BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE D UTILISATION. Synexis TS8. Stationärer Sender Stationary Transmitter Emetteur stationnaire



Ähnliche Dokumente
UWC 8801 / 8802 / 8803

PRODUKTINFORMATION PRODUCT INFORMATION INFORMATIONS DE PRODUIT. Synexis TH8. Handsender Handheld Transmitter Emetteur à main

PRODUKTINFORMATION PRODUCT INFORMATION INFORMATIONS DE PRODUIT. Synexis TP8. Taschensender Beltpack Transmitter Emetteur de poche

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub

Contact 1600 QUICK REFERENCE GUIDE GUIDE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA GUIDA RAPIDA. CHANGING THE WAY

Quick guide

SUBMIX USB Fr Code:

AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS

Description for the replacement of electronic controls for gas recovery

SanStore: Kurzanleitung / SanStore: Quick reference guide

Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

rtube.nl/red975 Sold separately MN180008_ Off Price GmbH Rodenkirchener Str Hürth Copyright MICRO-USB RCD2002

USER GUIDE BENUTZERANLEITUNG GUIDE DE L UTILISATEUR

EL-21SY. 2 in, 1 out v1.3 HDMI Switcher OPERATION MANUAL

PS3 / PS4 / PC XBOX 360 GAMING HEADSET LX16

Re:connect. Extension Kit für Multimedia-Modul. Dominating Entertainment. Revox of Switzerland. D 01

Bedienungsanleitung User Manual

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus

Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide

Bedienungsanleitung Version 1.0

User Manual Bedienungsanleitung. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch

Formatting the TrekStor i.beat run

Live Streaming => Netzwerk ( Streaming Server )

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties

Bedienungsanleitung TIME IT. a Look Solutions 1 product

Readme-USB DIGSI V 4.82

GSM Scanner Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung. BOTEX Scene Setter DC Midi Eingang. Midi Ausgang. DMX Ausgang

GAMING HEADSET LX16 PRO

Exemple de configuration

UM ALLE DATEN ZU KOPIEREN. ZUNÄCHST die Daten des alten Telefons auf einen Computer kopieren

Installationsanleitung Forest shuttle. Home Automation by

A.u.S. Spielgeräte GmbH A-1210 Wien Scheydgasse 48 Tel.+43-(0) Fax. +43-(0)

CABLE TESTER. Manual DN-14003

AU-D21. Digital Audio Optical Switcher OPERATION MANUAL

ZyWALL VPN DynDNS-SoftRemoteLT

Bedienungsanleitung. Messungen mit MAVOSPHERE Ulbricht Kugeln 1/07.14

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210

SY-720SC. SCART to HDMI Scaler OPERATION MANUAL

assembly instruction instruction de montage

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

Bedienungsanleitung für das Tektronix Oszilloskop TDS 2002B

EMCO Installationsanleitung Installation instructions

Bedienung eines Funkmikrofons

AU-D2. Coaxial/Optical Audio Converter OPERATION MANUAL

AUFBAUANLEITUNG EASYPARTY

Zubehör Accessories Accessoires

AU-D4T. Analogue to Digital Audio Converter with Audio delay OPERATION MANUAL

SETUP TOOL. Bedienungsanleitung User s Manual

AU-D7. Audio Processor - Virtual 5.1 Encoder OPERATION MANUAL

Installation und Bedienung von vappx unter Android

DVD MAKER USB2.0 Installation Anleitung

SP-2101W Quick Installation Guide

v i r t u A L C O M P o r t s

VIRTUAL CINEMA 5.1 USB HEADSET

Therefore the respective option of the password-protected menu ("UPDATE TUBE DATA BASE") has to be selected:

IVE-W530BT. Bluetooth Software Update Manual mit Android Telefonen

AU-D4. Analogue to Digital Audio Converter OPERATION MANUAL

MMOne.tv Installationsanleitung der Set-Top Box 05/2008 Version 1.1. Seite 1 von 10

