Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Ähnliche Dokumente
Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Vietnamesisch. Phiền bạn giúp tôi một chút được không?

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Phiền bạn giúp tôi một chút được không? Um Hilfe bitten

Bạn có nói được tiếng Anh không? Chào buổi tối! (Vietnamese usually do not use timespecific

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Om hulp vragen. Vragen of iemand Engels spreekt

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Können Sie mir bitte helfen? Um Hilfe bitten

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Um Hilfe bitten

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein هل تستطيع مساعدتي من فضلك هل تتحدث الا نكليزية هل تتحدث _[اللغة]_ ا نا لا ا تحدث_[اللغة]_. لا ا فهم. مرحبا! مرحبا! صباح الخير!

Khi nào giấy căn cước (CMND) của bạn hết hạn?

Giao tiếp cá nhân Viết thư

Reisen Außer Haus essen

NHÀ NƯỚC PHÁP QUYỀN Ở ĐỨC: TỪ LÝ THUYẾT ĐẾN HIỆN THỰC

IOM Rückkehrberatungsstelle

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?

Persönliche Korrespondenz Brief

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt


Trên con đường đi đến với tiếng Đức. Auf dem Weg zur deutschen Sprache. Những thông tin cho phụ huynh. Informationen für Eltern. Deutsch Vietnamesisch

bab.la Cụm từ & mẫu câu: Giao tiếp cá nhân Chúc tụng Tiếng Việt-Tiếng Đức

bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz Grußtexte Deutsch-Vietnamesisch

Maskulin Feminin Neutrum

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Reisen Außer Haus essen

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Auf Deutsch, Bitte 32

SỨC KHỎE (Gesundheit)

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?

LỊCH THỜI GIAN LÀM VIỆC. Bạn hãy ghi chép thời gian làm việc của bạn! Hãy bảo vệ tiền lương của bạn!

ค ณช วยอะไรฉ นหน อยได ไหม? (Khun chuay arai chan noi dai mai?) ค ณพ ดภาษาอ งกฤษหร อเปล า? (Khun pood pasa ang-grid rue plao?)

Bewerbung Anschreiben

Application Reference Letter

bab.la Cụm từ & mẫu câu: Giao tiếp cá nhân Chúc tụng Tiếng Đức-Tiếng Đức

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Mă puteți ajuta, vă rog?

Aufklärung Nr. 26: Meningokokken C (Konjugat) Vietnamesisch / Tiếng Việt

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Geschäftskorrespondenz Brief

Hướng dẫn về tiêm chủng phòng chống bệnh thủy đậu (Varizellen)

Glossar. Outlaw ggmbh der pädagogischen Begriffe. Sprachen: Deutsch & Vietnamesisch. Zusammengestellt von: Projekt Interkulturelle Öffnung

của Ludwig Wittgenstein

Trump: Đánh lừa cử tri Mỹ bằng nửa sự thật

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Die Zwirke und das Irgendwas

Bước quốc tế 3 bài 7

Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Âu Châu

LIỆU PHÁP ISNULIN TRONG HỒI SỨC

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

TIN PHẬT SỰ. Lễ hội Văn Hóa, chào mừng Tết Quý Tỵ do Ban Tổ Chức (Các Hội Đoàn NVTN và Fez Berlin) thực hiện. Nhựt Trọng

TIẾNG CHIM HÓT TRONG BỤI GAI 2. Tháng Tư 2013 by tiengquehuong in Tiếng Quê Hương.

LẬT ĐẤT LÊN TÌM SÔNG NÚI XƯA HỠI HỒN ĐẤT NƯỚC CHẾT HAY CHƯA MÀ SAO UẤT HẬN CHÔN TA SỐNG MÁU BẬT LÊN BẦM MẤY TÚI THƠ

và chăm sóc trẻ em Thông tin dành cho các bậc cha mẹ.

Buchstart. Kinder lieben Bücher. Trẻ em yêu thích sách vở

Chương tri nh gia o du c tre em tư 0 đê n 10 tuô i ta i bang Mecklenburg-Vorpommern Tư vâ n phu huynh

Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ở đâu? Dove posso trovare il modulo per? Fragen wo man ein Formular findet

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Phương Liên Vũ. Grammatikübungsbuch VIETNAMESISCH

MC-Skript Buchpremiere Das Mädchen Kiều - Es gilt das gesprochene Wort!

Điều gì sẽ đến với nhân loại?

Giáo dục công dân (politische Bildung)

Reisen Außer Haus essen

Transkript:

- Unverzichtbar Phiền bạn giúp tôi một chút được không? Um Hilfe bitten Bạn có nói được tiếng Anh không? Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht Mă puteți ajuta, vă rog? Vorbiți în engleză? Bạn có nói được _[ngôn ngữ]_ không? Eine Person fragen, ob sie eine bestimmte Sprache spricht Vorbiți _(limba)_? Tôi không biết nói _[ngôn ngữ]_. Erklären, dass man diese Sprache nicht spricht Tôi không hiểu. Erklären, dass man etwas nicht versteht - Konversation Xin chào! Standardbegrüßung Chào bạn! Informelle Begrüßung Chào buổi sáng! (Vietnamese usually do not use time-specific greetings) Begrüßung am Morgen Chào buổi tối! (Vietnamese usually do not use timespecific greetings) Begrüßung am Abend Nu vorbesc _(limba)_. Nu înțeleg. Bună ziua! Salut! Bună dimineața! Bună seara! Chúc ngủ ngon! (used before going to bed, not to say goodbye in the evening) Noapte bună! Wird als Verabschiedung am Abend und bevor man ins Bett geht gebraucht Seite 1 11.03.2019

