Rohrmotor Typ 9-11 NHK mit Nothandkurbel
|
|
|
- Innozenz Reiner Biermann
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Rohrmotor Typ 9-11 NHK mit Nothandkurbel Inhaltsverzeichnis 1 Betriebs- und Montageanleitung 1 2 Allgemeines zur Anleitung Normen und Richtlinien Bestimmungsgemäße Verwendung Vorhersehbare Fehlanwendung 2 7 Technische Daten 9 8 Fehlersuche 9 9 Reparatur 9 10 Adresse Entsorgung / Verschrottung EG-Konformitätserklärung Gewährleistung und Haftung Kundendienst des Herstellers 2 3 Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise Gestaltung der Sicherheitshinweise Sicherheitsgrundsätze Allgemeine Betreiberpflichten Anforderungen an das Personal Sicherheitshinweise zum technischen Zustand Sicherheitshinweise zu Transport, Montage, Installation Sicherheitshinweise zum Betrieb Sicherheitshinweise zur Elektroinstallation 5 4 Produktbeschreibung Allgemeines und Gerätefunktionen Technische Daten 6 5 Montage Mechanische Befestigung Einbau in Rundrohre Einbau in Profilrohre Montagezusatz für Rohrmotoren mit NHK-Zusatz Elektrischer Anschluss Anschlussbeispiel eines Rohrmotors Typ 9-11 NHK, 230 V / 50 Hz Parallelschaltung (nicht erlaubt) 8 6 Inbetriebnahme Endschaltereinstellung Einstellung der AUF -Richtung Einstellung der AB -Richtung Kontrolle der Endlagen Detailansicht Endschaltereinstellung 9 Rohrmotor Typ 9-11 NHK mit Nothandkurbel 1 Betriebs- und Montageanleitung Bitte bewahren Sie die Betriebsanleitung zum späteren Gebrauch auf, um während der gesamten Lebensdauer des Produkts verfügbar zu sein! Die deutsche Betriebsanleitung ist die Originalfassung. Alle anderssprachigen Dokumente stellen Übersetzungen der Originalfassung dar. Alle Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmusteroder Geschmacksmustereintragung vorbehalten. 2 Allgemeines zur Anleitung Die inhaltliche Gliederung ist an den Lebensphasen des elektrischen Motorantriebs (im Folgenden als Produkt bezeichnet) orientiert. Der Hersteller behält sich Änderungen der in dieser Bedienungs- und Montageanleitung genannten technischen Daten vor. Sie können im Einzelnen von der jeweiligen Ausführung des Produkts abweichen, ohne dass die sachlichen Informationen grundsätzlich verändert werden und an Gültigkeit verlieren. Der aktuelle Stand der technischen Daten kann jederzeit beim Hersteller erfragt Etwaige Ansprüche können hieraus nicht geltend gemacht Abweichungen von Text- und Bildaussagen sind möglich und von der technischen Entwicklung, Ausstattung und vom Zubehör des Produkts abhängig. Über abweichende Angaben zu Sonderausführungen informiert der Hersteller mit den Verkaufsunterlagen. Sonstige Angaben bleiben hiervon unberührt _DE_1113
2 Allgemeines zur Anleitung Sicherheit 2.1 Normen und Richtlinien Bei der Ausführung wurden die grundlegenden Sicherheitsund Gesundheitsanforderungen der zutreffenden Gesetze, Normen und Richtlinien angewandt. Die Sicherheit wird durch die Konformitätserklärung (siehe EG-Konformitätserklärung ) bestätigt. Alle Angaben zur Sicherheit in dieser Betriebsanleitung beziehen sich auf die derzeit in Deutschland gültigen Gesetze und Verordnungen. Alle Angaben in der Betriebsanleitung sind jederzeit uneingeschränkt zu befolgen. Neben den Sicherheitshinweisen in dieser Betriebsanleitung müssen die am Einsatzort geltenden Vorschriften zur Unfallverhütung, zum Umweltschutz und zum Arbeitsschutz beachtet und eingehalten Vorschriften und Normen für die Sicherheitsbewertung sind in der EG-Konformitätserklärung zu finden. 2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt ist für den Einsatz im Fassadenbau zum Antrieb von elektrisch angetriebenen Rollläden, Markisen und Rollos vorgesehen. Weitere Einsatzmöglichkeiten müssen vorher mit dem Hersteller, elero GmbH Antriebstechnik (siehe Adresse ) abgesprochen Für die aus der nicht bestimmungsgemäßen Verwendung des Produkts entstehenden Schäden haftet allein der Betreiber. Für Personen- und Sachschäden, die durch Missbrauch oder aus Verfahrensfehlern, durch unsachgemäße Bedienung und Inbetriebnahme entstehen, übernimmt der Hersteller keine Haftung. Das Produkt darf nur von eingewiesenem und autorisiertem Fachpersonal unter Beachtung aller Sicherheitshinweise betrieben Erst bei bestimmungsgemäßer Verwendung entsprechend den Angaben dieser Betriebs- und Montageanleitung sind der sichere und fehlerfreie Gebrauch und die Betriebssicherheit des Produkts gewährleistet. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört die Beachtung und Einhaltung aller in dieser Betriebsanleitung aufgeführten Sicherheitshinweise sowie aller geltenden berufsgenossenschaftlichen Verordnungen und der gültigen Gesetze zum Umweltschutz. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung der in dieser Betriebs- und Montageanleitung vorgeschriebenen Betriebsvorschriften. 2.3 Vorhersehbare Fehlanwendung Als vorhersehbare Fehlanwendungen gilt die Verwendung abweichend dem vom Hersteller, elero GmbH Antriebstechnik (Anschrift siehe Adresse ) freigegebenen Einsatzzweck. 2.4 Gewährleistung und Haftung Grundsätzlich gelten die allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen des Herstellers, elero GmbH Antriebstechnik (siehe Adresse ). Die Verkaufs- und Lieferbedingungen sind Bestandteil der Verkaufsunterlagen und werden dem Betreiber bei Lieferung übergeben. Haftungsansprüche bei Personen- und Sachschäden sind ausgeschlossen, wenn sie auf eine oder mehrere der folgenden Ursachen zurückzuführen sind: Öffnen des Produkts durch den Kunden Nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Produkts Unsachgemäße Montage, Inbetriebnahme oder Bedienung des Produkts Bauliche Veränderungen am Produkt ohne schriftliche Genehmigung des Herstellers Betreiben des Produkts bei unsachgemäß installierten Anschlüssen, defekten Sicherheitseinrichtungen oder nicht ordnungsgemäß angebrachten Sicherheits- und Schutzeinrichtungen Nichtbeachtung der Sicherheitsbestimmungen und hinweise in dieser Betriebsanleitung Nicht-Einhaltung der angegebenen technischen Daten 2.5 Kundendienst des Herstellers Das Produkt darf im Fehlerfall nur durch den Hersteller repariert Die Anschrift zum Einsenden an den Kundendienst finden Sie im Kapitel Adresse. Sollten Sie das Produkt nicht direkt von elero bezogen haben, wenden Sie sich an den Lieferanten des Produkts. 3 Sicherheit 3.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Diese Betriebs- und Montageanleitung enthält alle Sicherheitshinweise, die zur Vermeidung und Abwendung von Gefahren im Umgang mit dem Produkt in den einzelnen Lebenszyklen zu beachten sind. Bei Einhaltung aller aufgeführten Sicherheitshinweise ist der sichere Betrieb des Produkts gewährleistet. 2 DE elero GmbH
