DATENBLATT / FACT SHEET

Ähnliche Dokumente
DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18

DATENBLATT / FACT SHEET

Geeignete Dübel und Schrauben verwenden! Use suitable wall plugs and screws!

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

Ø 55 mm - 60 mm. Der elektrische Anschluss darf nur vom Fachmann ausgeführt werden! Must be installed by a qualified electrician only! Click!

Konverter converter. 68 mm. min. 60 mm. min. 60 mm. min. 60 mm

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

Auszug aus dem LED-Katalog 01/2016 Extract from the LED catalogue 01/2016

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

VOLT light engine. Austauschanleitung Replacement instructions. Più, Più R, Più RS io spotlights lui spotlights. VOLT light engine

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

STRUKTUR DER LEUCHTE STRUCTURE OF THE LUMINAIRE

Auszug aus dem LED-Katalog 03/2017 Extract from the LED catalogue 03/2017 MIKE INDIA. Wand- und Deckenleuchten / Wall and ceiling luminaires

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Rosado, Weiß, V AC/50-60Hz, 1x max. 40,00 W + 60,00 W.

LINE C / LINE Z. Auszug aus dem LED-Katalog 03/2017 Extract from the LED catalogue 03/2017

NEW. MODUL L 196 POWER Pendelleuchte mit Indirektlichtanteil / Suspended luminaire with indirect light component 1

STRUKTUR DER LEUCHTE STRUCTURE OF THE LUMINAIRE

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Arianna, Weiß, V AC/50-60Hz, 1x max. 80,00 W. Technische Daten.

DATENBLATT / FACT SHEET

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Cube, Dunkelgrau, V AC/50-60Hz, 1x max. 25,00 W. Technische Daten.

Occhio light module. »cc« Austauschanleitung Replacement instructions. Più, Più R, Più RS io spotlights. light module

DATENBLATT / FACT SHEET

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wand- / Deckenleuchte, LED Panel 4K, Weiß, V AC/50-60Hz, 40,00 W, Neutralweiß.

DATENBLATT / FACT SHEET

Auszug aus dem LED-Katalog 03/2017 Extract from the LED catalogue 03/2017 L 120. Decken- und Pendelleuchten / Ceiling and suspended luminaires

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wand- / Deckenleuchte, LED Panel RGB, Weiß, 24V DC, 36,00 W, RGB. Technische Daten.

Auszug aus dem LED-Katalog 03/2017 Extract from the LED catalogue 03/2017 AIR MAXX. Wandleuchten / Wall luminaires

halbrundes oder rechteckiges Profil semicircular or rectangular profile

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wand- / Deckenleuchte, LED Panel RGB, Weiß, 24V DC, 38,00 W, RGB. Technische Daten.

Datenblatt data sheet

Datenblatt data sheet

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Pendelleuchte, Filo Ball, Silber, V AC/50-60Hz, 1x max. 40,00 W. Technische Daten.

Datenblatt data sheet

Datenblatt data sheet

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, V AC/50-60Hz, 40,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten.

Auszug aus dem LED-Katalog 03/2017 Extract from the LED catalogue 03/2017 MODUL Q V6 SPOT. Deckenleuchten / Ceiling luminaires

The luminaire must be installed and main - tained by a suitably qualified person in compliance with latest installation and safety regulations.

Konverter dimmbar über Phasenan-/abschnitt converter dimmable via trailing/leading edge. Ø 55 mm - 60 mm

Tilt Wall. Montage- und Gebrauchsanleitung. Assembly instructions and manual.

Datenblatt data sheet

Auszug aus dem LED-Katalog 03/2017 Extract from the LED catalogue 03/2017 MODUL Q. Decken- und Pendelleuchten / Ceiling and suspended luminaires

Datenblatt data sheet

DATENBLATT / FACT SHEET

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W. Technische Daten.

04/2010. Neuheiten LED Leuchten New LED Luminaires

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Displayleuchte, Selli, Schwarz, 9-11,6V DC, 3,00 W, Neutralweiß. Technische Daten.

