873. PLENARSITZUNG DES RATES

Ähnliche Dokumente
854. PLENARSITZUNG DES RATES

1117. PLENARSITZUNG DES RATES

1132. PLENARSITZUNG DES RATES

812. PLENARSITZUNG DES RATES

903. PLENARSITZUNG DES RATES

1024. PLENARSITZUNG DES RATES

1134. PLENARSITZUNG DES RATES

1066. PLENARSITZUNG DES RATES

853. PLENARSITZUNG DES RATES

955. PLENARSITZUNG DES RATES

954. PLENARSITZUNG DES RATES

651. PLENARSITZUNG DES FORUMS

36. GEMEINSAME SITZUNG DES FORUMS FÜR SICHERHEITSKOOPERATION UND DES STÄNDIGEN RATES

885. PLENARSITZUNG DES RATES

ERSTER TAG DES VIERZEHNTEN TREFFENS DES MINISTERRATS ERÖFFNUNGSSITZUNG (ÖFFENTLICH)

1129. PLENARSITZUNG DES RATES

PC.JOUR/285 Organisation für Sicherheit und 1. Juni 2000 Zusammenarbeit in Europa 285. PLENARSITZUNG DES RATES

ERSTER TAG DES GIPFELTREFFENS VON ASTANA. Eröffnungssitzung

BESCHLUSS Nr ZEITPLAN DES FÜNFUNDZWANZIGSTEN TREFFENS DES MINISTERRATS DER OSZE

468. PLENARSITZUNG DES RATES

BESCHLUSS Nr VERLÄNGERUNG DES MANDATS DES OSZE-PROJEKTKOORDINATORS IN DER UKRAINE

BESCHLUSS Nr VERLÄNGERUNG DES MANDATS DES OSZE-PROJEKTKOORDINATORS IN DER UKRAINE

1005. PLENARSITZUNG DES RATES

851. PLENARSITZUNG DES RATES

939. PLENARSITZUNG DES RATES

73. GEMEINSAME SITZUNG DES FORUMS FÜR SICHERHEITSKOOPERATION UND DES STÄNDIGEN RATES

1115. PLENARSITZUNG DES RATES

PC.JOUR/313 Organisation für Sicherheit und 7. Dezember 2000 Zusammenarbeit in Europa 313. PLENARSITZUNG DES RATES

743. PLENARSITZUNG DES FORUMS

811. PLENARSITZUNG DES FORUMS

366. PLENARSITZUNG DES RATES

978. PLENARSITZUNG DES RATES

JÄHRLICHES TREFFEN ZUR BEURTEILUNG DER DURCHFÜHRUNG Eröffnungssitzung

1071. PLENARSITZUNG DES RATES

BESCHLUSS Nr BEITRAGSSCHLÜSSEL FÜR

SONDERSITZUNG DES STÄNDIGEN RATES (1080. Plenarsitzung)

949. PLENARSITZUNG DES RATES

BESCHLUSS Nr TAGESORDNUNG DES IMPLEMENTIERUNGSTREFFENS ZUR MENSCHLICHEN DIMENSION 2012

PC.DEC/791 Organisation für Sicherheit und 2. April 2007 Zusammenarbeit in Europa

1199. PLENARSITZUNG DES RATES

826. PLENARSITZUNG DES FORUMS

1121. PLENARSITZUNG DES RATES

882. PLENARSITZUNG DES FORUMS

959. PLENARSITZUNG DES RATES

792. PLENARSITZUNG DES FORUMS

BESCHLUSS Nr BEITRAGSSCHLÜSSEL FÜR 2019

1197. PLENARSITZUNG DES RATES

1068. PLENARSITZUNG DES RATES

1046. PLENARSITZUNG DES RATES

1116. PLENARSITZUNG DES RATES

BESCHLUSS Nr VERLÄNGERUNG DER ENTSENDUNG VON OSZE-BEOBACHTERN AN ZWEI RUSSISCHE KONTROLLPOSTEN AN DER RUSSISCH-UKRAINISCHEN GRENZE

