Collection. Die freiheit besser zu sitzen The right to sit Better



Ähnliche Dokumente
Jason Lite: Less volume. More comfort.

International. Designpreise und. Erfolg der Klöber Sitzmöbel. Weltweit schätzen Kunden,

Mera. Design: Jörg Bernauer

International. Designpreise und. Erfolg der Klöber Sitzmöbel. Weltweit schätzen Kunden,

Margarete Klöber gründete 1935 die Gesundheitsstuhlfabrik in Überlingen am Bodensee.

Management Seating. Die freiheit besser zu sitzen The right to sit Better

erste Gesundheitsstuhl von Margarete Klöber.

Design: Dauphin Design-Team

Conference Seating. Die freiheit besser zu sitzen The right to sit Better

Raya Raya Net. Design: Grzegorz Olech

startup 2 startup2 03

Sync2

Der Entspannte sorgt für Transparenz. The relaxed chair ensures transparency

GLOBEline GLOBEline mesh

Action. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

sim-o

CONFERENCE SEATING DIE FREIHEIT BESSER ZU SITZEN THE RIGHT TO SIT BETTER

action Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

Action. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

Design: Tomasz Augustyniak

AluMedic 10 AluMedic 20

Die schlanke Linie in satten Farben

Heineken, Zoeterwoude

Klöber Centeo: Symbol der Souveränität. Klöber Centeo: symbol of confidence.

Design: Dauphin Design-Team

ARCA. Design: Ronald Straubel

ACTION. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

Cato. Design: Matthias Dohm, Klöber Design-Team

TANGO. NUR BEI UNS: Die patentierte ERGO TOP - Technologie. B e w e g t e s S i t z e n v o l l e r g o n o m i s c h

sim-o Design: Dauphin Design-Team

Herzlich willkommen, bei Warth Büroeinrichtung in Trier

even the most comfortable position has to be changed from time to time continual comfort

Office Line. Ergonomie, Komfort und Individualität eine neue Dimension des Sitzens

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

Action. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

SCHLANKER LEICHTER AKTIVER

C o s m o s. Das Allround-Talent für jede Raumsituation. The all-round talent for ever y room situation.

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig

ACTION. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

International. Designpreise und. Erfolg der Klöber Sitzmöbel. Weltweit schätzen Kunden,

CONFERENCE SEATING DIE FREIHEIT BESSER ZU SITZEN THE RIGHT

Bionic. Natur als Vorbild der Technik/ Nature as a model for technology. Office

ACTION. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

MANAGEMENT SEATING DIE FREIHEIT BESSER ZU SITZEN THE RIGHT TO SIT BETTER

Bekijk hier de complete Walter Knoll meubelen collectie.

CHARTA. Die Kollektion für höchste Ansprüche. Freiräume für Leistung.

Sitzkomfort. of seating comfort. thanks to DLX and an additional moulded. Air Support feature.

ergo comfort seating stuhlkollektion

Work and Smile

VERIS VERIS NET. Design: PDT

VITEO OUTDOORS SLIM WOOD. Essen/Dining

LEZGO. NUR BEI UNS: Die patentierte ERGO TOP - Technologie. D a s e r g o n o m i s c h w e r t v o l l e S i t z p r o g r a m m

Veris Veris Net. Design: PDT

Klöber Canos. Canos. Das Vorbild.

Tönnies, Rheda- Wiedenbrück

Reinraum/Clean-room. Einsatz in der elektronischen und pharmazeutischen Industrie sowie in Labors der Medizin

Drehstuhl Drehsessel Besucherstuhl XXXL

Raya. Design: Grzegorz Olech

Klöber Veo. Einfach mehr Entfaltungsmöglichkeiten. Veo ist aus den. Ansprüchen seiner Be-Sitzer heraus entstanden. Seine Ausstattungsvielfalt

05 SIZE Kreissparkasse, Böblingen

VERIS VERIS NET. Design: PDT 5 JAHRE GARANTIE

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen

PERFO III, RAYA NET design: Grzegorz Olech

RAYA. Design: Grzegorz Olech

ECOFIT XTRA PFLEGEBETT / CARE BED

Das Containersystem. kontoro. Formschöne Vielfalt aus hochwertigem Stahl. Container für das Office natürlich von Mauser.

STK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm

RAYA. Design: Grzegorz Olech

4-5. Ariz 6-9 Bit Kala Komo Xenon Xenon Net

ENJOY [2007] [ 2007 ] [ 2070 ] Die exklusive Bürostuhl-Serie für den besonderen Anspruch. The exclusiv offi ce chair serie for individuel demand

Klöber Duera. Klöber GmbH Hauptstraße Owingen/ Bodensee Germany

Benutzerfreundlich durch automatische oder individuelle Körpergewichtsanpassung

design: martin ballendat

2.0. Gesundes Arbeiten Intelligente Technologie Nachhaltig. Axia designed and assembled by bma ERGONOMICS in the Netherlands

One. Designed by: Wolfgang Deisig

Erste Glasbläserbrille, die als Arbeitsschutzbrille. The first glassblower s glasses which can be referred to as safety glasses.

6:00 AM 11:30 AM 6:00 PM 11:00 PM. Klöber Duera24. Exzellent im 24-Stunden-Einsatz. Arbeitsplätze, die 24

Die Aluminiumprofile geben dem Stuhl gleichzeitig Stabilität und Leichtigkeit.

Klöber Orbit/Orbit Network

Produktvielfalt Variety of Products

erste Gesundheitsstuhl von Margarete Klöber.

P A N PAN. Design by Kim Kim Design

4-5. Ariz 6-9 Bit Kala Komo Xenon Xenon Net

VERIS VERIS NET. Design: PDT

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an!

Dreh- und Besucherstühle. match

Margarete Klöber gründete 1935 die Gesundheitsstuhlfabrik in Überlingen am Bodensee.

ACOS 10VN SATINE O ACOS 10VN SATINE O ACOS 10VN SATINE O ACOS 20VN CHROME O ACOS 20VN CHROME O ACOS 20VN CHROME O

VERIS VERIS NET. Design: PDT 3

ZIEL: VERKAUFSWETTBEWERB PREMIUM ECKE-VERKÄUFER 2015

Stehsitzarbeitsplatz/ Standing-seat workstation

CONFERENCE CHAIRS. Design: PDT

Klöber Nimbus. Nimbus. Die neue Klassik. In der Wartelounge, im Konferenzraum, im Managerbüro: Das Sesselprogramm Klöber Nimbus verbindet Ästhetik und

CBRE GLOBAL INVESTORS Frankfurt am Main

Klöber Itera: die neue Lust auf Material. Itera bringt das. Polster in die Fläche. Sitz und Rückenlehne tragen einen

Transkript:

Collection Die freiheit besser zu sitzen The right to sit Better

Collection Internationale Designpreise und Klassiker im Markt belegen den Erfolg der Klöber Sitzmöbel. Weltweit schätzen Kunden, Architekten und Fachhandelspartner die Zusammenarbeit mit dem erfolgreichen Mittelständler. International design awards and classic products on the market are evidence of the success of Klöber seating. Customers, architects and dealers worldwide value cooperation with this successful medium-sized business. Klöber 02 Office Work 06 Mera Duera Veo Management 30 Moteo Ciello Centeo Conference 50 Moteo Ciello Orbit Network Cato Casa Communication 66 Tasso Concept C

