Translatorische Handeln und Skopostheorie im Vergleich
|
|
- Jörn Heintze
- vor 8 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Verbreitet mit Unterstützung der Funktionale Ansätze der Translationswissenschaft Translatorische Handeln und Skopostheorie im Vergleich PS Grundlagen der Translation WS /03 Stephan Ortner
2
3 I. Inhaltsverzeichnis I. Inhaltsverzeichnis... 3 II. Einleitung... 4 III. Justa Holz-Mänttäri Translatorisches Handeln Textdesign Designtext Berufsprofile Kritik... 7 IV. Katharina Reiß und Hans J. Vermeer Skopostheorie Skopos Adäquatheit und Äquivalenz Resümee V. Zusammenfassung und Vergleich VI. Bibliographie
4 II. Einleitung Diese Arbeit beschäftigt sich mit grundlegenden Konzepten der funktionalen Translationswissenschaft. Die Theorie des Translatorischen Handelns von Justa Holz-Mänttäri (1984) und die Skopostheorie von Katharina Reiß und Hans J. Vermeer (1991) werden vorgestellt und in Kapitel V werden einige Unterschiede zwischen ihnen erwähnt. Beim Translatorischen Handeln habe ich mich darauf beschränkt, die wesentlichen Grundzüge des dargestellten Ansatzes zu beschreiben, ohne weiter auf Holz- Mänttäris komplizierte Systemtheorie einzugehen, da dies m. E. zu weit führen würde. Ähnlich bin ich auch bei der Grundlegung einer allgemeinen Translationstheorie. (1991) vorgegangen. Die im zweiten Teil des Buches vorgestellten speziellen Theorien werden in dieser Arbeit nicht behandelt, sie eignen sich auch nicht zu einem Vergleich mit Holz-Mänttäris Konzepten
5 III. Justa Holz-Mänttäri 1. Translatorisches Handeln Mit ihrer Dissertation Translatorisches Handeln. Theorie und Methode.hat Justa Holz-Mänttäri (1984) ein Translationsmodell entwickelt, das erstmals die gegenseitigen Wünsche und Forderungen aller beteiligten Personen mit einbezieht. Sie sieht den Translationsprozess als Expertenhandlung, als Teil einer komplexen, kommunikativen Situation, an der verschiedene Handlungsträger teilhaben, denen sie bestimmte Rollen zuweist. Ihre Vorstellung vom Tätigkeitsbereich eines Translators ist weiter gefasst, als die bisher gängigen, weshalb nicht von Übersetzen, Dolmetschen oder Translation die Rede ist, sondern von translatorischem Handeln. Zwischen den einzelnen Handlungsträgern, den sogenannten Aktanten findet eine arbeitsteilige Kooperation statt: der Bedarfsträger: braucht einen übersetzten Text der Besteller: bestellt einen Text bei einem Translator der Ausgangstext-Texter: produziert einen Text, von dem der Translator ausgeht der Translator: produziert einen Zieltext der (Zieltext-)Applikator: arbeitet mit dem Zieltext der (Zieltext-)Rezipient: rezipiert den Zieltext Die einzelnen Rollen können sich in konkreten Situationen auch überschneiden. So ist z. B. ein Psychologiestudent, der für seine Diplomarbeit einen englischen Aufsatz lesen muss, diesen aber aufgrund mangelnder Sprachkenntnisse nicht versteht und sich mit seinem Problem an einen Übersetzer wendet, zugleich Bedarfsträger, Besteller, Applikator und Rezipient. Zentrale Figur des Prozesses ist der Translator, [a]ls Experte für die Produktion von transkulturellen Botschaftsträgern, die in kommunikativen Handlungen von Bedarfsträgern [...] eingesetzt werden können (Holz-Mänttäri 1984: 27). Somit wird der Translator zu einem gleichberechtigten Partner, der im Bedarfsfall mit anderen Experten (Juristen, Graphikern, Werbetextern...) zusammenarbeitet oder diese gar koordiniert. Schließlich bringt die Professionalität auch mit sich, dass Translatoren - 5 -
6 die volle Produkthaftung für alle von ihnen erbrachten Leistungen zu übernehmen haben. Wird das Produkt jedoch vom Bedarfsträger selbst verändert oder zu einem anderen als dem vereinbarten Zweck verwendet, fällt die Produkthaftung aus. (vgl. Holz-Mänttäri 1993, 303) Auch der Bedarfsträger spielt eine sehr wichtige Rolle in diesem Gefüge. Er muss den Translator darüber informieren, wozu er das Translat benötigt, was er damit tun möchte. Spezifikationen sind Teil der Textbestellung und damit Bestandteil des Vertrags zwischen Bedarfsträger und Produzent. Sollen die Handlung und ihr Produkt diskutierbar/kritisierbar sein, dann muß ein Maßstab dafür da sein (Holz-Mänttäri 1986: 351f). 2. Textdesign Designtext Die Handlung des Herstellens von Texten für andere bezeichnet Holz-Mänttäri (1993) als Textdesign, das dabei entstehende Produkt als Designtext. Der Ausdruck Text bezeichnet hier Botschaftsträger im Medienmix, also auch nonverbale Zeichen wie Bilder, Symbole, Videos, Musik, etc. Wir brauchen den Terminus Botschaftsträger, wenn wir auf einer höheren Systemebene allgemein von Texten, Designtexten, von reinen nonverbalen Botschaftsträgern oder auch von Medienmix reden wollen. Der professionelle Textdesigner hat mit Botschaftsträgern aller Art zu tun (Holz-Mänttäri 1993: 303). Bei seiner Tätigkeit verfolgt der Textdesigner kein eigenes Verständigungsziel. [E]r entwirft und produziert Designtexte für die Verwendung durch andere in deren Handlungssituation (ebd.). Um diese konkrete Situation mental zu konstruieren, muss er sich in mindestens zwei Rollen versetzen können, die nicht seiner persönlichen Erfahrungswelt entsprechen. Diese und andere Fähigkeiten müssen von professionellen Textdesignern aktiv erlernt werden, da sie [...] nicht zum natürlichen, ererbten und sozial erlernten Kommunikationspotential der Spezies Mensch gehören (ebd. 304)