Transkript:

DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: FARBTEMPERATUR: 55-922 27 K 55-923 3 K 55-92 K MODUL Q 9 IQ-SENSOR DECKENLEUCHTE MIT AUFBAUGEHÄUSE UND IQ-STEUERUNG CEILING LUMINAIRE WITH SURFACE-MOUNTED HOUSING AND IQ CONTROL LED-Deckenleuchte mit Aufbaugehäuse aus Kunststoff, weiß hochglänzend (RAL 916), integriertem Konverter zum Anschluss an 23 Volt-Deckenauslass, Diffusor aus Acrylglas mit Kegelbohrungen zur Lichtlenkung und Ausblendung, Lichtaustritt ca. 95 % direktstrahlend, breit abstrahlend, zusätzliche Deckenaufhellung sowie sehr gleichmäßige, nahezu raumhohe Wandaufhellung durch Sekundärlicht, mit autarker IQ-Steuerung und adaptiven Präsenz- und Umgebungslichtsensoren für PDLS Funktion. LED ceiling luminaire with surface-mounted housing made of plastic, brilliant white (RAL 916), integrated converter for connection to 23 V ceiling outlet, diffuser made of acrylic glass with conical indentations for directing light and reducing glare, light distribution approx. 95 % direct beam, wide beam, additional ceiling lighting and very even, almost floor-to-ceiling illumination of walls from secondary light, fixture with stand-alone IQ control and adapted presence and ambient light sensors for PDLS functionality. S. 1

TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL FACTS Artikel: Modul Q 9 IQ-Sensor Art.-Nr.: Farbtemperatur: 55-922 27 K 55-923 3 K 55-92 K Beschreibung/Ausführung: Deckenleuchte mit Aufbaugehäuse, mit Konverter und autarker IQ-Steuerung Hersteller: Nimbus Group GmbH Sieglestr. 1, 769 Stuttgart / Germany Tel.: +9()711 / 63 3 1 - Fax: +9()711 / 63 3 1-1 info@nimbus-group.com www.nimbus-group.com Abmessungen: 1 x 195 x mm Material: Diffusorfläche: Acrylglas Aufbaugehäuse: Kunststoff, hochglänzend weiß Gewicht: Gramm Anschluss-Leistung: 23 Volt ~ / 5 Hz 27 K,5 W / Energieeffizienzklasse A+ 3 K 11,9 W / Energieeffizienzklasse A+ K 11, W / Energieeffizienzklasse A+ Anzahl LED: 9 Stück Schutzart: IP 2 Lichtstrom: 15 lm Lichtverteilung: ca. 95 % direktstrahlend RA: > 9 Prüfzeichen: product: Modul Q 9 IQ-Sensor product no.: colour temperature: 55-922 27 K 55-923 3 K 55-92 K description/design: ceiling luminaire with surface-mounted housing, with converter and stand-alone IQ control manufacturer: Nimbus Group GmbH Sieglestr. 1, 769 Stuttgart / Germany Tel.: +9()711 / 63 3 1 - Fax: +9()711 / 63 3 1-1 info@nimbus-group.com www.nimbus-group.com dimensions: 1 x 195 x mm materials: diffuser surface: acrylic glass housing: plastic, brilliant white weight: grams power supply: 23 volts AC / 5 Hz 27 K,5 W / energy efficiency class A+ 3 K 11,9 W / energy efficiency class A+ K 11, W / energy efficiency class A+ number of LED: 9 pcs degree of protection: IP 2 luminous flux: 15 lm light distribution: approx. 95 % direct beam CRI: > 9 certificates: Reinigungs- und Pflegehinweise: Leuchte vor dem Reinigen vom Netz trennen. Keine ätzenden oder abrasiven Reinigungsmittel verwenden. Wir empfehlen, die Leuchte mit einem Microfasertuch o. ä. trocken zu reinigen. cleaning and care: Switch off luminaire before cleaning. Do not use any corrosive or abrasive cleanser. We recommend to clean the luminaire with a dry microfibre towel only. Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Irrtümer und Übertragungsfehler. Wir bitten um Verständnis, dass wir uns Änderungen in der Gestalt und Technik vorbehalten. The information may be subject to errors in content or transmission errors; we do not accept responsibility for any such errors. We reserve the right to make changes to design and technology and apologise for any inconvenience this may cause. S. 2

LICHTVERTEILUNGSKURVE UND ABSTRAHLCHARAKTERISTIK LIGHT DISTRIBUTION CURVE AND DIRECTIONAL CHARACTERISTICS 9 75 6 32 5 cd/klm 6 3 15 15 3 C-C1, C9-C27 Lichtberechnungsdaten (EULUMDAT) unter www.nimbus-group.com S. 3

ISOMETRIE UND ABMESSUNGEN / SIZES 195 mm 2 mm mm 31,5 mm 1 mm 1,5 mm S.

