GB:User s Manual DK:Brugervejledning D:Montageanleitung GB:50mm Cmos Color Camera-Wireless DK:50 mm trådløst CMOS farvekamera DE:50mm CMOS Farbkamera-drahtlos
ABOUT PRODUCT/ STRUCTURE
GB:PACKING LIST/ DK:Indhold/ DE:Inhalt (1) GB:Wireless camera/ DK:Trådløst kamera/ DE:Kamera drahtlos (2) GB:2.4G Wireless receiver/ DK:Modtager antenne/ DE:Empfang Antenne (3) GB:Adapter for Camera/ DK:Adapter til kamera/ DE:Adapter für Kamera (4) GB:Adapter for Receiver/ DK:Adapter til antenne/ DE:Adapter für Antenne (5) GB:A/V Connecting Cable/DK: Receiver kabel/ DE: Receiver Kabel
GB:INSTALLATION/DK:Installation/ DE:Installation 1. GB:Connect the antenna to the receiver. DK:Tilslut antenne til modtager DE:Antenne zu Empfänger anschließen 2. GB:Connect one plug of the receiver cable to the corresponding socket of the receiver. Connect the other end to the scart stick. Of which the yellow socker is for video,the red socket is for audio. DK:Tilslut hanstik på receiver kabel til det modsvarende hunstik på modtageren. Tilslut den anden ende til scart stick. Bemærk: Det gule stik er til billede (video), det røde stik er til lyd (audio). DE:Stecker der Receiver Leitung zum Stecker des Empfängers anschließen. Das andere Ende zum Scart Stick anschließen. Beachten: Der gelbe Stecker ist für Video, der rote Stecker für Audio. 3. GB:Connect the power jack of adapter(dc 9V 500mA) to the receiver.the indicator light turns on. DK:Tilslut stik på adapter (DC 9V 500mA) til modtager. Indikator lys tændes DE:Stecker des Adapters (DC 9V 500mA) zu Empfänger anschließen. Indikatorlicht leuchtet auf
4. GB:Put through the monitor/tv power,turn on the monitor/tv,and change to A/V mode. DK:Tilslut til monitor/tv, tænd for monitor/tv og skift til A/V mode DE:Zu Monitor/Fernsehen anschließen, Monitor/Fernsehen einschalten und zu A/V Mode wechseln 5. GB: Connect the adapter to the 20 m cable. Connect the camera to the opposite end of the 20 m cable. DK:Tilslut adapter til 20 m kabel. Kamera tilsluttes i modsatte end af 20 m kabel. DE: Adapter 20 m Kabel anschließen. Die Kamera zum anderen Ende des 20 m Kabels anschließen. WARNING GB. ALWAYS USE THE 20 M. EXTENSION WIRE DK.BRUG ALTID DEN MEDFØLGENDE FORLÆNGER LEDNING D. UNBEDINGT DEN MITGELIEFERTEN VERLÄNGERUNGSKABEL BENUTZEN 6. GB:Search for signal by pressing the set button. Await app. 30 sec. on each channel before changing. In case picture is unclear adjust the lens by turning it. It is recommended to do this with camera/nestbox next to TV. When picture is ok, please hang up the nestbox. DK:Søg efter signal ved at trykke på set knappen. Afvent ca. 30 sek. på hver kanal før viderestiling. Ved uskarpt billede juster kameraets linse ved at skrue på denne. Det anbefales at foretage justering med kamera og redekasse ved siden af fjernsyn. Når billedet er i orden, kan redekassen hænges op. DE:Signal suchen durch Drucken des Set Knopfes. Bitte etwa 30 Sek. auf jedem Kanal vor Weiterstellung warten. Bei unscharfem Bild bitte justieren beim Drehen der Kamera Linse. Es wird empfohlen die Linse einzustellen, wenn die Kamera/Nistkasten beim Fernsehen steht. Wenn das Bild in Ordnung ist, bitte den Nistkasten aufhängen.
APPENDIX GB:SPECIFICATION/DK: Tekniske data/de: Technische Daten GB:(50mW Series)/ DK:Trådløst kamera 50 mw serie/ D:Kamera drahtlos 50 mw Serie 2.4GHz WIRELESS CAMERA Item Unit Value Imaging Sensor Inch 1/3-inch CMOS/ 1/3 CMOS billedsensor 628x582 (PAL), CMOS Total Pixel Pixels 510x492 (NTSC) View Angle/ Synsvinkel/ Degree/ grader/ 62 Bildwinkel Grad Gain Control/matisk Automatic kontrol/matische Kontrolle Transmission Power mw 50 Modulation Mode FM Frequency/Båndbredde Bandbreite MHz 20 Power Supply/ Strømforsyning/ Stromversorgung Vdc +8
GB:TROUBLESHOOTING/DK:Tekniske løsningsforslag/ DE:Technische Lösungsvorschläge Abnormal Phenomena/ Problem/Probleme No image/ intet No sound/ ingen lyd/ billede/ Kein Bild kein Ton Snowflakes on image/ Noisy/ støj/ Geräusch Sne på billedet/ Schnee auf dem Bild Ghost image/ Forkert Normal sound/ normal billede/ Bild falsch lyd/ Ton normal No color/ Ingen Normal sound/ normal farve/ Keine Farbe lyd/ Ton normal Possible Reasons/Solutions / Løsningsforslag/ Lösungsvorschläge GB:Check whether camera/receiver connected to power supplies,and power on. DK:Check om kamera/modtager er tilsluttet til strøm, og strøm er tændt. DE:Prüfen ob Kamera/Empfänger und Strom angeschlossen ist GB:Check if the channel of receiver is corresponding to camera; Check the distance and blocks. DK:Check om modtager kanalen svarer til kamera Check afstand og evt. blokering DE:Prüfen ob Empfänger Kanal mit Kamera übereinstimmt Abstand und evtl. Blockierung prüfen GB:Interfered by other sources; Check the distance and blocks. DK:Der sker påvirkning fra anden side Check afstand og evt. blokering DE:Externe Beeinflussung Abstand und evtl. Blockierung prüfen GB:Mismatching system of TV(monitor) and cameras DK:Der er fejl match på monitor/tv og kamera DE:FehlmatchMonitor/Fernsehen und Kamera