benwirth licht GmbH // Volkartstr. 63 // 80636 München // Fon +49/89/95477633 // info@benwirth.de // www.benwirth.de



Ähnliche Dokumente
news OLED-designstudies

MOVE IT 45 square LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR PHOTOMETRIC DATA COLOUR chrome 8 black

Born 2B LeD. photo:

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

LINE CEILINGSUSPEN- SIONWALL. Adrian Peach LINE W90 CEILING & SUSPENSION & WALL

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

SONIC floor soundcap ACCESSORY TYPE COLOUR LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR. e 2 LED. η 81%

LINE C / LINE Z. Auszug aus dem LED-Katalog 03/2017 Extract from the LED catalogue 03/2017

Geko. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

( I ) ( UK ) ( DE) E I P S I S

Auszug aus dem LED-Katalog 03/2017 Extract from the LED catalogue 03/2017 AIR MAXX. Wandleuchten / Wall luminaires

ARCHITEKTONISCHES LICHT

durlum GmbH

RIDE. HEADQUARTERS WELS Office & Showroom 4600 Wels, Austria Europastraße 45 T: F: M: office@moltoluce.

DS Profil mit bündigen Diffusor opal satine. Schermo in policarbonato opale satinato. DS-Profil mit U-Diffusor opal satine

MOVE IT 45 round LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR PHOTOMETRIC DATA COLOUR chrome 8 black

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Lichtverteilungskurven

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA

744 QUINTA SPOT S Ceiling-Suspension-Wall.indd /09/

DATENBLATT / FACT SHEET

APOLLONIA. design Mauro Bertoldini. Sobria, essenziale, rigorosa, eppur leggera ti muovi e inebri e incanti.

Falena. rotazione 360. Alvaro Siza 1994

Auszug aus dem LED-Katalog 03/2017 Extract from the LED catalogue 03/2017 MODUL Q V6 SPOT. Deckenleuchten / Ceiling luminaires

Flexible Leiterplatten / flexible PCB:

Auszug aus dem LED-Katalog 03/2017 Extract from the LED catalogue 03/2017 MIKE INDIA. Wand- und Deckenleuchten / Wall and ceiling luminaires

Zubehör Accessories Accessoires

cutsheet Sento verticale mains voltage halogen Wall lamp - modular system consisting of body and head

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wand- / Deckenleuchte, LED Panel RGB, Weiß, 24V DC, 36,00 W, RGB. Technische Daten.

DATENBLATT / FACT SHEET

Opto C4. Pendelleuchte/suspended light

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

CRISTAL LED SMALL Design by R&S Cariboni Lite

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Displayleuchte, Selli, Schwarz, 9-11,6V DC, 3,00 W, Neutralweiß. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wand- / Deckenleuchte, LED Panel RGB, Weiß, 24V DC, 38,00 W, RGB. Technische Daten.

Flexible Leuchte. Lumière flexible

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen

GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI

BLADE design Mammini+Candido

DATENBLATT / FACT SHEET

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Datenblatt data sheet

IP40 kg 0,15. Chrome pearl. 0 - Cool White 5000K 1 - Blue 5 - Warm White 3000K 9 - Natural White 4000K F - Warm White 2700K L - 40 M - 20 S - 10

Brom. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

LOG IN TRIMLESS CARDI BELYSNING VALHALLAVÄGEN STOCKHOLM INFO@CARDI.SE

benwirth licht GmbH // Volkartstr. 63 // München // Fon +49/89/ // //

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx

PICO. PICO page 74 PICO TILT page 76 INSPIRATIONS page 78

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W. Technische Daten.

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauleuchte, Saturn, Weiß, 17-18V DC, 7,00 W, Warmweiß. Technische Daten.

SHINE-LED Design-Leuchten Design Lights Design Luminaires Illuminazione contemporanea Design Verlichtung

SASSO ceiling. Description. Quickinfo. xal.com/sasso. GENERAL ceiling mounted IP 20 light engine exchangeable

CIRCLE & SMOOTH COLLECTION

VISION. UM DER ZEIT VORAUS ZU BLEIBEN

REFLEXION LED PANEL, A UNIQUE DESIGN THAT MAKES A DIFFERENCE!

Datenblatt data sheet

Artikel Nr.: Technische Daten Charakteristik Material Farbe Optik im Lieferumfang Elektrische Daten Leistung / Leistungsaufnahme

Auszug aus LED-Katalog 2014 Extract from the LED catalogue 2014 AIR MAXX LED. Wandleuchten / Wall luminaires

Updown. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

BO OVERVIEW. BO 55 basic 680. Quickinfo. BO 70 basic 684. BO 70 focus 684 SYSTEM POWER LUMINOUS FLUX COLOUR RENDERING INDEX COLOUR TEMPERATURE

GEAR 3 suspended. Description. Quickinfo. xal.com/gear-3. GENERAL suspended IP 20 several mounting options

LED - HIGH VOLTAGE LIGHT STRIP

Kasko. Kasko Rund Kasko Rond. Kasko Rund Groß Kasko Rond Grand. Kasko Oval Kasko Ovale Lumen 17 W NEUE LED-EINHEIT NOUVELLE LED

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET

LASH. LASH WALL / CEILING SYS 50W V AC CRI >80 Binning SDCM 3 A ++

DATENBLATT / FACT SHEET

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Rosado, Weiß, V AC/50-60Hz, 1x max. 40,00 W + 60,00 W.

TAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE

Leistungsstarke LED-Deckenauf-/ variable einbauleuchten Powerful surface-mounted/ variably recessed LED ceiling luminaires

DATENBLATT / FACT SHEET

CUBIC -SUSPENDED PROJEKT: QIAGEN, HILDEN

ĮLeuchten / Lights. gültig ab valid off.

DATENBLATT / FACT SHEET

benwirth licht GmbH // Volkartstr. 63 // München // Fon +49/89/ // //

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauleuchte, COB 130, Weiß, 34,8V DC, 18,00 W, Warmweiß. Technische Daten.

