen der Spitzen.

Mehr

Pipettenspitzen und Filterspitzen. Pipette Tips and Filtertips

Pipettenspitzen und Filterspitzen. Pipette Tips and Filtertips 24 Pipettenspitzen und Filterspitzen Pipette Tips and Filtertips Allgemeine Qualitätsmerkmale Frei von RNase, DNase, Endotoxinen und humaner DNA Autoklavierbar (121 C / 20 min.) Die Produktion in Reinräumen

Mehr

Gewebekultur 1 Zell- und Microplatten 2 HTS- 3 Immunologie/ HLA 4 Mikrobiologie/ Bakteriologie Mehrzweckgefäße 5 Röhrchen/

Gewebekultur 1 Zell- und Microplatten 2 HTS- 3 Immunologie/ HLA 4 Mikrobiologie/ Bakteriologie Mehrzweckgefäße 5 Röhrchen/ 13 Reaktions/ 2 HTS 1 Zell und Reaktionsgefäße für die PCR 7 I 2 PCR 7 I 2 PCR 8er Streifen 7 I 3 PCR 7 I 4 Polypropylen 7 I 4 384 Well Polypropylen 7 I 4 PCR Kompatibilitätstabelle 7 I 6 ThermoQuick 7

Mehr

PCR. Produkte. Höchste Qualität für präzise Analysen. Speziell für die hohen Anforderungen

PCR. Produkte. Höchste Qualität für präzise Analysen. Speziell für die hohen Anforderungen Höchste Qualität für präzise Analysen PCR Produkte H I G H - T E C H D I S P O S A B L E S Speziell für die hohen Anforderungen der Polymerase Kettenreaktion (PCR) hat BRAND die Palette an extra dünnwandigen

Mehr

Gewebekultur. 1 Zell- und. Microplatten 2 HTS- 3 Immunologie/ HLA. 4 Mikrobiologie/ Bakteriologie. Mehrzweckgefäße. 5 Röhrchen/ Handling.

Gewebekultur. 1 Zell- und. Microplatten 2 HTS- 3 Immunologie/ HLA. 4 Mikrobiologie/ Bakteriologie. Mehrzweckgefäße. 5 Röhrchen/ Handling. 13 Reaktions/ 2 HTS 1 Zell und 1 Zell und 2 HTS Reaktionsgefäße für die PCR 7 I 2 PCR Tubes 7 I 2 PCR 8er Streifen 7 I 3 PCR Deckelkette für 8er Streifen 7 l 3 PCR 7 I 4 Polypropylen 7 I 4 384 Well Polypropylen

Mehr

TreffLab Laborprodukte Schweizer Qualität auf höchstem Niveau. TreffLab Laboratory plastic consumables Swiss Quality at a top level.

TreffLab Laborprodukte Schweizer Qualität auf höchstem Niveau. TreffLab Laboratory plastic consumables Swiss Quality at a top level. TreffLab Laborprodukte Schweizer Qualität auf höchstem Niveau. TreffLab Laboratory plastic consumables Swiss Quality at a top level. 4 Reaktionsgefässe Microtubes Von Treff hergestellte Laborprodukte werden

Mehr

prorm Budget Planning promx GmbH Nordring Nuremberg

prorm Budget Planning promx GmbH Nordring Nuremberg prorm Budget Planning Budget Planning Business promx GmbH Nordring 100 909 Nuremberg E-Mail: support@promx.net Content WHAT IS THE prorm BUDGET PLANNING? prorm Budget Planning Overview THE ADVANTAGES OF

Mehr

FORTUNA Graduated Pipettes Messpipetten

FORTUNA Graduated Pipettes Messpipetten FORTUNA graduated pipettes are produced to the highest quality standards and are produced in Class AS. Reading FORTUNA graduated pipettes are calibrated to deliver ( EX ) (exception: 0,1 + 0,2 ml). With

Mehr

FORTUNA Cylinders Zylinder

FORTUNA Cylinders Zylinder FORTUNA graduated and mixing cylinders are produced in borosilicate glass 3.3 under the highest quality standards. They are produced acc. to Class B or Class A (DIN), conformity approved. Reading: FORTUNA

Mehr

FORTUNA Bulb Pipettes Vollpipetten

FORTUNA Bulb Pipettes Vollpipetten FORTUNA bulb pipettes are produced to the highest quality standards. They are offered in class AS ( A stands for the highest quality specifications, S for swift delivery) and class AS conformity approved.