nimbus-lighting.com MODUL Q 9 IQ-SENSOR Deckenaufbauleuchte mit Aufbaugehäuse ceiling luminaire with surface mounted housing MONTAGE / MOUNTING 55-922. 55-923. 55-92 Deckenauslass stromlos schalten! Die mitgelieferten Silikonschläuche auf die Länge X kürzen und jeweils einen über die Einzeladern N und L schieben. Eventuell vorhandenen Schutzleiter isolieren und im Aufbaugehäuse unterbringen! Disconnect ceiling outlet from mains! Shorten the silicone sleeves supplied to a length of X and place one over the individual wires marked N and L. Insulate possible PE-wire and place it inside the surface-mounted housing! x Vor der Montage bitte den Metallring abnehmen! Before mounting please detach the metal ring! PE = grün-gelb / green-yellow N = blau / blue L = braun / brown PE N L Der elektrische Anschluß darf nur vom Fachmann ausgeführt werden! Must be installed by a qualified electrician only! 1 2 1 mm / Ø 5,5 mm 5 mm Ø 119 mm,2 -,75 mm² 6-7 mm IQ NEW - 55-197 Leuchtdauer F2 2V= IN Sensor Bus 2V F3 F1 Grundhelligkeit Helligkeitswert 1 mm Vor Deckenmontage die Ausrichtung des Sensors beachten: Der Sensor muss an der Seite des Steuerelements liegen! Ensure correct alignment of sensor before mounting: The sensor must be by the side of the control device! 3 Geeignete Dübel und Schrauben verwenden! Use suitable wall plugs and screws! Montage und Betrieb nur in Innenräumen! Mounting and use of luminaire only indoors! S. 5

nimbus-lighting.com Anschluss mit 23 V ~ connection to 23 V AC 23 V ~,2 -,75 mm² 6-7 mm IQ NEW - 55-197 Leuchtdauer F2 2V= IN Sensor Bus 2V F3 F1 Grundhelligkeit Helligkeitswert 5 adaptiven Sensor am Leuchtenkopf anbringen attach adaptive sensor to luminaire head 2 V DC-Zuleitung und Steuerkabel des Sensors vorsichtig durch Montagering führen und diesen wieder an das Gehäuse montieren - dabei die Kabel NICHT QUETSCHEN ODER KNICKEN! Duct 2 V DC supply cord and control wire of sensor carefully through mounting ring and re-attach it to the housing - in doing so DO NOT PINCH OR KINK the cables! 6 1 Schutzfolie vom Klebestreifen entfernen remove protective film from adhesive strip Position des Sensors nur an der Seite, an der die Steuerleitung später zwischen 2 Magneten geführt werden kann. Position of sensor only at that side where later on the control cable can be placed between 2 magnets. 2 Sensor-Modul mittig am Rand des Leuchtenkopfes platzieren und ca. 5 Sekunden lang fest andrücken. Place sensor module centrally at the edge of the luminaire head and press firmly for approx. 5 seconds. 7 S. 6

+ nimbus-lighting.com Kabel mit Sensor-Modul verbinden Connect cable to sensor module Beim Verbinden korrekte Passung und Position des verpolungssicheren Steckers beachten! Ensure correct fitting and position of the plug when connecting - for it is protected against polarity reversal! INFO:,2 -,75 mm² IQ NEW - 55-197 Leuchtdauer F2 6-7 mm 2V= IN Sensor Bus 2V F3 F1 Grundhelligkeit Helligkeitswert F3 F2 F1 Folgende Funktions-Parameter können direkt am Steuerriegel eingestellt werden: The following functions can directly be adjusted by means of the set screws of the control bar: F1: Helligkeitswert / brightness level F2: Leuchtdauer / off delay F3: Grundhelligkeit / basic brightness Leuchtdauer F2 F3 F1 Grundhelligkeit Helligkeitswert 9 1 Anschluss Leuchtenkopf an 2 V DC connection luminaire head to 2 V DC Kabel vorsichtig nachführen! Feed cable carefully into housing! 1 + ACHTUNG: Polarität beachten! weiß = Plus schwarz = Minus CAUTION: Ensure correct polarity! white = plus black = minus 2 11 S. 7

Sicherung wieder einschalten. Reconnect ceiling outlet to the mains. 55-922. 55-923. 55-92 23 V ~ (5 Hz) / 23 V AC / (5 Hz) 195 1 Leistungsdaten siehe Typenschild! Performance data see rating label! Schutzart IP 2 protection degree IP 2 31,5 2 Schutzklasse II / doppelte Isolierung protection class II / double insulation Leuchtmittel kann nicht gewechselt werden! The luminaire contains no replaceable light source! Am Ende seiner Lebendauer darf dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Bringen es bitte zu einer kommunalen Sammelstelle für elektrische und elektronische Altgeräte. This product must not be disposed of with the household refuse at the end of its life cycle. Take it to your local disposal centre for electrical and electronic waste. S.