LED Stripes LIGHT MEETS INNOVATION. lighting solutions

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre

Zeus. Rivestimento decorativo ad effetto lamina di metallo per interni

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Technische Daten. Charakteristik. Elektrische Daten. Lichttechnische Eigenschaften

Fold Collection Enrico Franzolini 2008 produzione 2008

Datenblatt / Data Sheet BERgamo HP Linearleuchte aus eloxiertem Aluminium Linear luminaire made of anodized aluminium - Outdoor IP68 / Indoor IP30

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Weiß, 12V AC/DC, 1x max. 50,00 W. Technische Daten. Charakteristik.

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER

MILO büroschrank / armoire de bureau

LED-PANEL. HOMOGENE FLÄCHENBELEUCHTUNG.

Teko. DECKENLEUCHTEN FÜR INNENBEREICHE Plafonniers d intérieur

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables

A ++ - E. NINI SINGLE 1 x C35 ECO E14 230V max. 42W or 1 x LED RETROFIT E14 Ø 80. max Ø 90

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, V AC/50-60Hz, 40,00 W. Technische Daten.

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen.

Lampade per soffitto da appoggio

Transkript:

2011 1

benwirth licht GmbH // Volkartstr. 63 // 80636 München // Fon +49/89/95477633 // info@benwirth.de // www.benwirth.de

Cluster+ 1

Cluster+ design: Ben Wirth 2009/2011 electrical engineering: Kilian Hüttenhofer Cluster + Modul 125 x 125 mm, Stärke 2 mm, bestehend aus Platinenmaterial in weiß oder schwarz, wahlweise bestückt mit 4 LEDs in der Lichtfarbe 3000 K inkl. lichtbündelnder Linsen (36 ) oder 1 OLED. Die LED-Elemente sind stufenlos dimmbar und leisten 282 Lumen. Bei Mischformen von LED und OLED, ist die LED getrennt von der OLED zu dimmen. Die Lichtrichtung der LED-Module ist veränderbar in Downlight oder Uplight. 230 Volt/ sek. 24 Volt. 125 Volt auf Anfrage. Cluster + ist ein System. Es kann nach dem Baukastenprinzip variabel zusammengesetzt werden und besteht hauptsächlich aus drei bis vier Komponenten: dem Trägermaterial (Leiterplatten), Verbindern, dem OLED Modul und/oder LED-Modul. Mit Cluster + werden die beiden zukunftsträchtigen Leuchtmittel OLED und LED mit ihren jeweiligen Vorteilen genutzt und in einem System ideal vereint. Die LED konzentriert ihre Lichtleistung auf einen winzigen Punkt; bei der OLED-Technologie werden ganze Flächen zum Leuchten gebracht. Daraus ergeben sich vielfältige Einsatzmöglichkeiten. Während man bei den LEDs durch den Einsatz von lichtbündelnden Linsen zielgerichtetes Licht auf einer Fläche erzeugen kann, ist die OLED eher dazu geeignet, ein gleichmäßiges Grundlicht im Raum zu verteilen. Wir bieten fertige Leuchtensets an; zusätzlich hat der Kunde die Möglichkeit, seine Leuchte nach eigenen Bedürfnissen individuell zu gestalten. Cluster + module 125 x 125 mm, strength 2 mm, consisting of conductor boards in black or white, fitted with either 4 LEDs in the light color 3000 K including lenses to focus the light (36 ) or 1 OLED. The LED-modules are dimmable and have an output of 282 lm. When combining LED with OLED, the LED modules can be dimmed independently from the OLED modules. The light direction of the LED elements can be ajusted into uplight or downlight, 230/sec. 24 volts. 125 volts upon request. Cluster + is a modular system. It can be variably assembled and is made up of three to four main components: the supporting material (conductor boards), connectors, and the OLED module and/ or LED module. With Cluster + the two seminal illuminants respective advantages are being used and ideally united in a single system. Their respective lighting effects are very different from each other: the LED concentrates its light output in a minute point, the OLED lights up whole surfaces. This of course makes for a multitude of application possibilities. While using lenses to focus the light one can generate directed light on a surface with the LED, the OLED is better suited to fill a room with primary lighting, smooth and even. We will offer pre-assembled lights. However, lights can also be planned according to one s individual request. A patent for Cluster + has been filed. Cluster + wurde zum Patent angemeldet. Module Cluster + 125 x 125 mm, épaisseur 2 mm, composé de platines conductrices blanches ou noires, munies soit de 4 LED de couleur de lumière 3000 K, y compris lentilles pour concentrer la lumière (36 ), ou soit de 1 OLED. Les modules LED sont réglables en intensité lumineuse sans graduation et produisent 282 lumens. Quand les formes LED et OLED sont associées, l intensité lumineuse des LED peut être réglée séparément des OLED. Les modules LED peuvent être utilisés comme downlight ou uplight. 230 volts/sec. 24 volts. 125 volts sur demande. Cluster + est un système modulaire. Il peut être assemblé variablement et comprend principalement trois à quatre composants: le matériel de support (platines conductrices), des connecteurs, le module OLED et/ou module LED. Avec Cluster +, nous utilisons les avantages respectifs de ces deux agents lumineux prometteurs, idéalement réunis en un seul système. Les LED concentrent leur puissance lumineuse en un minuscule point; avec la technologie OLED, des surfaces entières s éclairent. Ceci permet bien sûr des applications multiples. Tandis qu avec les LED par l utilisation de lentilles concentrant la lumière l on peut générer sur une surface une lumière dirigée, les OLED, elles, sont plutôt conçues pour remplir une pièce d une lumière primaire homogène. Nous offrons des sets de lampes finis; toutefois, nous donnons au client la possibilité de créer sa lampe individuellement, selon ses propres besoins. Une demande de brevet a été déposée pour Cluster +. Modulo Cluster + 125 x 125 mm, spessore 2 mm, costituito da materiale di circuito stampato in bianco o nero, a scelta dotato di 4 LED nel colore 3000 K compreso di lenti che concentrano la luce (36 ) o di 1 OLED. I moduli LED sono dimmerabili in modo continuo (senza step) ed emettono 282 lumen. Nelle versioni miste di LED e OLED, l intensità luminosa del LED è regolabile separatamente dall OLED. La direzione della luce dei moduli LED è modificabile in downlight o uplight. 230 volt/ sec. 24 volt. 125 volt su richiesta. Cluster + è un sistema. Può essere assemblato a piacere secondo il principio di costruzione modulare ed è costituito principalmente da tre o quattro componenti: la struttura portante (piastre conduttrici), i connettori, il modulo OLED e/o il modulo LED. Cluster + è in grado di sfruttare tutti i vantaggi di entrambi i corpi luminosi OLED e LED dal futuro promettente e di unirli nel modo ideale in un unico sistema. Il LED concentra il suo rendimento luminoso in un punto minuscolo; con la tecnologia OLED vengono illuminate intere superfici. In tal modo si creano molteplici possibilità di impiego. Mentre con i LED si può generare luce mirata su una superficie mediante l impiego di lenti che concentrano la luce, l OLED è invece più adatto a distribuire nella stanza un illuminazione di base uniforme. Offriamo set di luci assemblati; inoltre il cliente ha anche la possibilità di assemblare individualmente le luci secondo le sue esigenze. Per Cluster + è stata depositata la domanda di brevetto. 2