3 Sicherheit 3.2 Gestaltung der Sicherheitshinweise Die Sicherheitshinweise in diesem Dokument werden durch Gefahrenzeichen und Sicherheitssymbole gekennzeichnet und sind nach dem SAFE-Prinzip gestaltet. Sie enthalten Angaben zu Art und Quelle der Gefahr, zu möglichen Folgen sowie zur Abwendung der Gefahr. Die folgende Tabelle definiert die Darstellung und Beschreibung für Gefahrenstufen mit möglichen Körperschäden, wie sie in dieser Bedienungsanleitung verwendet Symbol Signalwort Bedeutung GEFAHR Warnt vor einem Unfall, der eintreten wird, wenn die Anweisungen nicht befolgt werden, was zu lebensgefährlichen, irreversiblen Verletzungen oder zum Tod führen kann. WARNUNG Warnt vor einem Unfall, der eintreten kann, wenn die Anweisungen nicht befolgt werden, was zu schweren, eventuell lebensgefährlichen, irreversiblen Verletzungen oder zum Tod führen kann. VORSICHT Warnt vor einem Unfall, der eintreten kann, wenn die Anweisungen nicht befolgt werden, was zu leichten, reversiblen Verletzungen führen kann. Fig. 1 Notation Personenschaden Die folgende Tabelle beschreibt die in vorliegender Betriebsanleitung verwendeten Piktogramme, die zur bildlichen Darstellung der Gefahrensituation im Zusammenhang mit dem Symbol für die Gefahrenstufe verwendet Symbol Bedeutung Gefahr durch elektrische Spannung, Stromschlag: Dieses Symbol weist auf Gefahren durch elektrischen Strom hin. Gefahr des Quetschens von Personen: Dieses Symbol weist auf Gefahren hin, bei denen der gesamte Körper oder einzelnen Körperteile gequetscht oder verletzt werden können. Die folgende Tabelle definiert die in der Betriebsanleitung verwendete Darstellung und Beschreibung für Situationen, bei denen Schäden am Produkt auftreten können oder weist auf wichtige Fakten, Zustände, Tipps und Informationen hin. Symbol Signalwort Bedeutung HINWEIS Dieses Symbol warnt vor einem möglichen Sachschaden. WICHTIG Dieses Symbol weist auf wichtige Fakten und Zustände sowie auf weiterführende Informationen in dieser Betriebs- und Montageanleitung hin. Außerdem verweist es auf bestimmte Anweisungen, die zusätzliche Informationen geben oder Ihnen helfen, einen Vorgang einfacher durchzuführen. Fig. 3 Notation Sachschaden sowie Zusatzinformation Das folgende Beispiel stellt den grundsätzlichen Aufbau eines Sicherheitshinweises dar: Gefahr Art und Quelle der Gefahr Erläuterung zur Art und Quelle der Gefahr Maßnahmen zur Abwendung der Gefahr. 3.3 Sicherheitsgrundsätze Das Produkt ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gebaut und ist betriebssicher. Bei der Ausführung des Produkts wurden die grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der zutreffenden Gesetze, Normen und Richtlinien angewandt. Die Sicherheit des Produkts wird durch die EG-Konformitätserklärung bestätigt. Alle Angaben zur Sicherheit beziehen sich auf die derzeit gültigen Verordnungen der Europäischen Union. In anderen Ländern muss vom Betreiber sichergestellt werden, dass die zutreffenden Gesetze und Landesverordnungen eingehalten Neben den Sicherheitshinweisen in dieser Betriebsanleitung müssen die allgemein gültigen Vorschriften zur Unfallverhütung und zum Umweltschutz beachtet und eingehalten Fig. 2 Notation spezifische Gefahr elero GmbH DE 3
4 Sicherheit Das Produkt ist nur in technisch einwandfreiem Zustand sowie bestimmungsgemäß, sicherheits- und gefahrenbewusst unter Beachtung der Betriebsanleitung zu benutzen. Das Produkt ist für den Einsatz laut Kapitel Bestimmungsgemäße Verwendung konzipiert. Bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung können Gefahren für Leib und Leben des Benutzers oder Dritter bzw. Beeinträchtigungen des Produkts und anderer Sachwerte entstehen. Unfälle oder Beinaheunfälle beim Gebrauch des Produkts, die zu Verletzungen von Personen und/oder Schäden in der Arbeitsumgebung führten oder geführt hätten, müssen dem Hersteller direkt und unverzüglich gemeldet Alle in der Betriebsanleitung und am Produkt aufgeführten Sicherheitshinweise sind zu beachten. Ergänzend zu diesen Sicherheitshinweisen hat der Betreiber dafür zu sorgen, dass alle im jeweiligen Einsatzland geltenden nationalen und internationalen Regelwerke sowie weitere verbindliche Regelungen zur betrieblichen Sicherheit, Unfallverhütung und zum Umweltschutz eingehalten Alle Arbeiten am Produkt dürfen nur von geschultem, sicherheitstechnisch unterwiesenem und autorisiertem Personal durchgeführt 3.4 Allgemeine Betreiberpflichten Der Betreiber ist verpflichtet, das Produkt nur in einwandfreiem und betriebssicherem Zustand einzusetzen. Er muss dafür sorgen, dass neben den Sicherheitshinweisen in der Betriebsanleitung die allgemeingültigen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften, die Vorgaben der DIN VDE 0100 sowie die Bestimmungen zum Umweltschutz des jeweiligen Einsatzlandes beachtet und eingehalten Der Betreiber ist dafür verantwortlich, dass alle Arbeiten mit dem Produkt nur von geschultem, sicherheitstechnisch unterwiesenem und autorisierten Personal durchgeführt Letztlich verantwortlich für den unfallfreien Betrieb ist der Betreiber des Produkts oder das von ihm autorisierte Personal. Der Betreiber ist für die Einhaltung der technischen Spezifikationen, insbesondere für die Einhaltung der statischen und dynamischen Lasten, verantwortlich. Nichtbeachtung der statischen Lasten kann zum Verlust der Stütz- bzw. Haltefunktion führen. Im Sinne einer bestimmungsgemäßen Verwendung hat der Betreiber umgebungsbezogen (gebäudeseitig) für ein trockenes, nicht zu heißes Umfeld unter dem Einfluss von Strahlungswärme zu sorgen. Abweichungen sind mit dem Hersteller abzustimmen. 3.5 Anforderungen an das Personal Jede Person, die beauftragt ist, mit dem Produkt zu arbeiten, muss die komplette Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben, bevor sie die entsprechenden Arbeiten ausführt. Dies gilt auch, wenn die betreffende Person mit einem solchen Produkt bereits gearbeitet hat oder dafür geschult wurde. Alle Arbeiten mit dem Produkt dürfen nur von geschultem, sicherheitstechnisch unterwiesenem und autorisierten Personal ausgeführt Vor Beginn aller Tätigkeiten muss das Personal mit den Gefahren beim Umgang mit dem Produkt vertraut gemacht worden sein. Jegliches Personal, welches beauftragt wurde, mit dem Produkt zu arbeiten, darf keine körperlichen Einschränkungen besitzen, die Aufmerksamkeit und Urteilsvermögen zeitweilig oder auf Dauer einschränken (z.b. durch Übermüdung). Der Umgang mit dem Produkt sowie alle Montage-, Demontage- und Reinigungsarbeiten durch Minderjährige oder Personen, die unter Alkohol-, Drogen- oder Medikamenteneinfluss stehen, ist nicht gestattet. Das Personal muss entsprechend der anfallenden Arbeiten und vorliegenden Arbeitsumgebungen geeigenete persönliche Schutzausrüstung tragen. Kindern nicht erlauben, mit ortsfesten Steuerungen zu spielen; Fernsteuerungen von Kindern fernhalten. Sich bewegende Rollladen beobachten und Personen fernhalten, bis der Rollladen vollständig geschlossen ist. Markise(n) nicht betreiben, wenn Arbeiten wie z.b. Fensterputzen in der Nähe ausgeführt Automatisch gesteuerte Markise(n) vom Versorgungsnetz trennen, wenn Arbeiten wie z.b. Fensterputzen in der Nähe durchgeführt 3.6 Sicherheitshinweise zum technischen Zustand Das Produkt ist vor dem Einbau auf Beschädigungen und ordnungsgemäßen Zustand zu prüfen. Der Betreiber ist verpflichtet, das Produkt nur in einwandfreiem und betriebssicheren Zustand zu betreiben. Der technische Zustand muss den gesetzlichen Anforderungen entsprechen, die zum auf dem Typenschild genannten Produktionsdatum Gültigkeit hatten. Werden Gefahren für Personen oder Änderungen im Betriebsverhalten erkannt, muss das Produkt sofort außer Betrieb genommen und der Vorfall dem Betreiber gemeldet 4 DE elero GmbH
