Ersatzteilliste Pièces détachées Spare parts list Lista ricambi Deleliste

Ähnliche Dokumente
ERSATZTEILLISTE. Anbauteile Frontkehrmaschine für Westwood GW-Serie. ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7.

Ersatzteilliste Pièces détachées Spare parts list Lista ricambi Deleliste

Ersatzteilliste Pièces détachées Spare parts list Lista ricambi Deleliste. tk25h

Copyright 2002 by Julius Tielbürger GmbH & Co. KG, Stemwede Nachdruck, auch auszugsweise nicht gestattet. KR TS 09/2007-1

Ersatzteilliste Pièces détachées Spare parts list Lista ricambi Deleliste

10 Explosionszeichnungen und Ersatzteilliste

Ersatzteilliste Pièces détachées Spare parts list Lista ricambi Deleliste. tv460h

Ersatzteilliste Pièces détachées Spare parts list Lista ricambi Deleliste

Ersatzteilliste Pièces détachées Spare parts list Lista ricambi Deleliste

Ersatzteilliste Pièces détachées Spare parts list Lista ricambi Deleliste

Copyright 2002 by Julius Tielbürger GmbH & Co. KG, Stemwede Nachdruck, auch auszugsweise nicht gestattet. KR TS 11/2005-1

Ersatzteilliste Pièces détachées Spares list Lista ricambi Deleliste

Copyright 2014 Global Garden Products EPL 424 TR

Copyright 2013 Global Garden Products EP 414 TR

Copyright 2014 Global Garden Products EP 414 TR

TD 484 TR ROLLER N. CODE Q.TY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG REMARK. by GGP ITALY SPA

MC 534 TR 4S MC 534 TR-E 4S. Joist Spareparts. Joist. Copyright 2012 Global Garden Products

MCS 504 TR TR/E TR 4S TR/E 4S

Copyright 2013 Global Garden Products EP 434

Copyright 2013 Global Garden Products EP 414

Copyright 2012 Global Garden Products NTL 484 R

Copyright 2012 Global Garden Products CR 434 S CS 434 S

VH 540. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. VH 540 Lenker Handle Guidon Basic unit, engine Machine de base, moteur.

SECTEUR REGLAGE HAUTEUR SEKTOR, HÖHEVERSTEL- LUNG /0 1 STAFFA SX BRACKET, L BRIDE G PRATZE, LINKE

Copyright 2012 Global Garden Products GA 534 TR 3S

VH 500. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces VH 500. DE Motorhacke. Grundgerät, Motor Basic unit, engine Machine de base, moteur

Copyright 2012 Global Garden Products PAN 504 TR

CA 484 TR ROLLER TR/E ROLLER. Ihr Ersatzteil-Partner REMARKS. by GGP ITALY SPA / / / / /1

START CELLI SPARE PARTS REFERENCE GUIDE ROTARY TILLER

Spare parts list. Ersatzteilliste. Gerätetyp: Power Unit Model: Power Unit. Bestellnummer: Order number:

Spare parts list. Ersatzteilliste. Gerätetyp: Power Unit Model: Power Unit. Bestellnummer: Order number:

Copyright 2014 Global Garden Products ESL 464 TR

NTL 534 W TR BBC NTL 534 W TRQ BBC. Joist Spareparts. Joist. Copyright 2012 Global Garden Products

Anbaukehrmaschine tk520

MCS 504 TR 4S MCS 504 TR-E 4S

Spare parts list. Ersatzteilliste. Gerätetyp: Power Unit - X350, X354, X370, X380, X350R Model: Power Unit - X350, X354, X370, X380, X350R

CF250. Ersatzteile-Katalog Spare parts list Liste des pièces de rechange. ab Gerät Nr from tool no à partir de la machine no 9061

NT 484 W TRQ NT 484 W TR

Copyright 2012 Global Garden Products DML 554 W TR 4S DML 554 W TR/E 4S

MB 443, MB 448. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. MB T Lenker Handle Guidon MB T. DE Rasenmäher. EN Lawn mower.