1107. PLENARSITZUNG DES RATES

1007. PLENARSITZUNG DES RATES

BESCHLUSS Nr BERICHTIGUNG DES GESAMTHAUSHALTSPLANS 2016

759. PLENARSITZUNG DES FORUMS

BESCHLUSS Nr VERLÄNGERUNG DES MANDATS DER SONDERBEOBACHTERMISSION DER OSZE IN DER UKRAINE

BESCHLUSS Nr VERLÄNGERUNG DER ENTSENDUNG VON OSZE-BEOBACHTERN AN ZWEI RUSSISCHE KONTROLLPOSTEN AN DER RUSSISCH-UKRAINISCHEN GRENZE

692. PLENARSITZUNG DES STÄNDIGEN RATES

721. PLENARSITZUNG DES FORUMS

1162. PLENARSITZUNG DES STÄNDIGEN RATES

TEIL I DES FÜNFZEHNTEN TREFFENS DES WIRTSCHAFTS- UND UMWELTFORUMS

BESCHLUSS Nr VERLÄNGERUNG DES MANDATS DER SONDERBEOBACHTERMISSION DER OSZE IN DER UKRAINE

UNTERSTÜTZUNGSERKLÄRUNG FÜR DIE SONDERBEOBACHTERMISSION IN DER UKRAINE NACH DEM TRAGISCHEN VORFALL AM 23. APRIL 2017

1135. PLENARSITZUNG DES RATES

BESCHLUSS Nr VERLÄNGERUNG DES MANDATS DER SONDERBEOBACHTERMISSION DER OSZE IN DER UKRAINE

BESCHLUSS Nr ZEITPLAN DES ZWEIUNDZWANZIGSTEN TREFFENS DES MINISTERRATS DER OSZE

781. PLENARSITZUNG DES FORUMS

1092. PLENARSITZUNG DES RATES

1180. PLENARSITZUNG DES RATES

ABSCHLIESSENDES TREFFEN DES 26. WIRTSCHAFTS- UND UMWELTFORUMS

768. PLENARSITZUNG DES FORUMS

1093. PLENARSITZUNG DES RATES

1161. PLENARSITZUNG DES STÄNDIGEN RATES

TEIL I DES ACHTZEHNTEN TREFFENS DES WIRTSCHAFTS- UND UMWELTFORUMS

BESCHLUSS Nr VERLÄNGERUNG DER ENTSENDUNG VON OSZE-BEOBACHTERN AN ZWEI RUSSISCHE KONTROLLPOSTEN AN DER RUSSISCH-UKRAINISCHEN GRENZE

72. GEMEINSAME SITZUNG DES FORUMS FÜR SICHERHEITSKOOPERATION UND DES STÄNDIGEN RATES

923. PLENARSITZUNG DES RATES

1182. PLENARSITZUNG DES RATES

1184. PLENARSITZUNG DES RATES

915. PLENARSITZUNG DES RATES

1183. PLENARSITZUNG DES RATES

932. PLENARSITZUNG DES RATES

BESCHLUSS Nr VERLÄNGERUNG DER ENTSENDUNG VON OSZE-BEOBACHTERN AN ZWEI RUSSISCHE KONTROLLPOSTEN AN DER RUSSISCH-UKRAINISCHEN GRENZE

1172. PLENARSITZUNG DES RATES

BESCHLUSS Nr. 1/16 VERLÄNGERUNG DES MANDATS DER OSZE-BEAUFTRAGTEN FÜR MEDIENFREIHEIT

1063. PLENARSITZUNG DES RATES

769. PLENARSITZUNG DES FORUMS

BESCHLUSS Nr VERLÄNGERUNG DER ENTSENDUNG VON OSZE-BEOBACHTERN AN ZWEI RUSSISCHE KONTROLLPOSTEN AN DER RUSSISCH-UKRAINISCHEN GRENZE

BESCHLUSS Nr VERLÄNGERUNG DER ENTSENDUNG VON OSZE-BEOBACHTERN AN ZWEI RUSSISCHE KONTROLLPOSTEN AN DER RUSSISCH-UKRAINISCHEN GRENZE