Entwurf. preliminary

Produktinformationen. RL 400 Zuhause Voicebox


SP-1101W Schnellanleitung

Facebook: You Tube: Download Multilingual Instruction Manuals:

Kurzanleitung / Quick Start Manual

Bedienungsanleitung Manual

LCA-2. Auszug aus unserem Online-Katalog: Stand:

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

Nachdem Sie die Datei (z.b. t330usbflashupdate.exe) heruntergeladen haben, führen Sie bitte einen Doppelklick mit der linken Maustaste darauf aus:

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210

Piano White. Piano Black. Piano Wenge. Sky Blue. Deep Red PRA 30

KIP Druckerstatus Benutzerhandbuch KIP Druckerstatus Installations- und Benutzerhandbuch

Kurzbedienungsanleitung Quick start guide

Touchsteuerung 335 und 335/1

11 kw** E82MV222_4B kw**

Bedienungsanleitung Lithium Akku mit Fernbedienung

GSM Scanner Bedienungsanleitung. GSM - Scanner. Bedienungsanleitung. Seite 1 von 10

1. Tasten und Funktionen

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

SOLAMAGIC S1 1400W 2000W

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

Bedienungsanleitung Thermodrucker User Manual Thermal printer

Einfach noch mehr rausholen. Bedienungsanleitung Medien BETA

Dart - Professional E1000/1. Test und Programmierung. ProDart

IMPORTANT / IMPORTANT:

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

Anwenderhandbuch logiware IO-Stick in go1984

Bedienungsanleitung BOTEX DMX OPERATOR

LED DMX Modul MIDI / MAXI. Produktblatt Bestellnummer: /

Kurzanleitung zur Vodafone DSL-EasyBox 402

Transkript:

BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE D UTILISATION Synexis TS8 Stationärer Sender Stationary Transmitter Emetteur stationnaire

Der stationäre Sender Synexis TS8 ist für den Einsatzbereich des Führungssystems Synexis von beyerdynamic vorgesehen. Detaillierte Beschreibungen zum Gebrauch entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des Gesamtsystems, welche Sie im Internet unter www.beyerdynamic.com/synexis herunterladen können. Lieferzubehör Netzteil Stabantenne 19"-Montagekit inkl. Verbindungskabel für Antennenanschluss auf der Vorderseite Bedienelemente Vorderseite Rückseite Ein-/Ausschalter Pegelsteller Mikrofoneingang Pegelsteller AUX-Eingang OLED-Display zur Anzeige von Kanal, NF-Pegel, Frequenz und Kanalwahlsperrfunktion (im Auslieferzustand mit Schutzfolie) Kanalwahltasten Set-Taste Pegelsteller Kopfhörer Kopfhöreranschluss, 6,35 mm Stereo (Mix aus Aux und Input. Nur Aux für Einzeldolmetscheranwendung auf Anfrage.) Antennenausgang, 50 Ohm, TNC AUX-Ausgang, Cinch, Stereo AUX-Eingang, Cinch, Stereo, für MP3 oder CD Eingang für Line oder dynamisches Mikrofon, symmetrisch, 3-pol. XLR Empfindlichkeitsschalter für Line-Pegel oder Mikrofon Mikrofoneingang, unsymmetrisch, 6,35 mm Mono Kabelhalterung zur Zugentlastung für Kabel DC-Anschluss für Netzteil