Mehr

www.gbo.com/bioscience Gewebekultur 1 Zell- und Microplatten 2 HTS- 3 Immunologie/ HLA 4 Mikrobiologie/ Bakteriologie Mehrzweckgefäße 5 Röhrchen/

www.gbo.com/bioscience Gewebekultur 1 Zell- und Microplatten 2 HTS- 3 Immunologie/ HLA 4 Mikrobiologie/ Bakteriologie Mehrzweckgefäße 5 Röhrchen/ 13 Reaktions/ 2 HTS 1 Zell und Pipetten 6 I 2 Serologische Pipetten 6 I 2 Pasteur / Serum Pipetten 6 I 3 Pipettenspitzen 6 I 4 Allgemeine Einführung 6 I 4 MikroPipettenspitzen (0,5 20 µl) 6 I 5 200 µl

Mehr

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production

Mehr

Flanschwinkel und Winkel UKAPITEL_SubTitel. Flanged elbows and elbows. UKAPITEL_Titel

Flanschwinkel und Winkel UKAPITEL_SubTitel. Flanged elbows and elbows. UKAPITEL_Titel UKAPITEL_Titel Flanschwinkel und Winkel UKAPITEL_SubTitel Flanged elbows and elbows Sind bei der Kabelinstallation enge Raumverhältnisse gegeben, kann der Anwender auf die Vorteile von Winkeln und Flanschwinkeln

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors

Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors Applies to MV injector, generation: -CRI 1.0 / 2.0 / 2.1 / 2.2 -CRIN 1 / 2 / 3, with K oder AK plug Bosch 10-position order number Bosch-Bestellnummer CRI: 0 445 110 xxx Bosch-Bestellnummer CRIN: 0 445

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors Applies to generation CRI 3: Bosch 10-position order number 0 445 115 = CRI 3-16 (CRI 3.0) 1600 bar 0 445 116 = CRI 3-18 (CRI 3.2) 1800 bar 0 445 117 = CRI 3-20 (CRI 3.3) 2000 bar Tools required: Hybrid

Mehr

a new line of steam sterilizers

a new line of steam sterilizers a new line of steam sterilizers ticheeasy to use and high consumption savings multifunction display controlled by micro-processor double and patented motor-operated closure stainless steel chamber without

Mehr

Messer und Lochscheiben Knives and Plates

Messer und Lochscheiben Knives and Plates Messer und Lochscheiben Knives and Plates Quality is the difference Seit 1920 Since 1920 Quality is the difference Lumbeck & Wolter Qualität, kontinuierlicher Service und stetige Weiterentwicklung zeichnen

Mehr

Walter Buchmayr Ges.m.b.H.

Walter Buchmayr Ges.m.b.H. Seite 1/10 Chapter Description Page 1 Advantages 3 2 Performance description 4 3 Settings 5 4 Options 6 5 Technical data 7 6 Pictures 8 http://members.aon.at/buchmayrgmbh e-mail: walter.buchmayr.gmbh@aon.at

Mehr

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016 Overview The Hamburg Süd VGM Web portal is an application that enables you to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal Web page. You can choose to enter VGM information directly,

Mehr

Gültig bis/valid until 2015/12 1 / 23

Gültig bis/valid until 2015/12  1 / 23 Einkanal-Präzisionspipette ratiopetta, 0,5-10 µl 4780010 Single-channel Precision Pipets ratiopetta, 0,5-10 µl 12-Kanal-Präzisionspipette ratiopetta, 0,5-10 µl 4780012 12-channel Precision Pipets ratiopetta,

Mehr

Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business

Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business Paradies Bettwaren für den guten Schlaf Paradies bedding products for a good night s sleep Seit mehr als 150 Jahren wird die