849. PLENARSITZUNG DES FORUMS

764. PLENARSITZUNG DES FORUMS

1181. PLENARSITZUNG DES RATES

BESCHLUSS Nr VERLÄNGERUNG DER ENTSENDUNG VON OSZE-BEOBACHTERN AN ZWEI RUSSISCHE KONTROLLPOSTEN AN DER RUSSISCH-UKRAINISCHEN GRENZE

BESCHLUSS Nr. 929 BERICHTIGUNG DES OSZE-GESAMTHAUSHALTSPLANS 2009 ZU JAHRESENDE

893. PLENARSITZUNG DES FORUMS

1052. PLENARSITZUNG DES RATES

819. PLENARSITZUNG DES FORUMS

Auswertung Verfahrensautomation Justiz

ABSCHLIESSENDES TREFFEN DES VIERUNDZWANZIGSTEN WIRTSCHAFTS- UND UMWELTFORUMS

BESCHLUSS Nr VERLÄNGERUNG DES MANDATS DER SONDERBEOBACHTERMISSION DER OSZE IN DER UKRAINE

Transkript:

PC.JOUR/873 Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa 7 July 2011 Ständiger Rat GERMAN Original: ENGLISH Vorsitz: Litauen 873. PLENARSITZUNG DES RATES 1. Datum: Donnerstag, 7. Juli 2011 Beginn: Schluss: 10.05 Uhr 11.50 Uhr 2. Vorsitz: A. Krivas 3. Behandelte Fragen Erklärungen Beschlüsse/verabschiedete Dokumente: Punkt 1 der Tagesordnung: FINANZBERICHT UND JAHRESABSCHLUSS FÜR DAS AM 31. DEZEMBER 2010 ZU ENDE GEGANGENE JAHR UND BERICHT DES EXTERNEN RECHNUNGSPRÜFERS Vorsitz, Externer Rechnungsprüfer der OSZE, Polen Europäische Union (mit den Bewerberländern Kroatien, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Island, Montenegro und Türkei; den Ländern des Stabilisierungsund Assoziierungsprozesses und potenziellen Bewerberländern Albanien, Bosnien und Herzegowina und Serbien; dem Mitglied des Europäischen Wirtschaftsraums und EFTA-Land Norwegen; sowie mit Andorra, Armenien, Georgien, Moldau und der Ukraine) (PC.DEL/714/11), Vereinigte Staaten von Amerika (PC.DEL/711/11), Russische Föderation (PC.DEL/722/11) Punkt 2 der Tagesordnung: JAHRESBERICHT DES PRÜFUNGSAUSSCHUSSES Vorsitz des Prüfungsausschusses, Polen Europäische Union (mit den Bewerberländern Kroatien, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Island, Montenegro und Türkei; den Ländern des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenziellen Bewerberländern Albanien, Bosnien und Herzegowina und Serbien; dem Mitglied des Europäischen Wirtschaftsraums und EFTA-Land Norwegen; sowie mit Andorra, Armenien, Georgien, Moldau und der Ukraine) (PC.DEL/715/11), Vereinigte Staaten von Amerika (PC.DEL/710/11), Russische Föderation (PC.DEL/723/11), Vorsitz PCOGJ873