Die Freiheit, besser zu sitzen. The right to sit better. W illkommen im Hause Klöber. Hier entstehen seit 1935 Stühle aus Leidenschaft für gesundes Sitzen, darunter Produkte und Patente, die die gesamte Branche veränderten. So wie einst der erste Gesundheitsstuhl von Margarete Klöber. Klöber überzeugt mit Hightech und Handwerk auf höchstem Niveau. Als Spezialist steht die Marke für erstklassige Ergonomie, beste Qualität und intelligentes Design. Welcome to the Klöber company. We have been producing chairs here since 1935 based on a passion for healthy sitting, including products and patents that have changed the whole industry. For instance Margarete Klöber s first ergonomic chair all those years ago. Klöber s forte is state-of-the-art technology and top-quality craftsmanship. This specialist brand stands for first-class ergonomics, top quality and intelligent design. 2 Margarete Klöber gründete 1935 die Gesundheitsstuhlfabrik in Überlingen am Bodensee. Margarete Klöber founded the ergonomic chair factory in Überlingen on the shores of Lake Constance in 1935. 3

Vitale Werte Essential values D ie Idee einer gesunden Nutzung steckt hinter allen Entwicklungen von Klöber. So wuchs über die Jahre ein Kompetenzzentrum, das Design eng an die Entwicklung bindet und für außergewöhnliche Qualität sorgt. Die besondere Ergonomie bietet dem Nutzer einen individuellen Stuhl, gesund und schön. Design Ergonomie Qualität Design Ergonomics Quality Lange Erfahrungen und spezielle Kenntnisse über das Sitzen, menschliche Maße, Gewohnheiten und Anforderungen im Büro fließen ein in jede Entwicklung. Bei Klöber entstehen Produkte von der ersten Idee bis zur Serienreife unter einem Dach. So greifen Design, Ergonomie und Qualität von Beginn an ineinander. Jede Neuentwicklung stellt den eigenen Anspruch, Made in Germany, neu auf den Prüfstand. In diesem Prozess entwickeln sich besondere Qualitäten, die den Charakter jeder Produktfamilie bestimmen und dem Nutzer Vorteile in Qualität und Ergonomie bringen. Für Sonderanfertigungen, von Lederprägungen bis zu konstruktiven Ergänzungen, besitzt Klöber die Kompetenz im Haus. A ll Klöber developments are based on the idea of healthy use. Over the years, a centre of competence has developed that ties design closely to development and that ensures outstanding quality. Special ergonomics offer the user an individual chair that is healthy and attractive. Many years of experience and special knowledge about sitting, human dimensions, habits and requirements in the office flow into every development. From the initial idea through to large-scale production, Klöber products are made in-house. As a result, design, ergonomics and quality are interlinked from the very beginning. 4 Each new development puts the Made in Germany claim to the test. This gives rise to outstanding qualities that determine the character of each product family and that give the user advantages in terms of quality and ergonomics. Klöber has the in-house expertise to produce custom-made products, realising everything from unique embossed leathers through to additional design details. 5

Office Work Mera Duera Veo organisieren, schreiben, telefonieren, recherchieren, entwickeln, lesen organise, write, make telephone calls, research, develop, read I m Büro und in der Open-Space-Landschaft ist der persönliche Arbeitsplatz Ort des Rückzugs und der Konzentration. Bürodrehstühle folgen hier den individuellen Anforderungen und Vorlieben. Einmal konfiguriert und eingestellt, bieten sie dynamischen Sitzkomfort für gesunde Haltung. Bürodrehstühle an Standardarbeitsplätzen für wechselnde Nutzer und Situationen müssen funktional schnell nachvollziehbar und intuitiv bedienbar sein, um ihre ergonomischen Vorteile zu entfalten. I n the office and open-space landscape, the personal workplace is somewhere to retreat and concentrate. Office task chairs meet individual requirements and preferences. Once configured and adjusted, they offer dynamic sitting comfort for a healthy posture. Office task chairs at standard workplaces for different users and situations must have clear functions that can be operated intuitively in order to reveal their ergonomic advantages. 6 7

Office Work Mera Einer für alle One for all Sympathisch Dynamisch Vielfältig Attractive Dynamic Diverse M era variiert je nach Wunsch und Anforderung. Verschiedene Rückenlehnen auf der Basis eines Gestaltungsprinzips bieten einen Baukasten an Möglichkeiten. Überzeugend durch den markanten Schwung des Rückens. Mit Transparenz und Leichtigkeit fügt sich Mera in moderne Interieurs. Dabei erzeugen extra großzügige Masse und Volumen den besonderen Komfort. Kluge Technik erleichtert die Benutzung, sorgt für gesunde Dynamik und bietet nachhaltigen Nutzen. Alle Teile sind aus langlebigen, sortenrein trennbaren Materialien gefertigt. M era varies according to wishes and requirements. Various backrests based on one design principle offer a plethora of possibilities. Mera is impressive on the strength of the distinctive back curvature. With its transparent, lightweight styling, it suits modern interiors. Extra large dimensions and volume create particular comfort. High-tech features make the chairs easy to use, ensure healthy dynamics and offer lasting benefits. All parts are produced from durable materials that are suitable for segregated recycling. 8 9

Office Work Mera Extra Qualität Der Netzrücken von Mera ist eine Weltneuheit. Gefertigt in Drei-Komponenten-Technik besteht der Rücken aus einem Guss ohne sichtbare Übergänge. Das Maschenbild folgt in seiner Geometrie den Köperformen. Größere Maschenweiten sind flexibler, kleine Maschen stützen stärker. Extra quality The Mera mesh back is a world first. Manufactured in three-component technology, the backrest is made from a single piece without visible transitions. The mesh geometry adapts to the individual user. Larger mesh widths are more flexible, whereas small meshes provide greater support. 10 11