2010 3

Cluster Efficiency Ein 6 Watt Cluster + LED Modul entspricht ca. 16 Watt Halogen. Ein Konverter oder das komplette benwirth licht Baldachin Set werden gesondert bestellt. The light output of one 6 watts Cluster + LED module can be compared to that of 16 watts halogen. Either a converter or the complete benwirth licht canopy set have to be ordered serparately. Un module LED Cluster + de 6 watts correspond à une intensité lumineuse halogène d environ 16 watts. Un convertisseur ou le set du baldaquin complet benwirth licht est à commander à part. L intensità luminosa di un modulo LED Cluster + da 6 watt corrisponde a quella di una lampada alogena da 16 watt. Un convertitore o il set rosone completo benwirth licht vengono ordinati separatamente. Effizienz pro Cluster + LED Modul mit Linsen Efficiency Leuchte per Cluster : LED-Modul + module Cluster+ with lenses Efficacité par module Cluster + LED avec lentilles Efficienza per modulo Cluster + LED con lenti Anstellwinkel : 0,0 Schwenkwinkel : 0,0 16 Lichtpunkthöhe : 0,5 m Orientierung : 0,0 16 0 m 250 0 m 500 32 250 125 64 16 32 Leuchte -2 : m LED-Modul Cluster+ 1.0 0.5 0 0.5 1.0 2 m 64 125 32 Verminderungsfaktor : 0,8 Lichtpunkthöhe/ Mounting height/ Hauteur de montage/ Altezza punto luce: 0.5 m ILEXA GbR Werner-von-Siemens-Straße 4a D-98693 Ilmenau Tel.: +49 3677 / 4 66 33-0 Fax: +49 3677 / 4 66 33-14 www.ilexa.de 27.09.2010 Seite 1 / 3 Anstellwinkel : 0,0 Lichtpunkthöhe : 0,7 m Verminderungsfaktor : 0,8 Schwenkwinkel : 0,0 Orientierung : 0,0 Lichtpunkthöhe / Mounting height/ Hauteur de montage/ Altezza punto luce: 0.7 m 250 0 m 0 m 64 16 16 250 32 64 16 16 125 125 32 64 32 Artikelnummer Bestückung 1 x LED-Modul Gesamtlichtstrom 282 lm Betriebswirkungsgrad 100 % Anstellwinkel 0,0 Artikelnummer Bestückung 1 x LED-Modul Isoluxdiagramm Gesamtlichtstrom 282 lm Betriebswirkungsgrad 100 % Anstellwinkel 0,0 Modulgröße Size of module Dimensions du module Dimensione modulo Platinenmaterial Circuit boards Matériel de platines Materiale di circuito stampato Leistungsaufnahme Power consumption Puissance absorbée Carico Leuchtenspannung Voltage Tension Tensione Lichtstrom Luminous flux Flux lumineux Flusso luminoso Lichtstärkemaximum Max. luminous intensity Maximum d intensité lumineuse Intensità luminosa massima Farbtemperatur Color temperature Température de couleur Temperatura di colore Farbwiedergabe Index Color rendering index Indice de rendu des couleurs Indice della resa del colore Lichtbündelnde Linsen Lenses focusing the light Lentilles concentrant la lumière Lenti che concentrano la luce Optische Effizienz Optical efficiency Efficacité optique Efficienza ottica Abstrahlwinkel LED (ohne Linsen) Beam angle LED (without lenses) Angle de départ LED (sans lentille) Isoluxdiagramm Angolo di irraggiamento LED (senza lenti) Lichtrichtung Direction of the light Direction de la lumière Direzione della luce Pendellänge Suspension length Longueur de la suspension Lunghezza complessiva Schutzart Protection class Protection Classe di protezione Dimmung Dimming Réglage de l intensité lumineuse Regolazione intensità luminosa -2 m 1.5 m 1.0 0.5 2 m 0 0.5 1.0 1.5 m 4 ILEXA GbR Werner-von-Siemens-Straße 4a D-98693 Ilmenau Tel.: +49 3677 / 4 66 33-0 Fax: +49 3677 / 4 66 33-14 www.ilexa.de 27.09.2010 Seite 2 / 3

