Hinzufügen einer Erweiterungs-DOU zu einem bestehenden Steuerungssystem BAILOY PRECISION IRRIGATION CONTROL SYSTEMS DESIGNERS AND MANUFACTURERS OF THE GTI GEMINI AND TRIDENT SYSTEMS Precision irrigation control since 1975. GTI-PM-008-1215-DE
Hinzufügen einer Expansion DOU Inhalt DOU Hardware Konfiguration... 2 Zulässige DOU CSG Kombinationen... 2 Einstellung der DOU Nummer an den DIP Switches... 3 Spannungsversorgung und Erdung... 3 Typische DOU Konfigurationen... 6 Updaten der GTI Software... 7 Erweitern der GTI oder VIP database... 7 GTI-PM-008-1215-GB Page 1
DOU Hardware Konfiguration Das GTI-PC-System kann eine Konfiguration von einer zentralen Decoder-Ausgabe-Einheit (Decoder-Output-Unit = DOU) und bis zu zwei Erweiterungs-DOUs haben. Die aufgeführten Beispiele erklären die Identifikation der Teilenummer: TRI-CEN-230-04 Eine Trident Zentrale, 230 V mit 4 CSGs GEM-CEN-230-04 Eine Gemini Zentrale, 230 V mit 4 CSGs TRI-EXP-230-02 Eine Trident Erweiterung, 230 V mit 2 CSGs DOUs werden in 2,3 und 4 CSG Versionen hergestellt. Zulässige DOU CSG Kombinationen Generell muss in der Kombination immer eine Master (Zentral-) DOU vorhanden sein. Alle weiteren DOU s müssen Expansion (Erweiterungs-) DOU s sein. Die Anzahl der CSGs in einer Erweiterungseinheit kann die Anzahl der CSGs in der Zentraleinheit nicht übersteigen. Zum Beispiel: Eine Zentraleinheit und eine Erweiterungseinheit: o Eine 3 CSG Zentraleinheit und eine 2 CSG Erweiterungseinheit ist ok o o Eine 3 CSG Zentraleinheit und eine 3 CSG Erweiterungseinheit ist ok Eine 3 CSG Zentraleinheit und eine 4 CSG Erweiterungseinheit ist nicht erlaubt Eine Zentraleinheit und zwei Erweiterungseinheiten: o Eine 3 CSG Zentraleinheit, eine 3 CSG Erweiterungseinheit und eine 3 CSG Erweiterungseinheit ist ok o Eine 3 CSG Zentraleinheit, eine 3 CSG Erweiterungseinheit und eine 2 CSG Erweiterungseinheit ist ok o Eine 2 CSG Zentraleinheit, eine 3 CSG Erweiterungseinheit und eine 2 CSG Erweiterungseinheit ist nicht erlaubt o Eine 3 CSG Zentraleinheit, eine 4 CSG Erweiterungseinheit und eine 2 CSG Erweiterungseinheit ist nicht erlaubt GTI-PM-008-1215-GB Page 2
Einstellung der DOU Nummer an den DIP Switches Jede DOU hat eine Reihe von 6 DIP Schaltern, welche auf dem Micro Board direkt über den LEDs montiert sind. Die ersten vier Schalter werden dafür genutzt, um die Adresse der DOU einzustellen. Die Zentral- und Erweiterungseinheiten können wie im folgenden Beispiel eingestellt werden. D.O.U. number Switch 1 Switch 2 Switch 3 Switch 4 1 Central ON ON ON ON 2 Expansion OFF ON ON ON 3 Expansion ON OFF ON ON ON ist, wenn der Schalter nach Links bewegt wurde, wenn man auf die Vorderseite der DOU schaut. Die Reihenfolge der DOU S ist nicht festgelegt. Dadurch kann die Zentraleinheit der DOU 1,2 oder 3 gesetzt werden und die anderen Erweiterungseinheiten als eine der verbleibenden. Beachten Sie, dass die höchste DOU Adresse die Anzahl der im System befindlichen DOU s nicht übersteigen kann. Nach dem Einstellen der Schalter müssen Sie entweder den RESET- Knopf drücken (dieser befindet sich direkt unter den DIP Schaltern) oder den Strom zu den DOU s kurz unterbrechen. Spannungsversorgung und Erdung DOU Spannungsversorgung: Prüfen Sie anhand des Typenschildes ob die korrekte Versorgungsspannung am Steuergerät anliegt bzw. die richtige DOU verbaut ist. Das Typenschild finden Sie auf der linken unteren Seite der Hauptplatine. Die Versorgungsspannung finden Sie ebenso an der rechten Aussenseite der DOU. Die Eingangsspannung ist intern mit einer 5A Sicherung abgesichert. Montieren Sie generell immer wieder die Frontplatte. Die einkommende Spannungsversorgung muss mindestens 5 A liefern und ebenso muss eine Isolationsüberwachung z.b. RCD- Schalter bauseits in der Gebäudeinstallation verbaut sein. Die DOU Gehäuse sind in einer lackierten Ausführung zur Wandmontage mittels der mitgelieferten Wandbefestigungen in einem trockenen Raum zu GTI-PM-008-1215-GB Page 3