mer99 Kunststoffschale mit Polsterrücken, Nackenstütze, mer79 in Ausführung XS-XL (NPR) mer99 Plastic shell with upholstered back, neck support, mer79 in models XS-XL (NPR) Mera Drehstuhl Mera: Kunststoffschale, schwarz oder weiß-grau* mit ergonomisch geformtem Formschaumpolster Mera Network: Hightech-Netz, schwarz oder weiß-grau*, aus einem Stück gefertigt (Drei-Komponenten-Technik), Materialeinheit von Rahmen und Netz, elastisch, dynamisch, stabil; optional mit Webnetzauflage in schwarz oder weiß-grau* Mera Soft: Vollumpolsterter Rücken, Unterbau schwarz oder weiß-grau* Mera Baukasten der Möglichkeiten auf der Basis eines Gestaltungsprinzips Mera a plethora of possibilities based on one design principle Mera Facts & Figures Design: Jörg Bernauer mer98 Kunststoffschale mit Polsterrücken, mer78 in Ausführung XS-XL (NPR) mer98 Plastic shell with upholstered back, mer78 in models XS-XL (NPR) mer89 Kunststoffnetz, optional mit Webnetz-Auflage in schwarz oder weiß-grau*; Nackenstütze schwarz mer89 Plastic mesh, optionally with black or white-grey* woven mesh padding; black neck support Rückenlehnen flexibel und beweglich, großzügige Maße, komfortables Volumen; Mera mer99 und mer98 serienmäßig höhenverstellbare Lordosestütze (9 cm); Polster von Sitz und Rücken einfach austauschbar; Punkt-Synchron-Mechanik: Verhältnis Sitz- zu Lehnenneigung ist 1:4; in zwei Sitzhaltungen arretierbar; patentierte Schnellverstellung des Gegendrucks der Rückenlehne: 45-125 kg; vorwählbare Sitzneigung serienmäßig (5 ) Lordosenstütze für Mera mer99 und mer98 tiefenverstellbar (2 cm) und für Mera Soft mer94 und mer95 höhenverstellbar (8 cm); Schiebesitz (6 cm) mit ortsfestem Sitzkeil, bleibt immer an der ergonomisch sinnvollen Position; Mera mer99, mer95 und mer89: Nackenstütze höhenverstellbar (9 cm) und stufenlos schwenkbar (30 ) mer88 Kunststoffnetz, optional mit Webnetz-Auflage in schwarz oder weiß-grau* mer88 Plastic mesh, optionally with black or white-grey* woven mesh padding mer95 Softrücken, vollumpolstert, Nackenstütze schwarz mer95 Soft back, fully upholstered, black neck support mer94 Softrücken, vollumpolstert mer94 Soft back, fully upholstered Mera task chair Mera: plastic shell, black or white-grey* with ergonomically shaped, moulded foam upholstery Mera Network: high-tech mesh, black or white-grey*, made from a single piece (three-component technology), material unit comprising frame and mesh, elastic, dynamic, stable; optionally available with woven mesh padding in black or white-grey* Mera Soft: fully upholstered backrest, base frame in black or white-grey* Flexible and mobile backrests, generous dimensions, comfortable volume; Mera mer99 and mer98 with heightadjustable lumbar support (9 cm) as standard; seat and backrest upholstery easy to replace; point-synchronised mechanism: ratio of seat to backrest tilt is 1:4; can be locked in two different sitting positions; patented quick-set adjustment of the counter-pressure of the backrest: 45-125 kg; preset seat tilt adjustment (5 ) as standard Lumbar support for Mera mer99 and mer98 depth-adjustable (2 cm) and, for Mera Soft mer94 and mer95, height-adjustable (8 cm); sliding seat (6 cm) with fixed seat wedge, always stays in the ergonomically correct position; Mera mer99, mer95 and mer89: neck support height-adjustable (9 cm) and continuously variable swivel (30 ) mer99 Drehstuhl, schwarzer Kunststoffrücken mit Polster und Nackenstütze, 4F-Armsupports poliert mer99 Task chair, black plastic backrest with padding and neck support, polished 4F arm supports mer89 Drehstuhl, schwarzer Netzrücken mit Nackenstütze, 4F-Armsupports poliert mer89 Task chair, black mesh back with neck support, polished 4F arm supports mer89 Drehstuhl, schwarzer Netzrücken mit schwarzer Webnetzauflage und Nackenstütze, 4F-Armsupports poliert mer89 Task chair, black mesh back with woven mesh padding and neck support, polished 4F arm supports *RAL 7035 12 Mera toolbox Mera toolbox Jahre Years Garantie / Warranty DIN EN ISO 9001:2008 DIN EN 50001:2011 DIN EN 14001:2009-11 mer98 Drehstuhl, weiß-grauer* Kunststoffrücken mit Polster, 3D-Armsupports weiß-grau* mer98 Task chair, white-grey* plastic back with padding, white-grey* arm supports mer88 Drehstuhl, weiß-grauer* Netzrücken mit weiß-grauer* Webnetzauflage, 3D-Armsupports weiß-grau* mer88 Task chair, white-grey* mesh back with white-grey woven mesh padding, white-grey* 3D arm supports mer94 Drehstuhl, Vollpolsterrücken, 3D-Armsupports weiß-grau* mer94 Task chair, fully upholstered back, white-grey* 3D arm supports 13

mer56 Freischwinger, Rückenlehne Kunststoffschale schwarz oder weiß-grau*, optional mit Polster mer56 Cantilever, backrest with black or white-grey* plastic shell, optional upholstery Mera Besucherstuhl Vierbeiner und Freischwinger, Sitz immer gepolstert Rückenlehne: - Kunststoff schwarz oder weiß-grau* - Kunststoff schwarz oder weiß-grau* mit Polster - doppellagiges 3D-Stricknetz (schwarz, grau, silber, weiß-grau, bordeaux), inkl. Lordosenverstärkung Mera Baukasten der Möglichkeiten auf der Basis eines Gestaltungsprinzips Mera a plethora of possibilities based on one design principle Mera Facts & Figures Design: Jörg Bernauer mer57 Vierbeiner, Rückenlehne Kunststoffschale schwarz oder weiß-grau*, optional mit Polster mer57 Four-legged model; plastic shell backrest in black or white-grey*, optional upholstery Polster von Sitz und Rücken einfach austauschbar; Gestell schwarz, alu-farbig, hochglanz verchromt oder weiß-grau* Vierbeinergestell ohne Rollen stapelbar 1 + 6; Vierbeinergestell mit Rollen (nicht stapelbar); Freischwinger stapelbar 1 + 5 mer46 Freischwinger, Rückenlehne 3D-Stricknetz mer46 Cantilever chair, backrest with 3D mesh Mera visitor chair Four-legged model and cantilever model, seat always upholstered Backrest: - Black or white-grey* plastic - Black or white-grey* plastic with padding - Dual-layer 3D mesh (black, grey, silver, white-grey, bordeaux), incl. lumbar reinforcement mer56 Freischwinger, Gestell weiß-grau*, Kunststoffrücken weiß-grau* mer56 Cantilever, white-grey* frame, white-grey* plastic back mer46 Freischwinger, Gestell weiß-grau*, Rücken 3D-Stricknetz weiß-grau* mer46 Cantilever, white-grey* frame, white-grey 3D mesh back mer47 Vierbeiner, Gestell weiß-grau*, Rücken 3D-Stricknetz silber mer47 Four-legged model, white-grey* frame, silver 3D mesh back mer47 Vierbeiner, Rückenlehne 3D-Stricknetz mer47 Four-legged model, backrest with 3D mesh Seat and backrest upholstery easy to replace; Frame black, aluminium-coloured, bright chrome-finish or white-grey* Four-legged frame without castors stackable 1 + 6; Four-legged frame with castors (not stackable); Cantilever stackable 1 + 5 *RAL 7035 mer56 Freischwinger, Gestell weiß-grau*, Kunststoffrücken weiß-grau* mit Polster mer56 Cantilever, white-grey* frame, white-grey* plastic back with padding mer56 Freischwinger, Gestell hochglanz verchromt, Kunststoffrücken schwarz mer56 Cantilever, bright chrome-finish frame, black plastic back mer46 Freischwinger, Gestell hochglanz verchromt, Rücken 3D-Stricknetz schwarz mer46 Cantilever, bright chrome-finish frame, black 3D mesh back Mera toolbox Mera toolbox 14 Jahre Years Garantie / Warranty DIN EN ISO 9001:2008 DIN EN 50001:2011 DIN EN 14001:2009-11 mer57 Vierbeiner, Gestell hochglanz-verchromt, Kunststoffrücken schwarz mit Polster mer57 Four-legged model, bright chrome-finish frame, black plastic back with padding mer47 Vierbeiner, Gestell hochglanz verchromt, Rücken 3D-Stricknetz schwarz mer47 Four-legged model, bright chrome-finish frame, black 3D mesh back mer57 Vierbeinerstapel, Gestell hochglanz verchromt, Stuhl ganz unten mit Rollen mer57 Stackable four-legged model, bright chrome-finish frame, chair at the bottom with castors 15

Office Work Duera Vitale Linie Essential line Intuitiv Anpassungsfähig Bequem Intuitive Flexible Comfortable D uera gehört zu den erfolgreichsten Projektstühlen von Klöber. Der ergonomisch überzeugende Klassiker ist intuitiv bedienbar und anpassungsfähig. Im dreidimensional verformbaren Stricknetz findet der Rücken dynamischen Halt. Das bequeme Sitzpolster bietet hohen Komfort. Mit seiner hoch entwickelten ergonomischen Ausstattung sorgt Duera nachweislich für Gesundheit am Arbeitsplatz. Zurückhaltend im Design und transparent im Rücken fügen sich die Stühle in vielfältiges Ambiente. D uera is one of the most successful contract chairs made by Klöber. This ergonomically-convincing classic is intuitive to use and flexible. The backrest is made of three-dimensional malleable mesh fabric, providing dynamic support for the back. The upholstery offers high comfort. With its highly developed ergonomic features, it is proven to promote health in the workplace. The chairs are understated in design with a transparent backrest, allowing them to fit in with a variety of interior styles. 16 17