125 x 125 mm weiß oder schwarz black or white blanc ou noir bianco o nero 6 W 24 V 282 lm Leuchte : LED-Modul Cluster+ Isoluxd 933 cd/klm 3000 K Lichtpunkthöhe/ Mounting height/ Hauteur Anstellwinkel : 0,0 Lichtpunkthöhe : 1,0 m de montage/ Altezza punto luce: 1.0 m Schwenkwinkel : 0,0 Orientierung : 0,0 32 16 16 64 125 Verminderungsfaktor : 0,8 Artikelnummer Bestückung 1 x LED-Modul Gesamtlichtstrom 282 lm Betriebswirkungsgrad 100 % Anstellwinkel 0,0 80 0 m 0 m 64 32 32 125 16 2 x 36 Grad (72 Grad) 2 x 36 degree (72 degr.) 2 x 36 degrés (72 degrés) 2 x 36 gradi (72 gradi) 64 16 32 16 >80-2 m 0 2 m 2.0 m 1.0 0 1.0 2.0 m ILEXA GbR Werner-von-Siemens-Straße 4a D-98693 Ilmenau Tel.: +49 3677 / 4 66 33-0 Fax: +49 3677 / 4 66 33-14 www.ilexa.de 27.09.2010 Seite 3 / 3 170 Grad 170 degree 170 degrés 170 gradi Downlight / Uplight 200 cm, Sonderlänge auf Anfrage 200 cm, special length on request 200 cm, longueur spéciale sur demande 200 cm, lunghezza speciale su richiesta IP20 Leuchte : LED-Modul Cluster+ Lichtpunkthöhe/ Mounting height/ Hauteur de montage/ Altezza punto luce: 2.5 m Anstellwinkel : 0,0 Lichtpunkthöhe : 2,5 m Verminderungsfaktor : 0,8 Schwenkwinkel : 0,0 Orientierung : 0,0 2 m 2 m 16 0 16 0 16 Artikelnummer Iso Bestückung 1 x LED-Modul Gesamtlichtstrom 282 lm Betriebswirkungsg 100 % Anstellwinkel 0,0 Touch Dimmer am Modul Touch dimmer on the module Variateur touch dimmer sur le module Dimmer sensoriale sul modulo 16-2 -2-2 m 0 2 m 2.0 m 1.0 0 1.0 2.0 m ILEXA GbR Werner-von-Siemens-Straße 4a D-98693 Ilmenau Tel.: +49 3677 / 4 66 33-0 Fax: +49 3677 / 4 66 33-14 www.ilexa.de 27.09.2010 Seite 3 / 4 5

Cluster Table CLT 4L Platinenmaterial Circuit boards Matériel de platines Materiale di circuito stampato Lichtstrom der Leuchte Luminous flux of the lamp Flux lumineux de la lampe Flusso luminoso della lampada Lichttechnische Daten Photometric data Données techniques de la lumière Scheda tecnica impianto di illuminazione Farbtemperatur Color temperature Température de couleur Temperatura di colore Dimmung Dimming Réglage de l intensité lumineuse Regolazione intensità luminosa weiß oder schwarz black or white blanc ou noir bianco o nero 1128 lm 24 W, 24 V 3000 K Touch Dimmer am Modul Touch dimmer on the module Variateur touch dimmer sur le module Dimmer sensoriale sul modulo Fuß in Edelstahl satiniert Base in satined stainless steel Pied en acier inoxydable satiné Piede in acciaio inossidabile satinato Lieferung inklusive Netzteil Delivery including plug-in power supply Transformateur d alimentation inclus Fornitura comprensiva di alimentatore Transformateur d alimentation inclu 25 cm 40 cm 15 cm 6

7

Cluster Table black CLT 4 Powered by OSRAM Der Triumphzug der OLED hat gerade erst begonnen. Noch werden diese neuen Leuchtmittel in winzigen Mengen produziert, was den hohen Preis erklärt. Jedoch geht die Verbesserung und Entwicklung der OLED in puncto Lichtleistung, Lebensdauer und Lichtfarbe in großen Schritten vorwärts. Voraussichtlich im Frühling 2012 wird OSRAM die erste OLED-Fabrik in Deutschland in Betrieb nehmen. Um Ihnen die Möglichkeit zu geben, eine der ersten OLED-Leuchten zu einem erschwinglichen Preis zu erwerben, bieten wir powered by Osram eine Sonderanfertigung von Cluster Table in limitierter Auflage an. Anders als die Serienleuchte ist diese Tischlampe sozusagen eine Lady in Black. Nicht nur das Platinenmaterial ist schwarz, auch Arm und Fuß sind schwarz pulverbeschichtet. Alle Leuchten werden hand signiert und erhalten eine Kennzeichnung von 1-50. OLED s triumphal march has only just begun. The new illuminants are still being produced in small quantities, which explains the high price. But the improvement and development of OLED regarding light output and luminous color are proceeding in leaps and bounds. OSRAM expects to start up the first OLED factory in Germany in the spring of 2012. In order to give you a chance to get one of the first OLED luminaires at a reasonable price, we now offer a special limited edition of Cluster Table powered by OSRAM. Unlike the mass-produced luminaire, this table lamp is something of a Lady in Black. Not only the circuit board material is black, but also the arm and the base are made of black powder-coated metal. Each lamp will be signed by hand and numbered consecutively from 1-50. La marche triomphale de l OLED vient juste de commencer. Ces nouveaux agents lumineux sont produits encore en petites quantités, ce qui explique le prix élevé. Cependant, le perfectionnement et l évolution de l OLED en ce qui concerne le rendement lumineux, la longévité et la couleur de lumière avancent à grands pas. Au printemps 2012, OSRAM a prévu de mettre en service la première fabrique OLED en Allemagne. Pour vous permettre d acquérir l une des premières lampes OLED à un prix abordable, nous offrons - «powered by OSRAM» - une édition spéciale limitée de Cluster Table. Autre que la lampe de série, cette lampe de table est pour ainsi dire une «Lady in Black». Non seulement le matériel de platines conductrices est de couleur noire, mais le bras et le pied sont également revêtus par poudrage noir. Toutes les lampes sont signées à la main et numérotées de 1 à 50. Il successo dell OLED è appena cominciato. I nuovi corpi luminosi vengono ancora prodotti in quantità estremamente ridotte, il che giustifica il loro elevato prezzo. Tuttavia il perfezionamento e l evoluzione del nuovo corpo luminoso, per quanto concerne il rendimento luminoso, la durata e il colore, sta facendo grandi passi in avanti. La OSRAM, probabilmente nella primavera 2012, attiverà la prima fabbrica OLED in Germania. Vi offriamo powered by OSRAM una produzione fuori serie della Cluster Table in edizione limitata, affinché possiate acquistare una delle prime lampade OLED a prezzi accessibili. Diversamente dalla lampada prodotta in serie, questa lampada da tavolo è, per così dire, una lady in black : non solo il materiale di circuito stampato è di colore nero, ma anche il braccio e il piede sono di metallo rivestito di polveri color nero. Tutte le lampade sono firmate a mano e presentano una etichetta di classificazione da 1 a 50. 25 cm 40 cm 15 cm Platinenmaterial Circuit boards Matériel de platines Materiale di circuito stampato Lichtstrom der Leuchte Luminous flux of the lamp Flux lumineux de la lampe Flusso luminoso della lampada Lichttechnische Daten Photometric data Données techniques de la lumière Scheda tecnica impianto di illuminazione Farbtemperatur Color temperature Température de couleur Temperatura di colore Schaltung Switch Commutation Interruttore schwarz black noir nero 180 lm 6 W, 24 V 3500 K Schaltung am Modul Touch switch on the module Interrupteur tactile sur le module Interruttore sensoriale sul modulo Fuß aus schwarzem pulverbeschichtetem Metall Base in black powder-coated metal Pied en métal revêtu par poudrage noir. Piede in metallo rivestito con polveri di color nero Lieferung inklusive Netzteil Delivery including plug-in power supply Bloc d alimentation inclus Fornitura comprensiva di alimentatore 86