5 Sicherheit Am Produkt dürfen keine Änderungen, An- oder Umbauten ohne Genehmigung des Herstellers durchgeführt Die Anlage ist häufig auf mangelhafte Balance oder auf Anzeichen von Verschleiß oder beschädigte Kabel und Federn (falls zutreffend) zu überprüfen. 3.7 Sicherheitshinweise zu Transport, Montage, Installation Für den Transport des Produkts ist grundsätzlich das jeweilige Transportunternehmen verantwortlich. Folgende Sicherheitsanforderungen sind bei Transport, Montage und Installation des Produkts einzuhalten: Beim Transport ist das Produkt gemäß den Vorschriften des verwendeten Transporthilfsmittels zu sichern. Für den Transport dürfen nur Hebezeuge und Anschlagmittel verwendet werde, die so dimensionert sind, dass sie beim Laden, Entladen und der Montage des Produkts auftretenden Kräfte sicher aufnehmen können. Als Anschlag- und Hebepunkte dürfen nur die dafür an der Palette und am Produkt definierten Punkte benutzt Sind Arbeiten unter angehobenen Teilen oder Arbeitseinrichtungen erforderlich, müssen diese mit geeigneten Einrichtungen gegen Herabfallen gesichert Arbeitsmittel zum Heben von Lasten müssen verhindern, dass die Lasten sich ungewollt verlagern oder im freien Fall herabstürzen oder unbeaufsichtigt ausgehakt Der Aufenthalt unter schwebenden Lasten ist verboten. Bei Verladearbeiten mit Hebezeugen ist ein Schutzhelm zu tragen. Montage- und Installationsarbeiten dürfen grundsätzlich nur durch ausgebildetes und eingewiesenes Fachpersonal durchgeführt Das Bemessungs-Drehmoment und die Bemessungs- Betriebsdauer müssen mit den Eigenschaften des angetriebenen Teils ( Behang ) vereinbar sein. Maßgebend für die Bestimmung des Antriebes ist das Antriebsberechnungsprogramm des Herstellers. Beim Rohrmotor Typ 9 beträgt der kleinste Rohrinnendurchmesser für die Wickelwelle 47 mm, beim Typ 11 sind es 58 mm. Der Zugang zum Antrieb muss durch eine frei zugängliche und stets mit geringem Aufwand zu öffnende Revisionsklappe möglich sein, die ausreichend groß dimensioniert sein sollte. 3.8 Sicherheitshinweise zum Betrieb Der Betreiber des Produkts ist verpflichtet, sich vor der ersten Inbetriebnahme vom sicheren und ordnungsgemäßen Zustand des Produkts zu überzeugen. Das ist auch während des Betriebs des Produkts in vom Betreiber festzulegenden, regelmäßigen Zeitabständen erforderlich. Beim Betrieb des RolTop gehen von diesem Geräusche aus. Der A-bewertete Emissionsschalldruckpegel überschreitet nicht den Wert von 70 db(a). 3.9 Sicherheitshinweise zur Elektroinstallation Alle Arbeiten an der Elektrik der verwendeten Anlage dürfen ausschließlich von autorisierten Elektrofachkräften entsprechend den geltenden Regeln und Bestimmungen der Berufsgenossenschaft, insbesondere den Vorgaben der DIN VDE 0100 vorgenommen Weiterhin sind die nationalen gesetzlichen Vorschriften des jeweiligen Einsatzlandes zu beachten. Bei Mängeln, wie lose Verbindungen oder defekte oder beschädigte Kabel an der Anlage, darf das Produkt nicht in Betrieb genommen Vor Inspektions-, Montage- und Demontagearbeiten ist die Anlage (Rollladen, Markise, Jalousie, Rollo) spannungsfrei zu schalten. Alle elektrischen Verbindungen, Sicherheitseinrichtungen, Absicherungen usw. müssen ordnungsgemäß installiert, angeschlossen und geerdet sein. Der vorgesehene Stromanschluss muss entsprechend den Angaben im Elektroschaltplan (Spannungsart, Spannungshöhe) ausgelegt sein. Ein Leitungsschutz-Schalter (LS-Schalter) ist ausreichend, um die Anlage vom Netz zu trennen (wenn nur eine Phase und Null verwendet wird). Falls ein ortsfester (fest installierter) Antrieb nicht mit einer Netzanschlussleitung mit einem Stecker oder mit anderen Mitteln zum Abschalten vom Netz ausgerüstet ist, die an jedem Pol eine Kontaktöffnungsweite entsprechend den Bedingungen der Überspannungskategorie III (gemäß IEC ) für volle Trennung aufweisen, so ist eine solche Trennvorrichtung in die festverlegte elektrische Installation nach den Errichtungsbestimmungen einzubauen. Die Netzanschlussleitung für Antriebe mit einer Gummischlauchleitung (Kurzzeichen IEC 53) dürfen nur durch den gleichen Leitungstyp ersetzt Für Antriebe, bei denen nach der Installation der Zugang zu ungeschützten beweglichen Teilen möglich ist, gilt: Bewegliche Teile des Antriebs müssen mehr als 2,5 m über dem Boden oder einer anderen Ebene, die den Zugang zu dem Antrieb gewährt, montiert elero GmbH DE 5
6 Produktbeschreibung Montage: Mechanische Befestigung 4 Produktbeschreibung 4.1 Allgemeines und Gerätefunktionen Der Rohrmotor Typ 9-11 NHK ist ein elektromechanischer Rohrmotorantrieb. Er führt im Betrieb Radialbewegungen aus. Der Rohrmotor Typ 9-1 NHK kann in verschiedenen Konfigurationen bezogen Die genaue Konfiguration Ihres Rohrmotors Typ 9-11 NHK können Sie der Auftragsbestätigung entnehmen. Die variantenabhängigen Werte Ihres Rohrmotors Typ 9-11 NHK können Sie dem Typenschild entnehmen. 4.2 Technische Daten Eine Zusammenstellung der wichtigsten technischen Parameter finden Sie in dem separat erhältlichen Technischen Datenblatt. 5 Montage VORSICHT Verletzungsgefahr durch heiße Oberflächen. Antrieb erhitzt sich während des Betriebs, Antriebsgehäuse kann heiß Verbrennungen der Haut möglich. Persönliche Schutzausrüstung (Schutzhandschuhe) tragen. VORISCHT Ausgelöst durch einen möglichen Materialfehler kann es infolge eines Getriebebruchs, Austriebsbruchs oder eines Kupplungsdefektes zu Stoß- und oder Schlagverletzungen kommen. Für die Konstruktion wurden geeignete Materialien verwendet sowie eine Stichprobenprüfung durch doppelte Lastprüfung gemäß DIN EN durchgeführt. VORSICHT Verletzungsgefahr durch Stoß bzw. Schlag ausgelöst durch nicht richtig montierte oder eingerastete Motorlager. Gefährdung durch unzureichende Standfestigkeit bzw. Standsicherheit und gespeicherte Energie (Schwerkraft). Auswahl Motorlager nach Drehmomentangaben. Antrieb muss mit sämtlichen beiliegenden Sicherungsvorrichtungen gesichert Prüfung auf korrekte Einrastung am Motorlager und korrekte Schraubenanzugsmomente. WARNUNG Verletzungsgefahr durch elektrischen Strom. Elektrischer Schlag möglich. Elektroarbeiten nur durch eine autorisierte Elektrofachkraft ausführen lassen. WARNUNG Lebensgefahr durch fehlerhaften elektrischen Anschluss. Elektrischer Schlag möglich. Vor der Erstinbetriebnahme den korrekten Anschluss des PE-Leiters überprüfen. WARNUNG Verletzungsgefahr durch elektrischen Strom. Gefährdung möglich durch Teile, die im Fehlerzustand spannungsführend geworden sind. Elektroanschluss ist in der Betriebs- und Montageanleitung beschrieben, inklusive Kabeldurchführung. VORSICHT Verletzungsgefahr durch Einklemmen zwischen Markise (Unterschiene) und einem festen Objekt. Quetschen von Personen möglich. Ein horizontaler Abstand von mindestens 0,40 m zwischen dem vollständig ausgerollten angetriebenen Teil und jeglichem fest verlegten Gegenstand ist einzuhalten. VORSICHT Verletzungsgefahr durch Fehlfunktionen aufgrund falscher Montage. Antrieb überwickelt und zerstört eventuell Teile der Anwendung. Für einen sicheren Betrieb müsen die Endlagen eingestellt / eingelernt sein. Schulungsangebot des Herstellers für Fachbetriebe. HINWEIS Ausfall der Energieversorgung, Abbrechen von Maschinenteilen und andere Fehlfunktionen. Für einen sicheren Betrieb darf kein falsches Montieren erfolgen und die Endlageneinstellungen müssen bei Inbetriebnahme durchgeführt HINWEIS Beschädigung des Rohrmotors Typ 9-11 NHK durch fehlerhaften elektrischen Anschluss Bei Geräten mit Schutzart IP44 müssen die Enden aller Kabel oder Stecker vor dem Eindringen von Feuchtigkeit geschützt Diese Maßnahme muss sofort nach Entnahme des Rohrmotors Typ 9-11 NHK aus der Originalverpackung umgesetzt Der Antrieb darf nur so eingebaut werden, dass er nicht beregnet wird. Wichtig Im Auslieferungszustand (Werkseinstellung) befindet sich der Rohrantrieb Typ 9-11 NHK im Inbetriebnahmemodus. Erforderlich ist das Einstellen der Endlagen. Prüfen Sie die Anlage (Rollladen, Markisen) regelmäßig auf Verschleiß oder Beschädigungen. Die Vorschriften der örtlichen Energieversorgungsunternehmen, sowie die Bestimmungen für nasse und feuchte Räume nach VDE 0100 sind beim Anschluss einzuhalten. Verwenden Sie nur unveränderte elero Originalteile. Halten Sie Personen solange von der Anlage fern, bis diese still steht. Bei Arbeiten an der Anlage (Wartung, Fensterreinigung) trennen Sie stets die Anlage vom Versorgungsnetz. Der Antrieb muss so befestigt werden, dass er keine Gefahr für Personen darstellt. Bevor der Antrieb installiert wird, müssen alle nicht benötigten Leitungen und Einrichtungen, die für den Betrieb nicht erforderlich sind, entfernt Bei der Installation, beim Betrieb und wenn Arbeiten an der Anlage durchgeführt werden, muss die Möglichkeit einer allpoligen Trennung vom Netz bestehen (Hirschmann-Stecker und Hirschmann-Kupplung oder ein zweipoliger Schalter mit mindestens 3 mm Kontaktöffnungsweite oder allpoliger Hauptschalter). 6 DE elero GmbH