montieren. Direkte Sonneneinstrahlung ist zu vermeiden. Die max. Betriebstemperaturen liegen zwischen 5 o Cund +60 o C (23 o Fund 140 o F). Ein extnerner Umweltschutz für die D.O.U. ist bei Temperaturen ausserhalb der Grenzbereiche erforderlich. Die DOU muss entsprechend der Regularien der lokalen und nationalen technischen Vorschriften sowie ausschliesslich durch geschultes und fachkundiges technisches Personal installiert werden. Es ist essentiell wichtig das alle Anweisungen zu Installation, Serviceverfahren und Anweisungen zur Durchführung der Installation und des Services befolgt werden. Alle Arbeiten an der DOU dürfen nur durchgeführt werden, sofern alle eingehenden Spannungsversorgungen isoliert sind. Das Servicepersonal erfordert die Ausbildung zum Arbeiten unter Spannung. Die DOU arbeitet mit lebensgefährlichen Spannungen! Alle hereinführenden Kabel müssen vollständig bis zur Klemmstelle gegen Isolationszerstörung gesichert sein. Die mitgelieferten Kabeleinführungen sind generell zu verwenden und auch an zu ziehen um Schäden durch Zugbelastung zu vermeiden. Sofern die hereinführenden Kabel einen Schutzleiter enthalten ist dieser in der Länge so zu gestalten, dass dieser als letztes an den Anschlussklemmen abreisst! Es dürfen keinerlei Beschädigungen der einzelnen Leiter vorhanden sein. Alle Leitungen sind gemäß der technischen Regeln und Vorschriften zu verbauen. Alle hereinführenden Leitungen mit Fremdspannungen müssen entsprechend der Vorschriften gekennzeichnet und abgesichert sein. Innerhalb des DOU Gehäuses muss dieses isoliert erfolgen! Alle nicht genutzten Kabeleinführungen müssen mittels der mitgelieferten Blindverschraubungen verschlossen werden. Ein Verstoß hier gegen hat einen Verlust der Schutzart zur Folge. Es ist Pflicht des Installateures die oben stehenden Vorschriften und die allgemeinen technischen Vorschriften einzuhalten und zu befolgen! GTI-PM-008-1215-GB Page 4
In jedem Fall ist dafür zu Sorgen das jedes DOU seine eigene Absicherung der Spannungsversorgung hat! DOU Erdung: Es ist unbedingt erforderlich die Spannungsversorgung bei Erweiterungen nicht durch Parallelschaltung der Spannungsversorgung vorzunehmen. Jede DOU benötigt einen eigenen Stromkreis! Die D.O.U. muss permanent an einer qualitativ hochwertigen Erdung (weniger 10 Ohm) (siehe TAB und elektrische Vorschriften) angeschlossen sein. Benutzen Sie mindestens einen Leiter 4mm 2 (12 oder 14 AWG), oder entsprechend der technischen Vorschriften vorgegebene Erdungen. GTI-PM-008-1215-GB Page 5
Typische DOU Konfigurationen Jedes Projekt hat verschiedene DOU Konfigurationen. GTI DOU s können auf verschiendene Arten kombiniert werden. Zum Beispiel: 1. Standard Single DOU Konfiguration: 2. Mehrfach DOU Konfiguration: 3. DOU mit Abstand zum PC mittels Communication Boosters: 4. Eine Erweiterungs- DOU Konfiguration mittels Communication Boosters: GTI-PM-008-1215-GB Page 6
Updaten der GTI Software Die installierte Software so auf die Erweiterung- DOU umgebaut werden. Procedere: Speichern Sie die Datenbank mittels der Database Save and Restore Funktion Expandieren Sie die Datenbank (siehe nächstes Kapitel). Deinstallieren Sie die vorhandene GTI Software Installieren Sie die GTI Software. Während der Installation werden Sie gefragt welche Anzahl an CSG und DOU Sie verwenden. Stellen Sie sicher das die Einstellungen korrekt sind. Spielen Sie die Datenbank wieder von USB Stick ein mittels der Database Save and Restore Funktion Schalten Sie die Software frei. Stellen Sie sicher, dass die Datenbank fertig expandiert wurde bevor Sie zum Kunden gehen oder diese einspielen Lesen Sie Bulletin GTI-TB-035 für Angaben wie Sie die Datenbank speichern und rückspeichern. Erweitern der GTI oder VIP database Eine existierende Datenbank soll erweitert werden. Dieses kann ausschliesslich wie folgt erfolgen: 1. Der Service- Partner: welcher die GTI MapMaker oder DB Centre Software hat. Der Ablauf: o Die Datenbank wurde mittels eines USB- Sticks und der Database Save and Restore vom Kunden- PC gespeichert o Die Datenbank wird in den MapMaker importiert o MapMaker wird zur Erweiterung der Datenbank genutzt o o Die Datenbank wird mittels MapMaker gespeichert Die expandierte Datenbank wird mittels USB Stick und der Database Save and Restore Funktion auf dem Kunden- PC zurück gespeichert GTI-PM-008-1215-GB Page 7
2. Durch Bailoy oder Distributor. Sie senden eine Kopie der Datenbank per Email an support@bailoy.com oder info@wacker-etec.de Bitte komprimieren (ZIP) Sie alle Dateien die auf dem USB Stick sind und senden uns die Daten per Email als ZIP- Datei. Lesen Sie hierzu ebenso Bulletin GTI-TB-035 um zu erfahren wie die Datenbank gespeichert bzw. Zurück gespeichert wird. GTI-PM-008-1215-GB Page 8
GTI-PM-008-1215-GB Page 9
GTI-PM-008-1215-GB Page 10
The Old Forge, High Street, Harmondsworth, Middlesex, UB7 0AQ, UK. Tel: +44 (0) 208 897 0125 Fax: +44 (0) 208 759 8202 Web: www.bailoy.com email:info@bailoy.com