Artusi. 124 Artusi. Artusi

Ähnliche Dokumente
Italia. 94 Italia. Italia

Lignum et Lapis. 16 Lignum et Lapis

Convivium. 58 Convivium

B A S S A N O Montegrappa. bianco white Weiß

BORGES design Studio Tecnico Emmemobili

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA

2 MAYA & KEIT { CONTEMPORARY } In cucina la modernita, di Maya incontra la tradizione di Keit. COLLECTION. La quotidianita, ha un look. romantico.


11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

Bio BIO ACC INOX. Bioetanolo Bioethanol Bioéthanol Bioethanol Bioetanol. Alluminio Aluminium Aluminium Aluminium Aluminio

JAN design Ferruccio Laviani

BALDO design Ferruccio Laviani

Sellex Fast. Design Carlos Tíscar

Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV)

GRIGLIA PIETRA LAVICA A GAS GAS LAVA STONE GRILLS GRILLES A PIERRE LAVIQUE A GAZ GAS LAVASTEIN- GRILL

Trasversali Shared elements

GAMMA. Indice Index. Arclinea presentazione presentation Gamma presentazione presentation... 4

SEDIA, POLTRONA, SGABELLO E TAVOLO / CHAIR, ARMCHAIR, STOOL AND TABLE EASY. Centro R&D Fast

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

RONDÒ. design Romano Marcato 2007

BARS design Ferruccio Laviani

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070

EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA DUVsWO. M.-Nr

Spazzole per pulizia e accessori per forno


MILO büroschrank / armoire de bureau

SIMPLY design: romano giacomazzi - imagodesign

APOLLONIA. design Mauro Bertoldini. Sobria, essenziale, rigorosa, eppur leggera ti muovi e inebri e incanti.

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

Catalogo Generale. Arredamento Metallico. General Catalogue Catalogue Général Gesamtkatalog

EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA 4476

Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen

TAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE

Design Burkhard Mario RuizVogtherr

Zubehör Accessories Accessoires

CAPPE CENTRALI SENZA MOTORE AISI 430 ZENTRALHAUBEN OHNE MOTOR / CENTRAL EXHAUST HOODS WITHOUT MOTOR

KONTUR Design Tony Almén Peter Gest

LAVAMANI HAND WASH BASINS LAVE MAINS

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables

EN N 2 FUOCHI. ILSA S.p.A. CUCINA A GAS GAS KITCHEN RANGES CUISINIERES A GAZ GASHERDE

DRAWER & SHELVING SYSTEMS

Produktdesign: Bernhard Sievi

Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV. Conversion des salaires nets en salaires bruts AVS/AI/APG/AC

Q_bo is a space. to live. Q_bo: sensibile al tatto, soft touch, weich anfühlend, sensible au toucher

BORGES - T design Emmemobili

CASETAS PARA JARDIN DE MADERA CASITAS PREFABRICADAS DE MADERA PABELLONES

STRAIGHT design Ferruccio Laviani

2 Lignum et Lapis

furniture.muebles.meubles.möbel UNIQUE Play

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

DIFEGA. Ferias y Comunicación. Click Frames & Brochure Stands

Legend of the necessary codes and specifications for order. LT LA HT HI HA SPA SPAM SPB SPC SPE SPI SAE AA DYPL DXPL RAS RM REG

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Perla project: ulrichkossl

04 Designpartner Busalt Design

Chiusura incassata per sportelli Paddle lock Serrure de coffres Fallenschloß Cerradura de maletero con paleta Inox Cod

CONCEPT io CHF Classic induction. CONCEPT io H CHF Hyper. CONCEPT io S CHF Full induction

basico Barcino 026 [ 12 ]

FRAME PROXIMA. by Pirovano Bagni

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Albatros project: tonettidesign


Falena. rotazione 360. Alvaro Siza 1994

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

ELIMINADORES DE INSECTOS

UWC 8801 / 8802 / 8803

1IDSal DF PRAKTIKUM 1 Collège Calvin

Ø C AR-75/7.5D. 7,5 mt 25 ft 200 C 392 F. 75 mm 3 AFT AR-75/10D. 10 mt 32 ft 200 C 392 F. 75 mm 3 AFT AR-75/7PB-COMP 75 mm 3

STK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre


Elettrosaldata. con Piede in Plastica

SORRENTO design Alessandro Elli

design: Studio OML design: Studio OML

Art. P905 Art Art. H3031C Art. H3032C Art. P905 Art Art. H3031C Art. H3032C

Technical supplements Technische Ergänzungen Compléments techniques

OPERATING ELEMENTS (1,5 m) (1 m) (1,5 m) (1 m) MT 200 mit Plattform MT 200 with platform.