Mehr

Bosch Rexroth - The Drive & Control Company

Bosch Rexroth - The Drive & Control Company Bosch Rexroth - The Drive & Control Company Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns. 1 Case study

Mehr

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016 Overview The Hamburg Süd VGM-Portal is an application which enables to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal web page. You can choose to insert VGM information directly, or download

Mehr

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS August Ottensmeyer FORNO funktionell gradlinig modern langlebig functional straight-lined modern longlasting FORNO Besteckeinsätze In manchen Einbauküchen ist Platz Mangelware

Mehr

Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl Cable glands Progress stainless steel

Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl Cable glands Progress stainless steel Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl Cable glands Progress stainless steel AGRO Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl weisen eine hohe Korrosionsbeständigkeit und Langlebigkeit

Mehr

Franke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades

Franke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades Franke & Bornberg award private annuity insurance schemes top grades Press Release, December 22, 2009 WUNSCHPOLICE STRATEGIE No. 1 gets best possible grade FFF ( Excellent ) WUNSCHPOLICE conventional annuity

Mehr

Bipolare Pinzetten Bipolar forceps

Bipolare Pinzetten Bipolar forceps Bipolare Pinzetten Bipolar forceps Bipolare Pinzetten Bipolar forceps Bipolare Pinzetten Bipolar forceps Bissinger garantiert, dass ausschließlich die hochwertigsten Materialien zur Herstellung unserer

Mehr

SARSTEDT Laborartikel

SARSTEDT Laborartikel Jetzt neu: SARSTEDT bei Pharmaserv! SARSTEDT Laborartikel SARSTEDT-Artikel im Pharmaserv-Shop www.pharmaserv-shop.de Übersicht der Produkte Röhren und Verschlüsse Schraubröhre 15 ml, 120 x 17 mm, Spitzboden,

Mehr

Kontaktfärbepapiere Verarbeitungshinweise

Kontaktfärbepapiere Verarbeitungshinweise Kontaktfärbepapiere Verarbeitungshinweise Transfer Papers Anwendungsbeispiel Example of Use www.teufel-international.com Processing Instructions D Kontaktfärbepapiere Verarbeitungshinweise Kontaktfärbepapiere

Mehr

Schöne Aussichten Kosmetik

Schöne Aussichten Kosmetik Schöne Aussichten Kosmetik Stülpdeckeldosen Cremedosen Die Klassiker Sie schmücken jedes Badezimmer: Die beliebten Dosen mit dem Stülpdeckel stehen ganz im Dienste der Schönheit. Verschiedenste Cremes

Mehr

Speetronics Technologies

Speetronics Technologies Speetronics Technologies spee tronics T E C H N O L O G I E S Design / Engineering Manufacturing / Assembly Quality Management / Logistics Know-How Durch das fundierte Know How ist Speetronics GmbH ein

Mehr

Lufft UMB Sensor Overview

Lufft UMB Sensor Overview Lufft Sensor Overview Wind Radiance (solar radiation) Titan Ventus WS310 Platinum WS301/303 Gold V200A WS300 WS400 WS304 Professional WS200 WS401 WS302 Radiance (solar radiation) Radiation 2 Channel EPANDER

Mehr

Zöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series.

Zöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series. BEARINGS A L L FOR B E YOUR A R IFUTURE N G S 1 Zöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series Zen Ball Bearings are manufactured to the highest quality for standard

Mehr

Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro)

Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro) Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro) Opening times in the Citizens Office (Bürgerbüro): Monday to Friday 08.30 am 12.30 pm Thursday 14.00 pm 17.00 pm or by appointment via the Citizens

Mehr

Cycling. and / or Trams

Cycling. and / or Trams Cycling and / or Trams Experiences from Bern, Switzerland Roland Pfeiffer, Departement for cycling traffic, City of Bern Seite 1 A few words about Bern Seite 2 A few words about Bern Capital of Switzerland

Mehr

CREOLEN / HOOPS BASIC

CREOLEN / HOOPS BASIC CREOLEN / HOOPS BASIC WENN QUALITÄT ZUM PROGRAMM WIRD. UNSERE WERTPRODUKTE MADE IN GERMANY. WHEN QUALITY BECOMES THE NORM: OUR HIGH-END PRODUCTS MADE IN GERMANY. Binder ist Perfektionist Marktführer für

