Work and Smile

Ähnliche Dokumente
Work and Smile

Work and Smile

Shape elan visitor Die neue Vielfalt der Begegnung A new world of encounters Office

Work and Smile

Design: Dauphin Design-Team

D Berlin D Dresden D Offenbach D Hamburg D Isernhagen D Karlsruhe D Hürth-Efferen. D Offenhausen

Work and Smile go-on 2011

D Berlin D Dresden D Offenbach D Hamburg D Isernhagen D Karlsruhe D Hürth-Efferen. D Offenhausen

Shape elan visitor Die neue Vielfalt der Begegnung A new world of encounters

Design: Dauphin Design-Team

Work and Smile sim-o 2011

D Berlin D Dresden D Offenbach D Hamburg D Isernhagen D Karlsruhe D Hürth-Efferen. D Offenhausen

Work and Smile my-self 2011

Shape XTL. Immer gut in Form/Always on top form. Design: Dauphin Design-Team

sim-o Design: Dauphin Design-Team

Work and Smile

Der Entspannte sorgt für Transparenz. The relaxed chair ensures transparency

FairPlay Entspannung auf höchster Ebene The ultimate in relaxation Office

mesh Ergonomie in Perfektion Perfect ergonomics Office

Work and Smile

b ck- Ground Stil und Funktionalität im Empfangsbereich Style and functionality in reception areas

Sync2

HighWay Für Denker und Ästheten For thinkers and aesthetes Office

Industry Programmergänzung/ New additions to the Industry range 2013

ZÜCO CONTE Für persönliche Bestleistungen.

Eddy Frisch und inspirierend Fresh and inspirational

sim-o

C o s m o s. Das Allround-Talent für jede Raumsituation. The all-round talent for ever y room situation.

Amico Der Teamplayer The team player Project

ZÜCO LUSSO LUXE Ein Manifest des Luxus.

D Berlin D Dresden D Offenbach D Hamburg D Hannover D Karlsruhe D Hürth-Efferen D München

Stilo Kompromisslos in Funktion und Design A perfect combination of functionality and design

Faltprospekt Leaflet Gesamtübersicht 2016 At a glance 2016

D Berlin D Dresden D Offenbach D Hamburg D Isernhagen D Karlsruhe D Hürth-Efferen. D Offenhausen

D Berlin D Dresden D Offenbach D Hamburg D Hannover D Karlsruhe D Hürth-Efferen D München

magic 2 Bedienung leicht gemacht Ergonomy at your fingertips

Eddy Frisch und inspirierend Fresh and inspirational

Der Vielseitige sorgt automatisch für besten Sitz bei jedem Körpergewicht!

D Berlin D Dresden D Offenbach D Hamburg D Isernhagen D Karlsruhe D Hürth-Efferen. D Offenhausen

Dynamisches Sitzen in flexiblen, modernen Arbeitswelten Dynamic sitting in flexible, modern working environments

D Berlin D Dresden D Offenbach D Hamburg D Hannover D Karlsruhe D Hürth-Efferen D München

Dynamisches Sitzen in flexiblen, modernen Arbeitswelten Dynamic sitting in flexible, modern working environments

Raya. Design: Grzegorz Olech

D Berlin D Dresden D Offenbach D Hamburg D Hannover D Karlsruhe D Hürth-Efferen D München

Design: Dauphin Design-Team

Previo Klare Linien mit Dynamik Clean and dynamic contours Project

D Berlin D Dresden D Offenbach D Hamburg D Isernhagen D Karlsruhe D Hürth-Efferen. D Offenhausen

Eddy Frisch und inspirierend Fresh and inspirational Project

Matchpoint. Auf den Punkt gebracht. Straight to the point.

E n z o. H a r m o n i e i n H o l z u n d S t a h l. C l a s s i c a l h a r m o n y o f w o o d a n d s t e e l.