05 SIZE Kreissparkasse, Böblingen

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

liberi di arredare la cucina con le cose che si amano Freie Gestaltung der Küche mit den Dingen, die man wirklich liebt

WASCH KÜCHE BUANDERIE

Twain Table MPX. online SHOP TISCH TABLE. Design Dominik Lutz

A brand of Colcom Group

Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch (Corporate Design) vom März 2011

ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2. nach DIN ALPHA B/HE mm. Gestellprogramm work station systems Programme de piétements

PACKTISCH PACKAGING TABLE

PENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL

serie 5500 safepoint Linie aus Alu-Legierung mit besonders starkem Boden und professioneller hochwertiger Antihaftversiegelung

Do-lo-rez DO0. Ron Arad 2008

BASIC-LINE BASIC-LINE 1. Semplicemente personale Einfach persönlich Simply personal Simplement personnel

Table des matières. Page. Einleitung und didaktische Hinweise 4/5 Die Autorin/der Illustrator 5 Plan de travail 6 Annexe: Lexique 40.

Geko. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

durlum GmbH

design: Paolo Salvadè 2006

ABBATTITORI/SURGELATORI - Blast chiller/blast freezez

Das klassische Regalsystem aus Metall 60/30 DESIGN BCI

OPTIkomfort. Typenliste Product range

Design by Wolfgang Pichler

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

Transkript:

(ita) è forza, rigore e apertura progettuale. Razionale e concreta ma estremamente flessibile, pensata per organizzare cucine domestiche in assoluta libertà. Legni, laccati, laminati si uniscono all acciaio, offrendo ampia possibilità di personalizzazione. I dettagli sono curati in ogni particolare. (fra) est synonyme de force, rigueur et ouverture conceptuelle ; à la fois rationnelle, concrète et souple, elle est conçue pour organiser les cuisines domestiques en toute liberté. Le bois, les laqués et les stratifiés s unissent à l acier, en offrant d amples possibilités de personnalisation. Les détails sont parfaitement soignés. (eng) is strength, rigour and design awareness. Resolute and powerful yet extremely flexible, it offers complete freedom for personalised kitchen layout and design. Wood, lacquers and laminates join forces with steel to give a wide range of personal solutions. Attention is paid right down to the smallest detail. (esp) es fuerza, rigor y apertura proyectual. Racional y concreta, pero extremadamente flexible, pensada para organizar cocinas domésticas en absoluta libertad. Maderas, lacados y laminados se unen al acero, ofreciendo amplias posibilidades de personalización. Detalles cuidados con el máximo esmero. (deu) verkörpert Stärke, formale Strenge und offenes Projekt. Formfest, kräftig, dabei jedoch immer flexibel, für völlig freie Organisation von Küchen im Privathaushalt entworfen. Türen aus Holz, lackiert oder aus Kunststofflaminat werden mit Edelstahl kombiniert und bieten große individuelle Gestaltungsfreiheit. Alle Details werden bis ins Kleinste mit großer Sorgfalt verarbeitet. 4 5