Office Work Duera Extra Qualität Die intuitiv bedienbaren Tasten sowie das vierseitig gefasste 3D-Stricknetz für individuelle Anpassung an den Rücken erleichtern die bestmögliche Nutzung der ergonomischen Vorteile. In der Ausführung als 24-Stunden-Stuhl (Bild rechte Seite) besitzt Duera die Qualitäten eines Marathonläufers. Extra quality Thanks to the intuitively operated controls, as well as the 3D mesh mounted on four sides for individual adjustment to the back, the sitter can make best possible use of the ergonomic advantages. In the 24-hour model (picture on the righthand side), Duera has all the qualities of a marathon runner. 18 19 Duera 24h

due89 Netzrücken, höhenverstellbare Nackenstütze due89 mesh backrest, height-adjustable neck support Duera Drehstuhl Rückenlehne atmungsaktives 3D-Stricknetz, vierseitig gefasst, mit oder ohne Polsterauflage; Punkt-Synchron-Mechanik: Verhältnis Sitz- zu Lehnenneigung ist 1:4; in drei Sitzhaltungen arretierbar; patentierte Schnellverstellung des Gegendrucks der Rückenlehne: 45-125 kg Duera kurviger Klassiker mit 3D-Stricknetz für gesundes Sitzen Duera curvy classic with 3D mesh for healthy sitting Duera Facts & Figures Design: Matthias Dohm, Klöber Design-Team due88 Netzrücken due88 mesh backrest due99 Netzrücken mit Polsterauflage, höhenverstellbare Nackenstütze due99 mesh backrest with cushion pad, height-adjustable neck support Höhenverstellbare Lordosenstütze (11 cm); Schiebesitz (7 cm); Sitzneigung (5 stufenlos); Kleiderbügel; celligence Sitz; Komfortsitz; Nackenstütze höhenverstellbar (7 cm) und neigbar (40 ) Duera 24-Stunden-Drehstuhl Serienmäßig mit 75 mm Komfortsitz mit Taschenfederkern und Viskoseschaum; inkl. 8 cm Schiebesitz; inkl. 4F-Armsupports mit Stylingkappe (besonders belastbar) due98 Netzrücken mit Polsterauflage due98 mesh backrest with cushion pad due93, 24h Netzrücken mit Polsterauflage, höhenverstellbare Nackenstütze due92, 24h ohne Nackenstütze due93, 24h mesh backrest with cushion pad, height-adjustable neck support due92, 24h without neck support Drehstuhl XS-XL (NPR) due79 Netzrücken, Polsterauflage due69 Netzrücken höhenverstellbare Nackenstütze due78/68 ohne Nackenstütze XS-XL task chair (NPR) due79, mesh backrest with cushion pad, due69 mesh backrest with height-adjustable neck support due78/68 without neck support Duera task chair Backrest breathable 3D mesh, mounted on four sides, with or without padding; point-synchronised mechanism: seat/backrest tilt ratio 1:4; lockable in three sitting positions; patented quick-set adjustment of the counter-pressure of the backrest: 45-125 kg; height-adjustable lumbar support (11 cm); sliding seat (7 cm); seat tilt (5 continuously variable); coathanger; celligence seat; comfort seat; height-adjustable (7 cm) and tiltable (40 ) neck support Duera 24-hour task chair 75 mm comfort seat with pocket-sprung core and viscose foam as standard; incl. 8 cm sliding seat; incl. 4F arm supports with styling cap (particularly durable) due99 Drehstuhl, Netzrücken mit Polsterauflage und Nackenstütze, 3D-Armsupports, Kleiderbügel due99 Task chair, mesh back with padding and neck support, 3D arm supports, coathanger due89 Drehstuhl, Netzrücken und Nackenstütze, Z-Armlehnen due89 Task chair, mesh back and neck support, Z armrests 20 Jahre Years Garantie / Warranty DIN EN ISO 9001:2008 DIN EN 50001:2011 DIN EN 14001:2009-11 due88 Drehstuhl, Netzrücken mit Lordosenstütze, 4F-Armsupports poliert due88 Task chair, mesh back with lumbar support, polished 4F arm supports due92 24h-Drehstuhl, Netzrücken mit 20 mm Polsterauflage, 4F-Armsupports poliert mit Stylingkappe due92 24-hour task chair, mesh back with 20 mm padding, polished 4F arm supports with styling cap 21

due46 Konferenz-Freischwinger Netzrücken due46 cantilever conference chair mesh backrest Duera Besucherstuhl Freischwinger, Sitz immer gepolstert; Rückenlehne: atmungsaktives 3D-Stricknetz, mit oder ohne Polsterauflage; bewegliche, pendelnd gelagerte Rückenlehne; Gestell schwarz, alu-farbig oder hochglanz verchromt; Optional stapelbar 1 + 4 Duera kurviger Klassiker mit 3D-Stricknetz für gesundes Sitzen Duera curvy classic with 3D mesh for healthy sitting Duera Facts & Figures Design: Matthias Dohm, Klöber Design-Team due56 Konferenz-Freischwinger Netzrücken mit Polsterauflage due56 cantilever conference chair mesh backrest with cushion pad Duera visitor chair Cantilever, seat always upholstered; Backrest: breathable 3D mesh, with or without padding; movable, swivel-mounted backrest; Frame black, aluminium-coloured or with a bright chrome finish; Optionally stackable 1 + 4 due46 Freischwinger, Gestell hochglanz-verchromt, Netzrücken due46 Cantilever, bright chrome frame, mesh back due46 Freischwinger stapelbar, Gestell hochglanz verchromt, Netzrücken due46 Stackable cantilever, bright chrome-finish frame, mesh back 22 Jahre Years Garantie / Warranty DIN EN ISO 9001:2008 DIN EN 50001:2011 DIN EN 14001:2009-11 due56 Freischwinger, Gestell hochglanz-verchromt, Netzrücken mit Polsterauflage due56 Cantilever, bright chrome-finish frame, mesh back with padding due56 Freischwinger stapelbar, Gestell hochglanz-verchromt, Netzrücken mit Polsterauflage due56 Stackable cantilever, bright chrome-finish frame, mesh back with padding 23

Office Work Veo Variantenreich Many variants Flexibel Angenehm Gesund Flexible Comfortable Healthy I m Spiel mit verschiedenen Farben zeigt Veo seine Mannigfaltigkeit. Der ergonomisch ausgereifte Arbeitsdrehstuhl passt sich den Wünschen seiner Besitzer mit sinnvollen Funktionen an. Vielfältige Ausstattungen folgen persönlichen Vorlieben, vom Kunststoffrücken mit Polster bis zum Stricknetz in vier Farben. D ifferent colours bring out Veo s special charm in all its glory. The ergonomically sophisticated task chair features intelligent functions that respond to the sitter s wishes. Diverse variants are available to satisfy personal preferences, ranging from the upholstered plastic back to the mesh available in four colours. 24 25 Orange Parc, Warszawa

