Die grossformatigen Holzschnitte erzeugen eine Spannung mit mystischer Bedeutung. Popkultur, wie Tribal-Muster und Japanische Symbole, deuten auf ei-

Ähnliche Dokumente
Le Mont de Vénus. «L herbe Rouge». Tusche und Öl auf Baumwolle cm

2018 CHRISTA BAUMGARTNER

Valérie Arato Februar durch, bahnen sich Gräser, Äste und Sträucher ihren Weg und versperren uns

Songzeile: I built a home and wait for someone to tear it down then pack it up in boxes, head for the next town running

Everything is borrowed Malerei, Grafik und Installation von Quintessenz. 26. Nov. 20. Dez #huj contemporary site-specific auratic

IMPRESSUM. Herausgeber: Sophia von Rundstedt. Künstlerische Betreuung: Isabelle von Rundstedt

Korrespondenzen. Ausstellungsarchiv 05 / Korrespondenzen Cristina Barroso und Alke Brinkmann

Ethical Banking Professional Biography and Distancing in Banking and Finance

English grammar BLOCK F:

Camill Leberer. Stuttgart, Kleiner Schlossplatz. Galerie Schlichtenmaier

THE CLEARING Acryl und Öl auf Papier (acrylic & oil on paper), Durchmesser 11,5 cm (4.5 ),

1. Hello, I m Francis Docherty. a. No, sorry. I m not. 2. I m sorry. What was your b. I don t think he

Selbstbild vs. Fremdbild. Selbst- und Fremdwahrnehmung des Individuums (German Edition)

Harry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien

ANDRÉ WILLIMANN ANDREAS WALDMEIER YVES BÄCHTIGER

E-PORTFOLIOS IM KURS NEUE MEDIEN IM FREMDSPRACHENUNTERRICHT

BIRTHDAY PRESENTS FOR GRANDMOTHERS

gerha rd berger eu ros Galerie Michael Radowitz

Adolf Hölzel. Schloss Dätzingen, Grafenau. Galerie Schlichtenmaier

ZUR SOFORTIGEN VERÖFFENTLICHUNG

Wilfried Sommer Lehrerseminar für Waldorfpädagogik, Kassel Alanus Hochschule für Kunst und Gesellschaft, Alfter

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Vertretungsstunde Englisch 5. Klasse: Grammatik

LASSEN. The many meanings of the German Verb. with English subs. Ich benutze nur typische Sätze, die man im Alltag benutzt!

JOBS OF TEENAGERS CODE 250

Die Weiterbildung: Sorgenkind mit Zukunft. Dr. med. Werner Bauer Präsident SIWF

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25

Crossover ArtGallery CROSSING BORDERS. Abstrakte geometrisch-lyrische Meisterwerke William Manning. Crossover ArtGallery Nanda Brüning Verhoeven

Ausstellungsarchiv 10 / Pale Shelter

STEFANiE RAMSEL. Collage - Malerei - Zeichnung

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesn"t start automatically

Englisch-Grundwortschatz

Physik. Geografie Biologie. Chemie. Geschichte. crede quod habes, et habes. Latein Religion. Englisch. Deutsch. Französisch.

Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER spektrum) (German Edition)

Ausstellungsansicht / Exhibition view "Der blaue Blitz" Burg Giebichenstein - Hermesgebäude, Halle (Saale)

CRY James Blunt (deutsche Übersetzung)

Wortschatzliste 1-1. Students will be able to greet and say good-bye to others. Fine! / Good! / Well! Unit 1: Getting to Know You

PRESS RELEASE K Ö P P E CONTEMPORARY KÖPPE HELLE JETZIG REAL LIFE h

Video zum I Don't Want To Know

DYNAMISCHE GEOMETRIE

6KRSSLQJDW&DPGHQ/RFN 1LYHDX$

# 58: Rasha Alem: Zwischen Realismus und Abstraktion

Level 2 German, 2016

Neville Brody. Referat. Von Carl Christian Osterhorn. Neville Brody. Referat von Carl Christian Osterhorn Typografie und Layout HFK Bremen WS 05/06

Hardwarekonfiguration an einer Siemens S7-300er Steuerung vornehmen (Unterweisung Elektriker / - in) (German Edition)

Can you tell me the way and a bit more? Zufällige Begegnungen sprachlich nutzen VORANSICHT. Das Wichtigste auf einen Blick.

der Lehrer die Sportlerin der Sekretär die Ärztin

DO you come from a big city in Italy? (you)

Level 1 German, 2012

Sandra Rauch SOMEBODY SOMEWHERE SERIES

VIRGINIA CODE 159. Interkulturelle und landeskundliche Aspekte. Schreibmaterial

German Section 33 - Online activitites

Gerda Schütte Fotografie! Eine Rückschau nach vorn 8. September 4. November, 2017 Eröffnung: Freitag, 8. September, Uhr

Paper Reference. Paper Reference(s) 4375/01 London Examinations IGCSE German Paper 1: Listening

work-knife-balance Stencils und Grafiken von René Meyer August #huj contemporary site-specific auratic