OLED! 9

Cluster Floor CLF 4L Bodenleuchte. Vier Elemente à 125 x 125 mm, Stärke 2 mm, bestehend aus Platinenmaterial in schwarz oder weiß, bestückt mit je 4 LEDs, Gestell aus Edelstahlrohr, transparente Zuleitung, Gegengewicht aus gewalztem Stahl und Platinenmaterial in rot. Gestellgröße: 300 x 300 x 1500 mm; Steckernetzteil mit einer Kabellänge von 185 cm. Leuchtenkopf: 250 x 250 x mm, schwenkbar und stufenlos höhenverstellbar, Licht leistung: 1128 lm, 24 Watt, 24 Volt. Es ist möglich, an ein Gestell mehrere Leuchtenköpfe zu montieren. Schaltung und Dimmung erfolgt durch Berührung am Modul. Floor light. Four elements, 125 x 125 mm each, 2 mm thick, made of black or white circuit board material, fitted with 4 LEDs each, stand (stainless steel pipes), trans parent supply line, balance weight (rolled steel and red circuit board material). Size of stand: 300 x 300 x 1500 mm; power supply with a cable length of 185 cm. Lamp head: 250 x 250 mm, rotatable and continuously adjustable in height. Light output: 1128 lm, 24 watts, 24 volts. It is possible to fit more than one lamp head to one stand. The light can be controlled and dimmed by touching the module. Lampadaire. Quatre éléments de respectivement 125 x 125 mm, épaisseur 2 mm, constitués de platines conductrices en noir ou blanc, muni chacun de 4 LED, armature constituée d un tube en acier inoxydable, câble électrique transparent, contrepoids en acier laminé et platine conductrice rouge. Dimension de l armature: 300 x 300 x 1500 mm ; bloc d alimentation avec câble de 185 cm. Tête de lampe : 250 x 250 mm, pivotante, réglable en hauteur en continu. Rendement lumineux : 1128 lm, 24 watts, 24 volts. Il est possible de monter plusieurs têtes de lampe sur une seule armature. Un simple toucher sur le module permet d allumer/ éteindre la lampe et d en faire varier l intensité lumineuse. Lampada da terra. Quattro elementi, rispettivamente di 125 x 125 mm, spessore 2 mm, costituiti da materiale di circuito stampato nero o bianco, ciascuno dotato di 4 LED; struttura costituita da tubo in acciaio inossidabile, cavo di alimentazione trasparente, contrappeso in acciaio laminato e materiale di circuito stampato rosso. Dimensioni della struttura: 300 x 300 x 1500 mm; alimentatore di rete con un cavo lungo 185 cm. Testa della lampada orientabile, regolabile nell altezza in modo continuo (senza step), dimensioni testa: 250 x 250 mm. Rendimento luminoso: 1128 lumen, 24 watt, 24 volt. È possibile montare più teste su una sola struttura. L accensione e la regolazione tramite dimmer avvengono mediante contatto al modulo. Platinenmaterial Circuit boards Matériel de platines Materiale di circuito stampato Lichtstrom der Leuchte Luminous flux of the lamp Flux lumineux de la lampe Flusso luminoso della lampada Lichttechnische Daten Photometric data Données techniques de la lumière Scheda tecnica impianto di illuminazione Farbtemperatur Color temperature Température de couleur Temperatura di colore Dimmung Dimming Réglage de l intensité lumineuse Regolazione intensità luminosa weiß oder schwarz black or white blanc ou noir bianco o nero 1128 lm 24 W, 24 V 3000 K Touch Dimmer am Modul Touch dimmer on the module Variateur touch dimmer sur le module Dimmer sensoriale sul modulo Gestell in Edelstahl satiniert Stand of satined stainless steel Armature en acier inoxydable satiné Stuttura in acciaio inossidabile satinato Lieferung inklusive Netzteil Delivery including plug-in power supply Bloc d alimentation inclus Fornitura comprensiva di alimentatore Transformateur d alimentation inclu 10