7 Montage: Mechanische Befestigung Elektrischer Anschluss Wird der Antrieb mit einem Schalter mit AUS-Voreinstellung (Totmann) gesteuert, muss der Taster über 1,50 m Höhe angebracht werden und von den beweglichen Teilen getrennt sein. Bewegliche Teile in einem Antrieb müssen unterhalb 2,5 m geschützt Für Antriebe ohne angetriebenes Teil muss das Bemessungs-Drehmoment und die Bemessungs-Betriebsdauer mit den Eigenschaften der angetriebenen Teile übereinstimmen. Bitte beachten Sie die technischen Daten auf dem Typenschild. Der Antrieb darf nur so eingebaut werden, dass er nicht beregnet wird. Antriebe nicht in explosionsgefährdeter Umgebung oder in mobilen Einrichtungen (z.b. Fahrzeuge) einbauen. Halten Sie Kinder von (Fern-) Steuerungen fern. Beachten Sie die Hinweise in den Steuerungsunterlagen. 5.1 Mechanische Befestigung HINWEIS Beschädigung der elektrischen Leitungen durch Quetschung oder Zugbelastung. Alle elektrischen Leitungen so verlegen, dass sie keiner Quetschung oder Zugbelastung ausgesetzt sind. Biegeradien der Kabel beachten (mindestens 50 mm). Anschlusskabel in einer Schleife nach unten verlegen, um zu verhindern, dass Wasser in den Antrieb läuft. Wichtig Befestigen Sie den Rohrmotor Typ 9-11 NHK nur an den dafür vorgesehenen Befestigungselementen. Fest montierte Steuereinrichtungen müssen sichtbar angebracht Der Antrieb ist nur in eingebautem Zustand funktionsfähig. Der Behang muss auf der Wickelwelle befestigt Das Profilrohr muss genug Abstand zum Motorrohr aufweisen: Der kleinste Rohrinnendurchmesser für die Wickelwelle beträgt beim Rohrmotor Typ 9 47 mm, beim Typ mm (60 mm). Achten Sie auf ein axiales Spiel (1 bis 2 mm). Nicht im Bereich des Rohrmotors bohren Einbau in Rundrohre 1 Rundrohre am Rohrende auf der Antriebsseite ausklinken. 2 Antrieb einschieben (nicht einschlagen!), damit der Mitnahmekeil in der Ausklinkung sitzt. 3 Kupplung (Adaper) verschrauben oder vernieten Einbau in Profilrohre A Antrieb mit passender Motorkupplung und Endschalter- Mitnahmering in das Profilrohr einschieben (nicht einschlagen!). Welle mit Antrieb und Gegenlager so montieren, dass die Endschaltereinstellung zugänglich ist. Das Motorkabel geschützt verlegen, nicht knicken. B Das Gegenlager gegen axiale Verschiebung sichern, z.b. Achsträger verschrauben oder vernieten (siehe Abbildung oben). Antrieb in der Lagerung axial sichern! Antrieb am Montagekabel (Nr ) farbengleich anschließen und in Ab-Richtung laufen lassen, bis der Endschalter abschaltet. C Behang auf der Welle befestigen! Montagezusatz für Rohrmotoren mit NHK-Zusatz Halten Sie Personen bei Handbetrieb der Anlage fern. Die Nothandkurbel muss so befestigt werden, dass sie im Gebrauchsfall leicht bedienbar ist. Stecken Sie die Kurbel in den Antrieb ein. Fixieren Sie die Kurbel. Achten Sie darauf, dass Sie die eingestellten Endschalter nicht überfahren. 5.2 Elektrischer Anschluss WARNUNG Lebensgefahr durch fehlerhaften elektrischen Anschluss. Elektrischer Schlag möglich. Vor der Erstinbetriebnahme den korrekten Anschluss des PE-Leiters überprüfen. HINWEIS Beschädigung des Rohrmotors Typ 9-11 NHK durch fehlerhaften elektrischen Anschluss. Vor der Erstinbetriebnahme den korrekten Anschluss des PE-Leiters überprüfen. HINWEIS Beschädigung bzw. Zerstörung des Rohrmotors Typ 9-11 NHK durch Eindringen von Feuchtigkeit. Für Geräte mit Schutzart IP 44 muss der kundenseitige Anschluss der Kabelenden oder Stecker (Kabeldurchführung) ebenfalls nach Schutzart IP 44 ausgeführt elero GmbH DE 7
8 Montage: Elektrischer Anschluss Inbetriebnahme HINWEIS Beschädigung bzw. Zerstörung des Rohrmotors Typ 9-11 NHK für Varianten mit 230 V 1 AC durch fehlerhafte Ansteuerung. Schalter mit AUS-Voreinstellung (Totmann) für Antriebe sind in Sichtweite des Rohrmotors Typ 9-11 NHK anzubringen, aber von sich bewegenden Teilen entfernt und in Höhe von über 1,5 m. Wichtig Abfolge des elektrischen Anschlusses: Anschluss nur in spannungsfreiem Zustand, dazu Antriebsleitung spannungsfrei schalten. 1Mit geeignetem Schraubendreher die Verriegelung des Gerätesteckers zur Leitung hin drücken. 2Stecker abziehen. 3Gerätestecker spannungsfrei einführen bis die Verriegelung einrastet. Entfernen und Einführen des Gerätesteckers Lieferzustand Stecker entfernen Stecker einführen Parallelschaltung (nicht erlaubt) Abb. 2 Falschanschluss: Nicht erlaubte Parallelschaltung Motoren nicht parallel anschließen wegen Rückspannung vom Kondensator! Bei Anschluss mehrerer Motoren fordern Sie bitte den elero Steuerungskatalog an. 6 Inbetriebnahme Wichtig Fig. 4 Entfernen und Einführen des Gerätesteckers Anschlussbeispiel eines Rohrmotors Typ 9-11 NHK, 230 V / 50 Hz Kondensator Begrenzungsendschalter Gerätestecker Wicklungsthermostat Abzweigdose (außerhalb des Rollraumes) Der Antrieb befindet sich bei der Auslieferung im Inbetriebnahmemodus. Erforderlich ist das Einstellen der Endlagen. 6.1 Endschaltereinstellung Vom Werk aus sind die Endschalter auf 8 Achsumdrehungen eingestellt. Der mximale Endschalterbereich beträgt beim Typ 9-11 NHK 29 Achsumdrehungen. Zur Einstellung wird ein Innensechskantschlüssel (4 mm) oder eine Einstellhilfe (elero Einstellschlüssel ) benötigt. Schalterdose Abb. 3 elero Einstellschlüssel Netz 230V/50Hz Abb. 1 Wichtig Schaltbild Rohrmotor Typ 9-11 NHK, 230 V / 50 Hz Die Motoransteuerungen in Auf-/Ab-Richtung müssen gegeneinander verriegelt sein. Bei Drehrichtungsänderung ist eine Umschaltverzögerung von mindestens 0,5 Sekunden (500 ms, spannungsfrei) zu gewährleisten. 6.2 Einstellung der AUF -Richtung 1. Befestigen Sie den Behang auf der Welle. 2. Lassen Sie den Antrieb in AUF -Richtung laufen. Drehen Sie dabei die Einstellschraube AUF in Richtung - (minus) bis der Antrieb abschaltet. 3. Betätigen Sie die AUF -Taste am Montagekabel und halten diese gedrückt. Drehen Sie dabei die Einstellschraube AUF in Richtung + (plus) bis die gewünschte Endlage erreicht ist. Berücksichtigen Sie die Längenänderung des Behangs aufgrund von Temperaturschwankungen und Witterungseinflüssen, indem Sie eine Sicherheitsspanne einplanen. 8 DE elero GmbH