D Berlin D Dresden D Offenbach D Hamburg D Isernhagen D Karlsruhe D Hürth-Efferen. D Offenhausen

D Berlin D Dresden D Offenbach D Hamburg D Hannover D Karlsruhe D Hürth-Efferen D München

Lordo Das ist wahre Elastizität Real elasticity

Atelier Konstruktiver Dialog Constructive dialogue

AluMedic 10 AluMedic 20

Überall Zuhause. Moderne Büroarbeit erfordert hohe Flexibilität - bei Menschen, Räumen, Nutzungskonzepten und Prozessen. Was ist da sinnvoller als

2 Sitzdynamik in zeitlosem Design Dynamic seated posture in timeless design Office

2 Sitzdynamik in zeitlosem Design Dynamic seated posture in timeless design Office

magic2

Lordo Flexibilität in Form und Funktion Flexibility in form and function

magic 2 Bedienung leicht gemacht Ergonomy at your fingertips Office

RAYA. Design: Grzegorz Olech

sim-o Design: Dauphin Design-Team

Raya Raya Net. Design: Grzegorz Olech

D Berlin D Dresden D Offenbach D Hamburg D Isernhagen D Karlsruhe D Hürth-Efferen. D Offenhausen

Veris Veris Net. Design: PDT

Programm Programme 2011

Open End Hochstapeln erwünscht A social climber Project

B a s i s + T r e n d

Work and Smile Programm Programme 2011

Work and Smile +2,9% Teuerungszuschlag (außer my-self) Gültig ab Preisliste Pricelist. Preise/Prices in Euro, Gültig ab/valid from

Work and Smile

action Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

my-self

Stilo ES Ergo-Solutions. Design: Jessica Engelhardt, Dauphin Design-Team

B i o n i c. N a t u r a l s Vo r b i l d d e r Te c h n i k. N a t u r e a s a m o d e l f o r t e c h n o l o g y.

VERIS VERIS NET. Design: PDT

Stühle. Ausbilden Messen Testen Montieren Steuern

Ergonomie in Perfektion Perfect ergonomics Office

Fixed armrest Armlehne fest

Join Me Kommunikation leicht gemacht Communication made easy

D Berlin D Dresden D Offenbach D Hamburg D Hannover D Karlsruhe D Hürth-Efferen D München

my-self

24h / XXL

PERFO III, RAYA NET design: Grzegorz Olech

ARCA. Design: Ronald Straubel

ACTION. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

Action. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

Ergonomie in Perfektion Perfect ergonomics Office

Züco Design Team RO 504

Stilo

CI CI 042 CI

Transparenz beschreibt das Netz in Die Kernleder

Benutzerfreundlich durch automatische oder individuelle Körpergewichtsanpassung

Action. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

Work and Smile Programm Programme 2017

Transkript:

www.trendoffice.de Work and Smile fun-on 2012

Außergewöhnliche Unterstützung des Rückens und der Wirbelsäule durch ausgeprägte Rückenlehnenform maximale Bewegungsfreiheit durch Schulterfreiheit und Elastizität der Rückenlehne Benutzerfreundlichkeit groß geschrieben: mit individuell schnell einstellbarer Syncro-Quickshift - oder einer automatischen Körpergewichtsanpassung der Syncro-Automatic -Mechanik. Extraordinary support for the back and spinal column thanks to a distinctively shaped backrest maximum freedom of movement through shoulder freedom and backrest elasticity an emphasis on user friendliness: with the Syncro-Quickshift mechanism allowing individual, rapid adjustment or the Syncro-Automatic mechanism for automatic bodyweight adjustment. Design: Klaus Haar/Manfred Elzenbeck + Dauphin Design-Team 2

fun-on Der Flexible bleibt beweglich und gibt perfekten Support im gesamten Bewegungsablauf! The flexible chair remains mobile and provides perfect support throughout the movement process! 3