Copyright 2012 Global Garden Products CA 534 WTR CA 534 WTR E

DML 504 W TR 4S - DML 504 W TR/E 4S

Copyright 2012 Global Garden Products NTL 534 WTR NTL 534 WTR Q

Ersatzteilliste Spare Parts List

VH 660. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. VH 660 Lenker Handle Guidon Basic unit, engine Machine de base, moteur.

Räumschild rs120. Copyright 2002 by Julius Tielbürger GmbH & Co. KG, Stemwede Nachdruck, auch auszugsweise nicht gestattet. KR TS 10//2009

MB 3 RT, MB 3 RC. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces

Copyright 2013 Global Garden Products NTL 484-R

MULCHGERÄTE TWISTER-BV TRINCIAERBA MOWERS

Copyright 2012 Global Garden Products CRC-CSC 534 S CRC-CSC 534 SQ

Copyright 2013 Global Garden Products NTL 484-R TR NTL 484-R TR/E

Copyright 2013 Global Garden Products NTL 484-R TR NTL 484-R TR/E

Copyright 2012 Global Garden Products NT 534 TRE 4S NT 534 TRQ-E 4S

NT 484 W TRQ NT 484 W TR

Copyright 2012 Global Garden Products NT 484 TR BBC NT 484 TRQ BBC

Copyright 2013 Global Garden Products CA 534 CAL 534

TD 484 TR - TD 484 TR-E - TD 534 TR - TD 534 TR-E

NTL 484 Q NTL 484. Copyright 2012 Global Garden Products

Copyright 2012 Global Garden Products CRC-CSC 534 WS CRC-CSC 534 WSQ

MB 505. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces

NTL 484 WQ NTL 484 W. Copyright 2012 Global Garden Products

Anbaurahmen mit/ohne Antriebssatz

Copyright 2013 Global Garden Products ESL 460 TR

Anbaurahmen AN TS AN TS. mit/ohne Antriebssatz AN TS AN TS

Copyright 2012 Global Garden Products CR-CS 484 WS CR-CS 484 WSQ

Anbaurahmen AN TS mit/ohne Antriebssatz AN TS

Copyright 2013 Global Garden Products DML 554 W TR 4S

Copyright 2012 Global Garden Products DML 504 W TR 4S

TU 504 TR 4S TU 504 TR-E 4S

Copyright 2013 Global Garden Products 2 GGP - CR-CS 434 WS

Anbaurahmen AN TS mit/ohne Antriebssatz AN TS

Copyright 2012 Global Garden Products NTL 534 TRE 4S NTL 534 TRE 4S Q

ES 460 TR. Ihr Ersatzteil-Partner. Pos. Code Q.ty Descrizione Description Description Beshreibung Remarks 1/8

Copyright 2012 Global Garden Products NT 534 TRE 4S NT 534 TRQ-E 4S

Copyright 2013 Global Garden Products DML 554 W TR DML 554 W TR/E

MB 6 RC. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces

MB 415, MB 465, MB 465 C

Anbaurahmen. AN TS mit/ohne Antriebssatz AN TS AN TS AN TS. Betriebs-und Montageanleitung

MB 455. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces

Copyright 2012 Global Garden Products NT 534 WTRE 4S NT 534 WTREQ 4S

Ersatzteilliste Spare Parts List

Service / Ersatzteile

Ihr Ersatzteil-Partner REMARKS. by GGP ITALY SPA / / / / / / / /0

Copyright 2012 Global Garden Products NT 534 TRE NT 534 TRE Q

Ersatzteilliste Spare Parts List

Ersatzteilliste Spare Parts List

Greenkeeper 110 AI TS

Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces MB 555. Rasenmäher. Tondeuse. EN Lawn mower. MB 555 KS Lenker Handle Guidon ( )

TDL 484 TR - TDL 484 TR-E - TDL 534 TR - TDL 534 TR-E

Räumschild ts125 für Husqvarna Rider Proflex 1&2

Ersatzteilliste HÄMMERLI FP60

Ersatzteilliste Spare Parts List

W

Ersatzteilliste Spare Parts List

Transkript:

Copyright 2002 by Julius Tielbürger GmbH & Co. KG, Stemwede Nachdruck, auch auszugsweise nicht gestattet. KR-361-107TS 04/2007-1 tk 620 Ersatzteilliste Pièces détachées Spare parts list Lista ricambi Deleliste Julius Tielbürger GmbH & Co. KG Maschinenfabrik Postdamm 12 D-32351 Stemwede-Oppenwehe Tel.: +49 (0) 57 73/80 20 Fax: +49 (0) 57 73/81 75 Internet: www.tielbuerger.de

1

Inhaltsverzeichnis Parallelogramm... 2 Parallélogramme Parallel lift unit Parallelogramma Kehrbürstensatz... 4 Paire de brosses Pair of brushes Set spazzole Børste Bürstenabdeckung... 6 Tôle de brosses Brushcover Coperchio spazzole Børstedeksel Stellsegment... 8 Pièce de reglage Shifting segment Parte regolazione Stillestykke Bedienhebel... 12 Levier de commande Activating lever Leva Hendel WICHTIG! Die Spalte Bemerkung hilft Ihnen, Teile zu identifizieren. Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile vom Hersteller. Dadurch wird die sichere Funktion des Gerätes gewährleistet. Positionsnummern in Klammern sind Verschleißteile. 1

2

3 -Nr. Rep. Bilde-Nr. Bestellnummer Référence Article number Nr. codice Bestillings-Nr. Anzahl Qté. Quant. Q.tà Antall Désignation Description Descrizione Benevnelse Bemerkung 1 AD-210-141z 1 Unterlenker Parallelogramm 2 AD-210-140z 1 Oberelnker Parallelogramm 3 HW-010-017z 10 ScheibeRondelle Washer Rondella Skive B 21 4 DA-241-039-9005 1 Anschluss links 5 DA-241-038-9005 1 Anschluss rechts 6 HP-056-082z 6 Flachrundschraube Vis à tête bombée Cut head bolt Vite testa tonda Flatrundskrue M8x16 7 HW-050-007z 12 Scheibe Rondelle Washer Rondella Skive Ø 8,4 8 HR-010-005z 12 Sechskantmutter écrou à six pans Hexagon nut Dado esagonale Sekskantmutter M8 9 DA-241-037z 2 Lagerlasche Tirant de roulement Bearing tongue Staffa cuscinetto Lagerfeste 10 KC-001-005z 1 Stellring Tirant de roulement Bearing tongue Staffa cuscinetto Lagerfeste 11 HP-022-051z 1 Gewindestifft Cheville Slotted set screw Spina filettata Gjengestift 12 AD-210-142z 1 Doppellasche Tirant double Double tongue Staffa doppia Feste dobbel 13 KC-001-076z 2 Splintbolzen Boulon Clevis pin Bullone copiglia Splintbolt 14 HW-010-011z 2 Scheibe Rondelle Washer Rondella Skive B 13 (15) DB-590-009z 1 Lasche Tirant Tongue Staffa Feste 16 KG-011-001z 2 Federstecker Support de fiche Hairpin clip Spina elastica Låsesplint 17 HO-020-117z 1 Sechskantschraube Vis à six pans Hexagon bolt Vite esagonale Sekskantskrue M10x40 18 HR-010-006z 1 Sechskantmutter écrou à six pans Hexagon nut Dado esagonale Sekskantmutter M10 19 HR-030-006z 1 Sicherungsmutter écrou de sûreté Locknut Dado autobloccante Låsemutter M10 20 HO-020-113z 4 Sechskantschraube Vis à six pans Hexagon bolt Vite esagonale Sekskantskrue M10x20 21 HW-010-009z 8 Scheibe Rondelle Washer Rondella Skive B 10,5 22 HR-010-006z 4 Sechskantmutter écrou à six pans Hexagon nut Dado esagonale Sekskantmutter M10 23 HO-020-084z 2 Sechskantschraube Vis à six pans Hexagon bolt Vite esagonale Sekskantskrue M8x25 24 HO-020-083z 4 Sechskantschraube Vis à six pans Hexagon bolt Vite esagonale Sekskantskrue M8x20 25 HW-050-007z 6 Scheibe Rondelle Washer Rondella Skive Ø 8,4 26 AD-210-149-9005 1 Bowdenzugstütze Support Bracket Supporto Støtte 27 HO-020-083z 2 Sechskantschraube Vis à six pans Hexagon bolt Vite esagonale Sekskantskrue M8 x 20 28 HW-050-005z 4 Scheibe Rondelle Washer Rondella Skive Ø 8,4 29 HR-010-005z 2 Sechskantmutter écrou à six pans Hexagon nut Dado esagonale Sekskantmutter M8 30 AE-100-140-9005 1 Halter Support Stud oder bracket (Flach) Supporto Holder 31 AE-100-142-9004 1 Sperre Barrière Arrestor Bloccaggio Lås 32 HW-010-009z 2 Scheibe Rondelle Washer Rondella Skive B10,5 33 AE-100-141-9003 1 Hebel Levier Lever Leva Hendel (34) HI-010-010z 1 Zugfeder Ressort de traction Extension spring Molla di trazione Fjær 35 HX-010-140 1 Spannstift Ressort de traction Extension spring Molla di trazione Fjær Ø4x20 36 HO-020-057z 1 Sechskantschraube Vis à six pans Hexagon bolt Vite esagonale Sekskantskrue M6x30 37 HR-010-004z 1 Sechskantmutter écrou à six pans Hexagon nut Dado esagonale Sekskantmutter M6 38 HR-030-004z 1 Sechskantmutter écrou à six pans Hexagon nut Dado esagonale Sekskantmutter M6