9 Inbetriebnahme, Endschaltereinstellung Fehlersuche Reparatur 6.3 Einstellung der AB -Richtung 1. Lassen Sie den Antrieb in AB -Richtung laufen. Drehen Sie dabei die Einstellschraube AB in Richtung - (minus) bis der Antrieb abschaltet. 2. Betätigen Sie die AB -Taste am Montagekabel und halten diese gedrückt. Drehen Sie dabei die Einstellschraube AB in Richtung + (plus) bis die gewünschte Endlage erreicht ist. 7 Technische Daten siehe Dokument Technisches Datenblatt 6.4 Kontrolle der Endlagen Lassen Sie den Antrieb in die eine und in die andere Richtung laufen bis die Endschalter jeweils abschalten. Sie können eine Feinregulierung der Endlagen- Einstellung vornehmen. Eine Umdrehung der Einstellschraube entspricht einer Umdrehung der Wickelwelle um ca. 70. Der Antrieb hat eine Laufzeit von ca. 6 Minuten bis der Thermoschutz abschaltet. Nach einer Abkühlzeit von mindestens 15 Minuten ist der Antrieb wieder betriebsbereit. Die Endabschaltung an den Endlagen funktioniert nur, wenn der Antrieb in der Wickelwelle eingebaut ist. 6.5 Detailansicht Endschaltereinstellung Kabelaustritt vorne Kabelaustritt hinten Abb. 5 8 Fehlersuche Problem / Fehler Antrieb stoppt während einer Fahrbewegung Antrieb bleibt nach kurzer Zeit stehen Antrieb fährt nur in einer Richtung Antrieb reagiert nicht Typenschild Typ 9-11 NHK (mit Nothandkurbel) Mögliche Ursache Endlagen sind nicht eingestellt Antrieb befindet sich im Einstellmodus Endlage wurde gespeichert Schwergängiger Rollladen Anschlussfehler Keine Netzspannung Temperaturbegrenzer hat ausgelöst Abhilfe Behebung Endlagen einstellen Zweite Endlage einstellen Leichtgängigkeit des Rollladens prüfen Anschluss überprüfen Netzspannung überprüfen Antrieb abkühlen lassen 1 Endschaltereinstellschraube 2 Drehrichtung der Wickelwelle Fig. 5 Fehlersuche beim Rohrmotor Typ 9-11 NHK mit Nothandkurbel Abb. 4 Detailansicht Endschaltereinstellung 9 Reparatur Anhand der Laufrichtungspfeile die Einstellschraube betätigen. Drehen der Endschalter-Einstellschrauben in Richtung - (minus) kürzerer Laufweg + (plus) längerer Laufweg Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachbetrieb. Bitte immer Folgendes angeben: Artikelnummer und Artikelbezeichnung auf Typenschild Art des Fehlers Vorausgegangene und ungewöhnliche Vorkommnisse Begleitumstände Eigene Vermutung elero GmbH DE 9
10 Adresse Entsorgung EG-Konformitätserklärung 10 Adresse 12 EG-Konformitätserklärung elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str Beuren Deutschland / Germany Fon: Fax: [email protected] EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir erklären hiermit, dass das/die nachfolgend genannte/n Produkte der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG entspricht/entsprechen. Rohrmotor Produktbezeichnung: Typ 8-11 alle Varianten Typ 9 NHK alle Varianten Typ 11 NHK alle Varianten Beschreibung: Einsteckantrieb für Rollläden und Markisen Die Übereinstimmung der/s bezeichneten Produkte/s mit den wesentlichen Schutzanforderungen wird durch Einhaltung folgender Richtlinien und Normen berücksichtigt: EMV-Richtlinie 2004/108/EG Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG DIN EN (VDE ):2009 DIN EN :2004 Sollten Sie einen Ansprechpartner außerhalb Deutschlands benötigen, besuchen Sie unsere Internetseiten. 11 Entsorgung / Verschrottung Beuren, Ralph Trost -CE-Beauftragter-, -Doku-Bevollmächtigter- Nach dem Auspacken Verpackung nach den geltenden Vorschriften entsorgen. Nach dem letzen Gebrauch Produkt nach den geltenden Vorschriften entsorgen. Verschrottung Bei Verschrottung des Produkts sind die zu diesem Zeitpunkt gültigen internationalen, nationalen und regionalspezifischen Gesetze und Vorschriften einzuhalten. Achten Sie darauf, dass stoffliche Wiederverwertbarkeit, Demontier- und Trennbarkeit von Werkstoffen und Baugruppen ebenso berücksichtigt werden, wie Umwelt- und Gesundheitgefahren bei Recycling und Entsorgung. Materialgruppen wie Kunststoffe und Metalle unterschiedlicher Art, sind sortiert dem Recycling- bzw. Entsorgungsprozess zuzuführen. Entsorgung elektrotechnischer und elektronischer Bauteile Die Entsorgung und Verwertung elektrotechnischer und elektronischer Bauteile hat entsprechend den jeweiligen Gesetzen bzw. Landesverordnungen zu erfolgen. Abb. 6 EG-Konformitätserklärung Rohrmotor Typ 9-11 NHK, mit Nothandkurbel 10 DE elero GmbH
11 elero GmbH DE 11
12 elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 65 D Beuren Fon: Fax: Technische Änderungen vorbehalten
Rollladenantrieb RolTop
Rollladenantrieb RolTop Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeines zur Anleitung 1 1.1 Normen und Richtlinien 2 1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung 2 1.3 Vorhersehbare Fehlanwendung 2 1.4 Gewährleistung und Haftung
Montageanleitung Kleinspannungsstecker und -kupplungen
DE Montageanleitung Kleinspannungsstecker und 60003220 Ausgabe 04.2016 2016-04-01 Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Anleitung 3 1.1 Struktur der Warnhinweise 3 1.2 Verwendete Symbole 4 1.3 Verwendete Signalwörter
Rollladenantrieb RolTop
Rollladenantrieb RolTop Inhaltsverzeichnis 1 Betriebs- und Montageanleitung 1 2 Allgemeines zur Anleitung 1 2.1 Normen und Richtlinien 1 2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung 2 2.3 Vorhersehbare Fehlanwendung
Rollladenantrieb RolTop D+
Rollladenantrieb RolTop D+ Inhaltsverzeichnis 1 Betriebs- und Montageanleitung 1 2 Allgemeines zur Anleitung 1 2.1 Normen und Richtlinien 1 2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung 1 2.3 Vorhersehbare Fehlanwendung
Notice d installation Gebrauchsanleitung J5 HTM Installation guide Guida all `installazione IT EN DE FR Ref. xxxxxxx
www.somfy.com J HTM Notice d installation Gebrauchsanleitung Installation guide Guida all `installazione IT EN DE Ref. xxxxxxx - Sommaire Allgemein.... Allgemeines.... Sicherheitshinweise.... Technische
Rollladenantrieb RolTop-868
Rollladenantrieb -868 Inhaltsverzeichnis 1 Betriebs- und Montageanleitung 1 2 Allgemeines zur Anleitung 1 2.1 Normen und Richtlinien 2 2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung 2 2.3 Vorhersehbare Fehlanwendung
Bedienungsanleitung Adapter-Stecker
DE Bedienungsanleitung Adapter-Stecker 60003248 Ausgabe 08.2016 2016-08-24 Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Anleitung 3 1.1 Struktur der Warnhinweise 3 1.2 Verwendete Symbole 4 1.3 Verwendete Signalwörter
Combio-868 /-915. Original-Bedienungsanleitung Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf! _DE_0713
Combio-868 /-915 Combio-868 JA /-915 28500.0006 Combio-868 RM /-915 28520.0006 Combio-868 RM/Revoine /-915 28525.0006 Combio-868 JA Pulse /-915 28505.0006 DE Original-Bedienungsanleitung Bitte bewahren
Gebrauchsanleitung. Solus 2 PA. Solus 2 PA. Einsteckantrieb
Einsteckantrieb Gebrauchsanleitung Um die einwandfreie Funktion des Produktes nutzen zu können, lesen Sie diese Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durch. Die Haftung von Somfy für Mängel und Schäden ist
1. Wichtige Sicherheitshinweise
1. Wichtige Sicherheitshinweise ACHTUNG: WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. FÜR DIE SICHERHEIT VON PERSONEN IST ES WICHTIG, DIESEN ANWEISUNGEN FOLGE ZU LEISTEN. DIESE ANWEISUNGEN SIND AUFZUBEWAHREN. Bestimmungsgemäße
Haftung Für Schäden aufgrund Nichtbeachtung der Anleitung und nicht bestimmungsgemäßer Verwendung übernehmen wir keine Haftung.
10..1.0 Edition 01.11 D Bedienungs- und Installationsanleitung Relaisbox Originalbetriebsanleitung 008 011 Elster GmbH Sicherheit Lesen und aufbewahren Diese Anleitung vor Montage und Betrieb sorgfältig
Anweisungen und Hinweise für die Installation und die Bedienung
Montage- und Bedienungsanleitung Anweisungen und Hinweise für die Installation und die Bedienung Achtung: Für die Sicherheit von Personen ist es wichtig, sich an diese Anweisungen zu halten. Die vorliegende
Montageanleitung Stecker und Kupplungen QUICK-CONNECT (16/32 A)
DE Montageanleitung Stecker und Kupplungen 60003211 Ausgabe 04.2016 2016-04-01 Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Anleitung 3 1.1 Struktur der Warnhinweise 3 1.2 Verwendete Symbole 4 1.3 Verwendete Signalwörter
Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung REV S / RDV S 5-Stufen-Transformator, Schaltschrank
1. Transport, Lagerung... 2 2. Beschreibung... 2 2.1 Zubehör (optional)... 3 3. Arbeitssicherheit... 3 4. Montage und Inbetriebnahme... 4 4.1 Anschlussschaltbilder... 4 6. Entsorgung... 6 7. Service...