fun-on (automatic + synchron) AS+ FO 93045 QS+ FO 93125 + Armlehnen/Armrests 155 Drehstuhl mit besonders flexibler, mittelhoher Kunststoff-Rückenlehne (52 cm) für optimalen Sitzkomfort. Syncro-Automatic -plus- Mechanik für eine automatische Anpassung des Körpergewichts, inkl. Sitztiefenverstellung mittels Schiebesitz (6 cm) und zweistufiger Sitzneigeverstellung (-1 /-6 ). Swivel chair with especially flexible, medium-high plastic backrest (52 cm) for maximum comfort when sitting. Syncro-Automatic -plus mechanism for an automatic bodyweight adjustment, incl.seat-depth adjustment while using sliding seat (6 cm) and two-position seat-tilt adjustment (-1 /-6 ). Drehstuhl mit besonders flexibler, hoher Kunststoff-Rückenlehne (62 cm). Syncro-Quickshift -plus-mechanik inklusive Schiebesitz und dreistufiger Sitzneigung. Die T-Armlehnen sind 10 cm höhen- und je 2,5 cm werkzeuglos breitenverstellbar, Auflagen PU soft. Swivel chair with especially flexible, high plastic backrest (62 cm). Syncro-Quickshift -plus mechanism including sliding seat and preselectable seat tilt. The T-armrests are height-adjustable (10 cm) and width-adjustable (2.5 cm on each side) without the use of tools, soft PU armpads. AS FO 93040 Drehstuhl mittelhoch (52 cm) mit Syncro-Automatic -Mechanik. Medium-high swivel chair (52 cm) with Syncro-Automatic mechanism. QS FO 93120 Drehstuhl hoch (62 cm) mit Syncro-Quickshift -Mechanik. High swivel chair (62 cm) with Synchron-Quickshift mechanism. AS FO 93044 Drehstuhl mit Syncro-Automatic und Sitztiefenverstellung (6 cm). Swivel chair with Syncro-Automatic mechanism and seth-depth adjustment (6 cm). 4

FO 93010 FO 93030 + Armlehnen/Armrests 038 + Armlehnen/Armrests 033 6fach stapelbarer Vierbeiner mit attraktiv vollumpolsterter Rückenlehne (45 cm), verchromtem Gestell und nachrüstbaren PU-Armlehnen. Stackable (up to 6-high) four-legged chair with attractive, fully upholstered backrest (45 cm), chrome frame and retrofittable PU armrests. 3fach stapelbarer Freischwinger mit verchromtem Gestell und komfortablen Sitz- und Rückenlehnenpolstern (Rückenlehnenhöhe 45 cm). Die Kunststoff-Armlehnen sind nachrüstbar. Stackable (up to 3-high) cantilever chair with chrome frame and comfortable seat and backrest upholstery (backrest height 45 cm). The plastic armrests can be retro fitted. FO 93010 000 Vierbeiner ohne Armlehnen. Four-legged chair without armrests. FO 93030 000 Freischwinger ohne Armlehnen. Cantilever chair without armrests. 5

Funktionen/Features Extrem flexible Kunststoff-Rückenlehne (62 cm) im Schulterbereich, 7 cm höhenverstellbar Plastic backrest (62 cm), extremely flexible in the shoulder area, 7 cm height-adjustable Multifunktionale Armlehnen, Armauflagen PU soft Multi-functional armrests, soft PU armpads Integrierte Lumbalstütze (optional 3,5cm verstellbar) Integrated lumbar support (optionally 3.5 cm depth-adjustable) Sitzneigeverstellung, zweistufig (-1 /-6 ) Dual-position seat-tilt adjustment (-1 /-6 ) Syncro-Automatic -plus-mechanik (automatische Körpergewichtsanpassung mit synchronem Bewegungsablauf), Rückenlehnenneigungswinkel 3fach begrenzbar, in vorderster Position arretierbar Syncro-Automatic -plus mechanism (automatic body-weight adjustment with synchronised movement process), backrest tilt angle can be set to 3 positions and locked in the forwardmost position) Sitztiefenverstellung (Schiebesitz 6 cm) Seat-depth adjustment (Sliding seat 6 cm) Individuelle Voreinstellung des Rückenlehnengegendrucks, zweistufig Individual pre-adjustment of the backrest counterpressure, two settings Stufenlose Sitzhöhenverstellung (40-52 cm) Infinite seat-height adjustment (40-52 cm) Große, leicht laufende Rollen (Ø 60 mm) Large, easy-run castors (Ø 60 mm) Aluminium-Fußkreuz poliert (Ø 70 cm; Option) Polished aluminium base (Ø 70 cm; option) fun-on (automatic) AS+ FO 93145 + Armlehnen/Armrests 172 6