7 Justa Holz-Mänttäri stellt das Handlungsgefüge Textdesign in einem Modell dar, das nach biokybernetischen Prinzipien funktioniert. Biokybernetische Systeme sind gekennzeichnet durch zahlreiche selbstreferentielle Schleifen, die den gesamten Prozess regulieren und sich immer wieder neu auf einen Optimalzustand einpendeln können. Dieses System sei gehirngerecht, weil es der Funktionsweise des menschlichen Gehirns entspricht. (vgl. Holz-Mänttäri 1993: 302) 3. Berufsprofile Die Tätigkeit eines Translators beschreibt Holz-Mänttäri wie folgt: Durch translatorisches Handeln als Expertenhandlung soll ein Botschaftsträger Text im Verbund mit anderen Botschaftsträgern produziert werden, ein Botschaftsträger Text, der in antizipierend zu beschreibender Rezeptionssituation zwecks kommunikativer Steuerung von Kooperation über Kulturbarrieren hinweg seine Funktion erfüllt (Holz-Mänttäri 1986: 366). Der Translator wird nicht mehr als (Sprach-) Mittler im Verlauf eines Kommunikationsprozesses gesehen, er handelt vielmehr eigenständig und eigenverantwortlich für fremden Bedarf. Was ihn vom Bedarfsträger unterscheidet und ihn von der Verwendungssituation trennt, nennt sie Expertendistanz. Diese ist durch eine Expertenhandlung zu überbrücken. (Holz-Mänttäri 1986: 363). 4. Kritik Holz-Mänttäris Theorie will den Tätigkeiten von Translatoren einen professionellen Rahmen geben und dazu beitragen, eine berufliche Disziplin mit den dazugehörigen Ermächtigungen und Verantwortungen zu etablieren. Dass ihr Modell freilich nicht den realen Machtverhältnissen am Markt entspricht, fällt aber nicht ins Gewicht, da sie nicht den Ist-Zustand beschreiben sondern vielmehr ein Modell für den Optimalzustand entwickeln will. (vgl. Holz-Mänttäri 1993: 304) - 7 -
8 Jeremy Munday kritisiert [...] the complexity of its jargon (for example message-transmitter compounds), which does little to explain practical translations situations for the individual translator. Also, since one of the aims of the model is to offer guidelines for intercultural transfer, it is disappointing that it fails to consider cultural difference in more detail [...] (Munday 2001: 77) Auch m. E. sind die Ausführungen zu ihrer Systemtheorie und ihren Modellen teilweise sehr umständlich und schwer verständlich. Weiters unterlässt sie es, genauer auf kulturelle Unterschiede und den Umgang damit einzugehen
9 IV. Katharina Reiß und Hans J. Vermeer 1. Skopostheorie Die Skopostheorie entstand zwar vor Holz-Männtäris Modell des Translatorischen Handelns, kann aber durchaus als Teilkonzept desselben betrachtet werden. (vgl. Munday 2001: 78) Reiß und Vermeer betonen die Interdependenz von Sprache und Kultur. Bei ihrer Translationstheorie steht allerdings der Aspekt Sprache im Vordergrund. Translatologie (Translationswissenschaft) gilt hier als Sondersorte kulturbedingter Textologie (Textherstellung) (vgl. Reiß/Vermeer 1991: 1f). Translat bezeichnet das Produkt (den Zieltext), Translation den Prozess (die Herstellung eines Zieltexts). Letztere ist auch hier eingebettet in eine Handlung; der Handelnde ist der Translator. In unserem Modell wählen wir [...] den einfachsten Fall: Wir nehmen an, ein Ausgangstext, der von einem Produzenten / Sender /... [...] produziert wurde, werde von einem Translator für eine Zielrezipientengruppe übersetzt/gedolmetscht (ebd. 2) Weitere mögliche Akteure, sowie die Verhältnisse zwischen den Handlungsträgern werden als nicht wesentliche Komplizierung des Modells (ebd.) weggelassen. Sie verwenden bewusst eine neue Terminologie, so ist nicht mehr von ausgangs- und zielsprachlichen Texten, Lesern, etc. die Rede, sondern von Ausgangs- und Zieltexten und rezipienten
10 1.1. Skopos Der Terminus Skopos entstammt dem Griechischen und bedeutet soviel wie Ziel oder Zweck. Der Mensch lebt in der Welt des Alltags, der Gedanken, Traditionen, Konventionen, in (für ihn) realen und fiktiven Welten. Nehmen wir an, im Kontinuum der möglichen Welten sage/schreibe jemand etwas sinnvolles an einem bestimmten Ort zu einer bestimmten Zeit: er produziert (als Produzent ) einen Text. Ein solcher Text wird zu einem (mehr oder minder) bestimmten Zweck für jemanden produziert. Er ist eine Handlung, die man im Hinblick auf einen anderen (oder mehrere andere) zur Erreichung eines Zwecks ausführt. Reiß/Vermeer 1991: 18) Da jede Translation von einem zuvor produzierten Ausgangstext ausgeht, der zu einem bestimmten Zweck und mit einem bestimmten Ziel produziert wurde (Skopos), muss auch der Skopos der Translation und des Translats eine entscheidende Rolle spielen. Reiß und Vermeer gehen sogar so weit, dass der Skopos alle weiteren Faktoren bestimmt. Die Dominante aller Translation ist der Zweck. (ebd. 96) Der Skopos eines Translats kann von dem Skopos des Ausgangstextes abweichen, dies ist sogar die Regel. Der Ausgangstext stellt lediglich ein Informationsangebot dar, das von jedem Rezipienten also auch vom Translator unterschiedlich wahrgenommen und interpretiert wird. Der Translator fertigt also einen Zieltext an, der selbst wiederum ein Informationsangebot an die Zieltextrezipienten ist. Die Art des Informationsangebotes hängt von der jeweiligen Situation ab, in der/für die der Text produziert wird. Da diese Situation, die den Skopos wesentlich mitbestimmt, aber nur im kulturellen Rahmen betrachtet werden kann, und da Situationen in verschiedenen Kulturen unterschiedlich funktionieren können, ist es naheliegend, dass sich der Skopos einer Translation von dem des Ausgangstextes oft unterscheidet (Funktionsänderung). Funktionskonstanz stellt die Ausnahme dar
11 In ihrer Zusammenfassung der allgemeinen Translationstheorie stellen Reiß und Vermeer (1991: 119) schließlich folgende Regeln für adäquates (siehe Kap. IV.1.2) Übersetzen auf: 1) Ein Translat ist skoposbedingt. 2) Ein Translat ist ein Informationsangebot in einer Zielkultur und sprache über ein Informationsangebot in einer Ausgangskultur und sprache. 3) Ein Translat bildet ein Informationsangebot nichtumkehrbar eindeutig ab. 4) Ein Translat muss in sich kohärent sein. 5) Ein Translat muss mit dem Ausgangstext kohärent sein. 6) Die oben angeführten Regeln sind untereinander hierarchisch geordnet ( verkettet ). Die hierarchische Ordnung der Regeln bedeutet, dass der Ausgangstext an Bedeutung verliert, er ist nicht mehr das heilige Original, an dem das Translat gemessen wird, vielmehr tritt die zweckorientierte (Ziel-) Textproduktion in den Vordergrund. Ein und derselbe Ausgangstext kann mit verschiedenen Skopoi unterschiedlich übersetzt werden Adäquatheit und Äquivalenz Reiß und Vermeer (1991) wollen in dem terminologischen Wirrwarr der Translationswissenschaft etwas Ordnung schaffen, indem sie die bisher in so schillernder Vielfalt (ebd. 124) verwendeten Begriffe adäquat und äquivalent genau definieren. Ein Text, ein Element, eine Translationsstrategie oder methode gelten dann als adäquat, wenn sie dem Skopos der Translation entsprechen, wenn sie dazu dienen, den Zweck des Translats zu erfüllen. Adäquatheit bei der Übersetzung eines Ausgangstextes (bzw. elements) bezeichne die Relation zwischen Ziel- und Ausgangstext bei konsequenter Beachtung eines Zweckes (Skopos), den man mit dem Translationsprozesß verfolgt (ebd. 139). Äquivalenz bedeutet Gleichwertigkeit, es werden also zwei Größen verglichen. In diesem Fall handelt es sich dabei um Texte. Reiß und Vermeer meinen also keine Äquivalenzen auf Wort- oder Satzebene, sondern Textäquivalenz. Äquivalenz ist ein produktorientierter Begriff, er bezieht sich immer auf einen Zieltext und nie auf den Prozess Translation