150 cm 38 cm 11

Cluster Suspension CLP 3L6 Platinenmaterial Circuit boards Matériel de platines Materiale di circuito stampato Lichtstrom der Leuchte Luminous flux of the lamp Flux lumineux de la lampe Flusso luminoso della lampada Lichttechnische Daten Photometric data Données techniques de la lumière Scheda tecnica impianto di illuminazione Farbtemperatur Color temperature Température de couleur Temperatura di colore Dimmung Dimming Réglage de l intensité lumineuse Regolazione intensità luminosa Lichtrichtung Direction of the light Direction de la lumière Direzione della luce Pendellänge Suspension length Longueur de la suspension Lunghezza complessiva weiß oder schwarz black or white blanc ou noir bianco o nero 966 lm 27 W, 24 V 3000 K (LED), 3500 K (OLED) Touch Dimmer am Modul Touch dimmer on the module Variateur touch dimmer sur le module Dimmer sensoriale sul modulo Downlight / Uplight 200 cm, Sonderlänge auf Anfrage 200 cm, special length on request 200 cm, longueur spéciale sur demande 200 cm, lunghezza speciale su richiesta Ein Konverter oder das komplette benwirth licht Baldachin Set werden gesondert bestellt. Either a converter or the complete benwirth licht canopy set have to be ordered serperately. Un convertisseur ou le set du baldaquin complet benwirth licht est à commander à part. Un convertitore o il set rosone completo benwirth licht vengono ordinati separatamente. 37.5 cm 37.5 cm 12

13

Cluster Suspension CLP 9LQ Platinenmaterial Circuit boards Matériel de platines Materiale di circuito stampato Lichtstrom der Leuchte Luminous flux of the lamp Flux lumineux de la lampe Flusso luminoso della lampada Lichttechnische Daten Photometric data Données techniques de la lumière Scheda tecnica impianto di illuminazione Farbtemperatur Color temperature Température de couleur Temperatura di colore Dimmung Dimming Réglage de l intensité lumineuse Regolazione intensità luminosa Lichtrichtung Direction of the light Direction de la lumière Direzione della luce Pendellänge Suspension length Longueur de la suspension Lunghezza complessiva weiß oder schwarz black or white blanc ou noir bianco o nero 2538 lm 54 W, 24 V 3000 K Touch Dimmer am Modul Touch dimmer on the module Variateur touch dimmer sur le module Dimmer sensoriale sul modulo Downlight / Uplight 200 cm, Sonderlänge auf Anfrage 200 cm, special length on request 200 cm, longueur spéciale sur demande 200 cm, lunghezza speciale su richiesta Ein Konverter oder das komplette benwirth licht Baldachin Set werden gesondert bestellt. Either a converter or the complete benwirth licht canopy set have to be ordered serperately. Un convertisseur ou le set du baldaquin complet benwirth licht est à commander à part. Un convertitore o il set rosone completo benwirth licht vengono ordinati separatamente. 37.5 cm 37.5 cm 14

Cluster Suspension, varieties CLP 3L 3 x 1 LED module 375 x 125 mm 18 W 846 lm CLP 6L 6 x 1 LED module 750 x 125 mm 36 W 1692 lm CLP 9L 9 x 1 LED module 1125 x 125 mm 54 W 2538 lm CLP 8L 4 x 2 LED module 500 x 250 mm 48 W 2256 lm CLP16L 8 x 2 LED module 1000 x 250 mm 96 W 4512 lm CLP 20L 10 x 2 LED module 1250 x 250 mm 120 W 5640 lm CLP 4LQ 2 x 2 LED module 250 x 250 mm 24 W 1128 lm CLP 9LQ 3 x 3 LED module 375 x 375 mm 24 W 2538 lm CLP 16LQ 4 x 4 LED module 500 x 500 mm 96 W 4512 lm CLP 3L2 3 x 1 LED module 625 x 125 mm 21 W 886 lm 2 x 1 OLED module CLP 3L6 3 x 1 LED module 375 x 375 mm 27 W 966 lm 6 x 1 OLED module CLP 5L4 5 x 1 LED module 375 x 375 mm 36 W 1490 lm 15

Clusterraster Suspension CLP 4LR / CLP 9R / CLP 16R Platinenmaterial Circuit boards Matériel de platines Materiale di circuito stampato Lichtstrom der Leuchte Luminous flux of the lamp Flux lumineux de la lampe Flusso luminoso della lampada Lichttechnische Daten Photometric data Données techniques de la lumière Scheda tecnica impianto di illuminazione Farbtemperatur Color temperature Température de couleur Temperatura di colore Dimmung Dimming Réglage de l intensité lumineuse Regolazione intensità luminosa Lichtrichtung Direction of the light Direction de la lumière Direzione della luce Pendellänge Suspension length Longueur de la suspension Lunghezza complessiva weiß white blanc bianco 282 lm pro LED Modul 282 lm per LED module 282 lm par module LED 282 lm à modulo LED 6 W/ module, 24 V 3000 K Touch Dimmer am Modul Touch dimmer on the module Variateur touch dimmer sur le module Dimmer sensoriale sul modulo Downlight / Uplight 200 cm, Sonderlänge auf Anfrage 200 cm, special length on request 200 cm, longueur spéciale sur demande 200 cm, lunghezza speciale su richiesta Ein Konverter oder das komplette benwirth licht Baldachin Set werden gesondert bestellt. Either a converter or the complete benwirth licht canopy set have to be ordered serperately. Un convertisseur ou le set du baldaquin complet benwirth licht est à commander à part. Un convertitore o il set rosone completo benwirth licht vengono ordinati separatamente. CLP 4LR 2 x 2 LED module 250 x 250 mm 350 x 350 mm Raster / cover / cache translucide/ rivestimneto traslucido 24 W 1128 lm CLP 9LR 3 x 3 LED module 375 x 375 mm 500 x 500 mm Raster / cover / cache translucide / rivestimento traslucido 54 W 2538 lm CLP 16LR 4 x 4 LED module 500 x 500 mm 600 x 600 mm Raster / cover / cache translucide / rivestimento traslucido 96 W 4512 lm 16