tranchierstation D GB
GeBrauchsanweisunG instructions for use tranchierstation D GB aufbau der tranchierstation Steinplatte Heizlampenhalterung M5 Schraube M5 Mutter Kabelabdeckung 2 inhalt Seite 1 Vor dem ersten Gebrauch 4
SL 2425 U. 4-fach Alu-Steckdosenleiste. mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch
SL 2425 U 4-fach Alu-Steckdosenleiste mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch Bestimmungsgemäß verwenden Die Steckdosenleiste ist dafür geeignet, bis zu 4 Geräte mit einer Anschlussleistung
Elektromechanischer Rohrmotor Baureihe MLS / MLM
Einbau- und Bedienungsanleitung V D E RoHS Geprüfte Sicherheit compliant 2002/95/EC Elektromechanischer Rohrmotor Baureihe MLS / MLM Gültig für folgende Modelle: Für Wellengrößen ab 40mm: MLS - 10/17 MLS
Bedienungsanleitung. Motorpositioniertisch
Anzinger Straße 4 D 85614 Kirchseeon-Eglharting Telefon: 08091 / 562 98 67 Fax: 08091 / 562 98 66 E-mail: [email protected] web: www.mm-engineering.com Bedienungsanleitung Motorpositioniertisch Inhaltsverzeichnis:
Version-D Bedienungsanleitung
Version-D160401 Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise Allgemeine Hinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihrer ALGE-TIMING Geräte diese Bedienungsanleitung genau durch. Sie ist Bestandteil des Gerätes und
Betriebsanleitung. Überdrucksicherung zum Einbau in die Entlüftungsleitung eines Tanksystems # 20730
Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 74363 Güglingen Telefon +49 7135-102-0 Service +49 7135-102-211 Telefax +49 7135-102-147 [email protected]
Produktinformation. Einbau-Ruf-Relais TRE1-EB/1
Produktinformation Einbau-Ruf-Relais TRE1-EB/1 Inhaltsverzeichnis Lieferumfang...2 Einleitung...2 Hinweise zur Produktinformation... 2 Verwendete Symbole für Warnhinweise... 3 Weitere verwendete Symbole
Montageanleitung Stecker und Kupplungen Schraubanschluss (63/125 A)
DE Montageanleitung Stecker und Kupplungen Schraubanschluss (63/125 A) 60003215 Ausgabe 04.2016 2016-04-01 Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Anleitung 3 1.1 Struktur der Warnhinweise 3 1.2 Verwendete Symbole
Bedienungs- und Wartungsanleitung. Blendkappenmontage Vorbauelement mit Raffstores Typen: R, S, RU, PR, PS
Bedienungs- und Wartungsanleitung Blendkappenmontage Vorbauelement mit Raffstores Typen: R, S, RU, PR, PS 01 Symbolerklärungen Warnsymbol für drohende Gefahr Bei Nichtbeachtung besteht Gefahr für Leib
Bedienungsanleitung HSM-LED
Bedienungsanleitung HSM-LED Identnummer: 12.7232.003 Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch vollständig! Test Line Inhaltsverzeichnis 1 Benutzerhinweise...4 2 Allgemeine Sicherheitshinweise...6
Einbau Power Reduction Card- Optionskarte in SOLPLUS Wechselrichter
Solutronic Energy GmbH Küferstrasse 18 D-73257 Köngen Fon +49 (0) 70 24-9 61 28-0 Fax +49 (0) 24-9 61 28-50 www.solutronic.de Einbau Power Reduction Card- Optionskarte in SOLPLUS 25-55 Wechselrichter Abb.:
Betriebsanleitung. Arbeitskorb
Betriebsanleitung Arbeitskorb Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Hinweise... 3 2. Sicherheitshinweise.. 3 3. Technische Daten 4 4. Produktbeschreibung.. 4 5. Betrieb. 5 6. Wartung... 6 7. EG Konformitätserklärung...
Jalousie-Einsatz Komfort Best.-Nr.: x. Bedienungsanleitung. 1. Sicherheitshinweise. Jalousie-Einsatz Komfort
Jalousie-Einsatz Komfort Best.-Nr.: 8522 11 0x Bedienungsanleitung 1. Sicherheitshinweise Einbau und Montage elektrischer Geräte dürfen nur durch eine Elektrofachkraft gemäß den einschlägigen Installationsnormen,
BETRIEBSANLEITUNG. Kugelerfassung KK 35 C
BETRIEBSANLEITUNG Kugelerfassung KK 35 C 992192 Kugelerfassung Seite 1 von 6 1 VORWORT Die vorliegende Betriebsanleitung ist in der Absicht geschrieben, um von denen gelesen, verstanden und in allen Punkten
Einbauanleitung. Neubau-Aufsatzkastensysteme Enext
04.2012 D Einbauanleitung Neubau-Aufsatzkastensysteme Enext Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Sicherheitshinweise... 3 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung...3 1.2 Zielgruppe...3 1.3 Gewährleistung...3 2. Produktübersicht...
Dämpfungsring Betriebs-/Montageanleitung (Ausführung D, verriegelt)
1 von 6 Der dient zur Körperschalltrennung zwischen Pumpenträger und Pumpe. Inhaltsverzeichnis 1 Technische Daten Hinweise 3.1 Allgemeine Hinweise 3. Sicherheits- und Hinweiszeichen 3.3 Allgemeiner Gefahrenhinweis
KTR Spannmutter Betriebs-/Montageanleitung. KTR Spannmutter
1 von 7 Die erzeugt eine große Schraubenvorspannkraft durch Anziehen der Druckschrauben mit verhältnismäßig kleinem Anziehdrehmoment. Inhaltsverzeichnis 1 Technische Daten 2 2 Hinweise 2 2.1 Allgemeine
Bedienungsanleitung Mechanisches Biegewerkzeug BW-100
Bedienungsanleitung Mechanisches Biegewerkzeug BW-100 Inhaltsverzeichnis 1 Einführung... 2 2 Technische Daten... 2 3 Sicherheitshinweise... 5 Stand: 10.05.11 Seite 1 1 Einführung Winkelbieger sind mit
/ / 2012
Betriebsanleitung (Ex-Schutz relevanter Teil) für Temperatursensoren gemäß der EU-Richtlinie 94/9/EG Anhang VIII (ATEX) Gruppe II, Gerätekategorie 3D/3G TS325A 706292 / 00 11 / 2012 Hinweise für den sicheren
Powerplant netzteil. bedienungsanleitung
Powerplant netzteil bedienungsanleitung Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: [email protected] Internet: www.thomann.de 22.07.2015,
Elektrische Betriebsanleitung. ELEKTROMATEN ohne Steuerung mit digitalem Endschalter mit / ohne Bremse
d e Elektrische Betriebsanleitung ELEKTROMATEN ohne Steuerung mit digitalem Endschalter mit / ohne Bremse 511711 - d 04.2011 BETRIEBSANLEITUNG 52010089 bestehend aus: M : Mechanische Betriebsanleitung
Steckdose SCHUKO mit FI-Schutzschalter Best.-Nr.: 4708 xx. Bedienungs- und Montageanleitung. 1 Sicherheitshinweise. 2 Geräteübersicht (Bild 1)
Steckdose SCHUKO mit FI-Schutzschalter Best.-Nr.: 4708 xx Bedienungs- und Montageanleitung 1 Sicherheitshinweise Einbau und Montage elektrischer Geräte dürfen nur durch Elektrofachkräfte unter Einhaltung
Bedienungsanleitung Instrumententafel IT 300 Solar Art.-Nr Seite 1 / 3
Inhalt 1. Beschreibung 2. Sicherheitshinweise 3. Bedienung und Anzeige 4. Transport, Lagerung, Montage 5. Elektrischer Anschluss 6. Inbetriebnahme, Wartung 7. Gerätefehlfunktion 8. Anhang Bedienungsanleitung
D Montage- und Betriebsanleitung 1-17
Rohrmotor Typ E D Montage- und Betriebsanleitung 1-17 11353V000-232004-0-OCE-Rev.B Inhaltsverzeichnis Allgemeines 1 Sicherheitshinweise 1 EG-Herstellererklärung 2 Technische Daten 3 Bestimmungsgemäße Verwendung
LT 50 / LT 60 Antriebe für die Motorisierung von Rollläden und Markisen
www.somfy.de LT 50 / LT 60 Antriebe für die Motorisierung von Rollläden und Markisen Inbetriebnahmeund Gebrauchsanleitung Ref.: 5072340 5072340 . Einleitung... 2 2. Sicherheitshinweise... 2 3. Technische
Computerhauptuhr HU3700 Signaluhr SU3700
Kurzanleitung Computerhauptuhr Signaluhr SU3700 Kurzanleitung Sicherheitshinweise: 18 2009-07-28 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät ist ausschließlich zur Ansteuerung von Nebenuhren bestimmt. Jeder
Mini-Backofen Modell: MB 1200P
Mini-Backofen Modell: MB 1200P Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für späteren Gebrauch gut auf. Sicherheitshinweise - Diese
ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG. Arbeitsbühne Typ: AB-A
ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG Arbeitsbühne Typ: AB-A BETRIEBSANLEITUNG 07/2016 Inhaltsverzeichnis 1. ALLGEMEINE HINWEISE... 3 1.1 Legende... 3 2. GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE... 3 3. TECHNISCHE DATEN...
Für den Fachhandwerker. Umrüstanleitung. turbotec. Umbausatz für Austauschgeräte Unterputzinstallation 90 Bogen für Abgasleitung DE; AT
Für den Fachhandwerker Umrüstanleitung turbotec Umbausatz für Austauschgeräte Unterputzinstallation 90 Bogen für Abgasleitung DE; AT Hinweise zur Dokumentation Die folgenden Hinweise sind ein Wegweiser
Austausch Thermoelemente, Thermoschalter, Überhubschalter
Montageanleitung für die Fachkraft VIESMANN Austausch Thermoelemente, Thermoschalter, Überhubschalter für Vitotwin 300-W, Typ C3HA Sicherheitshinweise Bitte befolgen Sie diese Sicherheitshinweise genau,
Montage-, Bedienungs und Wartungsanleitung
Montage-, Bedienungs und Wartungsanleitung Klimageräte KG / KGW in ATEX-Ausführung für Ex-Bereich (Original) Ergänzende Benutzerinformationen (Original) Wolf GmbH D-84048 Mainburg Postfach 1380 Tel. +498751/74-0
TN 01. Montagetechnik. Steuergerät für Schwingförderer. Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung Steuergerät für Schwingförderer fimotec-fischer GmbH & Co. KG Friedhofstraße 13 D-78588 Denkingen Telefon +49 (0)7424 884-0 Telefax +49 (0)7424 884-50 Email: [email protected] http://www.fimotec.de
ARBEITS- UND An der Hasenquelle 6. Seit dem ist die neue Betriebssicherheitsverordnung BetrSichV in Kraft.