12 Äquivalenz bezeichne eine Relation zwischen einem Ziel- und einem Ausgangstext, die in der jeweiligen Kultur auf ranggleicher Ebene die gleiche kommunikative Funktion erfüllen (können) (ebd. 139f). In dieser Definition gilt Äquivalenz also als Sonderfall von Adäquatheit, nämlich bei Funktionskonstanz zwischen Ausgangs- und Zieltext (vgl. Reiß/Vermeer 1991: 140). 2. Resümee Die Skopostheorie beendet die lange Suche nach der richtigen Übersetzung radikal, indem sie unterschiedlichste Lösungsmöglichkeiten nebeneinander zulässt. Was richtig oder gut ist, hängt nun vom jeweiligen Skopos ab. Erich Prunc fasst die Leistung von Katharina Reiß und Hans J. Vermeer bildhaft zusammen: Durch die angeführte Prioritätsreihung von Adäquatheit und Äquivalenz wird die bisherige Wertehierarchie zwar auf den Kopf, der Translator aber auf die Beine gestellt und gewinnt für seine Entscheidungen festen Boden innerhalb eines überschaubaren Horizonts. (Prunc 2003: 168)
13 V. Zusammenfassung und Vergleich Beide Konzepte (Skopostheorie und Translatorisches Handeln) sehen den Translationsprozess als Handlung. Während in Holz-Mänttäris Theorie verschiedene Aktanten auftreten (Bedarfsträger, Besteller, Autor, Translator, Applikator, Rezipient), ist bei Reiß und Vermeer lediglich der Translator Handelnder. Vieles, das in Holz-Männtäris Konzept sehr ausführlich behandelt, genau analysiert und in das Handlungsgefüge integriert wird, betrachten Reiß und Vermeer als nicht wesentliche Komplizierung des Modells (Reiß/Vermeer 1991: 2). Das Translatorische Handeln will dem Berufstand der Translatoren zu einem professionellen Rahmen verhelfen, es versucht also ein Modell zu entwickeln, in dem die Rollen aller beteiligten Handlungsträger definiert werden. Alle Beteiligten erhalten bestimmte Rechte und Pflichten, besonders die auf Verantwortlichkeit des Translators wird eingegangen. Die Skopostheorie hingegen hat ihren Schwerpunkt auf dem Zweck der Translation, die Rollen der Beteiligten werden kaum betrachtet. Durch die Einbettung der Translation in konkrete Situationen wird m. E. aber auch bei Holz-Männtäri der Translationsskopos implizit mitbehandelt. Reiß und Vermeer befassen sich hauptsächlich mit Texten im klassischen Sinn, im zweiten Teil ihrer Grundlegung wird auch die Texttypologie von Katharina Reiß integriert. Dabei handelt es sich um verschiedene Typen geschriebener Texte also um rein sprachliche Zeichen. Holz-Mänttäris Textbegriff ist wesentlich weiter gefasst, sie spricht von Botschaftsträgern im Medienmix, meint also, dass Translatoren auch mit nonverbalen Botschaften arbeiten können
14 VI. Bibliographie Holz-Mänttäri, Justa (1984) Translatorisches Handeln. Theorie und Methode. Helsinki: Suomalainen Tiedeacatemia. Holz-Mänttäri, Justa (1986) Translatorisches Handeln theoretisch fundierte Berufsprofile, in: Snell-Hornby ed. 1986, Holz-Mänttäri, Justa (1993) Textdesign verantwortlich und gehirngerecht, in: Holz- Mänttäri + Nord eds. 1993, Holz-Mänttäri, Justa + Nord, Christiane eds. (1993) Traducere navem. Festschrift für Katharina Reiß zum 70. Geburtstag. Tampere: Tampereen Yliopisto. Munday, Jeremy (2001) Introducing Translation Studies. Theories and Applications. London: Routledge. Prunc, Erich (2003) Einführung in die Translationswissenschaft. Band 1. Orientierungsrahmen. 2. Auflage. Graz: Selbstverlag, Institut für Theoretische und Angewandte Translationswissenschaft. Reiß, Katharina + Vermeer, Hans J. (1991) Grundlegung einer allgemeinen Translationstheorie. 2. Auflage. Tübingen: Niemeyer. Snell-Hornby, Mary + Hönig, Hans G. + Kußmaul, Paul + Schmitt, Peter A. eds. (1999) Handbuch Translation. Tübingen: Stauffenburg. Snell-Hornby, Mary ed. (1986) Übersetzungswissenschaft eine Neuorientierung. Zur Integrierung von Theorie und Praxis. Tübingen: Francke. Stolze, Radegundis (1994) Übersetzungstheorien. Eine Einführung. Tübingen: Narr
Das Leitbild vom Verein WIR
Das Leitbild vom Verein WIR Dieses Zeichen ist ein Gütesiegel. Texte mit diesem Gütesiegel sind leicht verständlich. Leicht Lesen gibt es in drei Stufen. B1: leicht verständlich A2: noch leichter verständlich
MehrDossier: Funktionales Übersetzen
Universität Leipzig Institut für Angewandte Linguistik und Translatologie Sommersemester 2013 Modelle und Methoden der Übersetzungswissenschaft bei Prof. Dr. Carsten Sinner Johannes Markert Dossier: Funktionales
MehrAlle gehören dazu. Vorwort
Alle gehören dazu Alle sollen zusammen Sport machen können. In diesem Text steht: Wie wir dafür sorgen wollen. Wir sind: Der Deutsche Olympische Sport-Bund und die Deutsche Sport-Jugend. Zu uns gehören
MehrLineargleichungssysteme: Additions-/ Subtraktionsverfahren
Lineargleichungssysteme: Additions-/ Subtraktionsverfahren W. Kippels 22. Februar 2014 Inhaltsverzeichnis 1 Einleitung 2 2 Lineargleichungssysteme zweiten Grades 2 3 Lineargleichungssysteme höheren als
MehrDas Persönliche Budget in verständlicher Sprache
Das Persönliche Budget in verständlicher Sprache Das Persönliche Budget mehr Selbstbestimmung, mehr Selbstständigkeit, mehr Selbstbewusstsein! Dieser Text soll den behinderten Menschen in Westfalen-Lippe,
Mehr1 Mathematische Grundlagen
Mathematische Grundlagen - 1-1 Mathematische Grundlagen Der Begriff der Menge ist einer der grundlegenden Begriffe in der Mathematik. Mengen dienen dazu, Dinge oder Objekte zu einer Einheit zusammenzufassen.