15 17

Clusterraster Wall CLW 4LR 25 cm 35 cm 25 cm 35 cm Platinenmaterial Circuit boards Matériel de platines Materiale di circuito stampato Lichtstrom der Leuchte Luminous flux of the lamp Flux lumineux de la lampe Flusso luminoso della lampada Lichttechnische Daten Photometric data Données techniques de la lumière Scheda tecnica impianto di illuminazione Farbtemperatur Color temperature Température de couleur weiß white blanc bianco 1128 lm 24 W, 24 V 3000 K Dimmung Dimming Réglage de l intensité lumineuse Regolazione intensità luminosa 18

Cluster Wall CLW 4L 25 cm 25 cm Touch Dimmer am Modul Touch dimmer on the module Variateur touch dimmer sur le module Dimmer sensoriale sul modulo Lieferung inklusive Wandhalter mit Konverter, wahlweise für Auf- oder Unterputzmontage. Delivery including wallholder with converter, either for surface or flush mounting. Livrée avec fixation murale et convertisseur, soit pour montage sur ou sous crépi. Il supporto murale e il convertitore per il montaggio a muro o sotto muro sono inclusi nella confezione. 19

Cluster Wall CLW 4 25 cm 25 cm Platinenmaterial Circuit boards Matériel de platines Materiale di circuito stampato Lichtstrom der Leuchte Luminous flux of the lamp Flux lumineux de la lampe Flusso luminoso della lampada Lichttechnische Daten Photometric data Données techniques de la lumière Scheda tecnica impianto di illuminazione Farbtemperatur Color temperature Température de couleur Temperatura di colore Schaltung Switch Commutation Interruttore weiß oder schwarz black or white blanc ou noir bianco o nero 180 lm 6 W, 24 V 3500 K Schaltung am Modul Touch switch on the module Interrupteur tactile sur le module Interruttore sensoriale sul modulo Lieferung inklusive Wandhalter mit Konverter, wahlweise für Auf- oder Unterputzmontage. Delivery including wallholder with converter, either for surface or flush mounting. Livrée avec fixation murale et convertisseur, soit pour montage sur ou sous crépi. Il supporto murale e il convertitore per il montaggio a muro o sotto muro sono inclusi nella confezione. 20

Cluster Canopy I Cluster Canopy II Einer für alle! Ob für die Hängeversion, die Wandversion, für Auf- oder Unterputzmontage, die Komponente für Baldachin oder Wandhalterung ist immer die gleiche: Ein gelasertes Edelstahlblech wird von uns derart gefaltet, dass es für beide Anwendungen geeignet ist. Erhältlich in weiß pulverbeschichtetem oder satiniertem Edelstahl. One for all! Whether for the hanging lamp or the wall lamp, for surface or flush mounting, the component for the canopy or the wallholder is always the same: a lasered, stainless steel sheet is folded in such a way that it is suitable for both applications. Available in white powder-coated or satined stainless steel. Un pour tous! Qu il s agisse de la suspension ou de l applique, du montage sur ou sous crépi, le composant du baldaquin ou de la fixation murale est toujours le même: une tôle d acier inoxydable, découpée au laser, que nous plissons de telle sorte qu elle se prête aux deux emplois. Disponible en acier inoxydable revêtu par poudrage blanc ou acier inoxydable satiné. Uno per tutte! Sia per la lampada a sospensione o da parete, sia per il montaggio a muro o sotto muro, il componente per il rosone o il supporto da parete è sempre lo stesso: una lamiera in acciaio inox viene piegata in modo tale da poter essere utilizzata per entrambi le applicazioni. Disponibile in acciaio inox rivestito di polveri color bianco o in acciaio inox satinato. Der Einfache! Für die Hängeversion bieten wir zusätzlich einen Baldachin mit verspiegelter oder weißer Abdeckplatte an. Erhältlich in den Maßen: 25 x 25 cm 37,5 x 37,5 cm 50 x 50 cm The simple one! For the suspended version, we additionally offer a ceiling rose with either a mirrored or a white cover plate. Available in the following measurements: 25 x 25 cm 37,5 x 37,5 cm 50 x 50 cm Simplicité! Pour la suspension, nous proposons en supplément un baldaquin avec plaque de recouvrement miroitée ou blanche. Disponible dans les mesures suivantes : 25 x 25 cm 37,5 x 37,5 cm 50 x 50 cm Uno stile semplice e lineare! Per la versione lampada a sospensione, offriamo, inoltre, un rosone con piastra di copertura bianca o a specchio. Disponibile nelle misure: 25 x 25 cm 37,5 x 37,5 cm 50 x 50 cm 21