- 2 - PC.JOUR/873 7 July 2011 Punkt 3 der Tagesordnung: PRÜFUNG AKTUELLER FRAGEN (a) Die Lage in Belarus: Polen Europäische Union (mit den Bewerberländern Kroatien, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Island und Montenegro; den Ländern des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenziellen Bewerberländern Albanien, Bosnien und Herzegowina und Serbien; sowie den Mitgliedern des Europäischen Wirtschaftsraums und EFTA-Ländern Liechtenstein und Norwegen) (PC.DEL/716/11), Vereinigte Staaten von Amerika (PC.DEL/713/11), Kanada, Belarus (PC.DEL/718/11) Internationaler Tag der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Opfer der Folter am 26. Juni 2011: Polen Europäische Union (mit den Bewerberländern Kroatien, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Island, Montenegro und Türkei; den Ländern des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenziellen Bewerberländern Albanien, Bosnien und Herzegowina und Serbien; den Mitgliedern des Europäischen Wirtschaftsraums und EFTA-Ländern Liechtenstein und Norwegen; sowie mit Andorra, Armenien, Georgien, Moldau und der Ukraine) (PC.DEL/717/11), Schweiz (PC.DEL/712/11), Vereinigte Staaten von Amerika Punkt 4 der Tagesordnung: BESCHLUSS ÜBER DEN FINANZBERICHT UND JAHRESABSCHLUSS FÜR DAS AM 31. DEZEMBER 2010 ZU ENDE GEGANGENE JAHR UND DEN BERICHT DES EXTERNEN RECHNUNGSPRÜFERS Vorsitz Beschluss: Der Ständige Rat verabschiedete den Beschluss Nr. 1002 (PC.DEC/1002) über den Finanzbericht und Jahresabschluss für das am 31. Dezember 2010 zu Ende gegangene Jahr und den Bericht des externen Rechnungsprüfers; der Wortlaut des Beschlusses ist diesem Journal beigefügt. Punkt 5 der Tagesordnung: BERICHT ÜBER DIE TÄTIGKEIT DES AMTIERENDEN VORSITZENDEN (a) (c) Erklärung des Amtierenden Vorsitzenden über die Notwendigkeit weiterer Bemühungen zur Lösung des Berg-Karabach-Konflikts: Vorsitz (CIO.GAL/137/11) Besuch des Persönlichen Beauftragten des Amtierenden Vorsitzenden für die Bekämpfung von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Diskriminierung mit dem weiteren Schwerpunkt Intoleranz und Diskriminierung gegenüber Christen und Angehörigen anderer Religionen, des Persönlichen Beauftragten für die Bekämpfung von Antisemitismus und des Persönlichen Beauftragten für die Bekämpfung von Intoleranz und Diskriminierung gegenüber Muslimen vom 27. bis 30. Juni 2011 in Frankreich: Vorsitz (CIO.GAL/138/11) Erklärung des Amtierenden Vorsitzenden zur Gewalt gegen Bürger in Belarus: Vorsitz (CIO.GAL/138/11)

- 3 - PC.JOUR/873 7 July 2011 (d) Besuch des Amtierenden Vorsitzenden in Podgorica, Belgrad und Priština vom 4. bis 8. Juli 2011: Vorsitz (CIO.GAL/138/11) (e) Besuch ständiger Vertreter der OSZE in Moldau vom 6. bis 9. Juli 2011: Vorsitz (CIO.GAL/138/11) (f) Bericht über die Umsetzung von Beschluss Nr. 980 des Ständigen Rates über die Beitragsschlüssel für 2011 und von Beschluss Nr. 981 des Ständigen Rates über die Genehmigung des Gesamthaushaltsplans 2011: Vorsitz (CIO.GAL/138/11), Russische Föderation, Polen Europäische Union (mit den Bewerberländern Kroatien, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro und Türkei; dem Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenziellen Bewerberland Albanien; sowie mit Moldau und der Ukraine) (PC.DEL/724/11) Punkt 6 der Tagesordnung: BERICHT DES GENERALSEKRETÄRS (a) (c) (d) Teilnahme des Generalsekretärs an der Zwanzigsten Jahrestagung der Parlamentarischen Versammlung der OSZE vom 6. bis 10. Juli 2011 in Belgrad: Personaldirektor Ausstehende Zahlungen von festgesetzten Beiträgen zum Gesamthaushaltsplan 2011: Personaldirektor Fertigstellung der ukrainischen Sprachfassung der Website des OSZE-Projektkoordinators in der Ukraine: Personaldirektor Bekanntgabe der Verteilung eines schriftlichen Berichts des Generalsekretärs: Personaldirektor Punkt 7 der Tagesordnung: SONSTIGES (a) Verabschiedung einer Sicherheitsstrategie durch Spanien am 24. Juni 2011: Spanien (Anhang) (c) (d) Zusätzliches Treffen zur menschlichen Dimension betreffend die Förderung von Pluralismus in den Neuen Medien am 7. und 8. Juli 2011 in Wien: Vorsitz Expertentreffen zur Stärkung der Kapazität zur Unterstützung von Mediation in der OSZE am 12. Juli 2011 in Wien: Vorsitz Organisatorische Angelegenheiten: Vorsitz 4. Nächste Sitzung: Donnerstag, 14. Juli 2011, 10.00 Uhr im Neuen Saal