MehrDie richtigen Partner finden, Ressourcen finden und zusammenführen
Kongress Kinder.Stiften.Zukunft Workshop Willst Du mit mir gehen? Die richtigen Partner finden, Ressourcen finden und zusammenführen Dr. Christof Eichert Unsere Ziele: Ein gemeinsames Verständnis für die
MehrONLINE-AKADEMIE. "Diplomierter NLP Anwender für Schule und Unterricht" Ziele
ONLINE-AKADEMIE Ziele Wenn man von Menschen hört, die etwas Großartiges in ihrem Leben geleistet haben, erfahren wir oft, dass diese ihr Ziel über Jahre verfolgt haben oder diesen Wunsch schon bereits
MehrProfessionelle Seminare im Bereich MS-Office
Der Name BEREICH.VERSCHIEBEN() ist etwas unglücklich gewählt. Man kann mit der Funktion Bereiche zwar verschieben, man kann Bereiche aber auch verkleinern oder vergrößern. Besser wäre es, die Funktion
MehrWas ist Sozial-Raum-Orientierung?
Was ist Sozial-Raum-Orientierung? Dr. Wolfgang Hinte Universität Duisburg-Essen Institut für Stadt-Entwicklung und Sozial-Raum-Orientierte Arbeit Das ist eine Zusammen-Fassung des Vortrages: Sozialräume
MehrWelche Gedanken wir uns für die Erstellung einer Präsentation machen, sollen Ihnen die folgende Folien zeigen.
Wir wollen mit Ihnen Ihren Auftritt gestalten Steil-Vorlage ist ein österreichisches Start-up mit mehr als zehn Jahren Erfahrung in IT und Kommunikation. Unser Ziel ist, dass jede einzelne Mitarbeiterin
MehrWas meinen die Leute eigentlich mit: Grexit?
Was meinen die Leute eigentlich mit: Grexit? Grexit sind eigentlich 2 Wörter. 1. Griechenland 2. Exit Exit ist ein englisches Wort. Es bedeutet: Ausgang. Aber was haben diese 2 Sachen mit-einander zu tun?
Mehrgeben. Die Wahrscheinlichkeit von 100% ist hier demnach nur der Gehen wir einmal davon aus, dass die von uns angenommenen
geben. Die Wahrscheinlichkeit von 100% ist hier demnach nur der Vollständigkeit halber aufgeführt. Gehen wir einmal davon aus, dass die von uns angenommenen 70% im Beispiel exakt berechnet sind. Was würde
MehrDer kleine große Unterschied
Die 10 Gebote für gelungene Online-Präsentationen Das Der Präsentations-Genie kleine große Unterschied Steve Jobs Ihre Gratis-Webinare Daten werden und nicht andere an Dritte Neuheiten weitergegeben. von
MehrAntrag für ein Schlichtungs-Verfahren
Eingangsstempel Antrag für ein Schlichtungs-Verfahren Dieser Antrag ist in Leichter Sprache geschrieben. Das sieht man auch am gelben, runden Zeichen. Im Text finden Sie immer wieder unterstrichene Wörter.
MehrL10N-Manager 3. Netzwerktreffen der Hochschulübersetzer/i nnen Mannheim 10. Mai 2016
L10N-Manager 3. Netzwerktreffen der Hochschulübersetzer/i nnen Mannheim 10. Mai 2016 Referentin: Dr. Kelly Neudorfer Universität Hohenheim Was wir jetzt besprechen werden ist eine Frage, mit denen viele
MehrAnleitung über den Umgang mit Schildern
Anleitung über den Umgang mit Schildern -Vorwort -Wo bekommt man Schilder? -Wo und wie speichert man die Schilder? -Wie füge ich die Schilder in meinen Track ein? -Welche Bauteile kann man noch für Schilder
MehrPrimzahlen und RSA-Verschlüsselung
Primzahlen und RSA-Verschlüsselung Michael Fütterer und Jonathan Zachhuber 1 Einiges zu Primzahlen Ein paar Definitionen: Wir bezeichnen mit Z die Menge der positiven und negativen ganzen Zahlen, also
MehrWichtige Forderungen für ein Bundes-Teilhabe-Gesetz
Wichtige Forderungen für ein Bundes-Teilhabe-Gesetz Die Parteien CDU, die SPD und die CSU haben versprochen: Es wird ein Bundes-Teilhabe-Gesetz geben. Bis jetzt gibt es das Gesetz noch nicht. Das dauert
MehrDies fällt oft deshalb schwerer, da der Angehörige ja von früher gewohnt war, dass der Demenzkranke funktioniert. Was also kann oder soll man tun?