veo87 Drehstuhl mit 51 cm hoher Rückenlehne mit Netzrücken veo87 Task chair with a 51-cm high backrest with mesh back veo97 Drehstuhl mit 51 cm hoher Rückenlehne mit Kunststoffrücken und Polster veo97 Task chair with 51-cm high backrest with plastic back and upholstery veo67 Drehstuhl XS - XL (NPR) mit 51 cm hoher Rückenlehne mit Netzrücken veo67 Task chair XS - XL (NPR) with a 51 cm high backrest with mesh back veo77 Drehstuhl XS - XL (NPR) mit 51 cm hoher Rückenlehne mit Kunststoffrücken und Polster veo77 Task chair XS - XL (NPR) with 51 cm high backrest with plastic back and upholstery Veo Drehstuhl Höhenverstellbare (6 cm) Rückenlehne; Kunststoffschale mit Formschaumpolster oder doppellagigem 3D-Stricknetz (schwarz transparent, grau transparent, silber transparent, bordeaux transparent); Sitzneigung serienmäßig, vorwählbar bei -3 oder 0 ; Punkt-Synchron-Mechanik: Verhältnis Sitz- zu Lehnenneigung ist 1:4; in zwei Sitzhaltungen arretierbar; patentierte Schnellverstellung des Gegendrucks der Rückenlehne: 45-125 kg Tiefenverstellbare Lordosenstütze (veo77 und veo97); Schiebesitz: 5 cm für veo97 und veo87; für Veo XS- XL (NPR) 10 cm Veo task chair Height-adjustable (6 cm) backrest; Plastic shell with moulded foam upholstery or dual-layer 3D mesh (black transparent, grey transparent, silver transparent, bordeaux transparent); seat tilt as standard, preset at -3 or 0 ; point-synchronised mechanism: seat/backrest tilt ratio 1:4; lockable in two sitting positions; patented quick-set adjustment of the counter-pressure of the backrest: 45-125 kg Height-adjustable lumbar support (veo77 and veo97); Sliding seat: 5 cm for veo97 and veo87; for Veo XS- XL (NPR) 10 cm Veo unkomplizierter Alltagsbegleiter mit intelligenter Technik Veo uncomplicated everyday companion with intelligent technology veo97 Drehstuhl mit Kunststoffrücken und Polster, Z-Armlehnen veo97 Task chair with plastic back and padding, Z armrests veo97 Drehstuhl mit Kunststoffrücken und Polster, 3D-Armsupports veo97 Task chair with plastic back and padding, 3D arm supports Veo Facts & Figures Design: Matthias Dohm 26 Jahre Years Garantie / Warranty DIN EN ISO 9001:2008 DIN EN 50001:2011 DIN EN 14001:2009-11 veo87 Drehstuhl mit Netzrücken schwarz transparent, 3D-Armsupports veo87 Task chair with transparent black mesh back, 3D arm supports veo87 Drehstuhl mit Netzrücken grau transparent, 4F-Armsupports poliert veo87 Task chair with transparent grey mesh back, polished 4F arm supports 27

veo56 Freischwinger mit 40 cm hohem Kunststoffrücken, mit Armlehnen veo56 Cantilever with 40 cm high plastic back, with armrests Veo Besucherstuhl Vierbeiner und Freischwinger, Sitz immer gepolstert; Rückenlehne: - Kunststoff schwarz - Kunststoff schwarz mit Polster - doppellagiges 3D-Stricknetz (schwarz transparent, grau transparent, silber transparent, bordeaux transparent) Veo Facts & Figures Design: Matthias Dohm veo57 Vierbeiner mit 40 cm hohem Kunststoffrücken, mit Armlehnen veo57 Four-legged model with 40-cm high plastic back, with armrests Gestell schwarz, alu-farbig oder hochglanz verchromt; Vierbeinergestell ohne Rollen stapelbar 1 + 4 Vierbeinergestell mit Rollen (nicht stapelbar); Freischwinger stapelbar 1 + 4 veo46 Freischwinger mit 40 cm hohem Netzrücken veo46 Cantilever with 40-cm high mesh backrest Veo visitor chair Four-legged and cantilever, seat always upholstered; Backrest: - Black plastic - Black plastic with upholstery - Dual-layer 3D mesh (transparent black, transparent grey, transparent silver, transparent bordeaux) veo46 veo47 Freischwinger mit Armlehnen, Gestell hochglanz-verchromt, Vierbeiner mit Armlehnen, Gestell hochglanz-verchromt, Rücken 3D-Stricknetz grau transparent Rücken 3D-Stricknetz bordeaux transparent veo46 veo47 Cantilever with armrests, bright chrome-finish frame, Four-legged model with armrests, bright chrome-finish transparent grey 3D mesh backrest frame, transparent bordeaux 3D mesh backrest veo47 Vierbeiner, Gestell hochglanz-verchromt, Rücken 3D-Stricknetz silber transparent veo47 Four-legged model, bright chrome-finish frame, transparent silver 3D mesh backrest veo47 Vierbeiner mit 40 cm hohem Netzrücken veo47 Four-legged model with 40 cm high mesh backrest Frame black, aluminium-coloured or with a bright chrome finish; Four-legged frame without castors, stackable 1 + 4 Four-legged frame with castors (not stackable); Cantilever stackable 1 + 4 veo56 Freischwinger mit Armlehnen, Gestell hochglanz-verchromt, Kunststoffrücken veo56 Cantilever with armrests, bright chrome-finish frame, plastic backrest veo56 Freischwinger mit Armlehnen, Gestell hochglanz verchromt, Kunststoffrücken mit Polster veo56 Cantilever with armrests, bright chrome-finish frame, plastic backrest with padding veo57 Vierbeiner mit Armlehnen, Gestell hochglanzverchromt, Kunststoffrücken mit Polster veo57 Four-legged model with armrests, bright chromefinish frame, plastic backrest with padding 28 Jahre Years Garantie / Warranty DIN EN ISO 9001:2008 DIN EN 50001:2011 DIN EN 14001:2009-11 veo56 Freischwinger, Gestell hochglanz-verchromt, Kunststoffrücken veo56 Cantilever, bright chrome-finish frame, plastic backrest Stapel Vierbeiner und Freischwinger, Gestell hochglanz verchromt, Stuhl ganz unten mit Rollen Stackable four-legged model and cantilever, frame bright chrome finish, chair at bottom with castors Stapel Vierbeiner und Freischwinger, Gestell hochglanz verchromt, Stuhl ganz unten mit Rollen Stackable four-legged model and cantilever, frame bright chrome finish, chair at bottom with castors 29

Management Moteo Ciello Centeo planen, leiten, akquirieren, denken, schreiben, telefonieren plan, direct, acquire, think, write, make phone calls D as Chefbüro vereint individuelle und repräsentative Anforderungen. Mit seinen Erfahrungen und Kompetenzen bietet Klöber beste Qualitäten für individuelle Chefzimmer mit komfortablen Stühlen für langes Sitzen und einer repräsentativen Ausstrahlung. Bürodrehstühle mit hohen Polsterrücken, harmonischen Funktionen sowie präzise ausgearbeiteten Details werden ergänzt um passende Stühle für Verhandlungen, Abstimmungen und kleine Runden. Alle Ensembles unterstreichen den persönlichen Stil und gestalten eine selbstverständliche Atmosphäre moderner Führungskultur. 30 T he executive office combines individual and representative requirements. With its experience and expertise, Klöber offers top quality for individual executive offices by furnishing them with comfortable chairs suitable for long periods of sitting and creating a feeling of prestige. Office task chairs with high upholstered backs, harmonious functions and precisely worked-out details are complemented by matching chairs for negotiations, agreements and official meetings. All ensembles highlight the personal style and create the natural atmosphere of a modern management culture. 31

Management Dreidimensionales Sitzen Moteo Innovativ Bewegt Überzeugend Innovative Dynamic Convincing Three-dimensional sitting M oteo unterstützt bewegtes Sitzen für eine selbstverständliche Nutzung. Das intelligente Design konzentriert sich auf das Wesentliche. In Sitz und Rücken regulieren Mechanismen aus Luftkammern: das celligence -system. Moteo dosiert die Bewegung, hält langfristig gesund und überzeugt sanft, ganz von selbst, immer richtig und unsichtbar. Fließende Formen veredeln das Ambiente: unkonventionell und überraschend. Designvarianten der Rückenoberflächen formen den individuellen Stil. M oteo supports dynamic sitting for intuitive operation. The intelligent design focuses on the essentials. In the seat and backrest, the celligence -system with its air-cushioned support areas ensures comfort. Moteo offers measured movement, promotes long-term health and is quietly impressive with fully automatic functions that always adjust invisibly and in the right amount. Unconventional and surprising: flowing forms enhance the ambience. Different backrest design variants allow for an individual style. 32 33