Mehr

Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena

Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena http://www.im.uni-jena.de Contents I. Learning Objectives II. III. IV. Recap

Mehr

OHRSTECKER / EAR STUDS BASIC

OHRSTECKER / EAR STUDS BASIC OHRSTECKER / EAR STUDS BASIC 2 WENN QUALITÄT ZUM PROGRAMM WIRD. UNSERE WERTPRODUKTE MADE IN GERMANY. WHEN QUALITY BECOMES THE NORM: OUR HIGH-END PRODUCTS MADE IN GERMANY. Binder ist Perfektionist Marktführer

Mehr

2 grooves identify steel A4. to acids (green).

2 grooves identify steel A4. to acids (green). UKAPITEL_Titel Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl UKAPITEL_SubTitel Cable glands Progress stainless steel AGRO Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl weisen eine hohe Korrosionsbeständigkeit

Mehr

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve ERHARD is a company of Datasheet The compact check valve for clamping The is clamped between two flanges as a reflux preventer. It has two vanes which, for example, open on starting a pump and will iediately

Mehr

All our products are Beryllium free. We are very confident of our experience, high purity. procucts, and our integrated production system.

All our products are Beryllium free. We are very confident of our experience, high purity. procucts, and our integrated production system. DENTAL-ALLOYS All our products are Beryllium free. We are very confident of our experience, high purity of our procucts, and our integrated production system. An universal nickel based bonding alloy compatible

Mehr

MAGNETVERSCHLÜSSE / MAGNETIC-LOCK

MAGNETVERSCHLÜSSE / MAGNETIC-LOCK MAGNETVERSCHLÜSSE / MAGNETIC-LOCK 2 WENN QUALITÄT ZUM PROGRAMM WIRD. UNSERE WERTPRODUKTE MADE IN GERMANY. WHEN QUALITY BECOMES THE NORM: OUR HIGH-END PRODUCTS MADE IN GERMANY. Binder ist Perfektionist

Mehr

HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400

HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400 Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400 Die Firma Hartnagel, begann vor über 15 Jahren den ersten Etikettierautomaten zu entwickeln und zu bauen. Geleitet von der Idee, das hinsichtlich der Produktführung

Mehr

The Pure Truth. Eppendorf Forensic DNA Grade gemäß ISO 18385

The Pure Truth. Eppendorf Forensic DNA Grade gemäß ISO 18385 The Pure Truth Eppendorf Forensic DNA Grade gemäß ISO 18385 2 Eppendorf Forensic DNA Grade»Eppendorf Forensic DNA Grade, damit Sie verlässliche Ergebnisse erzielen.«bei der forensischen DNA-Analyse ist

Mehr

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen Technical Report No. 028-71 30 95685-350 of 22.02.2017 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen

Mehr

SAMPLE EXAMINATION BOOKLET

SAMPLE EXAMINATION BOOKLET S SAMPLE EXAMINATION BOOKLET New Zealand Scholarship German Time allowed: Three hours Total marks: 24 EXAMINATION BOOKLET Question ONE TWO Mark There are three questions. You should answer Question One

Mehr

Mikro Dissektions Wolfram-Nadelelektroden mit 2,4 mm Schaft Micro dissection tungsten needle electrodes with 2,4 mm shaft

Mikro Dissektions Wolfram-Nadelelektroden mit 2,4 mm Schaft Micro dissection tungsten needle electrodes with 2,4 mm shaft Mikro Dissektions Wolfram-Nadelelektroden mit 2,4 mm Schaft Micro dissection tungsten needle electrodes with 2,4 mm shaft Wolfram bietet aufgrund der hohen Hitzebeständigkeit die besten Voraussetzungen

Mehr

Great assortment and development for professional wood working

Great assortment and development for professional wood working BEST OF TOOLS Sortimentsvielfalt und Top-Entwicklung für die professionelle Holz- und Kunststoffbearbeitung Great assortment and development for professional wood working WE DO IT. Unsere Werkzeuge werden