concept struttura STRUCTURE 52 52 35 35 105 180 105 180 (ita) Elemento distintivo di, la Stufa: un isola in acciaio con piano operativo alto cm con invaso, fuochi professionali potenza 5 kw e griglie in ghisa, lavello professionale e tagliere scorrevole. Sul retro, la Stufa è attrezzata con vani a giorno profondi 35 cm. (eng) The Stove is the distinguishing feature of. This stainless steel island features a cm thick recessed worktop, professional 5 kw burners and cast iron pan-rack, professional sink and sliding chopping board. The back of the Stove has 35 cm deep open shelves. (esp) Elemento distintivo de, la Estufa: una isla en acero con encimera operativa de cm de altura con chaflán interno, fuegos profesionales potencia 5 kw y parrillas de fundición, fregadero profesional y tajo corredero. En la parte posterior, la Estufa presenta espacios abiertos de 35 cm de profundidad. (fra) L élément distinctif d, la Cuisinière : un îlot en acier avec plan de travail de cm d épaisseur avec rebord, feux gaz professionnels de 5 kw de puissance et grilles en fonte, évier professionnel et planche à découper coulissante. À l arrière, la Cuisinière est dotée d espaces ouverts de profondeur 35 cm. (deu) Kennzeichnendes Element der Küche ist der Herd: eine Insel aus Edelstahl mit cm hoher Arbeitsplatte mit Tropfschutzkante, mit professioneller Kochstelle mit 5 kw Leistung und Gusseisengittern. Dazu professionelles Spülenbecken mit verschiebbarem Schneidebrett. Auf der Rückseite ist die Insel mit offenen, 35 cm tiefen Fächern ausgestattet. 6 7

ambientazione setting 1 flussi flows 1 7 1 6 3 2 5 8 3 2 5 4 4 7 8 1. FRIGO 1. FRIDGE 1. FRIGORÍFICO 1. RÉFRIGÉRATEUR 1. KÜHLSCHRANK 2. PREPARAZIONE 2. FOOD PREPARATION 2. PREPARACIÓN DE LA COMIDA 2. PRÉPARATION DES REPAS 2. SPEISEZUBEREITUNG 3. LAVELLO 3. SINK 3. FREGADERO 3. ÉVIER 3. SPÜLE 4. FUOCHI 4. COOKTOP 4. PLACA DE COCCIÓN 4. TABLE DE CUISSON 4. KOCHSTELLE 5. FORNO 5. OVEN 5. HORNO 5. FOUR 5. BACKOFEN 6. RIFIUTI 6. WASTE BIN 6. BASURA 6. POUBELLE 6. ABFALLSAMMLER 7. LAVASTOVIGLIE 7. DISHWASHER 7. LAVAVAJILLAS 7. LAVE-VAISSELLE 7. GESCHIRRSPÜLER 8. CONTENITORI 8. TALL UNITS 8. ELEMENTOS COLUMNA 8. COLONNES 8. HOCHSCHRÄNKE = CICLO LAVAGGIO = WASHING CYCLE = CICLO DE LAVADO = CYCLE DE LAVAGE = ZYKLUS BEIM SPÜLEN = CICLO PREPARAZIONE = FOOD PREPARATION CYCLE = CICLO DE PREPAPRACIÓN DE LA COMIDA = CYCLE DE PRÉPARATION DES REPAS = ZYKLUS BEI DER SPEISEZUBEREITUNG 8 9

130 131

(ita) Nella doppia pagina precedente: la Stufa al centro della stanza, compatta e completa (180 x 105 x h 99 cm) con cappa sospesa in acciaio inox. A destra, parete di contenimento con lavastoviglie in colonna, MAC, forno, cassetti e cassettoni attrezzati. In queste pagine: la zona living con tavolo e panca in legno rovere perlato. Sulla parete, mensole con schienale in alluminio. (eng) Previous two pages: the Stove in the middle of the room, compact and complete (180 x 105 x 99 cm h) with ceiling-mounted hood in stainless steel. Right: wall of tall units with in-wall dishwasher, MAC, oven, drawers and accessorised deep drawers. These pages: the living area with table and bench in pearl oak. On the wall, fitted shelves with back panel in aluminium. (esp) En la página doble anterior: la Estufa en el centro de la habitación, compacta y completa (180 x 105 x h 99 cm) con campana suspendida en acero inoxidable. A la derecha, pared de almacenamiento con lavavajillas en columna, MAC, horno, cajones y cajones grandes equipados. En estas páginas: la zona living con mesa y banco en madera roble perlado. Sobre la pared, repisas con respaldo en aluminio. (fra) Sur la double page précédente : la Cuisinière en milieu de pièce, compacte et complète (180 x 105 x h 99 cm) avec hotte suspendue en acier inox. À droite, paroi de rangement avec lave-vaisselle inséré dans la colonne, élément MAC, four, tiroirs et télescopiques équipés. Sur ces pages : la zone living avec la table et le banc en chêne perlé. Au mur, des étagères avec dosseret en aluminium. (deu) Auf der vorherigen Doppelseite: Herd in der Mitte des Raumes, in kompakter, kompletter Ausführung (180 x 105 x h 99 cm), ausgestattet mit Hängedunstabzug aus Edelstahl. Rechts: Schrankwand mit Geschirrspüler im Hochschrank, MAC, Backofen, mit Schubkästen und Auszügen mit Innenausstattung. Auf diesen Seiten: Living-Bereich mit Tisch und Sitzbank aus Eiche Perlmutter weiß. An der Wand, Borde mit Rückwand aus Aluminium. 132 133