Corporate Digital Learning, How to Get It Right. Learning Café

Colour Land. Vom Erlebnis zum Ergebnis. Vorschlag einer Stoffverteilung Grundschule Englisch. Colour Land Klasse 3

VIERMAL NEUES AUF PAPIER

AlexAndrA SonntAg Painting

Zeitgenössische Kunst verstehen. Wir machen Programm Museumsdienst Köln

ZENTRALE KLASSENARBEIT Englisch. Schuljahrgang 6. Teil B. Thema: Harry s Holidays

Klassenarbeit - Vokabeln Englisch 5

Ausstellungsarchiv 07/ Zabriskie Point. Maja Rohwetter und Peter Hock. Eröffnung am Freitag, den 23. Juni 2017 um 19 Uhr

Flirt English Dialogue Transcript Episode Eight : On The Team

Regel 1: Wie kann ich einen Besitz ausdrücken?

Traurige/Schöne Sprüche

[GEBEN SIE DEN TITEL DES DOKUMENTS EIN]

Socken stricken mit nur 2 Stricknadeln: Vier verschiedene Techniken (German Edition)

Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen.

Vorwort. von Gisela Margarete Floto. flotofoto, hamburg. Tiere faszinieren Kathrin Brunnhofer. und erst beim zweiten oder dritten

Magic Figures. We note that in the example magic square the numbers 1 9 are used. All three rows (columns) have equal sum, called the magic number.

Ausstellungseröffnung

Tuesday 10 May 2011 Afternoon Time: 30 minutes plus 5 minutes reading time

Paper Reference. Paper Reference(s) 1231/4H Edexcel GCSE German Paper 4H Writing Higher Tier Tuesday 12 June 2007 Afternoon Time: 1 hour

Welcome to Notting Hill

Michael Bauch. Malerei. 12. Februar 27. März 2010

❶ Hier siehst du Beispiele für die Pluralbildung im Englischen. Schreibe unter jedes Beispiel zwei weitere Nomen, die ihren Plural genauso bilden.

ETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE: GESELLSCHAFTLICHE, PSYCHOLOGISCHE UND PHILOSOPHISCHE GRUNDLAGEN UND DIDAKTISCHE ANSTZE (GERMAN

KV 1. Klasse: Datum: Name: Zeige, was du schon auf Englisch kannst! Male die für dich zutreffenden Sprechblasen an! Das kann ich sonst noch:

COMPUTER: Mission Berlin. August 13, 1961, six twenty-five pm. You've got 40 minutes to complete your mission and get the case.

Die gesunde Schilddrüse: Was Sie unbedingt wissen sollten über Gewichtsprobleme, Depressionen, Haarausfall und andere Beschwerden (German Edition)

"Die Bundesländer Deutschlands und deren Hauptstädte" als Thema einer Unterrichtsstunde für eine 5. Klasse (German Edition)

RATAVA. COMPUTER: Mission Berlin. November 9, 2006, ten thirty am. You ve got 75 minutes, 2 lives and some help:

VORANSICHT. Halloween zählt zu den beliebtesten. A spooky and special holiday Eine Lerntheke zu Halloween auf zwei Niveaus (Klassen 8/9)

Reparaturen kompakt - Küche + Bad: Waschbecken, Fliesen, Spüle, Armaturen, Dunstabzugshaube... (German Edition)

The English Tenses Die englischen Zeitformen

Star Trek: die Serien, die Filme, die Darsteller: Interessante Infod, zusammengestellt aus Wikipedia-Seiten (German Edition)

DOWNLOAD. Me and my body. Erste Schritte in Englisch. Anne Scheller. Downloadauszug aus dem Originaltitel: Klasse 3 4

COMPUTER: Mission Berlin. November 9, 2006, eleven am. You've got 60 minutes and no extra life left.

Das Thema: Die Olympischen Spiele in

Der Topos Mütterlichkeit am Beispiel Bertolt Brechts "Der kaukasische Kreidekreis" und "Mutter Courage und ihre Kinder" (German Edition)

The ing form (gerund)

Im Zeichen der Sonne: Schamanische Heilrituale (German Edition)

MARTIN SPENGLER. im Förderprogramm New Positions der ART COLOGNE 19. bis 22. April 2018 Halle 11.1, Stand A10 GALERIE THOMAS MODERN

2016 CHRISTA BAUMGARTNER

Jägersprache, Wildkunde und Begriffe aus der Jagd: Schwerpunkt Jägerprüfung Rotwild, Rehwild, Gamswild, Steinwild, Muffelwild (German Edition)

FILMANALYSE. Film in der Literatur

16+ ENTRANCE EXAMINATION GERMAN

Transkript:

SCARLET MARA 2018

Sequels

4 Sequels There is neither source nor end, for all things are in the Center of Time. Ursula K. Le Guin The Left Hand of Darkness In der Ausstellung Sequels zeigt Scarlet Mara Werke, die durch klare Linien, geometrische Wiederholungen und organische Formen nach einem vereinenden Prinzip suchen, nach einer Art von Symmetrie oder Harmonie. Ihr Werkzeug ist dabei zuerst ein Messer. In der Technik des Holzschnittes entstehen Bilder, die sich durch eine visuelle Sprache auszeichnen, die auf einem dichten Netz von Einflüssen und Bezügen beruht. Die grossformatigen Holzschnitte erzeugen eine Spannung mit mystischer Bedeutung und werden zu Runen, die Sehnsüchte erwecken. Referenzen zu zeitgenössischer Popkultur, wie Tribal-Muster und Japanische Symbole, deuten auf ei- ne Magie, welche wir im Alltag oft nicht mehr wahrnehmen. Zeichen, Linien und Symbole sind sorgsam auf der Bildfläche gesetzt ohne dabei die Komposition zu überfüllen. Durch Repetition, Rhythmus und Weiterentwicklungen verschiedener Elemente entstehen so vielschichtige Collagen, die gleichviel zeigen wie sie verbergen. Es ist ein lyrischer Umgang mit einer alten Drucktechnik, der sich auch in den Titeln zeigt und komplexe Bilder hervorbringt. Sie bieten einen grossen Raum, um Gedanken, Erinnerungen und Gefühle auf ihnen zu projizieren. Das Collageprinzip zieht sich durch das ganze Werk der Künstlerin, das sich über den Holzschnitt hinaus aus klassischen

5 Collagen auf Papier, handgebundenen Künstlerbücher und Malerei zusammensetzt. Dabei wird deutlich, dass dieses Prinzip nicht nur Technik, sondern vor allem künstlerische Methode ist. Die Arbeit in den verschiedenen Medien fördert sich gegenseitig und zeigt, dass es Scarlet Mara um mehr geht als um modische Fragen der Medialität, sie vielmehr ein grundsätzliches inhaltliches Interesse hat. Die Werke zeigen den Glauben an die Arbeit der Hände und das Vertrauen auf das Analoge. So fordern vor allem die Holzschnitte Zeit in der Entstehung, sie sind langsam und anspruchsvoll, werden Schicht für Schicht, Element auf Element aufgebaut. Das Bild wird nach und nach erkennbar und erlaubt so Variation, Patina, Palimpsest. Die Bilder in der Ausstellung leben von dieser Überlagerung und sind direkt und übersetzt in einem, zugleich distanziert und emotional. Scarlet Mara studierte in Hamburg und London und schloss ihr Masterstudium in Bildender Kunst 2015 am Royal College of Art mit Auszeichnung ab. Scarlet beschreibt ihre Arbeiten als Collage, ob es sich nun um klassische Collagen auf Papier, handgebundene Bücher oder, wie in der Ausstellung zu sehen, um Holzschnitte handelt. Den Holzschnitt sieht sie als Objekt, das berührt und kommuniziert. Die Qualität des Mediums und die gespiegelte Beziehung zwischen Matrix und Träger sind dabei Kernpunkte ihrer Arbeit. Ihre Arbeiten wurden international ausgestellt und sind in namhaften Sammlungen vertreten, unter anderem in der Kunstsammlung des Kanton Zürichs. Seit 2017 arbeitet Scarlet in ihrem Studio in Zürich.

6

Opal Eye Woodcut on Japanese Paper, Unique Print, 2017 97 116 cm 7

8 New Curtains Woodcut on Japanese Paper, Unique Print, 2018 96 112 cm

No other heart Woodcut on Japanese Paper, Edition of 2, 2017 94 106 cm 9

10 Replica Woodcut on Japanese Paper, Unique Print, 2017 102 116 4 cm

Sometimes I think the night has seen my mind Woodcut on Japanese Paper, Unique Print, 2018 102 100 4 cm 11

12 Bad Dream Woodcut on Japanese Paper, Unique Print, 2018 96 112 cm

This is how you like me Woodcut on Japanese Paper, Unique Print, 2018 96 112 cm 13

We have arrived Woodcut on Japanese Paper, Unique Print, 2018 96 112 cm

Alignment Woodcut on Japanese Paper, Unique Print, 2018 94 92 cm 15

16 A year of rest Woodcut on Japanese Paper, Unique Print, 2018 94 92 cm

I m turning sofffft Woodcut on Japanese Paper, Unique Print, 2016 94 106 cm 17

18 I ve read war and peace twice this year Woodcut on Japanese Paper, Unique Print, 2018 94 92 cm

Legacy Woodcut on Japanese Paper, Unique Print, 2018 96 112 cm 19

20 Like the first generation of Neon and what attracts me anyway Woodcut on Japanese Paper, Unique Print, 2017 94 106 cm

Lucky Charm Woodcut on Japanese Paper, Unique Print, 2018 94 92 cm 21

22 Moon Glow Woodcut on Japanese Paper, Unique Print, 2017 94 112 cm

scherrercom.ch ausstellung 29. juni bis 14. juli 2018 öffnungszeiten donnerstag und freitag 14 18 uhr samstag 12 16 uhr montag bis mittwoch jederzeit gerne nach vereinbarung sam scherrer contemporary 2. stock kleinstrasse 16 8008 zürich 044 260 44 33 www.samscherrer.ch