Bedienhinweise 1. Schließen Sie die mitgelieferte Antenne am Antennenausgang an. 2. Verbinden Sie den XLR-Eingang bzw. den Klinkeneingang mit dem Ausgang eines Mischpultes, Dolmetschersystems oder einem dynamischen Mikrofon. 3. Passen Sie die Empfindlichkeit dem Eingangspegel an. Empfohlen ist: Mic bei dynamischen Mikrofonen Line bei Dolmetschersystemen, Mischpultausgängen etc. 4. Je nach Anwendung, können Sie an den AUX-Eingang einen MP3 oder CD-Player anschließen. 5. Überprüfen Sie, ob die am Steckernetzteil angegebene Netzspannung der ortsüblichen entspricht. 6. Schließen Sie das Steckernetzteil am Sender und an der Netzsteckdose an. 7. Schalten Sie den Sender mit dem Ein- und Ausschalter ein. 8. Im Display werden Kanal und NF-Pegel angezeigt. Möchten Sie einen anderen Kanal einstellen, drücken Sie auf die obere oder untere Pfeiltaste, bis der gewünschte Kanal im Display angezeigt wird. Lassen Sie die Taste los, damit der Kanal gespeichert wird. Um den eingestellten Kanal zu sperren, damit er nicht versehentlich verstellt werden kann, halten Sie die Set-Taste ca. 3 Sekunden gedrückt. Im Display erscheint ein Schlüssel. Der Kanal ist gesperrt. Wenn Sie einen gesperrten Kanal entsperren möchten, halten Sie ebenfalls die Set-Taste ca. 3 Sekunden gedrückt. Der Schlüssel im Display erlischt. 9. Um die Kanalfrequenz anzuzeigen, drücken Sie kurz auf die Set-Taste. Die Frequenz wird neben dem Kanal angezeigt. 10. Wird der Sender eine Weile nicht betätigt, schaltet die Anzeige in einen sogenannten Bildschirmschoner-Modus (abgedunkelte, durchlaufende Anzeige). Die Aussteuerungsanzeige ist im Bildschirmschoner-Modus nicht aktiv. Um sie zu aktivieren, drücken Sie kurz auf die Set-Taste. 11. Gegen ein unbeabsichtigtes Herausziehen des Netzteilkabels können Sie dieses an der Kabel halte rung am Gerät sichern. Siehe Zeichnungen unten. deutsch Kabel halte rung

The Synexis TS8 stationary transmitter has been designed for the use with the Synexis tour guide system from beyerdynamic. For a detailed description of the operating instructions, please refer to the Synexis system manual, which you can download at www.beyerdynamic.com/synexis. Supplied accessories Power adapter Rod antenna 19" mounting kit including connecting cables for antenna connection on the front Controls and indicators Front view Rear view On/off switch Level control microphone input Level control AUX input OLED display to indicate channel, AF level, frequency and channel lock function (on delivery with protective foil) Channel selector buttons Set button Level control headphone Headphone connection, 1/4" stereo jack (6.35 mm) (Mix from Aux and Input. On request, Aux only for single interpretation applications.) Antenna output, 50 ohms, TNC AUX output, phono RCA, stereo AUX input, phono RCA, stereo, for MP3 or CD Input for line or dynamic microphone, balanced, 3-pin XLR Sensitivity switch for Line level or microphone Microphone input, unbalanced, 1/4" stereo jack (6.35 mm) Cable grip DC connection for power adapter

How to operate the transmitter 1. Connect the supplied antenna to the antenna output. 2. Connect the XLR input or the jack input to the output of a mixing console, interpretation system or a dynamic microphone. 3. Set the sensitivity according to the input level. Recommendation: Mic when using dynamic microphones Line when using interpretation systems, mixing console outputs etc. 4. Depending on the application you can connect an MP3 or CD player to the AUX input. 5. Make sure the mains voltage shown on the power adapter corresponds to the local mains voltage. 6. Connect the power adapter to the receiver and to AC power. 7. Switch on the Synexis TS8. 8. Channel and AF level are displayed. If you wish to select a different channel, press the up or down button until the requested channel is displayed. Release the button to store the selected channel. If you would like to lock the selected channel to avoid accidental shifting, hold down the Set button for about 3 seconds. A key symbol will be displayed. The channel is locked. If you would like to unlock a locked channel, hold down the Set button for about 3 seconds. The key symbol in the display will disappear. 9. To display the frequency, press the Set button briefly. The frequency is displayed next to the channel. 10. If the transmitter is not operated for a while, the display turns into a screensaver mode (dimmed, continuous display). The AF level is not displayed in the screensaver mode. In order to activate it, press briefly the Set button. 11. To avoid accidental pulling off the power adapter cable, thread the power cable through the cable grip as shown on the illustrations below. english cable grip