PC.JOUR/873 Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa 7 July 2011 Ständiger Rat Annex GERMAN Original: SPANISH 873. Plenarsitzung StR-Journal Nr. 873, Punkt 7 (a) der Tagesordnung ERKLÄRUNG DER DELEGATION SPANIENS Herr Vorsitzender, die Delegation Spaniens möchte den Ständigen Rat davon in Kenntnis setzen, dass der spanische Ministerrat am Freitag, dem 24. Juni, die Spanische Sicherheitsstrategie verabschiedet und deren Vorlage an das Parlament verfügt hat. Die Sicherheit Spaniens und seiner Bevölkerung zu garantieren, ist die oberste Aufgabe der Regierung und der öffentlichen Verwaltung. Deshalb war es erforderlich, den spanischen Analyse- und Reaktionsrahmen angesichts der neuen Dimensionen dieser Sicherheit zu aktualisieren. Zu diesem Zweck und in Erfüllung der Zusage des Ministerpräsidenten in seiner Inaugurationsrede vor dem Abgeordnetenhaus hat die Regierung die erste Spanische Sicherheitsstrategie verabschiedet. Unter der Leitung von Javier Solana wurde sie von einer Kommission und einer Arbeitsgruppe ausgearbeitet, in der die zuständigen Ministerien vertreten waren. Sie wurde in Absprache mit internationalen und nationalen Experten, Vertretern politischer Parteien und Angehörigen der Zivilgesellschaft und des Privatsektors konzipiert, um den nötigen Konsens für dieses staatliche Unterfangen herbeizuführen. Sie ist auf ein Jahrzehnt angelegt und wird alle fünf Jahre oder wenn es die Umstände erfordern revidiert werden. Vor ihrer Verabschiedung durch den Ministerrat und ihrer Weiterleitung an das Parlament wurden die politischen Parteien, die im Parlament über eine eigene Fraktion verfügen, über den Text informiert. Die Strategie, die auf der Website des Regierungssitzes (http://www.lamoncloa.gob.es/home.htm) auf Spanisch und Englisch verfügbar ist, besteht aus einer Einleitung und fünf Kapiteln: (i) die Notwendigkeit einer Strategie, (ii) die Sicherheit Spaniens in der Welt, (iii) Risikofaktoren, (iv) Bedrohungen, Risiken und Reaktionen und (v) ein integriertes institutionelles Modell.