Isola Island dimensioni dimensions layout 1-180x70 CM layout 2-240x70 CM 52 52 35 35 180 240 70 70 layout 3-180x105 CM (retro/back) layout 3-180x105 CM (fronte/front) 52 52 35 35 105 180 105 180 (ita) L isola Stufa, disponibile in tre varianti e in due profondità, ha l anta in acciaio spessore 4 cm con maniglia incassata. È sempre sospesa su piedini regolabili in acciaio inox, alti 35 cm. (eng) The Stove island, available in three variants and two depths. It has 4 cm thick stainless steel doors with recessed handles. It always stands on 35 cm tall adjustable feet in stainless steel. (esp) La isla Estufa está disponible en tres variantes y con dos profundidades; puerta en acero de 4 cm de espesor, tirador empotrado. Suspendida sobre pies regulables en acero inoxidable de 35 cm de altura. (fra) L îlot Cuisinière est disponible en trois variantes et en deux profondeurs, la porte est en acier de 4 cm d épaisseur avec poignée encastrée. L îlot repose toujours sur des pieds réglables en acier inox, de 35 cm de hauteur. (deu) Die Herd-Insel ist erhältlich in drei Varianten und zweierlei Tiefen. Die Tür besteht aus Edelstahl 4 cm stark und ist mit Griffmulde versehen. Die Insel steht immer bodenfrei auf verstellbaren 35 cm hohen Füßen aus Edelstahl. 134 135 134

ambientazione setting 2 flussi flows 2 3 1 5 7 4 2 3 4 6 1 8 8 5 3 1. FRIGO 1. FRIDGE 1. FRIGORÍFICO 1. RÉFRIGÉRATEUR 1. KÜHLSCHRANK 2. PREPARAZIONE 2. FOOD PREPARATION 2. PREPARACIÓN DE LA COMIDA 2. PRÉPARATION DES REPAS 2. SPEISEZUBEREITUNG 3. LAVELLO 3. SINK 3. FREGADERO 3. ÉVIER 3. SPÜLE 4. FUOCHI 4. COOKTOP 4. PLACA DE COCCIÓN 4. TABLE DE CUISSON 4. KOCHSTELLE 5. FORNO 5. OVEN 5. HORNO 5. FOUR 5. BACKOFEN 6. RIFIUTI 6. WASTE BIN 6. BASURA 6. POUBELLE 6. ABFALLSAMMLER 7. LAVASTOVIGLIE 7. DISHWASHER 7. LAVAVAJILLAS 7. LAVE-VAISSELLE 7. GESCHIRRSPÜLER 8. CONTENITORI 8. TALL UNITS 8. ELEMENTOS COLUMNA 8. COLONNES 8. HOCHSCHRÄNKE = CICLO LAVAGGIO = WASHING CYCLE = CICLO DE LAVADO = CYCLE DE LAVAGE = ZYKLUS BEIM SPÜLEN = CICLO PREPARAZIONE = FOOD PREPARATION CYCLE = CICLO DE PREPAPRACIÓN DE LA COMIDA = CYCLE DE PRÉPARATION DES REPAS = ZYKLUS BEI DER SPEISEZUBEREITUNG 136 137