22

Project Stemmer Imaging Im Rahmen einer Modernisierung der Firmenräume durch den Architekten Andreas Hartl und die Innenarchitektin Edda Reisinger bat uns die Firma STEMMER IMAGING ein Lichtkonzept für die neu gestaltete Eingangshalle und das circa 13 m hohe Treppenauge des Firmensitzes in Puchheim zu entwerfen. Die Lichtskulptur sollte das Image und das enorme technische Know-how der Firma STEMMER IMAGING widerspiegeln. Cluster + mit seinen vielfältigen Einsatzmöglichkeiten schien mir für die Umsetzung meiner Idee ideal. Die Lichtskulptur sollte ein Zentrum bilden, das sich von unten bis oben durchs Treppenauge zieht, die Etagen miteinander verbindend. 100 Cluster-Module wurden an 100 Seilen im Treppenauge in unterschiedlichen Höhen positioniert, die Seile durch lange, schlanke Gewichte gespannt. Den Abschluss am Dach bildet eine schwarz eloxierte Aluminiumplatte. Bei der Anordnung der Module haben wir auf eine Gegenbewegung zur vorhandenen Laufrichtung der Treppe geachtet. Die Idee des Auf- und Absteigens wird durch diese Struktur symbolisiert. Aus der Ferne betrachtet scheinen die einzelnen Cluster zu schweben. Bei 100 Cluster-Modulen erreicht die Lichtinstallation 28000 lm bei 600 W. Die einzelnen Module mit unterschiedlicher Lichtrichtung werden mit einem Zufallsgenerator geschaltet, unter Berücksichtigung der Tages- und Jahreszeiten. Durch diesen an das Tageslicht angepassten, sehr langsamen Wechsel erreichen wir unterschiedliche Lichtstimmungen. Um bei eventuell anfallenden Wartungsarbeiten jedes einzelne Cluster-Modul erreichen zu können, ist die Lichtinstallation mithilfe eines Elektromotors drehbar. Ben Wirth Februar 2011 Dans le cadre d une modernisation de ses bureaux par l architecte Andreas Hartl et l architecte d intérieur Edda Reisinger, l entreprise STEMMER IMAGING nous demanda de développer un concept d éclairage pour le hall d entrée modifié et la cage d escalier, haute d environ 13 m, du siège social de Puchheim. La sculpture de lumière devait refléter l image et l énorme savoir-faire technique de l entreprise STEMMER IMAGING. Cluster +, avec ses multiples possibilités d application, m apparut idéal pour la réalisation de mon idée. La sculpture de lumière devait créer un centre s étendant dans toute la cage d escalier, reliant ainsi les étages les uns aux autres. 100 modules Cluster furent positionnés sur 100 câbles à des hauteurs différentes dans la cage d escalier; les câbles, eux, étant tendus par de longs poids étroits. Une plaque d aluminium anodisée noire au plafond achève l œuvre. Lors du positionnement des modules, nous avons veillé à un mouvement opposé au sens de rotation de l escalier. Cette structure symbolise l idée de montée et de descente. Avec du recul, les modules Cluster semblent flotter. Avec 100 modules Cluster, l installation de lumière atteint 28000 lm pour 600 W. Chaque module, avec une direction d éclairage différente, est commandé séparément par un générateur aléatoire, tenant compte de l heure de la journée et des saisons. Par ce changement très lent, adapté à la lumière du jour, nous obtenons des ambiances de lumières différentes. Dans le cas d éventuels travaux de maintenance, l installation de lumière peut être pivotée grâce à un moteur électrique, pour pouvoir accéder à chacun des modules Cluster. Ben Wirth Février 2011 In the course of the modernization of the company s offices by architect Andreas Hartl and interior designer Edda Reisinger, STEMMER IMAGING asked us to develop a lighting concept for the redesigned entrance area and the stairwell (about 13 m in height) of their headquarters in Puchheim. The light sculpture was to reflect the image and the enormous technical know-how of STEMMER IMAGING. Cluster +, with its wide range of possible applications, seemed to be the ideal choice to realize my idea. The light sculpture was to create a center for the stairwell, all the way from the ground floor to the ceiling, connecting the individual floors with one another. 100 Clusters on 100 wires were positioned in the stairwell, in different heights, with long and slender weights giving tension to the wires. The sculpture ends in a black, anodized aluminium plate on the ceiling. In positioning the modules, we took care to counter the direction of the staircase, thus symbolizing the idea of ascending and descending in the sculpture s structure. Seen from afar, the modules appear to float in the air. With 100 Cluster modules, the installation reaches a light output of 28000 lm at 600 watts. The individual modules with different light directions are controlled by a random generator, taking into account the time of day and the seasons. With this very slow change, adapted to the daylight conditions, we achieve different lighting moods. In order to be able to easily reach each of the modules if the need for maintenance work should arise, the whole installation can be rotated with the help of an electric motor. Ben Wirth February 2011 In occasione dell opera di modernizzazione della sede aziendale a Puchheim, progettata dagli architetti Edda Reisinger e Andreas Hartl, la STEMMER IMAGING ci ha proposto di elaborare un piano di illuminazione per l ingresso e l anima della scala, alta circa 13 metri, da poco ristrutturati. La scultura di luci intendeva rispecchiare l immagine e l enorme know how tecnico dell azienda STEMMER IMAGING. Cluster +, con le sue molteplici possibilità di impiego, mi è sembrata la soluzione ideale per la realizzazione della mia idea. La scultura di luci avrebbe formato un centro che si estende per tutta l anima della scala, collegando i piani inferiori con quelli superiori. 100 moduli Cluster + sono stati posizionati su 100 cavi all interno dell anima della scala ad altezze differenti; i cavi vengono tirati da lunghi pesi sottili. Una lastra di alluminio anodizzata di colore nero definisce la parte finale del soffitto. Per la disposizione dei moduli abbiamo prestato attenzione al movimento contrario del senso di rotazione della scala. Questa struttura sta a simbolizzare l idea del salire e dello scendere. Da lontano ogni singolo sistema luminoso Cluster + sembra fluttuare nel vuoto. Con 100 moduli Cluster l impianto di illuminazione raggiunge i 28000 lumen con 600 watt. I singoli moduli, con direzione luminosa differente, vengono azionati da un generatore di numeri casuali che ha come riferimento le ore della giornata e le stagioni. In questo modo, adattandosi lentamente alla luce del giorno, riusciamo ad ottenere diversi effetti di luce. In caso di lavori di manutenzione l impianto di illuminazione può essere ruotato grazie a un motore elettrico, al fine di poter raggiungere ogni singolo modulo Cluster +. Ben Wirth Febbraio 2011 23

24

25

benwirth licht GmbH Volkartstr. 63 80636 München Fon +49/89/95477633 www.benwirth.de info@benwirth.de Fotografie Simone Naumann Robert Pupeter www.simone-naumann.com www.robertpupeter.de 26

27

28 www.benwirth.de