Die neue Betriebssicherheitsverordnung Seit dem 01.06.2015 ist die neue Betriebssicherheitsverordnung BetrSichV in Kraft. Diese Verordnung heißt in der Langversion eigentlich Verordnung über Sicherheit
Montage- und Einstellanleitung
Montage- und Einstellanleitung Vorarbeiten an der Welle Fertigwellen Antrieb mit dem zur jeweiligen Fertigwelle passenden Adapter (1) und Mitnehmer (2) paßgenau einschieben. Präzisionsrohre Welle auf der
Gebrauchsanweisung Natursteinheizung
Gebrauchsanweisung Natursteinheizung www.dynatherm-heizfolien.de Inhaltsverzeichnis 1.1 Einleitung................................. 1 1.2 Lieferumfang............................... 2 1.3 Vor der Inbetriebnahme.........................
S-Haken TWN Betriebsanleitung. Güteklasse 8. THIELE GmbH & Co. KG Werkstraße 3 Tel: +49 (0)2371 / Iserlohn
Betriebsanleitung S-Haken TWN 0860 Güteklasse 8 THIELE GmbH & Co. KG Werkstraße 3 Tel: +49 (0)2371 / 947-0 58640 Iserlohn www.thiele.de B08407-A - 1 - DE-210111 Inhaltsverzeichnis 1 Einleitung... 3 2 Bestimmungsgemäße
Motorsteuergerät IMSG-UC-4H
Motorsteuergerät IMSG-UC-4H Technische Daten Elsner Elektronik GmbH Steuerungs- und Automatisierungstechnik Sohlengrund 16 D-75395 Ostelsheim Deutschland Tel.: +49 (0) 70 33 / 30 945-0 Fax: +49 (0) 70
Montage- und Bedienungsanleitung
5-Stufen-Transformatoren REV... S/ RDV...S Seite 1 von 6 Inhalt: Seite 1. Transport, Lagerung... 2 2. Beschreibung... 2 3. Zubehör (optional).. 4 4. Montage und Inbetriebnahme... 5 5. Wartung... 6 6. Service...
Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung
DE Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung NC-5381-675 Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung 01/2011 - EX:MH//EX:CK//SS Inhaltsverzeichnis Ihr neues
Gebrauchsanweisung XKM RS232. de-de. M.-Nr
Gebrauchsanweisung XKM RS232 Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung Installation Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät. de-de M.-Nr. 07531000
AC 25 T. Betriebsanleitung Pneumatic Crimper AC 25 T. Ausgabedatum 05/2010. Für künftige Verwendung aufbewahren!
AC 25 T Betriebsanleitung Pneumatic Crimper AC 25 T Ausgabedatum 05/2010 Für künftige Verwendung aufbewahren! AC 25 T SICHERHEIT Grundlegende Hinweise Grundvoraussetzung für den sicherheitsgerechten Umgang
Betr iebsan leit ung DE
Betr iebsan leit ung DE Raumfernversteller Fernbedienung für Haustechnikzentralen und Wärmepumpen ohne Lüftung RFV-L Bitte zuerst lesen Diese Betriebsanleitung gibt Ihnen wichtige Hinweise zum Umgang mit
Montage- und Einstellanleitung
Montage- und Einstellanleitung Vorabeiten an der Welle Fertigwellen Antrieb mit dem zur jeweiligen Fertigwelle passenden Adapter (1) und Mitnehmer (2) paßgenau einschieben. Präzisionsrohre Welle auf der
INSTALLATIONSANLEITUNG
8-2016 INSTALLATIONSANLEITUNG 2 DEUTSCH ENGLISH SICHERHEIT UND KORREKTER GEBRAUCH Um eine sichere und dauerhaft korrekte Funktion des Produktes gewährleisten zu können, sind die beigefügten Hinweise strikt
LEDIMAX. 3 Kanal Funk Kelvin Dimmer System. Komponenten. Technische Daten LX-3302RF
1 3 Kanal Funk Kelvin Dimmer System LEDIMAX Bedienungsanleitung Komponenten Fernbedienung: Funkfrequenz: LX-R302RF 3 Kanal Fernbedienung zum mischen von Weißtönen warm weiß, neutral weiß, kalt weiß 868Mhz
Bedienungsanleitung. Stage Master S-1200
Bedienungsanleitung Stage Master S-1200 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 2. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2.1. Vorsicht bei Hitze und extremen Temperaturen!...
High-End VGA-Grafikkarten Dual-Heatpipe-Kühler Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, Sehr geehrte Kundin, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt
USB-Bluetooth Dongle und Kartenlesegerät
USB-Bluetooth Dongle und Kartenlesegerät PE-4093 BEDIENUNGSANLEITUNG Eigenschaften......1 Systemvoraussetzungen...... 1 Vor der Inbetriebnahme......1 1. Den Treiber installieren........2 2. Bluetooth Services
Licht und Spiegel # LM 9701
Leben im Bad Living bathrooms Licht und Spiegel # LM 9701 Montageanleitung 1915 70 74 64 B A 74 64 50 50 20 150 A mm B mm 800 524 2x 100 4x S8 4x 5,5x50 Verwendungshinweise Die Badmöbelserie entspricht
Powador-gridsave eco. Application Note. Systempaket 7,4kWh (Art. Nr )
Powador-gridsave eco Application Note (Art. Nr. 1000855) Application Note für Powador-gridsave eco Stand: 2014-02-26 Seite 1 von 10 Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeine Hinweise...3 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung...
Betriebsanleitung (sicherheitsrelevanter Teil ATEX) AS-i Module (AirBox) AC246A / AC528A / AC542A / AC546A / AC551A / AC570A /00 12/2014
Betriebsanleitung (sicherheitsrelevanter Teil ATEX) AS-i Module (AirBox) DE AC246A / AC528A / AC542A / AC546A / AC551A / AC570A 80008907/00 12/2014 2 Betriebsanleitung (sicherheitsrelevanter Teil ATEX)
Einbauanleitung für Einbaublenden - Doppel DIN Geräte - SET
Einbauanleitung für Einbaublenden - Doppel DIN Geräte - SET Autoradioeinbaublende - Hyundai Tucson Art.-Nr.: 100949 AIV GmbH + Co. KG Tatschenweg 1 74078 Heilbronn Telefon 07131 / 5953 0 - Telefax 07131
SERVO-DRIVE. Montageanleitung. Netzgeräthalterung Bodenmontage
SERVO-DRIVE Montageanleitung Netzgeräthalterung Bodenmontage Netzgeräthalterung Wandmontage Julius Blum GmbH Beschlägefabrik 697 Höchst, Austria Tel.: +4 5578 705-0 Fax: +4 5578 705-44 E-Mail: [email protected]
Bedienungsanleitung FI-Schutzschalter 30 ma nach DIN VDE 0664
Bedienungsanleitung FI-Schutzschalter 30 ma nach DIN VDE 0664 1. Sicherheitshinweise... 1 2. Funktion... 2 2.1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 2 3. Montage und elektrischer Anschluss... 2 3.1. Gerät montieren...
Bitte befolgen Sie diese Sicherheitshinweise genau, um Gefahren und Schäden für Menschen und Sachwerte auszuschließen.