4

-Nr. Rep. Bilde-Nr. Bestellnummer Référence Article number Nr. codice Bestillings-Nr. Anzahl Qté. Quant. Q.tà Antall Désignation Description Descrizione Benevnelse Bemerkung 5 (1) AZ-016-019 1 Schneckengetriebe, kpl. Boîte de vitesses, cpl. Gear drive, cpl. Trasmissione, cpl. Gear, kpl. (2) HA-010-061 2 Kugellager Roulement à billes Ball bearing Cuscinetto a sfere Kulelager (3) HL-002-030 2 Dichtung Joint Sealing Guarnizione Pakning 4 KC-001-063 2 Flansch Flasque Flange Flangia Flens 5 HL-001-040 2 Wellendichtring Bague Ring Anello Ring (6) AD-090-140 1 Kehrbürstensatz Paire des brosses Pair of brushes Set spazzole Børste Universal 7 AD-330-142-9005 2 Mitnehmer Entraîneur Drive pin Trascinatore Medbringer 8 KH-010-013 1 Paßfeder Ressort Parallel key Linguetta Kile 9 DC-100-098z 1 Achse Arbre Axle Ase Aksel 10 DA-332-007-9005 2 Scheibe Rondelle Washer Rondella Skive 11 HR-030-007z 1 Sicherungsmutter Ecrou de sûreté Locknut Dado autobloccane Låsemutter M 12 12 HW-010-004z 6 Scheibe Rondelle Washer Rondella Skive B 6,4 13 HO-020-053z 6 Sechskantschraube Vis à six pans Bolt Vite esagonale Sekskantskrue M 6 x 12 14 HK-002-007 1 O-Ring Bague O-ring O-ring O-ring (15) HA-030-005 1 Kugellager Roulement à billes Ball bearing Cuscinetto a sfere Kulelager 16 DA-241-024-9005 2 Kappe Couvercle Cap Coperchietto Kapp 17 HR-010-007z 4 Sechskantmutter Ecrou à six pans Hexagon nut Dado esagonale Sekskantmutter M 12 18 DA-180-204z 2 Stütze Support Bracket Supporto Støtte