Armlehnen/Armrests Ring-Armlehnen aus PA, starr, Code 180. PA ring armrests, fixed, code 180. 2F-Armlehnen: höhen- (10 cm) und werkzeuglos breitenverstellbar (je 2,5 cm). Auflagen PP: Code 152. Auflagen PU soft: Code 155. 2F armrests: Height (10 cm) and width-adjustable (2.5 cm on each side) without the use of tools. PP armpads: Code 152. Soft PU armpads: Code 155. 3F-Armlehnen: höhen- (10 cm), werkzeuglos breiten- (je 2,5 cm) und tiefenverstellbar (4 cm), Auflagen PU soft, Code 156. 3F armrests: Height (10 cm), width (2.5 cm on each side) and depth-adjustable (4 cm) without the use of tools, soft PU armpads, code 156. 4F-Armlehnen: höhen- (10 cm), werkzeuglos breiten- (je 2,5 cm), tiefenverstellbar (4 cm), beidseitig um 30 schwenkbar, Auflagen PU soft. Armlehnenträger Kunststoff schwarz: Code 171. Armlehnenträger Aluminium poliert: Code 172. 4F armrests: Height (10 cm), width (2.5 cm on each side) and depth-adjustable (4 cm) without the use of tools, 30 swivel range on both sides, soft PU armpads. Black plastic armrest posts: Code 171. Polished aluminium armrest posts: Code 172. QS QS+ AS AS+ Mechaniken/Mechanisms fun-on synchron Syncro-Quickshift : Synchron-Mechanik mit Schnellverstellung der Federkraft, Synchronbewegung 4fach arretierbar. Dreistufige Sitzneigeverstellung (-1 /-3,5 /-6 ) serienmäßig. Syncro-Quickshift -plus: Wie Syncro-Quickshift, jedoch zusätzlich mit Sitztiefenverstellung (6 cm) mittels Schiebesitz. Syncro-Quickshift : Synchronised mechanism with rapid tension adjustment, synchronised movement can be locked in 4 positions. Three-position seat-tilt adjustment (-1 /-3.5 /-6 ) as standard. Syncro-Quickshift -plus: As Syncro-Quickshift, only with additional seat-depth adjustment using sliding seat (6 cm). fun-on automatic Syncro-Automatic -Mechanik: Synchron-Mechanik mit automatischer, gewichtsgesteuerter Anpassung des Rückenlehnengegendrucks; individuell zweistufig voreinstellbar; Neigungswinkel der Rückenlehne 3fach begrenzbar, Rückenlehne in vorderster Position arretierbar, optional auch mit Sitztiefenverstellung (6 cm). Syncro-Automatic -plus-mechanik: Wie Syncro- Automatic, jedoch zusätzlich mit Sitztiefenverstellung (6 cm) mittels Schiebesitz sowie zweistufiger Sitzneigeverstellung (-1 /-6 ). Syncro-Automatic mechanism: Synchronised mechanism with automatic, weight-controlled adjustment of the backrest counterpressure; can be individually preset in two positions; backrest tilt angle can be set to 3 positions, backrest can be locked in the forwardmost position, optionally available with seat-depth adjustment (6 cm). Syncro-Automatic -plus mechanism: As Syncro- Automatic, only with additional seat-depth adjustment using sliding seat (6 cm) and dual-position seat-tilt adjustment (-1 /-6 ). Fußkreuze + Rollen/Bases + Castors Standard: Fußkreuz Typ F (Ø 70 cm), Kunststoff schwarz (RAL 9011), Rollen Ø 60 mm, Code 81. Standard: Base type F (Ø 70 cm), black plastic (RAL 9011), castors Ø 60 mm, code 81. Optionen/Options Lumbalstütze (Code 06): Mechanisch 3,5 cm tiefenverstellbar. Lumbar support (code 06): Mechanically depthadjustable (3.5 cm). Optionen: Fußkreuz Aluminium poliert, Code 01. Ohne Abb.: Fußkreuz Aluminium schwarz, Code 61. Options: Polished aluminium base, code 01. Not illustrated: Aluminium base, black, code 61. Extrem flexible Rückenlehne Extremly flexible backrest 7