Management Moteo Extra Qualität Selbstregulation ist das Geheimnis von celligence inside. Abends das gleiche gute Gefühl wie am Morgen ist das Ergebnis. Das System hält den Besitzer aktiv, denn es folgt der Sensibilität des Rückens mit seiner sanften Beweglichkeit. Ganz von selbst richtig zu sitzen, stärkt die Gesundheit. Die Wirkung bestätigen unabhängige Institute sowie Kunden weltweit. Extra quality Self-regulation is the secret behind celligence inside. As a result, sitters feel just as good at the end of the working day as they do at the beginning. The system keeps the sitter active, gently following the movement of the back. Naturally sitting in the right posture promotes health. This effect is confirmed by both independent institutes and customers world-wide. 34 35

mot77/mot87 Drehstuhl mit 58 cm hoher Rückenlehne mot77/mot87 Task chair with 58 cm high backrest mot78/mot88 Drehstuhl mit 71 cm hoher Rückenlehne mot78/mot88 Task chair with 71 cm high backrest Moteo Drehstuhl Rückenlehne in zwei Höhen und in zwei Oberflächenausführungen: seidenmatt beschichtet (schwarz oder silber) oder Hochglanz-Spiegellack (schwarz oder weiß); in Sitz und Rücken integriertes celligence -system (intelligente Schaumzelle) für dosierte Bewegung; automatisch gut und an den ergonomisch sinnvollen Stellen richtig unterstützt: als Lordosenstütze, im Schulterbereich und für die Aufrichtung des Beckenkamms; Sitzmulde durch Luftregulierung individuell anpassbar; procomfort-synchron-mechanik: verhindert Hemdschiebe-Effekt und gewährleistet optimale Beckenkammunterstützung im gesamten Bewegungsverlauf; Verhältnis Sitz- zu Lehnenneigung ist 1:3,5; Schwenkwinkel in vier Positionen individuell wählbar (0, 14, 23, 28 ) patentierte Schnellverstellung des Gegendrucks der Rückenlehne: 50-125 kg Moteo innovatives celligence -system in visionärem Design Moteo innovative celligence -system in a visionary design Moteo Facts & Figures Design: Jörg Bernauer mot79/mot89 Drehstuhl mit 71 cm hoher Rückenlehne und Nackenstütze mot79/mot89 Task chair with 71 cm high backrest and neck support Nackenstütze für mot89 und mot79: höhenverstellbar (10 cm) und in 3 Stufen neigbar; Schiebesitz (7 cm) mit automatischer Rückholfeder; stufenlos einstellbare Sitzneigung (5 ) Passende Besucherstühle: Siehe Seite 52 57 Matching visitor chairs: see pages 52-57 Moteo task chair Backrests in two heights and two surface finishes: matt-silk coated (black or silver) or high-gloss mirrored lacquer (black or white); celligence system (intelligent foam cell) integrated in the seat and backrest for measured movement; automatically well supported at the ergonomically most effective points: as lumbar support, in the shoulder area and to keep the pelvis in an upright position; recessed seat pan individually adjustable by regulating air pressure; procomfort synchronised mechanism: prevents shirt-dragging effect and ensures optimum support of the pelvis throughout all movements; seat/backrest tilt ratio 1:3.5; pivot angle can be individually selected in any of four positions (0, 14, 23, 28 ) Patented quick-set adjustment of the counter-pressure of the backrest: 50-125 kg mot79 Drehstuhl mit Nackenstütze, Rückenschale schwarz, seidenmatt, 4F-Armsupports poliert mot79 Task chair with neck support, black backrest shell, matt-silk, 4F polished arm supports mot78 Drehstuhl, Rückenschale schwarz, seidenmatt, Design- Armlehnen Alu poliert mot78 Task chair, black backrest shell, matt-silk, polished aluminium designer armrests mot77 Drehstuhl, Rückenschale silber, seidenmatt, 3D-Armsupports mot77 Task chair, silver backrest shell, matt-silk, 3D arm supports Moteo die Simpleshow erklärt das celligence -system The simple show explains the celligence system Neck support for mot89 and mot79: height-adjustable (10 cm) and can be tilted in three stages; sliding seat (7 cm) with automatic return spring; seat tilt can be adjusted to any position (5 ) 36 Good Design 2011 Chicago Jahre Years Garantie / Warranty DIN EN ISO 9001:2008 DIN EN 50001:2011 DIN EN 14001:2009-11 mot89 Drehstuhl mit Nackenstütze, Rückenschale schwarz, Hochglanz-Spiegellack, Design-Armlehnen schwarz, glanz mot89 Task chair with neck support, black backrest shell, high-gloss mirrored lacquer, black glossy designer armrests mot88 Drehstuhl, Rückenschale weiß, Hochglanz-Spiegellack, Design-Armlehnen Alu poliert mot88 Task chair, white backrest shell, high-gloss mirrored lacquer, polished aluminium designer armrests mot87 Drehstuhl, Rückenschale schwarz, Hochglanz- Spiegellack, 4F-Armsupports poliert mot87 Task chair, black backrest shell, high-gloss mirrored lacquer, polished 4F arm supports 37

Management Ciello Schmale Silhouette Slim silhouette Schlank Elegant Komfortabel Slim Elegant Comfortable C iello sorgt für entspanntes Sitzen und überzeugt durch seine schlanke Silhouette. Konsequent und klar entlastet der Schwung im Rücken die Wirbelsäule spürbar. Das Geheimnis seiner minimierten Form besteht in der innovativen DLX Duo-Latex-Polsterung. Ciello begeistert Kreative und Entscheider mit Sinn für konsequente Gestaltung und selbstverständlichen Komfort. C iello ensures relaxed sitting and offers an impressively slim silhouette. The curvature in the backrest takes the strain off the spine. The secret of its compact form lies in the innovative DLX Duo-Latex upholstery. Ciello is popular with creative thinkers and decision-makers with an eye for consistent design and natural comfort. 38 39

Management Ciello Extra Qualität Die innovative DLX Duo-Latex-Polsterung mit zwei atmungsaktiven, flexiblen Latexschichten und dazwischen Formschaum bietet eine optimale Druckverteilung in Sitz und Rücken. Das fördert die Durchblutung, vermeidet Druckstellen und wirkt Rückenschmerzen entgegen. Extra quality The innovative DLX Duo-Latex upholstery with two breathable, flexible latex layers around a core of moulded foam offers optimum pressure distribution in the seat and backrest. This helps the circulation, prevents pressure points and counteracts back pressure. 40 41