6

7 -Nr. Rep. Bilde-Nr. Bestellnummer Référence Article number Nr. codice Bestillings-Nr. Anzahl Qté. Quant. Q.tà Antall Désignation Description Descrizione Benevnelse Bemerkung 1 AD-310-147-3000 1 Getriebehalter Support d entraînement Gear stud Supporto trasmissione Gearholder (2) HJ-010-133-9005 1 Bürstenabdeckung, Tôle de brosses, Brushcover, Coperchio spazzole, Børstedeksel, Mittelteil (milieu) (middle) (mezzo) (3) HJ-010-141-9005 1 Bürstenabdeckung, Tôle de brosses, Brushcover, Coperchio spazzole, Børstedeksel, links gauche left sx sinistro (a) venstre (4) HJ-010-142-9005 1 Bürstenabdeckung, Tôle de brosses, Brushcover, Coperchio spazzole, Børstedeksel, rechts droite right dx destro (a) høyre 5 HP-056-082z 6 Flachrundschraube Vis à tête bombée Cut head bolt Vite testa tonda Flatrundskrue M 8X16 6 HW-010-007z 6 Scheibe Rondelle Washer Rondella Skive B 8,4 7 HR-010-005z 6 Sechskantmutter écrou à six pans Hexagon nut Dado esagonale Sekskantmutter M 8 8 AD-200-149z 1 Schwenkeinheit Pièce de tourner Selecting piece Parte orientamento 9 HO-020-114z 2 Sechskantschraube Vis à six pans Hexagon bolt Vite esagonale Sekskantskrue M 10 10 HW-010-009z 2 Scheibe Rondelle Washer Rondella Skive B 10,5 11 HW-050-009z 2 Scheibe Rondelle Washer Rondella Skive Ø 10,5 12 HW-010-009z 2 Scheibe Rondelle Washer Rondella Skive B 10,5 13 HR-010-006z 2 Sechskantmutter écrou à six pans Hexagon nut Dado esagonale Sekskantmutter M 10 14 HO-020-055z 1 Sechskantschraube Vis à six pans Hexagon bolt Vite esagonale Sekskantskrue M 6x20 (15) HI-030-009z 1 Blattfeder Lame ressort Blade spring Molla a balestra Bladefjær 16 HW-030-005z 2 Scheibe Rondelle Washer Rondella Skive R 6,6 17 HR-010-004z 1 Sechskantmutter écrou à six pans Hexagon nut Dado esagonale Sekskantmutter M 6 18 DC-241-015 1 Abstandshülse Douille d écartement Spacer tube Boccola distanziale Avstandshylse (19) KC-001-039 1 Spannelement-Satz Pièce de serrage Tensioning piece Parte tenditore Spennstykke 20 HU-010-048 1 Sicherungsring Anneau d arrêt Retaining ring Seger Semering A 48 (21) AZ-001-366-9005 1 Keilriemenscheibe Poulie V-belt pulley Puleggia Kileremskive 22 HW-060-009z 1 Scheibe Rondelle Washer Rondella Skive A 10,5 23 HO-020-114z 1 Sechskantschraube Vis à six pans Hexagon bolt Vite esagonale Sekskantskrue M 10x25 (24) HI-040-023z 1 Keilriemenführung Guidage de courroie V-belt guide Guida cinghia Kileremsføring 25 HP-056-054z 2 Flachrundschraube Vis à tête bombée Cut head bolt Vite testa tonda Flatrundskrue M 6x16 26 HW-010-004z 2 Scheibe Rondelle Washer Rondella Skive B 6,4 27 HR-010-004z 2 Sechskantmutter écrou à six pans Hexagon nut Dado esagonale Sekskantmutter M 6 28 HP-056-082z 10 Sechskantschraube Vis à six pans Hexagon bolt Vite esagonale Sekskantskrue M 8X16 29 HW-010-007z 10 Scheibe Rondelle Washer Rondella Skive 30 HR-010-005z 10 Sechskantmutter écrou à six pans Hexagon nut Dado esagonale Sekskantmutter M 8 31 Hw-060-011z 6 Scheibe Rondelle Washer Rondella Skive 32 DC-060-057z 1 Haken Crochet Hook Gancio Krok 33 DM-030-001z 1 Bedienstange Levier de commande Activating lever Leva Hendel 34 KG-011-001z 1 Federstecker Support de fiche Hairpin clip Spina elastica Låsesplint (35) HJ-010-102 1 PVC Handgriff Poignée Handle Leva Handtak (36) HB-020-191 1 Spezialkeilriemen Courroie spéciale Special V-belt Cinghia speciale Kilerem spesial