Alle Menschen brauchen einen sinnstiftenden Alltag. Dies gilt auch für Demenz Erkrankte. Oft versuchen sie zum Leidwesen ihrer Umgebung ihren nach ihrer Meinung sinnigen Tätigkeiten nach zu gehen. Von
MehrDie Invaliden-Versicherung ändert sich
Die Invaliden-Versicherung ändert sich 1 Erklärung Die Invaliden-Versicherung ist für invalide Personen. Invalid bedeutet: Eine Person kann einige Sachen nicht machen. Wegen einer Krankheit. Wegen einem
MehrKreativ visualisieren
Kreativ visualisieren Haben Sie schon einmal etwas von sogenannten»sich selbst erfüllenden Prophezeiungen«gehört? Damit ist gemeint, dass ein Ereignis mit hoher Wahrscheinlichkeit eintritt, wenn wir uns
MehrKinderarmut. 1. Kapitel: Kinderarmut in der Welt
Kinderarmut 1. Kapitel: Kinderarmut in der Welt Armut gibt es überall auf der Welt und Armut ist doch sehr unterschiedlich. Armut? Was ist das? Woher kommt das? wieso haben die einen viel und die anderen
MehrErfahrungen mit Hartz IV- Empfängern
Erfahrungen mit Hartz IV- Empfängern Ausgewählte Ergebnisse einer Befragung von Unternehmen aus den Branchen Gastronomie, Pflege und Handwerk Pressegespräch der Bundesagentur für Arbeit am 12. November
MehrMeet the Germans. Lerntipp zur Schulung der Fertigkeit des Sprechens. Lerntipp und Redemittel zur Präsentation oder einen Vortrag halten
Meet the Germans Lerntipp zur Schulung der Fertigkeit des Sprechens Lerntipp und Redemittel zur Präsentation oder einen Vortrag halten Handreichungen für die Kursleitung Seite 2, Meet the Germans 2. Lerntipp
Mehr1. Was ihr in dieser Anleitung
Leseprobe 1. Was ihr in dieser Anleitung erfahren könnt 2 Liebe Musiker, in diesem PDF erhaltet ihr eine Anleitung, wie ihr eure Musik online kostenlos per Werbevideo bewerben könnt, ohne dabei Geld für
MehrEva Douma: Die Vorteile und Nachteile der Ökonomisierung in der Sozialen Arbeit
Eva Douma: Die Vorteile und Nachteile der Ökonomisierung in der Sozialen Arbeit Frau Dr. Eva Douma ist Organisations-Beraterin in Frankfurt am Main Das ist eine Zusammen-Fassung des Vortrages: Busines
MehrWomit beschäftigt sich Soziologie? (1) Verschiedene Antworten:
(1) Verschiedene Antworten: Soziale Tatsachen Emile Durkheim Interaktion (soziale Wechselwirkungen Georg Simmel) (soziales) Handeln Max Weber Gruppen Strukturen Soziale Systeme Fazit: Mikro- und Makro-Ebene
MehrÖrtliche Angebots- und Teilhabeplanung im Landkreis Weilheim-Schongau
Örtliche Angebots- und Teilhabeplanung im Landkreis Weilheim-Schongau Zusammenfassung der Ergebnisse in Leichter Sprache Timo Wissel Albrecht Rohrmann Timo Wissel / Albrecht Rohrmann: Örtliche Angebots-
MehrWiderrufsbelehrung der Free-Linked GmbH. Stand: Juni 2014
Widerrufsbelehrung der Stand: Juni 2014 www.free-linked.de www.buddy-watcher.de Inhaltsverzeichnis Widerrufsbelehrung Verträge für die Lieferung von Waren... 3 Muster-Widerrufsformular... 5 2 Widerrufsbelehrung
MehrPersönliche Zukunftsplanung mit Menschen, denen nicht zugetraut wird, dass sie für sich selbst sprechen können Von Susanne Göbel und Josef Ströbl
Persönliche Zukunftsplanung mit Menschen, denen nicht zugetraut Von Susanne Göbel und Josef Ströbl Die Ideen der Persönlichen Zukunftsplanung stammen aus Nordamerika. Dort werden Zukunftsplanungen schon
MehrHinweise in Leichter Sprache zum Vertrag über das Betreute Wohnen
Hinweise in Leichter Sprache zum Vertrag über das Betreute Wohnen Sie möchten im Betreuten Wohnen leben. Dafür müssen Sie einen Vertrag abschließen. Und Sie müssen den Vertrag unterschreiben. Das steht
MehrLernerfolge sichern - Ein wichtiger Beitrag zu mehr Motivation
Lernerfolge sichern - Ein wichtiger Beitrag zu mehr Motivation Einführung Mit welchen Erwartungen gehen Jugendliche eigentlich in ihre Ausbildung? Wir haben zu dieser Frage einmal die Meinungen von Auszubildenden
MehrWas ich als Bürgermeister für Lübbecke tun möchte
Wahlprogramm in leichter Sprache Was ich als Bürgermeister für Lübbecke tun möchte Hallo, ich bin Dirk Raddy! Ich bin 47 Jahre alt. Ich wohne in Hüllhorst. Ich mache gerne Sport. Ich fahre gerne Ski. Ich
MehrM03a Lernstraße für den Unterricht in Sekundarstufe I
M03a Lernstraße für den Unterricht in Sekundarstufe I 1. Station: Der Taufspruch Jedem Täufling wird bei der Taufe ein Taufspruch mit auf den Weg gegeben. Dabei handelt es sich um einen Vers aus der Bibel.
MehrPädagogik. Melanie Schewtschenko. Eingewöhnung und Übergang in die Kinderkrippe. Warum ist die Beteiligung der Eltern so wichtig?
Pädagogik Melanie Schewtschenko Eingewöhnung und Übergang in die Kinderkrippe Warum ist die Beteiligung der Eltern so wichtig? Studienarbeit Inhaltsverzeichnis 1. Einleitung.2 2. Warum ist Eingewöhnung
MehrDie Post hat eine Umfrage gemacht
Die Post hat eine Umfrage gemacht Bei der Umfrage ging es um das Thema: Inklusion Die Post hat Menschen mit Behinderung und Menschen ohne Behinderung gefragt: Wie zufrieden sie in dieser Gesellschaft sind.
MehrInformatik Kurs Simulation. Hilfe für den Consideo Modeler
Hilfe für den Consideo Modeler Consideo stellt Schulen den Modeler kostenlos zur Verfügung. Wenden Sie sich an: http://consideo-modeler.de/ Der Modeler ist ein Werkzeug, das nicht für schulische Zwecke
MehrGeld Verdienen im Internet leicht gemacht
Geld Verdienen im Internet leicht gemacht Hallo, Sie haben sich dieses E-book wahrscheinlich herunter geladen, weil Sie gerne lernen würden wie sie im Internet Geld verdienen können, oder? Denn genau das
MehrLeit-Bild. Elbe-Werkstätten GmbH und. PIER Service & Consulting GmbH. Mit Menschen erfolgreich
Leit-Bild Elbe-Werkstätten GmbH und PIER Service & Consulting GmbH Mit Menschen erfolgreich Vorwort zu dem Leit-Bild Was ist ein Leit-Bild? Ein Leit-Bild sind wichtige Regeln. Nach diesen Regeln arbeiten
MehrYouTube: Video-Untertitel übersetzen
Der Easytrans24.com-Ratgeber YouTube: Video-Untertitel übersetzen Wie Sie mit Hilfe von Easytrans24.com in wenigen Schritten Untertitel für Ihre YouTube- Videos in mehrere Sprachen übersetzen lassen können.