cie97 Drehsessel mit 53 cm hoher Rückenlehne cie97 Task chair with 53 cm high backrest Ciello Drehsessel Rückenlehne in drei Höhen, vollgepolstert; DLX Duo-Latex in Sitz und Rücken: Zwei Lagen flexibles Latexgewebe, dazwischen eine Schicht Formschaum; Punkt-Synchron-Mechanik: Verhältnis Sitz- zu Lehnenneigung ist 1:4; in drei Sitzhaltungen arretierbar; patentierte Schnellverstellung des Gegendrucks der Rückenlehne: 45-125 kg Ciello Minimalismus im Design und maximaler Komfort für die Nutzung Ciello minimalist design and maximum user comfort Ciello Facts & Figures Design: Matthias Dohm cie98 Drehsessel mit 65 cm hoher Rückenlehne cie98 Task chair with 65 cm high backrest cie99 Drehsessel mit 70 cm hoher Rückenlehne und Nackenstütze cie99 Task chair with 70 cm high backrest and neck support Höhen- und tiefenverstellbare Lordosenstütze; Nackenstütze für cie99 höhenverstellbar (5 cm) Ciello task chair Backrest in three heights, fully upholstered; DLX Duo-Latex in the seat and backrest: two layers of flexible latex around a core of moulded foam Point-synchronised mechanism: seat/backrest tilt ratio 1:4; lockable in three sitting positions; patented quick-set adjustment of the counter-pressure of the backrest: 45-125 kg lumbar support with height and depth adjustment; neck support for cie99 height-adjustable (5 cm) Passende Besucherstühle: Siehe Seite 58 61 Matching visitor chairs: see pages 58 61 cie99 Drehsessel mit Nackenstütze, 4F-Armsupports poliert cie99 Task chair neck support, polished 4F arm supports cie98 Drehsessel, Design-Armlehnen mit Ledereinlage cie98 Task chair, designer armrests with leather insert 42 Jahre Years Garantie / Warranty DIN EN ISO 9001:2008 DIN EN 50001:2011 DIN EN 14001:2009-11 cie98 Drehsessel, 4F-Armsupports poliert, Lordosenstütze cie98 Task chair, polished 4F arm supports, lumbar support cie97 Drehsessel ohne Armlehnen, Lordosenstütze cie97 Task chair, lumbar support 43

Management Centeo Klares Bekenntnis Clear commitment Großzügig Zuverlässig Eigenständig Spacious Reliable Independent C enteo ist Symbol für Souveränität. Der dynamische Bürodrehsessel bildet den Wechsel von Spannung und Ruhe ab. Mit seinen voluminösen Proportionen markiert Centeo Räume der Entscheidung. Bequeme Polster, die in der Bewegung dauerhaften Kontakt zum Rücken erlauben, wirken Verspannungen entgegen. Centeo begeistert Entscheider mit Sinn für schlüssige Gestaltung und selbstverständlichen Komfort. C enteo, the symbol for sovereignty. The dynamic boardroom chair reflects the shifts between tension and composure. With its voluminous proportions, Centeo distinguishes decision-making rooms. Comfortable upholstery that allows movement whilst maintaining contact with the back prevents tension. Centeo is popular with decision-makers with an eye for consistent design and natural comfort. 44 45

Management Centeo Extra Qualität Erstklassiges Handwerk kommt ausgesuchter Nutzung entgegen. Der vollgepolsterte Rücken mit seinem komfortablen Volumen wird gefasst durch Keder für die Betonung des Volumens und Kappnähte für die Präzision der Form. Extra quality First-class craftsmanship meets premium use. The fully upholstered backrest with its comfortable dimensions is piped to emphasise the volume and features flat-fell seams for a precise outline. 46 47

cen99 Chefsessel mit 80 cm hoher Rückenlehne und integrierter Nackenstütze cen99 Executive chair with 80 cm high backrest and integrated neck support Centeo Chefsessel Rückenlehne in zwei Höhen; in Sitz und Rücken Formschaumkissen mit extra dicker Wollfliesauflage; procomfort-synchron-mechanik: verhindert Hemdschiebe-Effekt und gewährleistet optimale Beckenkammunterstützung im gesamten Bewegungsverlauf; Verhältnis Sitz- zu Lehnenneigung ist 1:3,5; Schwenkwinkel in vier Positionen individuell wählbar (0, 12, 20, 28 ); patentierte Schnellverstellung des Gegendrucks der Rückenlehne: 65-140 kg Centeo Repräsentatives Polsterhandwerk mit intelligenter Synchrontechnik Centeo impressive handcrafted upholstery with intelligent synchronous technology Centeo Facts & Figures Design: Matthias Dohm cen98 Chefsessel mit 64 cm hoher Rückenlehne cen98 Executive chair with 64-cm high backrest cen56 Konferenz-Freischwinger mit 51 cm hoher Rückenlehne cen56 Conference cantilever chair with 51 cm high backrest Centeo executive chair Backrest in two heights; moulded foam cushion in the seat and backrest with extra thick wool fleece padding; procomfort synchronised mechanism: prevents shirt-dragging effect and ensures optimum support of the pelvis throughout all movements; seat/backrest tilt ratio 1:3.5; pivot angle can be individually adjusted in any of four positions (0 /12 /20 /28 ); patented quick-set adjustment of the counter-pressure of the backrest: 65-140 kg cen99 Chefsessel mit integrierter Nackenstütze, 4F-Armsupports poliert, mit Stylingkappe und Lederauflage cen99 Executive chair with integrated neck support, 4F arm supports polished with styling cap and with leather finish cen99 Chefsessel mit integrierter Nackenstütze, Design-Armlehnen lederumpolstert cen99 Executive chair with integrated neck support, leather-upholstered designer armrests 48 Jahre Years Garantie / Warranty DIN EN ISO 9001:2008 DIN EN 50001:2011 DIN EN 14001:2009-11 cen98 Drehsessel, 4F-Armsupports poliert, mit Stylingkappe und Lederauflage cen98 Executive chair, 4F arm supports polished with styling cap and with leather finish cen56 Konferenz-Freischwinger, Gestell hochglanz verchromt, Armlehnen mit Lederauflage cen56 Conference cantilever chair, bright chrome-finish frame, armrests with leather finish 49

Conference präsentieren, zuhören, mitdenken, abstimmen, strukturieren, verhandeln Moteo Ciello Orbit Network Cato Casa present, listen, think, compare notes, structure, negotiate G roße und kleine Konferenzräume sind Bühnen der Kommunikation. Hier bieten die Stühle gesunden Halt und bewegliche Positionen. Repräsentativ oder zurückhaltend, groß oder klein, leicht oder schwer, weich oder hart jedes Design ist ein Statement. Mit dem Flair von Konzentration und Augenhöhe leistet Klöber einen Beitrag zur modernen Gesprächskultur. Dabei kommt auch die Ordnung im Raum nicht zu kurz. 50 CBRE, Global Investors, Frankfurt L arge and small conference rooms are platforms of communication. Here, chairs support a healthy posture and dynamic sitting positions. Prominent or understated, large or small, heavy or light, soft or hard every design makes a statement. With a flair for promoting concentration and for ensuring that all sitters are at the same level, Klöber contributes to a modern climate of open communication. A tidy environment is also high on the agenda. 51

Conference Moteo Exquisite Eleganz Exquisite elegance Ausgewogen Exklusiv Charakterstark Balanced Exclusive Full of character G esunde Bequemlichkeit in außergewöhnlicher Form bieten die Konferenz- Drehsessel Moteo. Fließende Linien und schlanke Strukturen folgen der zeitgemäßen Entlastung des Raumes. Sie bieten zugleich Rückhalt für konzentrierte Spannung. T he Moteo conference swivel chairs offer healthy comfort in an unusual form. Flowing lines and slim structures echo a contemporary minimalist style. They also support concentration. 52 53