8

-Nr. Rep. Bilde-Nr. Bestellnummer Référence Article number Nr. codice Bestillings-Nr. Anzahl Qté. Quant. Q.tà Antall Désignation Description Descrizione Benevnelse Bemerkung 9 (1) AD-210-146-9005 1 Stellsegment Pièce de reglage Shifting segment Parte regolazione Stillestykke 2 DA-240-327-9005 1 Halter Support Stud oder bracket (Flach) Supporto Holder 3 DA-180-247-9005 1 Eingriffschutz Protecteur Protector Protezione Deksel 4 HP-056-083z 2 Flachrundschraube Vis à tête bombée Cut head bolt Vite testa tonda Flatrundskrue M8x20 5 HW-050-007z 2 Scheibe Rondelle Washer Rondella Skive B8,4 6 HR-010-005z 2 Sechskantmutter écrou à six pans Hexagon nut Dado esagonale Sekskantmutter M8x16 7 HU-020-020 1 Sicherungsring Anneau d arrêt Retaining ring Seger Semering A20 8 HR-030-006z 1 Sicherungsmutter écrou de sûreté Locknut Dado autobloccante Låsemutter M10 9 AD-330-141-9005 1 Stützradverstellung 10 HO-020-082z 1 Sechskantschraube Vis à six pans Hexagon bolt Vite esagonale Sekskantskrue M8x16 11 AD-210-143-9005 1 Bowdenzughalter Serre câble Cable support Supporto cavo Wireholder 12 HO-020-083z 2 Sechskantschraube Vis à six pans Hexagon bolt Vite esagonale Sekskantskrue M8x20 13 KC-001-074 1 Spez.-Scheibe Rondelle Washer Rondella Skive B13 (14) HI-020-008 1 Druckfeder Ressort de pression Compression spring Molla di compressione Fjær 15 HR-010-005z 3 Sechskantmutter écrou à six pans Hexagon nut Dado esagonale Sekskantmutter M8x16 16 HJ-010-143 1 Kabelbinder Collier en plastique Cable strap Cinghia di cavo (17) HK-005-023 1 Faltenbalg Caoutchouc de protection Protection rubber Gomma protezione Gummi 18 AD-320-140z 1 Radträger Support de roue (wheel) carrier Supporto ruota Hjulholder (19) AD-320-050TS 1 Rad kpl. Roue cpl. Wheel cpl. Ruota completo Hjul kpl. 20 DC-181-048z 1 Hülse Douille Spacer tube Boccola Hylse 21 HO-010-126z 1 Sechskantschraube Vis à six pans Hexagon bolt Vite esagonale Sekskantskrue M10x90 22 HR-010-006z 1 Sechskantmutter écrou à six pans Hexagon nut Dado esagonale Sekskantmutter M10 23 AD-210-147z 1 Spanner Tendeur Tensioner Tenditore Strammer (24) HJ-021-011 1 Bundbuchse Coussinet Collar bush Bussola flangiata Foring 25 HO-010-122z 1 Sechskantschraube Vis à six pans Hexagon bolt Vite esagonale Sekskantskrue M10x65 26 DC-131-029z 1 Abstandshülse Douille d écartement Spacer tube Boccola distanziale Avstandshylse (27) AZ-002-005 1 Spannrolle Galet tendeur Tensioning pulley Rullo tenditore Strammerull 28 HW-010-009z 1 Scheibe Rondelle Washer Rondella Skive B10,5 29 HW-050-009z 3 Scheibe Rondelle Washer Rondella Skive B10,5 30 HR-030-006z 1 Sicherungsmutter écrou de sûreté Locknut Dado autobloccante Låsemutter M10 31 HO-020-115z 1 Sechskantschraube Vis à six pans Hexagon bolt Vite esagonale Sekskantskrue M10x30 32 HR-010-006z 1 Sechskantmutter écrou à six pans Hexagon nut Dado esagonale Sekskantmutter M10 weiter auf folgender Seite