Mehr

Level 2 German, 2015

Level 2 German, 2015 91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2015 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 2.00 p.m. Friday 4 December 2015 Credits: Five

Mehr

4 NEW COATINGS FOR TWEEZERS

4 NEW COATINGS FOR TWEEZERS Auszug aus unsere Preisliste - Seite 1 4 NEW COATINGS FOR TWEEZERS HTC Suffix -HTC High temperature Coating Resistance up to 620 C / 1150 BLACK EPOXY Suffix -EX Epoxy Coating 5 Mil. TEFLON Suffix -TE Temperature

Mehr

Chemical heat storage using Na-leach

Chemical heat storage using Na-leach Hilfe2 Materials Science & Technology Chemical heat storage using Na-leach Robert Weber Empa, Material Science and Technology Building Technologies Laboratory CH 8600 Dübendorf Folie 1 Hilfe2 Diese Folie

Mehr

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. edraulic rescue equipment

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. edraulic rescue equipment Technical Report No. 028-7130 95685-050 of 22.02.2017 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen

Mehr

Wave, Dune, Helix Welle, Düne, Helix

Wave, Dune, Helix Welle, Düne, Helix Wave, Dune, Helix The Munken Cube is sculpture, working tool and source of inspiration all in one. The form is pure at the same time flexible and consists of a monumental stack of Munken paper and a base

Mehr

Supplier Questionnaire

Supplier Questionnaire Supplier Questionnaire Dear madam, dear sir, We would like to add your company to our list of suppliers. Our company serves the defence industry and fills orders for replacement parts, including orders

Mehr

Brandbook. How to use our logo, our icon and the QR-Codes Wie verwendet Sie unser Logo, Icon und die QR-Codes. Version 1.0.1

Brandbook. How to use our logo, our icon and the QR-Codes Wie verwendet Sie unser Logo, Icon und die QR-Codes. Version 1.0.1 Brandbook How to use our logo, our icon and the QR-Codes Wie verwendet Sie unser Logo, Icon und die QR-Codes Version 1.0.1 Content / Inhalt Logo 4 Icon 5 QR code 8 png vs. svg 10 Smokesignal 11 2 / 12

Mehr

Cleaning & Disinfection of Eickview Videoendoscopes

Cleaning & Disinfection of Eickview Videoendoscopes Cleaning & Disinfection of Eickview Videoendoscopes EICKEMEYER KG Eltastrasse 8 78532 Tuttlingen T +497461 96 580 0 F +497461 96 580 90 E info@eickemeyer.de www.eickemeyer.de Preparation Cleaning should

Mehr

Product Catalogue PCR Plates, Tips, Tubes, Filtration

Product Catalogue PCR Plates, Tips, Tubes, Filtration Product Catalogue 2011-2012 PCR Plates, Tips, Tubes, Filtration geneon.net A good decision... Content GeneON GmbH Hubertusstraße 20 D-67065 Ludwigshafen Phone: +49-621-5720 864 Fax: +49-621-5724 462 E-Mail:

Mehr

SKY BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. hygienic stable harmonious design ideal to combine

SKY BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. hygienic stable harmonious design ideal to combine BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS SKY hygienisch stabile Ausführung harmonisches Design ideal kombinierbar hygienic stable harmonious design ideal to combine SKY Besteckeinsätze führen die Gestaltungselemente

Mehr

Tube Analyzer LogViewer 2.3

Tube Analyzer LogViewer 2.3 Tube Analyzer LogViewer 2.3 User Manual Stand: 25.9.2015 Seite 1 von 11 Name Company Date Designed by WKS 28.02.2013 1 st Checker 2 nd Checker Version history Version Author Changes Date 1.0 Created 19.06.2015

Mehr

SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING

SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING SWC bietet Gehäuseeinheiten bestehend aus einem Spannlager und wahlweise Stehgehäuse (UCP), Zweiloch-Flansch-Gehäuse (UCFL) oder Vierloch-Flansch-Gehäuse