Conference Moteo Extra Qualität Das Spiel aus verschiedenen Materialien unterstreicht das außergewöhnliche Design von Moteo. Hochglänzender Spiegellack oder matter Lack mit dezenten oder kräftigen Farben der Kollektion erzeugen ein Statement im Raum. Die Neigelehnenfunktion erlaubt aufrechte oder zurück gelehnte Positionen für komfortables langes Sitzen. Extra quality The use of different materials highlights Moteo s unusual design. The collection features high-gloss mirrored lacquer or matt lacquer with discreet or strong colours to create a statement in the room. The backrest tilt function enables upright or reclined positions for comfort when sitting for long periods. 54 55

mot71/mot81 Konferenz-Drehsessel, Rückenlehne 51 cm hoch, 4-strahliges Fußkreuz mot71/mot81 Conference swivel chair, backrest 51 cm high, 4-star base Moteo Konferenz-Drehsessel Rückenlehne in zwei Oberflächenausführungen: seidenmatt beschichtet (schwarz oder silber) oder Hochglanz-Spiegellack (schwarz oder weiß); Neigelehnenfunktion; Gestell hochglanz verchromt; Armlehnen schwarz, matt; Fußkreuz, 4-strahlig Alu poliert Moteo stilsicheres Arrangement aus hochwertiger Qualität Moteo stylish, high-quality arrangement Moteo Facts & Figures Design: Jörg Bernauer mot71/mot81 Konferenz-Drehsessel, Rückenlehne 51 cm hoch, 5-strahliges Fußkreuz mit Rollen mot71/mot81 Conference swivel chair, backrest 51 cm high, 5-star base with castors Passende Bürodrehstühle: Siehe Seite 32 37 Matching office task chairs: see pages 32 37 Armlehnen silber oder poliert mit Leder; Fußkreuz 4-strahlig verchromt; Fußkreuz 5-strahlig Alu poliert mit Rollen Moteo conference swivel chair Backrest in two surface finishes: matt-silk coated (black or silver) or high-gloss mirrored lacquer (black or white); tilt function; Frame with polished chrome finish; black matt armrests; 4-star base, polished aluminium armrests in silver or polished with leather; 4-star base, chrome finish; 5-star base, polished aluminium with castors mot71 Konferenz-Drehsessel, Rückenschale silber, seidenmatt, Design-Armlehnen silber, 4-strahliges Fußkreuz Alu poliert mot71 Conference swivel chair, silver backrest shell, matt-silk, designer armrests in silver, 4-star base, polished aluminium mot71 Konferenz-Drehsessel, Rückenschale schwarz, seidenmatt, Design-Armlehnen schwarz, matt, 5-strahliges Fußkreuz mit Rollen mot71 Conference swivel chair, backrest shell in black, matt silk, designer armrests in black, matt, 5-star base with castors 56 Good Design 2011 Chicago Jahre Years Garantie / Warranty DIN EN ISO 9001:2008 DIN EN 50001:2011 DIN EN 14001:2009-11 mot81 Konferenz-Drehsessel, Rückenschale schwarz, Hochglanz-Spiegellack, Design-Armlehnen Alu poliert mit Leder, 5-strahliges Fußkreuz mit Rollen mot81 Conference swivel chair, black backrest shell, high-gloss mirrored lacquer, designer armrests, polished aluminium with leather, 5-star base with castors mot81 Konferenz-Drehsessel, Rückenschale weiß, Hochglanz-Spiegellack, Design-Armlehnen Alu poliert mit Leder, 4-strahliges Fußkreuz Alu poliert mot81 Conference swivel chair, white backrest shell, high-gloss mirrored lacquer, designer armrests, polished aluminium with leather, 4-star base, polished aluminium 57

Conference Ciello Stilvolle Harmonie Stylish harmony Kultiviert Modern Entspannt Cultivated Modern Relaxed D er Konferenz-Drehsessel Ciello formt signifikante Orte der Kommunikation und Inspiration. Die innovative DLX Duo-Latex- Polsterung optimiert die Druckverteilung in Sitz und Rücken. Das fördert die Durchblutung, vermeidet Druckstellen und wirkt Rückenschmerzen entgegen. Drehbar bietet der Sessel mobilen Blickkontakt in der Gesprächsrunde und nach Gebrauch holt ihn die Mechanik in die Tischordnung zurück. T he Ciello conference swivel chair sets the scene for communication and inspiration. The innovative DLX Duo-Latex upholstery optimises the pressure distribution in the seat and backrest. This helps the circulation, prevents pressure points and counteracts back pressure. The chair encourages eye contact during discussions and the mechanism returns the chair to its original position when the user stands up. 58 59

cie91 Konferenz-Drehsessel, Rückenlehne 54 cm hoch cie91 Conference swivel chair, backrest 54 cm high Ciello Rücken in zwei Höhen, vollgepolstert; DLX Duo-Latex in Sitz und Rücken: zwei Lagen flexibles Latexgewebe, dazwischen eine Schicht Schaumkissen Konferenz-Drehsessel Gestell hochglanz verchromt; Armlehnen mit schwarzer Kunststoffauflage; Fußkreuz, 4-strahlig Alu poliert Ciello Minimalismus im Design und maximaler Komfort für die Nutzung Ciello minimalist design and maximum user comfort Ciello Facts & Figures Design: Matthias Dohm, Klöber Design-Team cie90 Konferenz-Drehsessel, Rückenlehne 46 cm hoch cie90 Conference swivel chair, backrest 46 cm high Armlehnen mit Lederauflage; Fußkreuz 4-strahlig verchromt; Fußkreuz 5-strahlig Alu poliert mit Rollen Konferenz-Freischwinger Gestell schwarz; Armlehnen mit schwarzer Kunststoffauflage; cie58 Konferenz-Freischwinger, Rückenlehne 54 cm hoch cie58 Conference cantilever chair, backrest 54 cm high Gestell alu-farbig oder hochglanz verchromt; Armlehnen mit Lederauflage Ciello Backrest in two heights, fully upholstered; DLX Duo-Latex in seat and backrest: two layers of flexible latex fabric around a core of foam cushion cie56 Konferenz-Freischwinger, Rückenlehne 46 cm hoch cie56 Conference cantilever chair, backrest 46 cm high Conference swivel chair Frame with polished chrome finish; armrests with black plastic finish; 4-star base, polished aluminium armrests with leather finish; 4-star base, chrome finish; 5-star base, polished aluminium with castors cie91 Konferenz-Drehsessel, Armlehnen mit Lederauflage, 4-strahliges Fußkreuz Alu poliert cie91 Conference swivel chair, armrests with leather padding, 4-star base, polished aluminium cie90 Konferenz-Drehsessel, Armlehnen mit Lederauflage, 5-strahliges Fußkreuz Alu poliert mit Rollen cie90 Conference swivel chair, armrests with leather padding, 5-star base, polished aluminium with castors Passende Bürodrehstühle: Siehe Seite 38 43 Matching office task chairs: see page 38 43 Conference cantilever chair Black frame; armrests with black plastic finish frame in aluminium colour or with bright chrome finish; armrests with leather finish 60 Jahre Years Garantie / Warranty DIN EN ISO 9001:2008 DIN EN 50001:2011 DIN EN 14001:2009-11 cie58 Konferenz-Freischwinger, Gestell hochglanz-verchromt, Armlehnen mit schwarzer Kunststoffauflage cie58 Conference cantilever chair, bright chrome finish frame, armrests with black plastic finish cie56 Konferenz-Freischwinger, Gestell hochglanz-verchromt, Armlehnen mit schwarzer Kunststoffauflage cie56 Conference cantilever chair, bright chrome finish frame, armrests with black plastic finish 61

Conference Klarer Rahmen Clear framework Orbit Network Universell Behaglich Mobil Universal Comfortable Mobile O rbit Network bietet für die hochwertige Konferenzausstattung den Freischwinger und den Drehsessel. Bequeme Polster des Freischwingers ruhen auf dem eleganten Gestell. Der Drehsessel mit Rückholmechanik schafft Ordnung. Optisch leicht und transparent wirkt das außergewöhnlich bequeme Netz im Rücken beider Konferenz-Varianten. O rbit Network comes as a cantilever and a boardroom chair for high-quality conference furnishings. The comfortable upholstery of the cantilever chair rests on an elegant frame. The boardroom chair with its return mechanism creates order. The unusually comfortable mesh in the backrest of both conference versions appears visually light and transparent. 62 63