10

-Nr. Rep. Bilde-Nr. Bestellnummer Référence Article number Nr. codice Bestillings-Nr. Anzahl Qté. Quant. Q.tà Antall Désignation Description Descrizione Benevnelse Bemerkung 11 (33) AZ-002-001 1 Spannrolle Galet tendeur Tensioning pulley Rullo tenditore Strammerull (34) AZ-007-081 1 Kupplungszug Commande bowden Clutch-cable Cavo frizione Clutchwire 35 AD-210-144-9005 1 Keilriemenschutz Carter de protection V-belt cover Protezione cinghia Kileremsdeksel 36 AD-210-145-9005 1 Motorkonsole Embase moteur Engine plate Mensola motore Motorfeste 37 HP-056-083z 3 Flachrundschraube Vis à tête bombée Cut head bolt Vite testa tonda Flatrundskrue M 8x20 38 HW-010-007z 3 Scheibe Rondelle Washer Rondella Skive B 8,4 39 HR-010-005z 3 Sechskantmutter écrou à six pans Hexagon nut Dado esagonale Sekskantmutter M 8 40 HO-010-090z 2 Sechskantschraube Vis à six pans Hexagon bolt Vite esagonale Sekskantskrue M 8x55 41 HO-010-095z 1 Sechskantschraube Vis à six pans Hexagon bolt Vite esagonale Sekskantskrue M 8x80 42 HW-050-007z 3 Scheibe Rondelle Washer Rondella Skive Ø 8,4 43 DC-181-092z 3 Hülse Douille Spacer tube Boccola Hylse 44 DC-080-096z 1 Gewindebolzen Goujon Threaded pin Perno filettato Gjengebolt (45) HJ-010-207 1 Sterngriff Molette Star grip Pomello stella Handtak M 10 46 HP-056-083z 1 Flachrundschraube Vis à tête bombée Cut head bolt Vite testa tonda Flatrundskrue M 8x20 47a HJ-210-224-9005 1 Keilriemenschutz Carter de protection V-belt cover Protezione cinghia Kileremsdeksel Kawasaki 47b HJ-210-225-9005 1 Keilriemenschutz Carter de protection V-belt cover Protezione cinghia Kileremsdeksel Honda 47c HJ-210-226-9005 1 Keilriemenschutz Carter de protection V-belt cover Protezione cinghia Kileremsdeksel B&S (48) DX-001-102e 1 Keilriemenscheibe Poulie V-belt pulley Puleggia Kileremskive 49 HP-022-049 2 Gewindestift Cheville Slotted set screw Spina filettata Gjengestift M 6x6 (50) HI-010-003 1 Zugfeder Ressort de traction Extension spring Molla di trazione Fjær

12

-Nr. Rep. Bilde-Nr. Bestellnummer Référence Article number Nr. codice Bestillings-Nr. Anzahl Qté. Quant. Q.tà Antall Désignation Description Descrizione Benevnelse Bemerkung 1 AN-085-141-9005 1 Hebel Levier Lever Leva Hendel 2 DN-090-039-9005 1 Bedienhebel Levier de commande Activating lever Leva Hendel 3 HJ-010-013 1 Griff Poignée Handle Leva Handtak 4 AZ-008-008z 1 Klappsplint Goupille Hinged pin Spina sicurezza Orepinne (5) AZ-006-109 1 Gashebel Accélérateur Throttle lever Leva gas Gasshendel (Kawasaki, Honda) (5a) AZ-006-094 1 Gashebel Accélérateur Throttle lever Leva gas Gasshendel (B&S) 6 HO-010-062z 1 Sechskanntschraube Vis à six pans Hexagon bolt Vite esagonale Sekskantskrue (Kawasaki, Honda) M6x55 6a HO-010-062z 2 Sechskantschraube Vis à six pans Hexagon bolt Vite esagonale Sekskantskrue (B&S) M6x56 7 HW-010-004z 1 Scheibe Rondelle Washer Rondella Skive (Kawasaki, Honda) B 6,4 7a HW-010-004z 2 Scheibe Rondelle Washer Rondella Skive (B&S) B 6,5 8 HR-030-004z 1 Sicherungsmutter écrou de sûreté Locknut Dado autobloccante Låsemutter (Kawasaki, Honda) M6 8a HR-030-004z 2 Sicherungsmutter écrou de sûreté Locknut Dado autobloccante Låsemutter (B&S) M6 (9) KA-079-001 1 Motor Moteur Motor Motore Motor (Kawasaki) (9a ) KA-076-001 1 Motor Moteur Motor Motore Motor (Honda) (9b) KA-075-001 1 Motor Moteur Motor Motore Motor (B&S) 13