138 139

Mensolone Aspirante Extraction Canopy Shelf dimensioni dimensions 36 36 190 150 34 34 32 201 32 213 99 87 60 72 15 15 (ita) Nella doppia pagina precedente, angolare, con due penisole; lineare a destra, operativa con lavello terminale a giorno e panca snack integrata, a sinistra. Contenitori a muro con ripostiglio WIC, frigo, forno e vano operativo MAC, per l utilizzo e lo stivaggio dei piccoli elettrodomestici. Maniglia, in acciaio inox. I piani in acciaio inox alti cm con invaso sono proposti con cottura a 4 fuochi in linea e due lavelli. Tra base e pensile, il mensolone aspirante in acciaio inox, disponibile al centimetro. Profondo 45 cm, è completo di schienale con mensola attrezzata, profondità 24 cm. Permette l integrazione di vari accessori, cappa con filtri multipli e la possibilità di canalizzazione remota esterna. (eng) Previous two pages, corner layout for with two peninsulas; linear on the right, functional with sink, open shelves and integrated snack bench on the left. Tall wall units with WIC storage, fridge, oven and MAC space for use and storage of small electrical appliances. stainless steel handles. The cm thick stainless steel recessed worktops feature a hob with 4 burners in a straight line and two sinks. The made-to-measure extraction canopy shelf in stainless steel is fitted between base and wall units. 45 cm deep, it comes complete with accessorised back panel and 24 cm deep shelf, which can be fitted with various extras, multiple-filter hood and external remote channelling of fumes. (esp) En la página doble anterior, angular, con dos penínsulas; lineal a la derecha, operativa con fregadero terminal abierto y banco snack incorporado a la izquierda. Elementos columna de pared con trastero WIC, frigorífico, horno y espacio operativo MAC, para el uso y el almacenaje de pequeños electrodomésticos. Tirador en acero inoxidable. Las encimeras en acero inoxidable de cm de altura con chaflán interno se proponen con placa de cocción de 4 fuegos en línea y dos fregaderos. Entre el elemento bajo y el elemento alto, repisa grande aspirante en acero inoxidable, disponible al centímetro. De 45 cm de profundidad, con respaldo de repisa equipado, profundidad 24 cm: permite la integración de varios accesorios, de campana con filtros múltiples, con posibilidad de canalización remota externa. (fra) Sur la double page précédente, d angle, avec deux péninsules ; linéaire, sur la droite; opérationnelle avec évier, élément de finition ouvert et banc-comptoir snack intégré, sur la gauche. Paroi de colonnes avec le débarras WIC, le réfrigérateur, le four et l élément opérationnel MAC pour l utilisation et le rangement des petits électroménagers. Poignée, en acier inox. Les plans en acier inox de cm de hauteur avec rebord intègrent une table de cuisson avec 4 feux gaz en ligne et deux éviers. Sous l élément-haut, l étagère aspirante en acier inox, disponible sur mesure au centimètre. De 45 cm de profondeur, elle est munie d un dosseret avec étagère de 24 cm de profondeur permettant l intégration de différents accessoires, d une hotte avec filtres multiples et d une canalisation vers l extérieur. (deu) Auf der vorherigen Doppelseite: Eine Eckkomposition mit zwei Halbinseln, rechts in linearer Ausführung, links mit einem Arbeitsbereich mit abschließendem, offenem Spülbeckenelement, integrierter Snackbar Theke und Sitzbank. Schrankwand mit WIC (Walk In Closet) für Vorräte, Kühlschrank, Backofen und Mini Appliances Container MAC zur Aufbewahrung kleiner Elektrogeräte. Edelstahl-Griff. In die cm hohen Edelstahl- Arbeitsplatten mit Tropfschutzkante sind 4 plattenbündige Gasbrenner und zwei Spülenbecken integriert. Zwischen Unter- und Oberschrank befindet sich die Regal- Abzugshaube aus Edelstahl, erhältlich zentimetergenau nach Maß. Sie ist 45 cm tief, komplett mit Bord für Rückwand mit Zubehör 24 cm tief und ermöglicht das Integrieren von verschiedenem Zubehör sowie Abzugshaube mit Mehrfachfiltern und bietet die Möglichkeit zur Fernmontage des Motors. 140 141 140