Mehr

Powerful + Energy Saving Leistungsstark + Energiesparend

Powerful + Energy Saving Leistungsstark + Energiesparend Cogeneration Plants Worldwide Powerful + Energy Saving Leistungsstark + Energiesparend Gas- and Diesel-CHP Gas- und Diesel-BHKW Powerful - Lindenberg-Anlagen GmbH The reputation of the company with its

Mehr

Ölmess-Stäbe-Satz für Motor und Automatikgetriebe Mercedes-Benz

Ölmess-Stäbe-Satz für Motor und Automatikgetriebe Mercedes-Benz Anwendung Anwendungshinweis V2112 Ölmess-Stäbe-Satz für Motor und Automatikgetriebe Mercedes-Benz Mercedes liefert die unten aufgeführten Motoren-Codes werksseitig ohne Ölmessstäbe aus. Nach jedem Ölwechsel

Mehr

BAGS GROUP I PRICE IN EUR/PCS TECHNICAL SPECIFICATION 1,47 1,05 1,86 1,31 1,51 1,09 0,90 0,88 1,06 0,79 0,81 0, , ,76 0,77 0,74

BAGS GROUP I PRICE IN EUR/PCS TECHNICAL SPECIFICATION 1,47 1,05 1,86 1,31 1,51 1,09 0,90 0,88 1,06 0,79 0,81 0, , ,76 0,77 0,74 BAG/BOX Made-to-measure paper bags! The production of our bags is based on innovative solutions and high-quality materials. We pay a lot of attention to details. The majority of elements in our bags is

Mehr

ISO 15504 Reference Model

ISO 15504 Reference Model Process flow Remarks Role Documents, data, tools input, output Start Define purpose and scope Define process overview Define process details Define roles no Define metrics Pre-review Review yes Release

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 67 WRD-H 85 WRD-H 128 WRD-H 161 WRD-H 21 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Applications: - Mechanical and

Mehr

PCR & Molekularbiologie

PCR & Molekularbiologie PCR & Molekularbiologie Zertifizierte Qualitäts-Produkte für Anwender in der PCR, Molekularbiologie & Forschung Liquid Handling C 1 2 3 4 SARSTEDT International Weltweit Ihr Partner in Medizin und Wissenschaft

Mehr

USBASIC SAFETY IN NUMBERS

USBASIC SAFETY IN NUMBERS USBASIC SAFETY IN NUMBERS #1.Current Normalisation Ropes Courses and Ropes Course Elements can conform to one or more of the following European Norms: -EN 362 Carabiner Norm -EN 795B Connector Norm -EN

Mehr

PIA mini LED. PIA mini LED

PIA mini LED. PIA mini LED PIA mini LED PIA mini LED Die gelungene Inszenierung von Licht und Raum gibt Ihren Shops und Stores das einzigartige Ambiente, das Kaufen zur schönsten Nebenbeschäftigung der Welt macht. Unser neues Produktprogramm

Mehr

SB-Displays für den Fachhandel

SB-Displays für den Fachhandel SB-Displays für den Fachhandel präsentiert... presentation... SCHNEIDER SCHNEIDER Gut Great sortiert... assortment... SB-Displays Great presentation, Great assortment - Great Sales! This is the reason

Mehr

LOC Pharma. Anlage. Lieferantenfragebogen Supplier Questionnaire. 9. Is the warehouse temperature controlled or air-conditioned?

LOC Pharma. Anlage. Lieferantenfragebogen Supplier Questionnaire. 9. Is the warehouse temperature controlled or air-conditioned? Please complete this questionnaire and return to: z.h. Leiter Qualitätsmanagement info@loc-pharma.de Name and position of person completing the questionnaire Signature Date 1. Name of Company 2. Address

Mehr

Interconnection Technology

Interconnection Technology Interconnection Technology Register: 23 Date: 25.05.99 Measuring leads from Hirschmann Following measuring leads are replaced by the next generation. Additionally connectors and sockets in the same design

Mehr

Easy Solutions For Heavy Loads.