Montage- und Inbetriebnahmeanleitung für die Fachkraft VIESMANN Funk-Fernbedienung für Vitotwin 300-W, Typ C3HA Best.-Nr. 7494 494 Sicherheitshinweise Bitte befolgen Sie diese Sicherheitshinweise genau,
Westfalia Bedienungsanleitung. Nr
Westfalia Bedienungsanleitung Nr. 107154 Profi- Überspannungsschutz Profi- Überspannungsschutz USK 1 35 Meter Schutz D WICHTIG: Lesen Sie diese sorgfältig durch und bewahren Sie diese auf. Beachten und
Inhaltsverzeichnis Seite Sicherheitshinweise... 2 Aufbau... 3 Anwendungsbeispiele... 3 Aufstellung und Montage... 4 Betriebsanleitung... 4 Typenschlüs
A4136a97 Seite 1 von 07 Inhaltsverzeichnis Seite Sicherheitshinweise... 2 Aufbau... 3 Anwendungsbeispiele... 3 Aufstellung und Montage... 4 Betriebsanleitung... 4 Typenschlüssel... 5 Störungen und ihre
Deutsch Bedienungsanleitung Eierkocher
Deutsch Bedienungsanleitung Eierkocher 25302 KORONA electric GmbH, Sundern/Germany www.korona-electric.de Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die folgenden Sicherheitshinweise
Ihr Benutzerhandbuch JURA COMPRESSOR COOLER PRO
Lesen Sie die Empfehlungen in der Anleitung, dem technischen Handbuch oder der Installationsanleitung für JURA COMPRESSOR COOLER PRO. Hier finden Sie die Antworten auf alle Ihre Fragen über die JURA COMPRESSOR
Ihr Benutzerhandbuch MEDION MD
Lesen Sie die Empfehlungen in der Anleitung, dem technischen Handbuch oder der Installationsanleitung für MEDION MD 11917. Hier finden Sie die Antworten auf alle Ihre Fragen über die MEDION MD 11917 in
electronicved exclusiv electronicved plus
Gebrauchsanweisung Für den Betreiber Gebrauchsanweisung electronicved exclusiv electronicved plus Fernbedienung für VED E exclusiv und VED E plus DE, AT Inhaltsverzeichnis Mitgeltende Unterlagen...3 CE-Kennzeichnung...3
PRESSENSE Unterdrucksensor
Original-Bedienungsanleitung Unterdrucksensor Schlosserstraße 25 60322 Frankfurt Germany Mail: [email protected] Web: www.growcontrol.de PRESSENCE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen
Keystone OM13 3-Leiter-Karte für EPI-2 Installations- und Wartungsanleitung
Nachfolgende Anleitungen und Hinweise müssen vor Einbau der Armatur vollständig gelesen und verstanden worden sein Inhaltsverzeichnis 1 Optionsmodul 13: 3-Leiter-Karte... 1 2 Einbau... 2 3 Einrichten des
Bedienungsanleitung Garantiekarte
GARMAT GARAGENMATTE Bedienungsanleitung Garantiekarte www.garmat.at GARMAT an Innovation of 1 Vor Gebrauch Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten. Inhaltsverzeichnis A. Sicherheitshinweise...
Kurzanleitung Websteckdose - Die IP-Steckdose mit WLAN und Temperatursensor
Kurzanleitung Websteckdose - Die IP-Steckdose mit WLAN und Temperatursensor Hinweis: Vor Inbetriebnahme unbedingt lesen! 6. März 2015 Wöhlke EDV-Beratung GmbH Grützmacher Str. 4 28844 Weyhe www.woehlke-websteckdose.de
Einparkhilfe Komplettset LUIS SE-01. Artikelnummer Bedienungsanleitung. Abbildung kann vom Original abweichen
Einparkhilfe Komplettset LUIS SE-01 Artikelnummer 001701 Bedienungsanleitung Abbildung kann vom Original abweichen Bitte lesen Sie sich diese Anleitung gut durch bevor Sie das Produkt benutzen. Heben Sie
Z5160 Lastadapter Montageanleitung (1.2 DE)
Z560 Lastadapter Montageanleitung (. DE) Hinweise im Handbuch WARNUNG! Hinweis auf eine möglicherweise gefährliche Situation, welche insbesondere zu Personenschäden führen kann. VORSICHT! Hinweis auf eine
Safety Integrated. Einführung und Begriffe zur funktionalen Sicherheit von Maschinen und Anlagen. Nachschlagewerk Januar Answers for industry.
Siemens AG 2013 Einführung und Begriffe zur funktionalen Sicherheit von Maschinen und Anlagen Nachschlagewerk Januar 2013 Safety Integrated Answers for industry. Einführung und Begriffe zur funktionalen
S/PDIF-Audio-Adapter Toslink/Koaxial-Digital auf analoges Stereo-Cinch. Bedienungsanleitung
S/PDIF-Audio-Adapter Toslink/Koaxial-Digital auf analoges Stereo-Cinch Bedienungsanleitung PX-3678-675 S/PDIF-Audio-Adapter Toslink/Koaxial-Digital auf analoges Stereo-Cinch 03/2012 - EX:CK//EX:CK//FRG
Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde,
DVB-T Notebook Antenne Aktiv, 20 db PE-8126 Bedienungsanleitung Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt
Betriebsanleitung. Thermomodule THM-100/THM-200 THM-100 THM-200
Betriebsanleitung Thermomodule BA-ST4-336x-11THM-100/THM-200 THM-100 THM-200 Copyright by SIMON RWA Systeme GmbH Vorbehaltlich technischer Änderungen und Irrtümer. Inhaltsverzeichnis 1. Inhaltsverzeichnis
1 Sicherheitshinweise. 2 Geräteaufbau. 3 Funktion. Funk-Bussystem. Funk-Empfangsmodul REG Best.-Nr. : Bedienungsanleitung
Best.-Nr. : 1133 00 Bedienungsanleitung 1 Sicherheitshinweise Einbau und Montage elektrischer Geräte dürfen nur durch Elektrofachkräfte erfolgen. Schwere Verletzungen, Brand oder Sachschäden möglich. Anleitung
Betriebsanleitung für Drucktaster QX-0201
Betriebsanleitung für Drucktaster QX-0201 Ziel dieser Anleitung: Bei Arbeiten im explosionsgefährdeten Bereich hängt die Sicherheit des Personals davon ab, dass alle relevanten Sicherheitsregen eingehalten
Bedienungsanleitung FI-SCHUKO-Steckdose nach DIN VDE 0664/0620
Bedienungsanleitung FI-SCHUKO-Steckdose nach DIN VDE 0664/0620 1. Funktion Die FI-SCHUKO-Steckdose hat einen integrierten Fehlerstromschutz. Wenn der Fehlerstrom 30 ma überschreitet, schaltet die FI-SCHUKO-Steckdose
Gebrauchs - Anweisung
Motorenauswahl für Rolladen Motorenauswahl für Markisen Welle Achtkant 60 mm Motor Zugleistung (max.) 4 kg / m² Mini 5 kg / m² kg / m² Kunststoff* Holz* 9 08 NM bis 15 kg 3,7 m² 3,0 m² 1,6 m² 15 NM bis
Kinderwagen S8 Buggy Aufbauanleitung
Kinderwagen S8 Buggy Aufbauanleitung Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen zur Betriebnahme wie auch Sicherheitshinweise. Lesen Sie das Handbuch vollständig durch und heben Sie es dauerhaft auf!
Bedienungsanleitung Handsender HSE 1 BiSecur / HSE 2 BiSecur
DE Bedienungsanleitung Handsender HSE 1 BiSecur / HSE 2 BiSecur TR20A092-C RE / 12.2013 Inhaltsverzeichnis DEUTSCH 1 Zu dieser Anleitung...4 2 Sicherheitshinweise...4 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung...4
Led-grundset. Wichtige hinweise zu ihrer sicherheit 3 BestiMMungsgeMÄsser gebrauch 4 FunKtiOnen 4
Led-grundset Led-gs2-2512 Bedienungsanleitung deutsch inhaltsverzeichnis Wichtige hinweise zu ihrer sicherheit 3 BestiMMungsgeMÄsser gebrauch 4 FunKtiOnen 4 de technische daten 4 Steuerung und Spannungsversorgung
In Österreich: SOMFY. Feinmechanik und Elektrotechnik GmbH
Änderungen dienen dem technischen Fortschritt und bleiben vorbehalten Feinmechanik und Elektrotechnik GmbH Felix-Wankel-Straße 50 D-72108 Rottenburg/Neckar Postfach 186. D-72103 Rottenburg/Neckar Telefon
Montageanleitung LEINER CAPRI DIN für den Monteur
für den Monteur LEINER CAPRI DIN 13561 Leiner GmbH Augsburger Straße 5 86497 Horgau Tel 0 82 94/2 92 0 Fax 0 82 94/2 92 39 www.leiner.de 06/2009 Version 2.2 Artikelnummer: S14001 Dokumentation: Leiner
KNX I4-ERD. Auswerteeinheit für Erd-Sensoren. Technische Daten und Installationshinweise
D KNX I4-ERD Auswerteeinheit für Erd-Sensoren Technische Daten und Installationshinweise Elsner Elektronik GmbH Steuerungs- und Automatisierungstechnik Herdweg 7 D 75391 Gechingen Tel. +49 (0) 70 56 /
WIFFI-pump Bauanleitung rev1 stall.biz
WIFFI-pump Bauanleitung rev1 stall.biz 20.12.2015 Lesen Sie unbedingt diese Hinweise, bevor sie ein Projekt nachbauen bzw. in Betrieb nehmen. Bestimmungsgemäße Verwendung: Dieses Projekt ist nur für Entwicklungsaufgaben,
Bedienungsanleitung. Art.-Nr Inhaltsverzeichnis
Bedienungsanleitung 0 Solar-Laderegler LRS 1214 A Solar-Laderegler LRS 1214 A Art.-Nr. 922.211 Inhaltsverzeichnis 1 Einleitung............................................2 2 Sicherheitshinweise....................................2
Bedienungsanleitung AS-i Modul AC /00 06/2012
Bedienungsanleitung AS-i Modul AC2620 7390307/00 06/2012 Inhalt 1 Vorbemerkung...3 2 Sicherheitshinweise...3 3 Bestimmungsgemäße Verwendung...3 4 Adressieren...4 4.1 Modulunterteile ohne Adressierbuchse...4
Bedienungsanleitung. Power-DALI-Potentiometer
Bedienungsanleitung 1. Sicherheitshinweise Einbau und Montage elektrischer Geräte dürfen nur durch Elektrofachkräfte erfolgen. Bei Nichtbeachtung der Anleitung können Schäden am Gerät, Brand oder andere