Ihr Fachhändler/Approved Distributor: www.trendoffice.de www.dauphin-group.com Vertrieb/Distribution: Dauphin HumanDesign Group GmbH & Co. KG Espanstraße 36 Tel. +49 (9158) 17-700 E-Mail info@dauphin-group.com Hersteller/Manufacturer: Bürositzmöbelfabrik Friedrich-W. Dauphin GmbH & Co. Espanstraße 29 +49 (9158) 17-0 info@dauphin.de Dauphin HumanDesign Center national: Dauphin HumanDesign Center Berlin Dauphin HumanDesign Center Dresden Dauphin HumanDesign Center Frankfurt/Offenbach Dauphin HumanDesign Center Hamburg Dauphin HumanDesign Center Hannover Dauphin HumanDesign Center Karlsruhe Dauphin HumanDesign Center Köln/Hürth Dauphin HumanDesign Center München Dauphin HumanDesign Center Offenhausen Wittestraße 30c An der Flutrinne 12a Strahlenbergerstraße 110 Ausschläger Billdeich 48 Podbielskistraße 342 Printzstraße 13 Kalscheurener Straße 19a Zielstattstraße 44 Espanstraße 36 D 13509 Berlin D 01139 Dresden D 63067 Offenbach D 20539 Hamburg D 30655 Hannover D 76139 Karlsruhe D 50354 Hürth-Efferen D 81379 München +49 (30) 43 55 76-620 +49 (351) 795 26 64-630 +49 (69) 98 55 82 88-650 +49 (40) 78 07 48-600 +49 (511) 524 87 59-610 +49 (721) 625 21-20 +49 (2233) 208 90-640 +49 (89) 748 35 57 49-672 +49 (9158) 17-421 dhdc.berlin@dauphin.de dhdc.dresden@dauphin.de dhdc.frankfurt@dauphin.de dhdc.hamburg@dauphin.de dhdc.hannover@dauphin.de dhdc.karlsruhe@dauphin.de dhdc.koeln@dauphin.de dhdc.muenchen@dauphin.de dhdc.offenhausen@dauphin.de Dauphin HumanDesign Center international: Dauphin HumanDesign Australia Pty. Ltd. Dauphin HumanDesign Belgium NV/SA. Dauphin HumanDesign AG Dauphin Scandinavia A/S Dauphin Scandinavia A/S (Showroom) Dauphin France S. A. Dauphin HumanDesign UK Limited Dauphin Italia S.r.l. Dauphin Spain Dauphin Portugal Dauphin HumanDesign B.V. Dauphin North America Dauphin North America Chicago (Showroom) Dauphin North America New York (Showroom) Dauphin Office Seating S.A. (Pty.) Ltd. Dauphin Office Seating S.A. (Showroom) Dauphin HumanDesign Group 2 Maas Street Terbekehofdreef 46 Kirschgartenstrasse 7 Frederikssundsvej 272 Skovvejen 2B 6, Allée du Parc de Garlande 11 Northburgh Street, Clerkenwell Via Gaetano Crespi 12 Espanstraße 36 Espanstraße 36 Staalweg 1-3 300 Myrtle Avenue 393 Merchandise Mart 138 W 25th Street 62 Hume Road, Dunkeld Black River Park, Fir Street Observatory AUS 2099 Cromer, NSW B 2610 Antwerpen Wilrijk CH 4051 Basel DK 2700 Copenhagen/Brønshøj DK 8000 Aarhus C F 92220 Paris/Bagneux GB London EC1V 0AH I 20134 Milano NL 4104 AS Culemborg US 07005 Boonton, New Jersey US Chicago, IL 60654 US New York, NY 10001 ZA 2196 Johannesburg ZA 7925 Cape Town +61 (410) 47 56 12 +32 (3) 887 78 50 +41 (61) 283 80 0-0 +45 44 53 70 53 +45 44 53 70 53 +33 (1) 46 54-1590 +44 (207) 253 77 74 +39 (02) 76 01 83 94 +34 639 38 50 92 +351 (93) 507 98 25 +31 (345) 53 32 92 +1 (800) 631 11 86 +1 (312) 467 02 12 +1 (212) 302 43 31 +27 (11) 447 98 88 +27 (21) 448 36 82 asia-pacific@dauphin.com.au info@dauphinnv-sa.be info@dauphin.ch info@dauphin.dk info@dauphin.dk info@dauphin-france.com info@dauphinuk.com info@dauphin.it spain@dauphin-group.com portugal@dauphin-group.com info@dauphin.nl inquire@dauphin.com inquire@dauphin.com inquire@dauphin.com info@dauphin.co.za info@dauphin.co.za 30 133 17 06/12 7 34 36 Farbabweichungen, Irrtum sowie Änderung vorbehalten. /Differences in colour, errors and modifications excepted.