MehrKulturelle Evolution 12
3.3 Kulturelle Evolution Kulturelle Evolution Kulturelle Evolution 12 Seit die Menschen Erfindungen machen wie z.b. das Rad oder den Pflug, haben sie sich im Körperbau kaum mehr verändert. Dafür war einfach
MehrDAS PARETO PRINZIP DER SCHLÜSSEL ZUM ERFOLG
DAS PARETO PRINZIP DER SCHLÜSSEL ZUM ERFOLG von Urs Schaffer Copyright by Urs Schaffer Schaffer Consulting GmbH Basel www.schaffer-consulting.ch Info@schaffer-consulting.ch Haben Sie gewusst dass... >
MehrVersetzungsgefahr als ultimative Chance. ein vortrag für versetzungsgefährdete
Versetzungsgefahr als ultimative Chance ein vortrag für versetzungsgefährdete Versetzungsgefährdete haben zum Großteil einige Fallen, die ihnen das normale Lernen schwer machen und mit der Zeit ins Hintertreffen
Mehr40-Tage-Wunder- Kurs. Umarme, was Du nicht ändern kannst.
40-Tage-Wunder- Kurs Umarme, was Du nicht ändern kannst. Das sagt Wikipedia: Als Wunder (griechisch thauma) gilt umgangssprachlich ein Ereignis, dessen Zustandekommen man sich nicht erklären kann, so dass
MehrLeichte-Sprache-Bilder
Leichte-Sprache-Bilder Reinhild Kassing Information - So geht es 1. Bilder gucken 2. anmelden für Probe-Bilder 3. Bilder bestellen 4. Rechnung bezahlen 5. Bilder runterladen 6. neue Bilder vorschlagen
MehrSchüler und Lehrer. Teil 1: Was ist Erleuchtung? von Anssi Antila
Schüler und Lehrer Teil 1: Was ist Erleuchtung? von Anssi Antila Dieses E-Book wurde erstellt für Tamara Azizova (tamara.azizova@googlemail.com) am 25.06.2014 um 11:19 Uhr, IP: 178.15.97.2 Inhaltsverzeichnis
MehrWas ist Leichte Sprache?
Was ist Leichte Sprache? Eine Presse-Information vom Verein Netzwerk Leichte Sprache in Leichter Sprache Leichte Sprache heißt: So schreiben oder sprechen, dass es alle gut verstehen. Leichte Sprache ist
MehrWie oft soll ich essen?
Wie oft soll ich essen? Wie sollen Sie sich als Diabetiker am besten ernähren? Gesunde Ernährung für Menschen mit Diabetes unterscheidet sich nicht von gesunder Ernährung für andere Menschen. Es gibt nichts,
MehrBehindert ist, wer behindert wird
Behindert ist, wer behindert wird Alle Menschen müssen lernen, dass Menschen mit Behinderungen gleichberechtigt sind Auf der ganzen Welt leben sehr viele Menschen mit Behinderungen: über 1 Milliarde Menschen
Mehr1: 9. Hamburger Gründerpreis - Kategorie Existenzgründer - 08.09.2010 19:00 Uhr
1: 9. Hamburger Gründerpreis - Kategorie Existenzgründer - Sehr geehrter Herr Bürgermeister, sehr geehrter Herr Dr. Vogelsang, sehr geehrter Herr Strunz, und meine sehr geehrte Damen und Herren, meine
MehrInformation zum Projekt. Mitwirkung von Menschen mit Demenz in ihrem Stadtteil oder Quartier
Information zum Projekt Mitwirkung von Menschen mit Demenz in ihrem Stadtteil oder Quartier Sehr geehrte Dame, sehr geehrter Herr Wir führen ein Projekt durch zur Mitwirkung von Menschen mit Demenz in
MehrDie Online-Meetings bei den Anonymen Alkoholikern. zum Thema. Online - Meetings. Eine neue Form der Selbsthilfe?
Die Online-Meetings bei den Anonymen Alkoholikern zum Thema Online - Meetings Eine neue Form der Selbsthilfe? Informationsverhalten von jungen Menschen (Quelle: FAZ.NET vom 2.7.2010). Erfahrungen können
Mehr50 Fragen, um Dir das Rauchen abzugewöhnen 1/6
50 Fragen, um Dir das Rauchen abzugewöhnen 1/6 Name:....................................... Datum:............... Dieser Fragebogen kann und wird Dir dabei helfen, in Zukunft ohne Zigaretten auszukommen
MehrDie Theorie der Praxis. Die Welt ist so komplex, dass man sie mittels bloßer Wahrnehmung nicht erfassen kann.
Die Theorie der Praxis Die Welt ist so komplex, dass man sie mittels bloßer Wahrnehmung nicht erfassen kann. Beispiel: Am Rücken liegen Tausende von Nervenzellen und sagen dauernd: Da ist eine Stuhllehne.
MehrStellen Sie bitte den Cursor in die Spalte B2 und rufen die Funktion Sverweis auf. Es öffnet sich folgendes Dialogfenster
Es gibt in Excel unter anderem die so genannten Suchfunktionen / Matrixfunktionen Damit können Sie Werte innerhalb eines bestimmten Bereichs suchen. Als Beispiel möchte ich die Funktion Sverweis zeigen.
MehrNeun Strategien der Partnerarbeit
1. Zusammenfassen Ein Partner A gibt dem anderen die gewünschte Information oder erklärt einen Prozess. Dann gibt der Partner B das Gehörte mit eigenen Worten wieder und A prüft, ob die Zusammenfassung
MehrDie Bundes-Zentrale für politische Bildung stellt sich vor
Die Bundes-Zentrale für politische Bildung stellt sich vor Die Bundes-Zentrale für politische Bildung stellt sich vor Deutschland ist ein demokratisches Land. Das heißt: Die Menschen in Deutschland können
MehrWas sind Jahres- und Zielvereinbarungsgespräche?
6 Was sind Jahres- und Zielvereinbarungsgespräche? Mit dem Jahresgespräch und der Zielvereinbarung stehen Ihnen zwei sehr wirkungsvolle Instrumente zur Verfügung, um Ihre Mitarbeiter zu führen und zu motivieren
MehrDow Jones am 13.06.08 im 1-min Chat
Dow Jones am 13.06.08 im 1-min Chat Dieser Ausschnitt ist eine Formation: Wechselstäbe am unteren Bollinger Band mit Punkt d über dem 20-er GD nach 3 tieferen Hoch s. Wenn ich einen Ausbruch aus Wechselstäben
Mehroffene Netzwerke. In diesem Sinn wird auch interkulturelle Kompetenz eher als Prozess denn als Lernziel verstanden.
correct zu verstehen. Ohne Definitionen von interkultureller Kompetenz vorwegnehmen zu wollen: Vor allem gehört dazu, einen selbstbewussten Standpunkt in Bezug auf kulturelle Vielfalt und interkulturelles
MehrMehr Geld verdienen! Lesen Sie... Peter von Karst. Ihre Leseprobe. der schlüssel zum leben. So gehen Sie konkret vor!
Peter von Karst Mehr Geld verdienen! So gehen Sie konkret vor! Ihre Leseprobe Lesen Sie...... wie Sie mit wenigen, aber effektiven Schritten Ihre gesteckten Ziele erreichen.... wie Sie die richtigen Entscheidungen
MehrElma van Vliet. Mama, erzähl mal!