Bạn có khỏe không? Ce mai faci? Frage nach dem Befinden der Person am Anfang des Gesprächs Tôi khỏe, còn bạn? Bine, mulțumesc. Eine höfliche Antwort auf die Frage "Wie geht es Dir?" Tên bạn là gì? / Bạn tên là gì? Eine andere Person nach dem Namen fragen Tên tôi là. / Tôi tên là. Einer Person den eigenen Namen sagen Bạn đến từ đâu? Fragen, woher jemand kommt Tôi đến từ. Antworten, woher du kommst Bạn bao nhiêu tuổi? Fragen, wie alt jemand ist Tôi tuổi. Antworten, wie alt du bist Có / Vâng / Rồi... (usage depends on contexts) Positive Antwort Không / Chưa... (usage depends on contexts) Negative Antwort Cum te numești? Mă numesc. De unde ești? Sunt din. Câți ani ai? Am ani. Da Nu Làm ơn Vă rog Höflichkeitsformel zur Unterstreichung einer Aufforderung oder Frage Của bạn đây / Đây Poftim! Wird gebraucht, wenn eine Person einer anderen etwas gibt Cảm ơn (bạn). Jemanden danken Mulțumesc Seite 2 11.03.2019

Cảm ơn (bạn) rất nhiều. Wird gebraucht, wenn man jemanden herzlich dankt Không có gì (đâu). Höfliche Antwort auf "Danke" Tôi xin lỗi. Sich für etwas entschuldigen (Làm ơn) cho hỏi. Um die Aufmerksamkeit von jemanden bitten Mulțumesc mult Cu plăcere Îmi pare rău Mă scuzați Không sao (đâu). Nu face nimic Auf eine Entschuldigung antworten, falls Du sie akzeptiert hast Không có gì. Nici o problemă Auf eine Entschuldigung antworten, falls Du sie akzeptiert hast Coi chừng! / Cẩn thận! Jemanden auf eine Gefahr aufmerksam machen Tôi đói. Wird gebraucht, wenn man hungrig ist Tôi khát (nước). Wird gebraucht, wenn man durstig ist Tôi mệt. Wird gebraucht, wenn man müde ist Tôi bị ốm. /Tôi thấy không được khỏe. Wird gebraucht, wenn man krank ist Tôi không biết. Du weißt die Antwort auf eine Frage nicht Rất vui được gặp bạn. Höflicher Abschiedssatz nach einem ersten Treffen Ai grijă! Mi-e foame Mi-e sete Sunt obosit Mă simt rău Nu știu Mi-a făcut plăcere să te cunosc Seite 3 11.03.2019

Tạm biệt / Chào bạn! Sich höflich verabschieden - Beschwerden Tôi muốn phản ánh một sự việc / điều đáng phàn nàn. Auf höfliche Art und Weise eine Beschwerde äußern Ở đây ai là người chịu trách nhiệm? Herausfinden, wer zuständig ist La revedere! Aș dori să fac o reclamație Cine este responsabil aici? Thật không thể chấp nhận được! Nachdrücklich seine Unzufriedenheit zum Ausdruck bringen Este complet inacceptabil! Tôi muốn được hoàn lại tiền! Eine Rückerstattung fordern Chúng tôi ngồi đợi hơn một tiếng đồng hồ rồi. Sich über lange Wartezeiten beschweren Îmi vreau banii înapoi! Așteptăm de mai mult de o ora. - Fluchen Đồ ăn như dở hơi! Mâncarea asta are un gust de rahat! Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit mit dem Essen ausdrücken Đồ uống như dở hơi! Această băutură are gust de pișat! Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit über ein Getränk ausdrücken Chỗ này / Quán này như cứt! Locul ăsta este o cocină! Sich auf unhöfliche Art und Weise über einen Ort äußern Cái xe (ô tô) này là đồ bỏ! Mașina asta este o epavă! Fluchend zum Ausdruck bringen, dass ein Auto in keinem guten Zustand ist Dịch vụ dở ẹc! Serviciul e de rahat! Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit mit dem Service ausdrücken Seite 4 11.03.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Giá gì mà cắt cổ! Sich auf unhöfliche Art und Weise über den Preis beschweren Vớ vẩn! Unglaube über etwas ausdrücken, das jemand gesagt hat Đồ ngu! Asta e jecmăneală totală! E o prostie! Eine Person beleidigen indem man ihre/seine Intelligenz kritisiert Mày biết cái quái gì (mà nói)! / Mày biết cái đếch gì (mà nói)! Eine Person beleidigen indem man ihr/sein sein Wissen kritisiert Biến đi! / Cút đi! Ești un prost imbecil! Nu știi nici pe dracu! Cară-te! Auf unhöfliche Art und Weise einer Person mitteilen, sofort zu gehen Tao với mày ra ngoài kia tính sổ! Einer Person sagen, außerhalb einer Bar oder Diskothek zu kämpfen Hai să rezolvăm asta afară! Seite 5 11.03.2019