L émetteur stationnaire Synexis TS8 est prévu pour l utilisation avec le système maître Synexis de beyerdynamic. Veuillez consulter les descriptions détaillées dans le mode d emploi du système global, téléchargeable en ligne sur www.beyerdynamic.com/synexis. Accessoires fournis Bloc d alimentation Antenne tige Kit de montage 19" avec câble de liaison pour raccordement d antenne en façade Éléments de commande Face avant Face arrière Interrupteur marche/arrêt Régleur de niveau entrée de microphone Régleur de niveau entrée AUX Display OLED pour l affichage du canal, du niveau BF, de la fréquence et de la fonction de verrouillage de sélection de canal (à la livraison sous film de protection) Touches de sélection de canal Touche SET Régleur de niveau casque Prise casque, jack stéréo 6,35 mm (mélange de Aux et Input. Uniquement Aux pour application d interprétariat seul sur demande) Sortie d antenne 50 ohms, TNC Sortie AUX, RCA, stéréo Entrée AUX, RCA, stéréo, pour MP3 ou CD Entrée pour ligne ou microphone dynamique, symétrique, XLR 3 pôles Commande de sensibilité pour niveau de ligne ou microphone Entrée de microphone, asymétrique, 6,35 mm mono Support de câble pour décharge de traction Prise CC pour alimentation

Instructions d utilisation 1. Branchez l antenne fournie sur la sortie d antenne. 2. Reliez l entrée XLR ou l entrée jack avec la sortie d un pupitre de mixage, d un système d interprétariat ou d un microphone dynamique. 3. Ajustez la sensibilité au niveau d entrée. Recommandé : Mic pour les microphones dynamiques Line pour les systèmes d interprétariat, sorties de pupitres de mixage etc. 4. Selon l application, vous pouvez brancher sur l entrée AUX un lecteur MP3 ou de CD. 5. Vérifiez si la tension de secteur indiquée sur le bloc d alimentation correspond à la tension locale. 6. Raccordez le bloc d alimentation enfichable à l émetteur et à la prise de courant. 7. Allumez l émetteur via l interrupteur marche/arrêt. 8. Le canal et le niveau BF sont affichés sur l écran. Si vous souhaitez sélectionner un autre canal, pressez la touche fléchée supérieure ou inférieure jusqu à ce que le canal souhaité s affiche sur l écran. Relâchez la touche pour que le canal soit mémorisé. Vous pouvez verrouiller le canal réglé afin d éviter un déréglage accidentel en maintenant enfoncée la touche SET pendant environ 3 secondes. Une clé apparaît sur l écran. Le canal est verrouillé. Pour déverrouiller un canal bloqué, maintenez une nouvelle fois enfoncée la touche SET pendant environ 3 secondes. La clé sur l écran disparaît. 9. Pour afficher la fréquence de canal, pressez brièvement la touche SET. La fréquence est affichée à côté du canal. 10. Lorsque l émetteur n est pas actif durant un certain temps, l affichage passe en un dit «mode d économie d écran» (affichage assombri continu). L affichage de modulation n est pas actif en «mode économie d écran». Pour l activer, pressez brièvement la touche SET. 11. Pour éviter un débranchement accidentel du câble du bloc d alimentation, vous pouvez fixer ce dernier via le support de câble situé sur l appareil. Cf. illustrations ci-dessous. français Support de câble

beyerdynamic GmbH & Co. KG Theresienstr. 8 74072 Heilbronn Germany Tel. +49 (0) 7131 / 617-0 Fax +49 (0) 7131 / 617-204 info@beyerdynamic.de www.beyerdynamic.com Weitere Vertriebspartner weltweit finden Sie unter www.beyerdynamic.com For further distributors worldwide, please go to www.beyerdynamic.com D1/PI Synexis TS8 (01.11) Änderungen und Irrtümer vorbehalten Subject to change without notice Sous réserve de modifications