Elma van Vliet Mama, erzähl mal! Elma van Vliet Mama, erzähl mal! Das Erinnerungsalbum deines Lebens Aus dem Niederländischen von Ilka Heinemann und Matthias Kuhlemann KNAUR Von mir für dich weil du
MehrImpulse Inklusion 2015. Selbst-bestimmtes Wohnen und Nachbarschaft
Impulse Inklusion 2015 Selbst-bestimmtes Wohnen und Nachbarschaft Impulse sind Ideen und Vorschläge. Inklusion bedeutet: Alle Menschen können selbst-bestimmt und gleich-berechtigt am Leben teilnehmen.
MehrWas ist das Budget für Arbeit?
1 Was ist das Budget für Arbeit? Das Budget für Arbeit ist ein Persönliches Geld für Arbeit wenn Sie arbeiten möchten aber nicht mehr in einer Werkstatt. Das gibt es bisher nur in Nieder-Sachsen. Und in
MehrWas man mit dem Computer alles machen kann
Was man mit dem Computer alles machen kann Wie komme ich ins Internet? Wenn Sie einen Computer zu Hause haben. Wenn Sie das Internet benutzen möchten, dann brauchen Sie ein eigenes Programm dafür. Dieses
MehrArbeitshilfen Messecontrolling Wie geht denn das?
Messecontrolling Wie geht denn das? In meiner Praxis als Unternehmensberater für Marketing und Vertrieb hat sich über viele Jahre gezeigt, dass die Kunden oftmals Schwierigkeiten haben, ein eigenes Messecontrolling
MehrCatherina Lange, Heimbeiräte und Werkstatträte-Tagung, November 2013 1
Catherina Lange, Heimbeiräte und Werkstatträte-Tagung, November 2013 1 Darum geht es heute: Was ist das Persönliche Geld? Was kann man damit alles machen? Wie hoch ist es? Wo kann man das Persönliche Geld
MehrBürgerhilfe Florstadt
Welche Menschen kommen? Erfahrungen mit der Aufnahme vor Ort vorgestellt von Anneliese Eckhardt, BHF Florstadt Flüchtlinge sind eine heterogene Gruppe Was heißt das für Sie? Jeder Einzelne ist ein Individuum,
MehrWir machen neue Politik für Baden-Württemberg
Wir machen neue Politik für Baden-Württemberg Am 27. März 2011 haben die Menschen in Baden-Württemberg gewählt. Sie wollten eine andere Politik als vorher. Die Menschen haben die GRÜNEN und die SPD in
MehrIst Fernsehen schädlich für die eigene Meinung oder fördert es unabhängig zu denken?
UErörterung zu dem Thema Ist Fernsehen schädlich für die eigene Meinung oder fördert es unabhängig zu denken? 2000 by christoph hoffmann Seite I Gliederung 1. In zu großen Mengen ist alles schädlich. 2.
MehrFertigkeit Übersetzen. Christiane Nord, 2010
Fertigkeit Übersetzen Christiane Nord, 2010 Einleitung Was ist Übersetzen? Was passiert beim Übersetzen? Was ist Übersetzungskompetenz? Wo begegnet uns Übersetzen? Übersetzungen kommen in den verschiedensten
MehrLösung Fall 8 Anspruch des L auf Lieferung von 3.000 Panini á 2,-
Lösung Fall 8 Anspruch des L auf Lieferung von 3.000 Panini á 2,- L könnte gegen G einen Anspruch auf Lieferung von 3.000 Panini á 2,- gem. 433 I BGB haben. Voraussetzung dafür ist, dass G und L einen
MehrEs gilt das gesprochene Wort. Anrede
Sperrfrist: 28. November 2007, 13.00 Uhr Es gilt das gesprochene Wort Statement des Staatssekretärs im Bayerischen Staatsministerium für Unterricht und Kultus, Karl Freller, anlässlich des Pressegesprächs
MehrEvangelisieren warum eigentlich?
Predigtreihe zum Jahresthema 1/12 Evangelisieren warum eigentlich? Ich evangelisiere aus Überzeugung Gründe, warum wir nicht evangelisieren - Festes Bild von Evangelisation - Negative Erfahrungen von und
MehrEvangelisch-Lutherisches Pfarramt St. Christophorus Siegen Dienst am Wort. vor zwei Wochen habe ich euch schon gepredigt, dass das
Evangelisch-Lutherisches Pfarramt St. Christophorus Siegen Dienst am Wort Johannes 14,23-27 Wer mich liebt, der wird mein Wort halten. Liebe Gemeinde, 24. Mai 2015 Fest der Ausgießung des Heiligen Geistes
MehrUnfallkasse Nord Träger der gesetzlichen Unfallversicherung Körperschaft des öffentlichen Rechts
Unfallkasse Nord Standort Hamburg Postfach 76 03 25 22053 Hamburg Informationsmaterial zum Thema Risiko und Prävention ein Widerspruch? Vortrag beim Landeselternausschuss am 03.02.2016 Abteilung Prävention
MehrWie bekomme ich eine E-Mail Adresse. Eva Lackinger, Rene Morwind Margot Campbell
Wie bekomme ich eine E-Mail Adresse Eva Lackinger, Rene Morwind Margot Campbell Programm Was ist eine E- Mail? Informationen zu E-Mail Adresse Wir machen eine E-Mail Adresse Kurze Pause Wir schauen uns
MehrGesprächsführung für Sicherheitsbeauftragte Gesetzliche Unfallversicherung
Ihre Unfallversicherung informiert Gesprächsführung für Sicherheitsbeauftragte Gesetzliche Unfallversicherung Weshalb Gesprächsführung für Sicherheitsbeauftragte? 1 Als Sicherheitsbeauftragter haben Sie
MehrMind Mapping am PC. für Präsentationen, Vorträge, Selbstmanagement. von Isolde Kommer, Helmut Reinke. 1. Auflage. Hanser München 1999
Mind Mapping am PC für Präsentationen, Vorträge, Selbstmanagement von Isolde Kommer, Helmut Reinke 1. Auflage Hanser München 1999 Verlag C.H. Beck im Internet: www.beck.de ISBN 978 3 446 21222 0 schnell
MehrGutes Leben was ist das?