Easy Solutions For Heavy Loads. 40 years 20.000 devices worldwide Easy Solutions For Heavy Loads. Easy Solutions For Heavy Loads. Contents page Inhaltsangabe Seite Application areas 3 Products 4 Independent/ Self-suction Vacuum Lifters

Mehr

EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN

EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN DOWNLOAD EBOOK : EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE

Mehr

Komponenten des Master-Mix Menge pro Reaktion 10 Reaktionen (zusätzlich 10%) Reaction Mix 19,9 µl 218,9 µl Taq Polymerase 0,1 µl 1,1 µl

Komponenten des Master-Mix Menge pro Reaktion 10 Reaktionen (zusätzlich 10%) Reaction Mix 19,9 µl 218,9 µl Taq Polymerase 0,1 µl 1,1 µl Manual Seiten 1 und 2 Pages 3 and 4 SureFast Legionella 3plex (100 Reakt.) Art. Nr. F5505 Beschreibung SureFast Legionella 3plex ist eine real-time PCR zum direkten qualitativen Nachweis von Legionella

Mehr

ENTS ENTS ASSORTM ASSORTM ASSORTMENTS

ENTS ENTS ASSORTM ASSORTM ASSORTMENTS A S S O RT M E N TS The product category assortment contains tool sets, tool packaging and assortments for the Do it yourself section. The tool sets split up into groups for processing inner threads and

Mehr

Gewebekultur 1 Zell- und Microplatten 2 HTS- 3 Immunologie/ HLA 4 Mikrobiologie/ Bakteriologie Mehrzweckgefäße 5 Röhrchen/

Gewebekultur 1 Zell- und Microplatten 2 HTS- 3 Immunologie/ HLA 4 Mikrobiologie/ Bakteriologie Mehrzweckgefäße 5 Röhrchen/ 13 Reaktions/ 2 HTS 1 Zell und 5 Röhrchen / Allgemeine Einführung 5 I 2 Röhrchen 5 I 3 Röhrchen mit em Boden Polystyrol Röhrchen 5 I 3 Polypropylen Röhrchen 5 I 4 Polyethylen Röhrchen 5 I 5 Röhrchen mit

Mehr

OP-SUCTION SETS / HANDPIECES. Innovative plastic products and systems for medicine and technology. Fon: +49 (0)

OP-SUCTION SETS / HANDPIECES. Innovative plastic products and systems for medicine and technology. Fon: +49 (0) Systems for your life... OP-SUCTION SETS / HANDPIECES Innovative plastic products and systems for medicine and technology 1 Product Description As one of Europe s leading suppliers, we produce an extensive

Mehr

Spray-System- Components

Spray-System- Components Spray-System- Components Spray mixing nozzles and large volume 2C-cartridges for spray coating by pneumatic applicators Sprühmischer und Großvolumenkartuschen für Beschichtungsanwendungen mit Luftdruckpistolen

Mehr

Grade 12: Qualifikationsphase. My Abitur

Grade 12: Qualifikationsphase. My Abitur Grade 12: Qualifikationsphase My Abitur Qualifikationsphase Note 1 Punkte Prozente Note 1 15 14 13 85 % 100 % Note 2 12 11 10 70 % 84 % Note 3 9 8 7 55 % 69 % Note 4 6 5 4 40 % 54 % Note 5 3 2 1 20 % 39

Mehr

Mercedes-Benz Energiespeicher Home. Mercedes-Benz Energy Storage Home.

Mercedes-Benz Energiespeicher Home. Mercedes-Benz Energy Storage Home. Mercedes-Benz Energiespeicher Home. Mercedes-Benz Energy Storage Home. Hightech-Batteriemodule. Made in Germany. Sie denken nachhaltig, erzeugen bereits Strom aus erneuer baren Energiequellen und wissen

Mehr

Synthetic cable glands Syntec

Synthetic cable glands Syntec Kabelverschraubungen Syntec Kunststoff UKAPITEL_Titel UKAPITEL_SubTitel Synthetic cable glands Syntec Kabelverschraubungen Syntec Kunststoff mit der innovativen Lamellentechnik. Die beweglichen Gelenklamellen