- 2 - PC.JOUR/873 7 July 2011 Annex Herr Vorsitzender, die zentralen Ziele des Dokuments bestehen darin, die Bedrohungen und Risiken für unsere Sicherheit zu analysieren, unsere Reaktionsfähigkeit zu bewerten, strategische Handlungslinien zu identifizieren und die institutionellen Mechanismen in diesem Bereich zu aktualisieren. Es werden sechs Grundprinzipien aufgezeigt, die unsere Bemühungen im Sicherheitsbereich leiten werden: (i) ein ganzheitlicher Ansatz in Bezug auf die verschiedenen Dimensionen der Sicherheit, (ii) Koordination innerhalb der öffentlichen Verwaltung und mit der Gesellschaft, (iii) effizienter Einsatz der Mittel, (iv) rechtzeitiges Erkennen und Verhütung der Bedrohungen und Risiken, (v) Widerstandsfähigkeit und Wiederherstellung von Sicherheitssystemen und (vi) verantwortungsvolles Zusammenwirken mit unseren Partnern und Verbündeten. Des Weiteren geht das Dokument über die Spanische Sicherheitsstrategie auf folgende Bedrohungen ein: (i) bewaffnete Konflikte, (ii) Terrorismus, (iii) organisierte Kriminalität, (iv) wirtschaftliche und finanzielle Unsicherheit, (v) Angriffsflächen im Energiebereich, (vi) Verbreitung von Massenvernichtungswaffen, (vii) Cyber-Bedrohungen, (viii) unkontrollierte Migrationsströme und (ix) Notfälle und Katastrophen. Schließlich sei darauf hingewiesen, dass in dem vom Ministerrat verabschiedeten Dokument die Schaffung eines Spanischen Sicherheitsrats vorgeschlagen wird, dem eine Unterstützungseinheit im Amt des Ministerpräsidenten sowie eine Einheit für integrierte Reaktion nach außen hin (URIE) und ein Wirtschaftliches Nachrichtendienstsystem (SIE) zur Seite stehen soll. Mit dieser Strategie schließt sich Spanien der kleinen Gruppe von Ländern an, die sich in den letzten Jahren eine solche Nationale Sicherheitsstrategie gegeben haben, darunter die Vereinigten Staaten, das Vereinigte Königreich, Frankreich (Weißbuch), die Niederlande, Polen, die Slowakei, Kanada und die Russische Föderation, neben der Europäischen Union selbst; sie alle sind Teilnehmerstaaten der OSZE. Herr Vorsitzender, Diese Information wurde auch dem Forum für Sicherheitskooperation in seiner Plenarsitzung vom 6. Juli bekannt gegeben. Wir sind der Ansicht, dass sie auch für die Themen, die üblicherweise auf der Tagesordnung des Sicherheitsausschusses stehen, von Belang ist. Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn diese Erklärung dem Protokoll dieser Sitzung des Ständigen Rates als Anhang angeschlossen würde. Vielen Dank.

PC.DEC/1002 Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa 7 July 2011 Ständiger Rat GERMAN Original: ENGLISH 873. Plenarsitzung StR-Journal Nr. 873, Punkt 4 der Tagesordnung BESCHLUSS Nr. 1002 FINANZBERICHT UND JAHRESABSCHLUSS FÜR DAS AM 31. DEZEMBER 2010 ZU ENDE GEGANGENE JAHR UND BERICHT DES EXTERNEN RECHNUNGSPRÜFERS Der Ständige Rat gemäß den einschlägigen Bestimmungen der vom Ständigen Rat am 27. Juni 1996 genehmigten Finanzvorschriften (DOC.PC/1/96), insbesondere den Bestimmungen 7.05 und 8.06 (e), sowie gemäß Schritt 5 des StR-Beschlusses Nr. 553 über das OSZE-Haushaltsgebaren, unter erneutem Hinweis auf die Wichtigkeit von voller Transparenz und Rechenschaftspflicht in der Arbeitsweise der OSZE, Kenntnis nehmend vom Finanzbericht und vom Jahresabschluss für das am 31. Dezember 2010 zu Ende gegangene Jahr und vom Bericht des externen Rechnungsprüfers (PC.ACMF/43/11 vom 15. Juni 2011), mit dem Ausdruck des Dankes an den externen Rechnungsprüfer, den Rechnungshof der Ukraine, für die geleistete Arbeit, Kenntnis nehmend von der Bestätigung des Jahresabschlusses für das am 31. Dezember 2010 zu Ende gegangene Jahr in Form eines uneingeschränkten Genehmigungsvermerks 1. nimmt den Finanzbericht und den Jahresabschluss für das am 31. Dezember 2010 zu Ende gegangene Jahr an; 2. ersucht den Generalsekretär, einen Arbeitsplan für die Umsetzung der Empfehlungen des externen Rechnungsprüfers laut dessen Bericht für 2010 zu erstellen und dem Beratenden Ausschuss für Verwaltung und Finanzen bis spätestens 31. Oktober 2011 vorzulegen; ersucht den Generalsekretär ferner, den Ständigen Rat im Wege des Beratenden Ausschusses für Verwaltung und Finanzen regelmäßig über die Umsetzung dieses Plans zu informieren und dabei die Anleitungen des Beratenden Ausschusses für Verwaltung und Finanzen zu berücksichtigen.