1) Aspirazione diretta con filtri zona cottura e lavaggio Direct extraction with filters over the cooking and washing areas Aspiración directa con filtros sobre la zona de cocción y lavado Aspiration directe avec filtres au-dessus de la zone de cuisson et lavage Direkte Absaugung mit Filtern über Koch- und Spülbereich 1) 2) 3) 2) Aspirazione sfalsata con filtri zona cottura e lavaggio Non-linear extraction with filters over the cooking and washing areas Aspiración no lineal con filtros sobre la zona de cocción y lavado Aspiration non linéaire avec filtres au-dessus de la zone de cuisson et lavage Versetzte Absaugung mit Filtern über Koch- und Spülbereich 3) Aspirazione con motore remoto con filtri zona cottura e lavaggio Extraction by means of detached motor with filters over the cooking and washing areas Aspiración con motor remoto con filtros sobre la zona de cocción y lavado Aspiration avec moteur séparé avec filtres au-dessus de la zone de cuisson et lavage Absaugung mit fernmontiertem Motor mit Filtern über Koch- und Spülbereich 142 143

WIC (Walk-In-Closet) dimensioni dimensions 198 198 198 15 30 90/80 55/65 60 10/15 10/15 10/15 90/80 55/65 15 70 100 90/80 55/65 15 70 (ita) Il WIC (Walk In Closet), è pensato per ottimizzare gli spazi creando veri e propri capienti ripostigli all interno della casa. Dotato di illuminazione interna e mensole, è disponibile nelle profondità 68, 100 e Maxi 100 cm. Offre un contenimento utile pari, rispettivamente, a, 19 e 21 pensili. Nella doppia pagina successiva: alcune soluzioni progettuali. (eng) The WIC (Walk In Closet) has been thought up to optimise available space, creating roomy storage areas inside the home. Fitted with internal lighting and shelves, it is available in depths of 68, 100 and Maxi 100 cm and provides the same storage space as, 19 and 21 wall units respectively. Next two pages: some design solutions for. (esp) El WIC (Walk In Closet) está pensado para optimizar los espacios creando trasteros de gran capacidad. Dotado de iluminación interna y repisas, disponible con profundidades de 68, 100 y Maxi 100 cm. Ofrece un almacenamiento útil equivalente a, 19 y 21 elementos altos respectivamente. En la siguiente página doble: algunas soluciones proyectuales. (fra) Le WIC (placard Walk-In-Closet) est conçu pour optimiser les espaces en créant de véritables débarras à l intérieur de la maison. Doté d éclairage interne et d étagères, il est disponible dans les profondeurs 68, 100 et Maxi 100 cm ; il offre une capacité de rangement utile égale, respectivement, à, 19 et 21 éléments-hauts. Sur la double page suivante : quelques exemples d implantation d. (deu) Das WIC (Walk-In-Closet) wurde entworfen, um den vorhandenen Platz zu optimieren und um eigentliche Abstellräume in der Küche zu schaffen. Mit Innenbeleuchtung und Borden versehen und in den Tiefen 68, 100 und Maxi 100 cm erhältlich, bietet es einen nutzbaren Stauraum, der, 19 und 21 Oberschränken entspricht. Auf der folgenden Doppelseite: Einige Projektausführungen zu. 144 145

esempi examples esempio example 4 Scala Scale 1:100 Area Cucina 16 mq Kitchen area 16 sqm legenda legend > Area Cucina Kitchen Area Área de Cocina Espace Cuisine Kochbereich esempio example 1 Scala Scale 1:100 Area Cucina 8,5 mq Kitchen area 8.5 sqm > Elementi Cucina Kitchen Items Artículos de Cocina Élements de cuisine Küchengeräte > Lavastoviglie Dishwasher Lavavajillas Lave-vaisselle Geschirrspüler esempio example 5 Scala Scale 1:100 Area Cucina 17 mq Kitchen area 17 sqm > Frigo Fridge Frigorífico Réfrigérateur Kühlschrank esempio example 2 Scala Scale 1:100 Area Cucina 10 mq Kitchen area 10 sqm > Lavanderia Laundry Lavanderia Buanderie Waschen > Forno Oven Horno Four Backofen esempio example 6 Scala Scale 1:100 Area Cucina 30 mq Kitchen area 30 sqm esempio example 3 Scala Scale 1:100 Area Cucina 13 mq Kitchen area 13 sqm 146 147