Mehr

Overcurrent Protection Leaded Disks, Coated, 12 V, 24 V

Overcurrent Protection Leaded Disks, Coated, 12 V, 24 V B99* C 93 C 99 Applications Overcurrent and short-circuit protection b 3, max. Features Lead-free terminals Manufacturer s logo and type designation stamped on in white Low resistance For rated currents

Mehr

TOOLMAKING PROTOTYPING 3D PRINTING

TOOLMAKING PROTOTYPING 3D PRINTING TOOLMAKING PROTOTYPING 3D PRINTING Werkzeugbau Prototypen 3D Druck Toolmaking Prototyping 3D Printing Alles aus einer Hand Die PPM - Pforzheimer Präzisions Mechanik versteht sich als Start Up in den Bereichen

Mehr

Laborverschraubungen / Schlauchkupplungen Laboratory screw threaded / tubing couplings

Laborverschraubungen / Schlauchkupplungen Laboratory screw threaded / tubing couplings Laborverschraubungen / Schlauchkupplungen Laboratory screw threaded / tubing couplings Dichtungs-Einsätze für -Schraubkonuskappen (Schlauch-Kupplungen einteilig), aus PTFE, temperaturbeständig bis 250

Mehr

AGRO Kombi-Schlauchverschraubung aus Messing UKAPITEL_SubTitel. AGRO Combination conduit glands nickel-plated brass

AGRO Kombi-Schlauchverschraubung aus Messing UKAPITEL_SubTitel. AGRO Combination conduit glands nickel-plated brass UKAPITEL_Titel AGRO Kombi-Schlauchverschraubung aus Messing UKAPITEL_SubTitel AGRO Combination conduit glands nickel-plated brass AGRO Kombi-Schlauchverschraubungen sind eine optimale Kombination, wenn

Mehr

Schilder. Willkommen in der. fabrik...

Schilder. Willkommen in der. fabrik... Schilder Willkommen in der fabrik... Unsere Tradition hat uns geprägt... Schilder Schilder stellen in unserem Alltag eine wichtige Informationsquelle und Orientierungshilfe dar. Vor allem in Form von Kfz-Kennzeichen

Mehr

Level 1 German, 2014

Level 1 German, 2014 90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2014 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Wednesday 26 November 2014 Credits: Five Achievement

Mehr

CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR

CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR PDF Click button to download this ebook READ ONLINE AND DOWNLOAD CNC ZUR

Mehr

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB Read Online and Download Ebook PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB DOWNLOAD EBOOK : PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: Click link bellow

Mehr

Brennersysteme Burner systems

Brennersysteme Burner systems Einbaulage der Brenner Installation position of burners Brennersysteme Zum Schutze der Umwelt wurden in den letzten Jahren erhebliche Anforderungen an die Industrie gestellt, um schädliche Emissionen zu

Mehr

ONE BY ONE Steve Lechot, 2004

ONE BY ONE Steve Lechot, 2004 Steve Lechot, 2004 Energiesparend Material praktisch reissfest, schwer entflammbar und alterungsbeständig Details siehe Seite 148 Energy-saving Material flame-resistant, durable and virtually tear-free

Mehr

SUREPLAY Multisport. Flexible. At every step. SUREPLAY Workout

SUREPLAY Multisport. Flexible. At every step. SUREPLAY Workout SUREPLAY Multisport SUREPLAY Multisport is a water-permeable sports surface made of PU-bound EPDM, ideal for multisports grounds. Depending on individual specifications it can be set up with a single EPDM

Mehr

Aesculap Surgical Instruments Noir Dissecting Scissors

Aesculap Surgical Instruments Noir Dissecting Scissors Aesculap Surgical Instruments Noir Dissecting Scissors DISSECTING SCISSORS PRÄPARIERSCHERENNoir Noir. Soft but sharp. Power with minimum force. Pure performance. The special qualities of the Noir dissecting

Mehr

USB Kabelkonfektion USB cabels assembly

USB Kabelkonfektion USB cabels assembly USB Kabelkonfektion USB cabels assembly Customized cables Power cords Flat cables D-SUB cables Modular cables USB cables Video- and Audio cables 612 USB - Kabel von ASSMANN WSW components werden in den

Mehr