Lukas Bayer Jahrgangsstufe 12 Im Hirschgarten 1 67435 Neustadt Kurfürst-Ruprecht-Gymnasium Landwehrstraße22 67433 Neustadt a. d. Weinstraße Gutes Leben was ist das? Gutes Leben für alle was genau ist das
MehrErfolg beginnt im Kopf
Erfolg beginnt im Kopf Wie Sie ausgeglichen bleiben und Ihre Ziele einfacher erreichen 8. VR-Unternehmerforum AGRAR Die Ausgangslage Am Markt 6 49406 Barnstorf Am Markt 6 49406 Barnstorf Alles verändert
MehrOutlook. sysplus.ch outlook - mail-grundlagen Seite 1/8. Mail-Grundlagen. Posteingang
sysplus.ch outlook - mail-grundlagen Seite 1/8 Outlook Mail-Grundlagen Posteingang Es gibt verschiedene Möglichkeiten, um zum Posteingang zu gelangen. Man kann links im Outlook-Fenster auf die Schaltfläche
MehrAndreas Rühl. Investmentfonds. verstehen und richtig nutzen. Strategien für die optimale Vermögensstruktur. FinanzBuch Verlag
Andreas Rühl Investmentfonds verstehen und richtig nutzen Strategien für die optimale Vermögensstruktur FinanzBuch Verlag 1. Kapitel Wollen Sie Millionär werden? Kennen Sie die Formel zur ersten Million?
MehrWiderrufrecht bei außerhalb von Geschäftsräumen geschlossenen Verträgen
Widerrufrecht bei außerhalb von Geschäftsräumen geschlossenen Verträgen Häufig werden Handwerker von Verbrauchern nach Hause bestellt, um vor Ort die Leistungen zu besprechen. Unterbreitet der Handwerker
MehrPersönlichkeit und Persönlichkeitsunterschiede
9 Persönlichkeit und Persönlichkeitsunterschiede 1 Inhalt Die Beschäftigung mit der menschlichen Persönlichkeit spielt in unserem Alltag eine zentrale Rolle. Wir greifen auf das globale Konzept Persönlichkeit
MehrWann ist eine Software in Medizinprodukte- Aufbereitungsabteilungen ein Medizinprodukt?
DGSV-Kongress 2009 Wann ist eine Software in Medizinprodukte- Aufbereitungsabteilungen ein Medizinprodukt? Sybille Andrée Betriebswirtin für und Sozialmanagement (FH-SRH) Prokuristin HSD Händschke Software
MehrStudieren- Erklärungen und Tipps
Studieren- Erklärungen und Tipps Es gibt Berufe, die man nicht lernen kann, sondern für die man ein Studium machen muss. Das ist zum Beispiel so wenn man Arzt oder Lehrer werden möchte. Hat ihr Kind das
MehrInformationen zum Ambulant Betreuten Wohnen in leichter Sprache
Informationen zum Ambulant Betreuten Wohnen in leichter Sprache Arbeiterwohlfahrt Kreisverband Siegen - Wittgenstein/ Olpe 1 Diese Information hat geschrieben: Arbeiterwohlfahrt Stephanie Schür Koblenzer
MehrGemeinsame Erklärung zur inter-kulturellen Öffnung und zur kultur-sensiblen Arbeit für und mit Menschen mit Behinderung und Migrations-Hintergrund.
Gemeinsame Erklärung zur inter-kulturellen Öffnung und zur kultur-sensiblen Arbeit für und mit Menschen mit Behinderung und Migrations-Hintergrund. Das ist eine Erklärung in Leichter Sprache. In einer
Mehr4. AUSSAGENLOGIK: SYNTAX. Der Unterschied zwischen Objektsprache und Metasprache lässt sich folgendermaßen charakterisieren:
4. AUSSAGENLOGIK: SYNTAX 4.1 Objektsprache und Metasprache 4.2 Gebrauch und Erwähnung 4.3 Metavariablen: Verallgemeinerndes Sprechen über Ausdrücke von AL 4.4 Die Sprache der Aussagenlogik 4.5 Terminologie
MehrDas große ElterngeldPlus 1x1. Alles über das ElterngeldPlus. Wer kann ElterngeldPlus beantragen? ElterngeldPlus verstehen ein paar einleitende Fakten
Das große x -4 Alles über das Wer kann beantragen? Generell kann jeder beantragen! Eltern (Mütter UND Väter), die schon während ihrer Elternzeit wieder in Teilzeit arbeiten möchten. Eltern, die während
MehrDie neue Aufgabe von der Monitoring-Stelle. Das ist die Monitoring-Stelle:
Die neue Aufgabe von der Monitoring-Stelle Das ist die Monitoring-Stelle: Am Deutschen Institut für Menschen-Rechte in Berlin gibt es ein besonderes Büro. Dieses Büro heißt Monitoring-Stelle. Mo-ni-to-ring
MehrJeder ist ein Teil vom Ganzen Inklusion ändert den Blick
Jeder ist ein Teil vom Ganzen Inklusion ändert den Blick Inklusion ist ein schweres Wort. Wenige Menschen wissen, was es bedeutet. Das wollen wir ändern. Inklusion ist eine wichtige Idee. Was ist Inklusion?
MehrQualitätsbedingungen schulischer Inklusion für Kinder und Jugendliche mit dem Förderschwerpunkt Körperliche und motorische Entwicklung
Forschungsprojekt: Qualitätsbedingungen schulischer Inklusion für Kinder und Jugendliche mit dem Förderschwerpunkt Körperliche und motorische Entwicklung Leichte Sprache Autoren: Reinhard Lelgemann Jelena
MehrKapitel 4 Die Datenbank Kuchenbestellung Seite 1
Kapitel 4 Die Datenbank Kuchenbestellung Seite 1 4 Die Datenbank Kuchenbestellung In diesem Kapitel werde ich die Theorie aus Kapitel 2 Die Datenbank Buchausleihe an Hand einer weiteren Datenbank Kuchenbestellung
MehrNicht über uns ohne uns
Nicht über uns ohne uns Das bedeutet: Es soll nichts über Menschen mit Behinderung entschieden werden, wenn sie nicht mit dabei sind. Dieser Text ist in leicht verständlicher Sprache geschrieben. Die Parteien
Mehr2.1 Präsentieren wozu eigentlich?
2.1 Präsentieren wozu eigentlich? Gute Ideen verkaufen sich in den seltensten Fällen von allein. Es ist heute mehr denn je notwendig, sich und seine Leistungen, Produkte etc. gut zu präsentieren, d. h.
MehrSchnellstart - Checkliste
Schnellstart - Checkliste http://www.ollis-tipps.de/schnellstart-in-7-schritten/ Copyright Olaf Ebers / http://www.ollis-tipps.de/ - Alle Rechte vorbehalten - weltweit Seite 1 von 6 Einleitung Mein Name
MehrZfP-Sonderpreis der DGZfP beim Regionalwettbewerb Jugend forscht BREMERHAVEN. Der Zauberwürfel-Roboter. Paul Giese. Schule: Wilhelm-Raabe-Schule
ZfP-Sonderpreis der DGZfP beim Regionalwettbewerb Jugend forscht BREMERHAVEN Der Zauberwürfel-Roboter Paul Giese Schule: Wilhelm-Raabe-Schule Jugend forscht 2013 Kurzfassung Regionalwettbewerb Bremerhaven
Mehr